355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Косенков » Моя война » Текст книги (страница 11)
Моя война
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 01:43

Текст книги "Моя война"


Автор книги: Виктор Косенков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 18 страниц)

Справка.

Объект: Антиглобалистическая Группировка

“Калиюга”.

Источник: Неизвестен Begin

Группировка “Калиюга” является организацией реакционистского толка, ставящей себе целью: максимум – свержение власти капитала на пространстве государства Индия, в частности, и во всем мире, в общем, минимум – дестабилизация деятельности отдельных корпораций на территории Индии и ближайших стран. Исторически “Калиюга” – отколовшееся умеренное крыло радикальной организации “Ya Basta”, ликвидированной несколько десятилетий назад практически на всех континентах. Члены “Калиюги” делают основной упор не на силовую борьбу, хотя ею не гнушаются, но на идеологическую обработку населения и использование существующих законов, способных, так или иначе, ограничить власть корпораций. Силами юристов этой группы были успешно завершены судебные процессы, обвиняющие ряд корпораций, среди которых были такие крупные, как “Sharp-Monopoly”, “Politics Technics”, “Yamaha Ind.”, в нарушении прав рабочих. Миссионеры “Калиюги” постоянно ведут разъяснительную работу среди народных масс, внедряя идеи примитивной борьбы с ТНК на местах и клановую идеологию взаимопомощи. Один из пунктов программы этой группировки включает в себя возвращение к улучшенной кастовой системе построения общества.

Специальный отдел организации занят сохранением культурного фонда индийского народа. Сотни человек разбросаны по всей стране, и их единственной целью является накопление, сохранение и каталогизация всех верований, обычаев, сказаний, традиций, особенностей одежды, языковых отличий местного населения. В условиях нивелирования культур такая работа выглядит особенно важной даже в историческом ее аспекте.

Продотряды “Калиюги” производят регулярные рейды по аграрным провинциям некоторых штатов Индии, где осуществляют поддержку местных производителей продуктами питания, что позволяет последним удерживать свой бизнес без финансового кредитования со стороны МВФ. “Калиюгой” также контролируется некий внутренний рынок товаров, не соответствующих стандартам ЕС. Таким образом, в зоне действия активистов группировки функционирует самостоятельный рынок, ориентированный, в первую очередь, на продукцию местных производителей.

Боевые части этой организации занимаются поддержанием порядка на опекаемых территориях, помогают местному населению оказывать сопротивление агентам корпораций, вышвыривая с территории любые представительства ТНК.

Действуя разумно, “Калиюга” постоянно балансирует на грани, но никогда не переходит ее, что не позволяет сделать травлю организации открытой и законной. Производить же тайное физическое давление на “Калиюгу” небезопасно из-за хорошо сработанного юридического аппарата последней. На данный момент борьба ТНК и “Калиюги” со стороны корпораций ведется только в рамках закона. End

Глава 5

“Калиюга” – Абдул Камаль.

Местоположение…

– Хочешь знать, что ты принесла? Что на этом диске? – спросил Али молча.

Я не ответила. Он смотрел мне прямо в глаза и говорил, не разжимая губ.

– Там Джава Сингх убивает маленькую девочку. Это была его персональная рабыня. Рожденная с этой участью. Жила все время где-то позади толстяка Джавы. Под ним. А на этом маленьком ролике – вся ее смерть. Долгих десять минут смерти. Запись сделана в прямом режиме. Знаешь, что это?

Я молчала.

– Это значит, что тот, кто смотрит, чувствует то же самое, что и участник. По желанию: либо жертва, либо палач. Пользуется очень большим спросом. А знаешь, зачем этот диск мне?

Я молчала.

– Да он мне не нужен! Я большая, огромная копилка. Я состою из информации. Из сводок, статей, выводов, домыслов, сообщений, видеороликов, аудиороликов, ментальных роликов… Это моя жизнь, это все, что у меня есть. Я такой же Джава Сингх. Только он дурак, а я нет. Потому что я выше страстей человеческого тела. Я выше терзаний духа. Я большая, огромная яма, в которую ссыпается все, что производит цивилизация, все ее мысли и желания, все дурное и хорошее. Когда-нибудь некто придет за этой информацией, которую доставила мне ты, и я сдам толстяка Джаву со всеми потрохами. Просто так, бесплатно. Только потому, что мне хочется сделать это. Хотя, если быть до конца честным, это мое желание – только иллюзия. Выдумка, которую я представил себе как желание. Мне приходится пестовать, любовно взращивать свои: недостатки, потому что только они способны сделать так, чтобы я остался человеком. Мне не доставляет это никакого удовольствия, потому что я мог бы обойтись и без недостатков, так как у меня нет достоинств. Мне интересна только информация, ради нее самой. Но тогда кто же я? Кто?! Если не человек то кто?..

Я молчала.

В этом месте не было ни времени, ни пространства. Я боялась оглядываться, чтобы не увидеть что-либо знакомое. Али и я находились там, где заканчивается внешний мир и начинается внутренний. Весь этот разговор был частью моего сознания. И только.

– Кроме человека, в этом мире нет ничего, – наконец выдавил из себя Али. Он выглядел измученным.

– Все! Ты получила то, что хотела, – Али отвернулся от меня, отпустил руку и снова уперся взглядом в голографическую рекламу. – Думаю, что я все оплатил.

Я встала и направилась к выходу.

– Подожди! – догнал меня окрик Али. – Скажи мне лишь одно… Я готов заключить новую сделку. Мне просто нужно знать. Цена не имеет значения… Но скажи, откуда у тебя это?

Я обернулась и увидела, как мальчишка с глазами мертвеца смотрит на вьющийся в моих руках платок туги.

Мне вдруг показалось, что мы опять там. В моем сознании. В месте, которого нет. Но спрашивает не Али. Спрашивает кто-то другой, огромный, уставившийся на меня не взглядом несчастного ментала, но тысячью, сотнями тысяч глаз…

Я моргнула. Непонятное чувство сорвалось, как рыба с крючка, и ухнуло в черную воду.

– Сделки не будет. В этом случае ты просто некредитоспособен .

Я вышла на улицу.

Странный, он до сих пор думает, что человек – это та вершина, которую невозможно преодолеть. Он до сих пор считает человека вершиной…

А потом был еще один загадочный разговор.

– Я пойду с тобой, госпожа… – это звучало не вопросом и не утверждением, а чем-то средним, промежуточным между ними.

– Нет, Аиша, ты остаешься тут.

– Ты вернешься, госпожа?

– Нет. Ты просто остаешься – и все. Я ухожу своей дорогой.

– Жаль, – прошептала она тихо-тихо.

– Да, но так будет лучше. Я не могу быть с тобой. Ты – мой покойник, которого я должна похоронить.

– Что?

– Нет, нет, не бойся… Просто это такой старый миф о человеке, который… Который, кажется, не был человеком. Он засунул свою человеческую частичку в дупло дерева, чтобы сберечь ее от волков.

– И что же с ним стало?

– Никто не знает, хотя многие о нем слышали. Я должна уйти. Прощай, милая…

– Ты презираешь меня?

– Нет, что ты! Ты сделала себе ремесло из того, что нравится тебе самой. Как же можно презирать тебя за это? Это большое достижение. Просто прощай.

– Прощай…

Я оттолкнулась ногами от дна.

В нужное место меня доставил, естественно, Хатхи. Его лицо сияло таким счастьем, что смотреть на индийца можно было только через солнцезащитные очки. Не меньше сияла его машина. Конечно, не новая, но гораздо лучше прежней, “митсубиши-перфект”. Мне осталось неизвестным, какие рычаги нашел Хатхи в страховой компании и до каких вершин в умении торговаться он дошел, но из той встречи с несчастным барашком водитель вышел с прибылью. Он был готов нести меня на руках до любого места, которое я ему назову. Хатхи приглашал меня к себе в дом, обещал невиданные пиры и угощения. Похоже, что он был действительно мне благодарен, потому что даже не заикнулся об оплате за проезд. Это был серьезный признак.

Я попрощалась с этим милым человеком на выезде из города. Дальше мне предстоял путь пешком.

Мне повезло. Утром следующего дня на меня набрели патрули “Калиюги”. Это был наиболее простой выход для всех нас.

Три молодца на вид лет по двадцать разбудили меня. Работали в целом грамотно, в непосредственной близости был только один. Остальные стояли на некотором расстоянии, взяв меня в клещи. Из-под грязно-коричневых накидок высовывались стволы автоматов. Что-то старое, но вполне действенное. Я дала им обыскать мои вещи, сразу направив их к пистолетам. Тот, кто стоял ближе всех, неловко обыскал и меня, избегая касаться особо интимных мест. При этом он ухитрился пропустить еще один пистолет, который я отдала ему сама, чтобы не иметь проблем в лагере, где могли оказаться большие специалисты по обыску.

Странно, но по-английски парни не говорили, хотя для Индии этот язык едва ли не второй государственный. Я не говорила на хинди, но знаками и знакомыми словами нам все-таки удалось договориться.

– Абдул Камаль, – сказала я. – Лагерь. Мне нужен Абдул Камаль.

– Камаль, – понимающе закивали патрульные.

– Да, да. Абдул Камаль.

Парни что-то сказали и показали на меня, удивленно разводя в стороны руки.

Я определила этот жест, как вопрос вроде: “А ты кто такая?”

– Мне нужен Абдул Камаль. Я могу быть ему полезна. И он мне тоже…

Ребята ни черта не поняли, но многократное повторение имени их лидера, вероятно, возымело действие. Ведущий мотнул стволом автомата, иди, мол, вперед, и мы пошли.

Патрульные были чем-то вроде любопытных сорок, которые тащили в гнездо все, что попадалось. Единственная их задача состояла в том, чтобы определить опасность находки и не приволочь в лагерь бомбу. Это был внешний круг патруля, и, насколько я вообще разбиралась в этом вопросе, во время ведения боевых действий эти же ребята должны были посильно уничтожать все свои находки.

Были и другие патрульные круги. Более сложно устроенные. Например, мы один раз долго стояли на одном месте, чего-то ожидая. Наш ведущий застыл в стороне, что-то шепча себе под нос. Каких-либо средств связи я у него не заметила, осталось предположить, что где-то в этом месте есть так называемая зона контакта – звукоизолированная площадка для передачи и получения сообщений. Удобная штука, почти как телефон, только дороже. Вскоре после этого события нас повстречал другой отряд, которому я была передана, подобно переходящему знамени. Мужчины отсалютовали друг другу, и я двинулась дальше уже в составе другой группы.

Часть 3
ЦИВИЛИЗАЦИЯ

Все двигалось, словно на сцене

Театра абсурда.

Под гвалт

Бесплотные серые тени

Отбросили нас на асфальт.

Кружа в лихорадочных па,

Они нас давили ногами,

Ведь наша натура глупа,

Слепа в обесцвеченной гамме.

Мы лишние в мире теней —

Он плосок, а мы многомерны.

Они нас намного умней…

Приходит их время, наверно.

Антиглобализм Алексей Брусницын

В группе “Джамаль” я работала уже год.

Занималась привычным, хотя и основательно забытым для меня делом – анализом. Абдул начисто отмел мои намерения быть оперативником, сказав, что для этой работы у него немало мужчин. Я попыталась взбрыкнуть, но Абдул хитро прищурился и добавил:

– Да-да, грубых, ни на что другое не способных мужчин. Много. И множество хитрых, изворотливых мужчин, которые не тонут ни в воде, ни в крови. И много тихих небезобидных мужчин, имеющих тонкий слух. У меня немало мужчин и все они оперативники. Хорошие, плохие, посредственные, полезные, лишние, но оперативники. Я не могу использовать их на другой работе. Тут каждый хорош там, где он хорош. Зачем мне делать из тебя очередного мужчину? Я знаю, что ты сумеешь быть и оперативником, но сможешь принести больше пользы, занимаясь другим. Зачем забивать микроскопом гвозди?

В этого человека невозможно было не влюбиться. Высокий, черноволосый, с цепким взглядом, Абдул обладал еще и мощной харизмой уверенного в своем деле лидера. Его любили женщины, а мужчины признавали в нем вожака. Когда он говорил, его слушали. Когда он слушал, ему рассказывали все, что знали. Когда спрашивал, ему отвечали, когда приказывал – слушались. Он не стеснялся приказывать. Он нашел свое дело, вел свою борьбу, и те, кто хотел быть рядом с ним, легко принимали правила игры, потому что теперь дело становилось общим. Это было хорошо, но в этом таилась и слабость “Калиюги” – преемников у Абдулы не находилось. Поэтому он большую часть сил отдавал разработке системы взаимоотношений между различными отделами организации, которая бы работала и без его непосредственного участия.

Джамаль, руководитель нашей группы, был чем-то средним между университетским профессором социологии и отвязанным растаманом-хиппи. Он носил вязаную шапочку неопределенного цвета, круглые очки вместо контактных линз и постоянно курил. Цвета предпочитал яркие, а курительные смеси – крепкие и нелегальные, в основном сделанные самолично. Вместе с тем он мог часами рассуждать по поводу какой-нибудь незначительной заметки в местной газете, проводя параллели со статьями в “большой” прессе, делая выводы и прогнозы. К тому же Джамаль был очень азартным игроком. Любимым его развлечением был тотализатор, который он выдумал сам. Джамаль делал краткосрочный прогноз, сравнивал его с работами других аналитиков, а потом собирал ставки со всех желающих высказаться о реальном прогнозе. Желающих обычно набиралось много, ставки бывали довольно большими. Это был человек неистощимой энергии, спал несколько часов в сутки, ему хватало сил на развлечения, работу и чтение многочисленной корреспонденции.

К слову сказать, корреспонденции поставлялось в “Калиюгу” масса. От традиционных бумажных изданий до специальных электронных рассылок. Многие агенты висели в Сети безвылазно в поисках информации, ссылок на какие-то статьи, отзывы, рефераты. Данные приводились в удобочитаемый вид, каталогизировались, снабжались небольшими рецензиями и предоставлялись в отдел Джамаля.

Поскольку в “Калиюге” работали люди разных национальностей и цвета кожи, основным языком общения стал английский, по крайней мере, информация предоставлялась именно на этом языке. Исключением из данного правила был оперативный отдел, состоящий исключительно из индусов. Оперативники были не только боевиками или охранниками. Они выезжали на места, вступали в контакт с населением. Оперативники были руками, осуществлявшими реализацию программы “Калиюги”.

– Знаешь, что я считаю признаком нашей успешной работы? – спросил Джамаль, когда мы обедали вместе.

Он воткнул многоразовый мундштук в запечатанную целлофаном чашечку с курительной смесью. Сжал упаковку посильнее, надрывая внешнее покрытие. Смесь разогрелась, из образовавшегося отверстия пошел ароматный дымок. Джамаль пожаловался:

– Слабая штука. Совершенно не интересная. Женская я бы сказал. Только не обижайся, ты понимаешь, что я имею в виду?

– Да, понимаю, – улыбнулась я. – Ты типичный мужской шовинист.

– Почему?

– По твоим убеждениям женщина существо заведомо более глупое и. слабое в сравнении с мужчиной.

– Совсем нет, – окутался дымом Джамаль. – Все в этом вопросе определяет биология. Представь себе, что женщина будет курить сильные смеси. Что бы там ни говорили врачи и что бы ни твердила реклама, это плохо сказывается на состоянии здоровья. Особенно страдает внешний вид. Кожа становится дряблой, белки глаз и зубы начинают желтеть… Для женщины это значит, что она не сможет заполучить самого лучшего мужчину-самца. Потому что мужчина для начала посмотрит на внешность, а уж потом, если повезет, обратит внимание на талант, ум, способности. Если они есть. Женщина, как своеобразный производитель потомства, стремится к наивысшему качеству. А поэтому она должна овладеть наилучшим самцом-мужчиной и внешне, и умственно. Значит, курить крепкие смеси ей не стоит. У женщины совсем другие методы достижения цели. И ей лучше не курить крепкие смеси, не толкать штангу на соревнованиях и не руководить корпорацией.

– Почему она не должна руководить корпорацией?

– Потому что нет ничего более асексуального, чем руководящая большим коллективом женщина. Слишком много ненависти. Слишком много забот. Она уже не в состоянии подумать о себе. Она думает о своем внешнем виде только потому, что это часть ее работы. Работы, которая высасывает ее и иссушает.

– Ну хорошо, а что же по-твоему женщина должна и может делать?

– О, это очень просто и сложно одновременно.

Джамаль находился в состоянии ожидания. Он только что заключил большое пари, и теперь ему оставалось лишь ждать, когда, наконец, произойдет то событие, которое он предсказывал.

– Женщина должна постоянно расти над собой. Она должна развиваться, ни на минуту не останавливаться. Не поддаваться желанию бросить все и больше не бежать вперед. В каком-то смысле женщина должна быть ницшеанкой. К сожалению, большинство этому правилу не следуют. В этом причина большинства разводов.

– Почему?

– Ну, очень просто. Мужчина по своей природе существо, находящееся в постоянной экспансии. Он обречен осваивать неизведанные им территории, искать что-то новое, двигаться вперед, убивать мамонтов, образно выражаясь. Это желание прогресса заложено в нем изначально. Вступая в брак, он стремится обеспечить себе надежный тыл, прикрытие на случай временных неудач. Поскольку экспансивное движение подразумевает в себе развитие его личности, то вскоре мужчина замечает, что тот надежный тыл, гнездо, пещера, стала для него мала. Тесна. Ему хочется чего-то большего. Этого требует его развившаяся личность. Но женщина, если она не развивается вместе с мужчиной, не желает перемен. Старое гнездо как раз под ее размеры, не больше и не меньше. В большем меньше уюта, а в меньшем тесно. Ведь именно женщина отвечает за строительство гнезда, за его обжитость. В этом вопросе очень много зависит от нее. Так в итоге возникает противоречие, которое разрывает брак изнутри. Своеобразная разница потенциалов. Так что одна из главных задач женщины, одна из ее почетных задач – заниматься собственным саморазвитием, расти. Потому что природа, которой в голову не приходил институт брака, не заложила в женщине этой функции. Ведь у животных в этом нет необходимости. Получается, что женщина в данном вопросе превосходит мужчину. Она улучшает свою природу. Точнее, должна улучшать. Мужчина же только пользуется тем, что заложено в нем изначально. Так что я ни в коем случае не мужской шовинист. Я восхищаюсь женщинами, которые развивают себя. Совершенно искренне.

– Интересно, – сказала я, складывая нож с вилкой на тарелке.

Есть не хотелось. Хотелось беседовать дальше, как всегда, когда говоришь с Джамалем.

– А если происходит наоборот? Мужчина перестает расти?

– Это другая причина для развода, – невозмутимо ответил Джамаль. – Наиболее печальная, потому что свидетельствует о деградации мужчины-самца. Он забыл свою цель от природы. Он позабыл свое божественное предназначение. Это очень грустно. И если женщина, развиваясь, превзошла мужчину, существо, которому природой положено двигаться вперед, она вполне может уйти от него, потому что такой мужчина уже не способствует эволюции.

– Сильно развил… А что ты говорил про успешную работу?

– А, да, – Джамаль поднял указательный палец к потолку. – Дело в том, что прирост населения в подконтрольных нам областях снизился.

– И что это означает? Разве это успех?

– В этой местности да. Благосостояние людей выросло.

– Не нахожу связи. Джамаль криво усмехнулся.

– Видишь ли, различные противозачаточные средства, в том числе и презервативы, стоят денег.

Он встал из-за столика, поставил свою и мою посуду на поднос и направился в сторону мойки.

– Вот это вывод! – крикнула я вслед.

– Да, – не оборачиваясь, сказал Джамаль. – Мне тоже нравится.

Мы встретились снова у выхода из столовой.

– Но ведь бывают браки, которые не распадаются. И никакой экспансии с одной стороны, и никакого развития с другой.

– Ну да, – снова согласился он. – С какой стати им распадаться? Оба партнера одинаково несчастливы, и оба одинаково уютно чувствуют себя в своей клетке. Они даже не понимают, почему они несчастливы. Они ругаются друг с другом, пьют пиво, включают телевизор. Муж тупо смотрит футбол. Жена так же тупо бросает белье в стиральную машину и готовит невкусный обед. Знаешь, какая это гадость, когда еда приготовлена без души? Может быть пересоленным салат, непрожаренная картошка, жесткое мясо, но если все это делалось с душой, для любимого человека – это все равно вкусно. В этом секрет хороших поваров. Они очень любят свое дело. Но хуже всего, что такие семьи заводят детей. И ладно если бы они их просто рожали, так нет, они еще и калечат их, вбивая в шаблон, из которого не могут и не хотят вырваться.

– Ты хочешь сказать, что этот шаблон сделан кем-то до них?

– Не совсем так. Может показаться, что кто-то другой заставил этих людей стать такими. Нет. Ни государство, ни корпорации, ни мафия тут не при чем. Во всех этих организациях достаточно умных людей, которые понимают, что насильно удерживать природу человека в определенных рамках невыгодно. Даже трава пробивает асфальт, а что уж говорить о человеке. Все гораздо тоньше. И глобальней, что ли… Человек – существо сложное, а все сложное стремится к энтропии. К упрощению, к распаду на более простые частицы. Многие поддаются этому потоку. Валяются на диване, рыгают от пива в телевизор и считают, что у них все в порядке. Они сами забираются в шаблоны, в блоки, границы. Государство, корпорации только способствуют этому процессу. Немного подталкивают с помощью идеологической машины, немного поглаживают… И все. Это нормально для государства. Представь себе картину, когда телегу пытаются сделать из деталей, которые не подходят ни под какой стандарт, причудливо изогнуты в разных измерениях. Такая телега не то что не поедет, а вообще не будет построена. Также и государство, для его построения требуются стандартизированные детали и винтики. Только так государственная машина может функционировать. И это естественно, когда налажен аппарат для штамповки тех или иных винтиков, служащих Системе. Может быть, это даже хорошо и в определенных количествах необходимо. Но беда в том, что штамповка винтиков обретает настолько глобальный характер, что само наличие элементов, выпадающих из общей схемы, вызывает в обществе острый приступ кухонной ксенофобии. Это уже не поддерживание работы государства, а тотальная стандартизация. К шаблонному человеку проще подобрать ключик, проще заставить его сделать что-либо. Даже не подобрать, а выбрать, как коридорный в гостинице выбирает ключи из связки.

– Ты анархист.

– Наверное, так. Я не считаю государство высшей формой человеческого существования. Но это уже детали. Кстати, – Джамаль вдруг остановился. Мы немного не дошли до корпуса, где работали. – Ты не хочешь сделать ставку? Я могу подсказать выгодную позицию. Конечно, все уже заключено в сейф, но всегда есть возможность…

– Нет, нет, Джамаль, – замахала я руками. – Ставить против мнения своего руководителя – занятие неблагодарное по отношению к нему, а ставить за его мнение – такое же неблагодарное в отношении коллектива. Я, пожалуй, буду сохранять нейтралитет.

– Как хочешь, – пожал плечами Джамаль. – А что ты думаешь по поводу этого материала?

Он протянул мне маленький диск в мягком пакетике.

– Пока ничего, – сказала я. – Что это?

– Подборка статей. Сделай анализ и выясни, что это. Можешь задействовать всех оперативников, которые подчиняются нашему отделу.

– Но это же три человека, все остальные загружены по полной программе. Сам знаешь, сейчас время сбора урожая…

– Ну, – Джамаль хитро прищурился, – придумай что-нибудь. Ты же очень способная женщина. И он поднялся по лестнице в свой кабинет.

Вот тебе раз! Получается, что он совсем не случайно подсел сегодня к моему столику. Да… Вот они, особенности стратегического мышления. Ничего не делается просто так. Все подчинено одной цели.

Собственно, на диске, который мне передал Джамаль, была только одна статья. Правда, с многообещающим, в прямом смысле слова, названием:

“Уникальная система защиты от радиационного поражения сделает бесперспективным ядерное оружие массового поражения”.

Текст был построен по принципу action-story. Журналист подробно, но слегка занудно описывает, как его допустили в некую секретную лабораторию, как он проходил системы охраны, подписывал какие-то документы. Эту часть я постаралась опустить, вылавливая в мутной воде статьи крупицы смысла.

“…новая технология, “Малазо Мунгу”, позволяет создать абсолютную непроницаемость для всех видов радиации. Эта технология не является дорогостоящей и вполне по силам нашей стране. Такое заявление нам сделали ученые лаборатории.

– Проблема радиационного загрязнения, сильно раздутая в последнее время, – сказал нам руководитель проекта Сикх Гатхиа, – является для нашей лаборатории приоритетной. Оставим в стороне вопросы, связанные с паникой, охватывающей общество, едва речь заходит о ядерных отходах, гамма-излучении, радиации, атомных бомбах, электростанциях. Пусть этим занимаются социологи. Серьезным ученым и без того ясно, что все это, мягко говоря, несколько преувеличено. Мы работаем с радиацией много лет, плотно исследуем, в том числе и ее воздействие на человеческий организм. Так что мы знаем, что говорим. Но дело сейчас не в этом. Наконец мы можем похвастаться реальными успехами в области защиты от радиационного заражения. Материал не только защищает от проникающего излучения, но и не подвержен основным видам коррозии.

– То есть он почти вечен.

– Почти, – Сикх Гатхиа сдержанно улыбнулся.

– Скажите, какова область применения этого материала, технологии? Хотя это понятно сразу, но все же читателям будет интересен взгляд профессионала.

– В первую очередь, это атомные станции. Затем все, что так или иначе связано с радиацией. Реакторы, военная промышленность, исследовательские институты… Одним словом, везде, где излучение превышает естественный фон, может применяться “Малазо Мунгу”.

– А что вы скажете по поводу бесперспективности атомного оружия?

– Об этом говорить еще рано. Ведь материал проходит стадию лабораторных исследований. Поэтому о его конкретном применении, да еще в военных целях, пока упоминать не стоит.

– А если предположить, что…”

Потом журналист и завлаб долго и противно ласкали друг друга еще страницу.

В конце файла стояла приписка: “Количество публикаций, посвященных проблеме радиации и радиационного загрязнения, выросло за последние два месяца на 2 %. Из них положительных – 45 %. Разберись”.

Я набрала на видеофоне номер Джамаля. Аппарат судорожно пискнул, экран показал какие-то размытые полосы. Присмотревшись, я поняла, что это берет Джамаля, накинутый на телефон. Начальник отдыхает. Из динамиков доносилось судорожное всхлипывание. Начальник отдыхает не один.

Я деликатно, но громко прокашлялась.

– Кого там принесло?

– Меня, – ответила я.

А что еще принято отвечать в такой ситуации? Вполне может быть, что воспитанный человек повесил бы трубку. Решить, воспитанный я человек или нет, я не успела. Джамаль стянул берет с видео и радостно заулыбался. Одеться он при этом не соизволил.

– Привет! Решила сделать ставку?

– Нет. Хуже. Спросить.

Начальство изобразило удивленное выражение лица. На заднем плане я увидела двух девушек из обслуживающего персонала.

– Что означает “положительные публикации”?

Джамаль сделал брови домиком.

– Ну, на том диске, который ты мне дал…

– Ах, это! Да, помню. Это означает, что публикации в прессе давали положительную оценку тем или иным событиям, связанным с проблемой радиоактивного заражения. Этому вопросу уделяется сейчас почему-то большое внимание. И этот материал… Ты разберись, что к чему. Считай, что это целиком и полностью твоя операция. Хорошо?

– Все поняла.

– Тогда удачи.

– Погоди. А, – я слегка замялась, – каких результатов ты ждешь?

Джамаль пристально посмотрел на меня.

– Выясни, что не так с этим проектом.

– Ты уверен, что там есть что искать?

– Более чем.

Джамаль кинул берет в сторону и направился к постели. Некоторое время я рассматривала его поджарую задницу, а потом отключилась.

Перечитав снова статью, я почувствовала что-то знакомое. Неуловимо знакомый почерк. Дурацкое название проекта в переводе с суахили звучит, как “спящий Бог” или как-то похоже. Вздор, по идее, но странно беспокойно на душе.

Деревня Чандипур. 80 километров от Дели

Сегодня было особенно жарко. Солнце пристально рассматривало маленькую точку на карте, проникало своим обжигающим взглядом в каждую щель. Даже тень не могла воспротивиться этому вниманию. Лучи жгли через раскаленные крыши, сквозь вибрирующий от жара воздух. Городок задыхался в липких объятиях лета.

Высушенным до костей индусам все это было безразлично. В серых набедренных повязках вдоль дороги сидели старики, их глаза видели что-то в колышущемся мареве. Вездесущие коровы. Куры.

Маленькая точка на карте игнорировала пристальное внимание светила. Казалось, вся деревня погрузилась в какое-то странное подобие медитативного транса, ведущего прямиком в ночь, в нирвану, в пустоту.

Несмотря на общую в Индии перенаселенность, в Чандипуре можно было по пальцам пересчитать маленьких детей. Немногочисленные молодые мужчины постоянно мотались в соседние городки на заработки, часто не возвращаясь вовсе. Оставались толь-, ко женщины, дети и старики. Никто не жаловался. Никто не возражал. Деревня, бывшая раньше небольшим, но перспективным городком, умирала, таяла, как кусочек воска на горячей плите. Я жила здесь уже месяц.

Поселившись в доме у Хакима, я быстро нашла общий язык с хозяином и с его сыном. Сам Хаким почти все время пропадал в Дели, работая там в ресторане мойщиком посуды. Приезжал он, на моей памяти, только два раза, закатывал гулянку на всю деревню и уезжал обратно. Его сын, Джанар, был моим любовником. Молодой, поджарый, как волк-подросток, с правильными чертами лица и неутомимым восемнадцатилетним телом. Чудный парнишка.

К тому же он работал, как и вся молодежь в Чан-дипуре, в Лабораториях. Именно так, с большой буквы тут говорили о белоснежном, семиэтажном здании.

Лаборатории принадлежали какой-то мелкой подставной корпорации. Дальше названия я не продвинулась. При попытке копнуть глубже я столкнула такую лавину, что была вынуждена быстренько сделать ноги из Дели, где производила поиски по заданию Джамаля. Все, что мне удалось узнать, – это точка на карте, которую сейчас пристально рассматривало Солнце. Любая информационная ниточка перед тем, как оборваться, вела в Чандипур. К Лабораториям.

И вот я уже месяц хожу вокруг да около семиэтажного здания, как лиса вокруг недоступного винограда.

Словно дыра в пылающий ад, отворилась дверь, и на пороге возник Джанар. Заскочил внутрь, встряхнулся, как мокрый пес и прямо на пороге начал скидывать с себя пропыленную одежду.

– А не рано ли? – ехидно поинтересовалась я.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю