355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Лавский » Притчи суфизма » Текст книги (страница 4)
Притчи суфизма
  • Текст добавлен: 29 января 2021, 11:00

Текст книги "Притчи суфизма"


Автор книги: Виктор Лавский



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Простой хлеб

Один дервиш зашел в дом щедрого человека и обнаружил там общество писателей, которые серьезно обсуждали какую-то проблему. Чувствовалось, что собравшиеся усиленно занимались интеллектуальными упражнениями. Кто-то пригласил дервиша к беседе.

– Уважаемые, – ответил дервиш, – мой слабый ум способен только на одно двустишие.

Все стали упрашивать его озвучить. Дервиш проговорил:

– Мучаясь от голода, я смотрю на стол, подобно тому, как холостяк смотрит на дверь женской бани.

Хозяин, решив, что понял намек дервиша, ответил:

– Мясо скоро будет готово.

– Для голодного человека, – сказал опять дервиш, – простой хлеб ничем не хуже мяса.

Совершенный дурак

Как-то раз случилось так: у великого царя был мудрец, но не было дурака, и всё шло плохо. Стали усиленно искать, и через некоторое время был найден человек, которого все считали совершенным дураком.

Царь решил его испытать, чтобы увидеть, чего он в действительности стоит. Он сказал дураку:

– Составь мне список самых больших дураков в моём дворе. Составь список из десяти человек, причём самый большой дурак должен быть в списке первым, потом – второй, и так далее по ранжиру.

Ему дали семь дней.

На седьмой день царь спросил:

– Ты составил список?

– Да, – ответил дурак.

Царь заинтересовался:

– И кто первый?

– Ты, – промолвил дурак.

– Почему? Почему я? – рассердился царь. – Ты должен дать мне объяснение.

– Видишь ли, мой господин, – проговорил дурак, – ещё вчера у меня не было заполнено первое место. Но одному из своих министров ты вчера дал миллион и послал его в одну из дальних стран закупить алмазы, жемчуг и другие драгоценности. Я говорю тебе: этот человек никогда не вернётся назад: это же такие деньги! Ты поверил ему – ты и дурак. Только дураки верят.

– Ладно, – сказал царь, – согласен с тобой. Ну, а если министр вернётся, что тогда?

– Тогда я вычеркну твоё имя и впишу его, – ответил дурак.

Никто не познал Бога

Однажды на одном из собраний суфиев шейх ас-Шибли проговорил:

– Никто не познал Бога.

Многие удивились, и один из них спросил:

– Как это понимать?

– Все достаточно просто, – ответил ас-Шибли. – Если бы познали Его, то не спрашивали о Нем.

Лягушка

Лягушка попала в колею на грязной деревенской дороге и не могла оттуда выбраться. Ей было трудно, она пробовала, пробовала – и ничего! Друзья помогали ей. Они делали всё, что можно. А потом пришёл вечер и, уставшие, разочарованные, они оставили её на волю судьбы. На следующий день друзья пришли посмотреть на неё, думая, что она уже мертва. Ведь она была прямо на дороге, в колее, но нашли её весело прыгающей.

– Что случилось? – спросили друзья у лягушки. – Это просто чудо! Как ты смогла выбраться из колеи?

– Обыкновенно, – ответила лягушка. – Появился грузовик, он приближался, и я должна была выбраться!

Что внутри сокрыто, не знаю

Некий вельможа спросил у набожного человека:

– Что ты скажешь о таком-то отшельнике, о котором другие говорят с порицанием?

– Снаружи не вижу никаких в нем недостатков, – ответил тот. – А что скрыто внутри, я не знаю.

Сокровище и хранители

Принц из блистательного дома Аббасидов, потомков дяди Пророка, вёл скромную жизнь в Мосуле, в Ираке. Его семья переживала тяжёлые времена и разделяла обычную судьбу трудящегося человека. Через три поколения семья несколько окрепла, и принц занимал положение мелкого торговца.

Согласно обычаю, принятому среди знатных арабов, этот человек, которого звали Дауд Эль Аббаси, называл себя просто Дауд, сын Альтафа. Он проводил свои дни на базаре, продавая бобы и травы, пытаясь поправить материальное состояние семьи. Это продолжалось в течение нескольких лет, пока Дауд не полюбил дочь богатого купца Зубейду Ибнат Тавиль. Она очень хотела выйти за него замуж, но в её семье был обычай, что любой претендент в зятья должен был подобрать пару специально выбранному отцом камню, для того чтобы доказать своё твёрдое намерение и свою материальную обеспеченность.

После предварительных переговоров, когда Дауду был показан сверкающий рубин, выбранный отцом для испытания желающих получить его дочь, на сердце у молодого человека стало очень тяжело. Этот драгоценный камень был не только чистейшей воды, но и размер его, и окраска были таковы, что копи Бадахшана не видывали ничего подобного за тысячу лет…

Время шло, и Дауд передумал все способы, путём которых он мог бы достать деньги, необходимые ему для того, чтобы хотя бы попытаться искать такой самоцвет. В конце концов, он узнал у ювелира, что у него есть единственный шанс. Если он разошлёт повсюду весть, предлагая каждому, кто достанет нужный камень, не только свой дом и всё, чем он владеет, но также три четверти копейки, которые он заработает за всю свою жизнь, то, может быть, будет возможность найти подобный рубин.

Дауд разослал подобные заявления. День за днём распространялась весть о том, что разыскивается рубин поразительной ценности, яркости и цвета. И люди спешили со всех сторон к дому купца, чтобы посмотреть, могут ли они предложить что-нибудь столь же великое.

По прошествии почти трёх лет Дауд обнаружил, что ни в арабских странах, ни в Аджме, ни на Яве, ни на Цейлоне не существует такого рубина, который хоть как-нибудь мог бы сравниться в великолепии с камнем отца его невесты.

Зубейда и Дауд были на грани отчаяния. Казалось, что им никогда не удастся пожениться, потому что отец девушки вежливо отказался принять что-либо хоть сколько-нибудь меньшее, чем совершенная пара его рубину.

Однажды вечером, когда Дауд сидел в своём маленьком саду, в тысячный раз пытаясь придумать какое-нибудь средство завоевать Зубейду, он увидел, что рядом с ним стоит высокий измождённый человек, в руке у него был посох, на голове – шапка дервиша, к поясу была привязана чаша для подаяния.

– Мир тебе, о, мой король! – сказал Дауд традиционное приветствие, поднявшись на ноги.

– Дауд Аббаси, потомок дома Корейш, – сказал человек. – Я один из хранителей сокровищ Пророка, и я пришёл помочь тебе в твоей беде. Ты ищешь несравненный рубин, и я дам тебе его из сокровищ твоего наследства, оставленного в руках нищих хранителей для безопасности.

Дауд взглянул на него и сказал:

– Все богатства, которые были в сокровищницах нашего дома, потрачены, проданы, рассеянны столетия назад. У нас ничего не осталось, кроме нашего имени, и даже его мы не используем, боясь обесчестить. Как может существовать какое-нибудь сокровище, оставшееся от моего наследства?

– Тем не менее, сокровища могут существовать и как раз из-за того, что не все они были оставлены в руках дома, – сказал дервиш, – потому что люди в первую очередь грабят того, о ком известно, что у него есть, что украсть. Однако когда этот момент отсутствует, воры не знают, куда смотреть. Это первая мера безопасности хранителей.

Дауд вспомнил, что многие дервиши имеют репутацию эксцентричных людей, поэтому сказал:

– Кто же оставит бесценные сокровища, такие, как самоцвет Тавиля, в руках оборванного нищего? И какой нищий, носящий лохмотья, если ему будет дана такая вещь, удержится от того, чтоб выбросить её или продать и потратить полученное в безумном приступе безалаберности?

Дервиш ответил:

– Сын мой, это как раз те мысли, которые можно ожидать от людей. Поскольку дервиши оборваны, люди воображают, что они хотят одежды. Если у человека есть рубин, то люди воображают, что он выбросит его прочь, если он не является бережливым купцом. Твои мысли – это как раз то, что создаёт безопасность нашим сокровищам.

– Тогда отведи меня туда, – сказал Дауд, – чтобы я мог покончить со своими страхами и сомнениями.

Дервиш завязал Дауду глаза, велел ему одеться как слепому и сесть на осла, а затем вёз его куда-то несколько дней и ночей. Они спешились и шли пешком через горный хребет, и когда, наконец, повязка была снята с глаз Дауда, он увидел, что стоит в сокровищнице, где на каменных полках сверкали и переливались неисчислимые количества невероятно разнообразных драгоценных камней.

– Может ли это быть сокровищем моих праотцов? Я никогда не слышал ни о чём подобном, даже со времён Гарун Аль-Рашида, – сказал Дауд.

– Можешь быть уверен, что это так, – сказал дервиш. – И более того, это только та пещера, где хранятся драгоценные камни, из которых ты можешь выбрать. Есть много других пещер.

– И это моё?

– Да, твоё.

– Тогда я возьму всё это, – сказал Дауд, который был охвачен жадностью при подобном зрелище.

– Ты возьмёшь только то, зачем ты пришёл сюда, – сказал дервиш, – потому что ты так же малопригоден к правильному управлению этим богатством, как и твои праотцы. Если бы это было не так, то хранители передали бы все сокровища ещё столетия назад.

Дауд выбрал один-единственный рубин, который в точности соответствовал рубину Тавиля, и дервиш отвёз его назад к его дому точно таким же образом, каким он привёз его сюда. Дауд и Зубейда поженились.

Таким образом, сокровища дома вручаются его настоящим наследникам всегда, когда они имеют действительную нужду в них.

Рваная чалма

В городе случился праздник. Некий безумец, придя на главную площадь, увидел, что все люди одеты в богатые одежды и с радостью отмечают праздник. Только он один из-за своей бедности лишен этой радости.

Направившись в сторону каких-то развалин, бедняга стал просить Бога послать ему платье и чалму, но не получил никакого ответа.

В это время один богатый человек, услышав его обращение к Богу, решил пошутить над бедняком и бросил в его сторону свою рваную чалму.

Безумец поднял чалму, хорошенько рассмотрел ее и, увидев, что чалма старая и рваная, бросил её обратно со словами:

– Возьми это и отдай своему ангелу Джабраилу!

Молодой человек

Суфийский мастер Джунайд работал с одним юношей. Джунайд жил настолько обычной жизнью, что нужно было быть очень проницательным, чтобы понять, что рядом просветлённый. Во всём он был совершенно обычным человеком.

Юноша, который с ним работал, постоянно показывал свою осведомлённость, и что бы Джунайд ни делал, он говорил:

– Неправильно! Это нужно делать так. Так будет лучше. А это вот так!

В конце концов, Джунайд засмеялся и сказал:

– Молодой человек, я не настолько молод, чтобы знать так много.

Пахарь и лев

Однажды к пахарю в хлев забрался лев и, задрав корову, съел её. Но сам не ушёл, а остался там же отдыхать.

Ночью пахарь решил проверить, всё ли нормально у него в хлеву. Не зажигая огня, он поспешил во двор, зашёл в стойло и, нащупав льва, стал гладить его спину. Лев подумал: «Двуногий осёл, если бы ты знал, кого ты гладишь! Посмел бы ли ты сделать это же при свете дня? Если бы ты увидел меня днём, от страха у тебя лопнул бы желчный пузырь».

Хлеб

Как-то раз нищий повстречал безумца, и в разговоре тот понял, что перед ним искатель Истины. Нищий, воспользовавшись случаем, спросил у него:

– Если ты знаешь, скажи мне одно из величайших имен Бога, о, великодушный человек.

– Это хлеб, – отвечал безумец, – но невозможно сказать этого.

– Какой ты глупый и безумный, – удивился нищий. – Как может быть величайшим именем «хлеб», как не стыдно тебе?

– Видишь ли, во время неурожайного года в Нишапуре я голодным ходил в течение сорока дней и ночей. Нигде я не слышал голоса молитвы. Все двери мечетей были заперты, и я убедился, что «хлеб» есть величайшее из имен, есть основа общества и религии.

Аромат Истины

Некий знаменитый, всеми уважаемый и влиятельный купец пришёл к Бахауддину Накшбанди. Он сказал на открытом собрании:

– Я пришёл, чтобы отдать себя в твоё распоряжение и в распоряжение твоего Учения. Я прошу принять меня в ученики.

Бахауддин спросил его:

– Почему ты считаешь, что способен получить пользу от Учения?

– Всё, что я знал и любил в поэзии и учениях древних, что запечатлено в их книгах, я нахожу в тебе, – ответил купец. – Всё, что другие суфийские учителя проповедуют, рассказывают и передают от мудрых, я фактически нахожу в тебе в полноте и совершенстве, которого не встречаю в них. Я рассматриваю тебя как равного среди равных с Великими, потому что я могу ощущать в тебе и во всём, что тебя окружает, аромат Истины.

Бахауддин велел этому человеку уйти, сказав, что он сообщит ему своё решение относительно того, можно ли его принять, в должное время. Через шесть месяцев Бахауддин призвал купца к себе и спросил:

– Готов ли ты публично вступить со мной в обмен мнениями?

– Да, с любовью и охотой, – ответил тот.

Во время утренней встречи Бахауддин вызвал этого человека из круга слушателей и велел ему сесть рядом с собой. Слушателям он сказал:

– Это такой-то и такой-то, всем известный король купцов этого города. Шесть месяцев назад он пришёл сюда, считая, что может уловить аромат Истины во всём, что меня окружает.

– Этот период испытания и отделения, – проговорил купец, – эти шесть месяцев без возможности взглянуть хоть мельком на Учителя, это изгнание заставило меня ещё более глубоко погрузиться в классику для того, чтобы я мог, по крайней мере, сохранить хоть какие-нибудь отношения с тем, кому я хочу служить, – с самим Бахауддином Эль Шахом, совершенно идентичным с Великими.

– Шесть месяцев прошло с тех пор, как ты был здесь последний раз, – сказал Бахауддин. – Все это время ты работал в своей лавке и изучал жизни великих суфиев. Ты, однако, мог бы изучать меня, раз ты рассматриваешь меня как явно равного Знающим прошлого, потому что каждую неделю я дважды бывал в твоей лавке. За прошедшие шесть месяцев, в течение которых мы не были в контакте, я сорок восемь раз побывал в твоей лавке. Во многих случаях при этом мы разговаривали с тобой, так как я делал кое-какие закупки или продавал что-нибудь. Из-за товаров и из-за простой смены внешности ты не узнал меня, Где же здесь ощущение «аромата Истины»?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю