Текст книги "Попаданка на новой работе (СИ)"
Автор книги: Вероника Воронина
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
Глава 41. Девчачьи секретики
Вечер прошёл в удивительно тёплой и домашней атмосфере.
Айрис куда-то незаметно исчезла, и никто, кажется, даже не заметил её ухода. А вот семья Макса, воодушевлённая нашим визитом, решила выложить вообще все его постыдные тайны.
Сначала Эвелин начала осторожно, но вскоре к ней подключились мама и отец Макса, и через десять минут за столом развернулась настоящая битва за звание лучшего рассказчика о детских нелепостях Макса.
– А помнишь, как он в три года нарядился пиратом и устроил бунт в детском саду? – первой начала Эвелин. – Макс, расскажи Марии, как ты захватил „пиратский корабль“!
– Это был не корабль, а игровая площадка! – попытался оправдаться Макс. – И я не один! Ко мне присоединилась команда!
– Да, да… – кивнул отец Макса, Юлий, с улыбкой. – А потом воспитательница пришла и разогнала вас в раздевалку.
– Где ты отказался снимать повязку и всю дорогу домой звал нас „сушёными кальмарами“, – добавила мать Макса.
– Ну надо же было как-то обозначить вас в пиратском кодексе! – пробормотал Макс, покраснев.
– А ты помнишь историю с уткой? – хитро прищурилась Эвелин.
– Эвелин, нет! – резко встрепенулся Макс, но было поздно.
– Так вот, Мария, наш юный натуралист решил, что если птица не хочет есть, её нужно кормить насильно. И пытался накормить утку… ложкой!
Я фыркнула и прикрыла рот рукой.
– Ложкой?
– Ложкой, да. Причём пытался засунуть ей в клюв овсянку!
– Она же выглядела голодной! – вздохнул Макс, закрывая лицо руками.
– Она выглядела раздражённой, и в итоге клюнула тебя в нос! – добавил Юлий.
– Не в нос! В лоб!
– Ты потом ещё два дня ходил с пластырем и рассказывал всем, что это шрам воина, сражавшегося за справедливость! – хохотала Эвелин.
Макс безнадёжно покачал головой, а я уже смеялась в голос.
Так мы просидели весь вечер, вспоминая его детство, попутно обсуждая разные мелочи и планы. Атмосфера была тепло-семейной, и впервые за долгое время я чувствовала себя как дома.
Когда вечер подошёл к концу, нас распределили по разным комнатам.
Здесь были старые традиции, и молодым людям вне брака запрещалось спать вместе. Поэтому Максу выделили комнату на другом конце коридора.
Но глубокой ночью я услышала тихий скрип двери.
– Это не я, ты меня не видишь, я призрак… – раздался шёпот.
Я подавила смешок.
– Призраки обычно не спотыкаются о стул.
– Это был злой дух!
Я захихикала и потянула его за руку, затаскивая в постель.
Остаток ночи мы лежали, обнявшись, перешёптываясь и обсуждая ближайшие планы.
– Как думаешь, когда мы скажем твоей маме, что Бенджи – не просто „говорящее растение“, а ещё и живое орудие массового поражения? – спросила я.
– Никогда, если не хочу, чтобы она попыталась его удочерить.
– Ну, Бенджи бы это понравилось.
– Вот именно!
Мы хихикали, шептались, болтали обо всём и ни о чём, пока, наконец, не уснули.
С утра Макс так же незаметно выскользнул из комнаты, чтобы избежать неудобных вопросов.
Но, как оказалось, Эвелин уже что-то подозревала.
За завтраком она вдруг поставила передо мной чашку чая и с ухмылкой заявила:
– Мария, мы с мамой решили, что сегодня – день шопинга.
Я поперхнулась чаем.
– Что?..
Мать Макса одобрительно кивнула:
– Ты ведь не откажешь нам в удовольствии познакомить тебя с местными магазинами?
Они интригующе переглянулись, и я поняла, что шансов отказаться у меня просто нет.
– Заговор… – простонала я, а Бенджи радостно захлопал листьями.
– Я иду с вами!
Дамская компания в полном составе – мама Макса, Эвелин и я – вылетела на аэротакси, увлекая за собой Бенджи, который ловил потоки воздуха своими листьями и ворчал, что его не спросили, хочет ли он на шопинг.
Так как подходящего наряда у меня не было, Эвелин одолжила мне свой шифоновый голубой костюм.
Штаны были свободными, широкими, и если бы я не знала, что это брюки, то вполне могла бы принять их за платье. Материал приятно струился по коже, создавая ощущение невесомости.
Стоя у окна аэротакси, я с замиранием сердца разглядывала город.
Город буквально сверкал.
Фонтаны на площадях журчали мягкой, переливающейся водой, а дороги были усыпаны белоснежными дорожками, по которым двигались наземные капсулы. Здания поражали воображение – воздушные мосты соединяли башни, круглые купола вздымались над площадями, а в некоторых местах можно было заметить парящие сады.
Но больше всего меня впечатлил торговый центр.
Это было огромное здание в форме стеклянной скалы.
Поверхность сверкала на солнце, а сквозь прозрачные стены можно было увидеть лифтовые капсулы, которые двигались внутри, словно струйки воды, стекающие по скале.
– Надеюсь, мы тут не задержимся надолго, да? – осторожно спросила я.
Эвелин лишь лукаво улыбнулась, а мама Макса выражением лица намекнула, что у меня нет выбора.
Сначала я попыталась объяснить, что мне нужно только пара вещей.
Но слушать меня никто не стал.
Меня буквально затянули в водоворот примерочных, парфюмерных секций, залов с обувью и аксессуарами.
Я даже не заметила, как прошло пять часов.
Мои ноги гудели, голова уже шла кругом, а в руках был целый набор пакетов с новыми нарядами.
Бенджи тоже не остался без обновки – ему купили миниатюрную декоративную ленту, которую он демонстративно перекинул через один из листиков, гордо заявив, что теперь выглядит как „элегантный аристократ“.
– Мария, ты такая милая, когда смиряешься со своей судьбой! – хихикнула Эвелин, таща меня за руку к выходу.
– Я не смиряюсь, я просто слишком устала, чтобы сопротивляться…
Мы зашли в небольшой ресторан в стиле модерн.
Здесь были мягкие кресла с высокими спинками, стеклянные столики с переливающимися подсветками, а на стенах вытянулись изогнутые линии узоров, напоминающих волны.
Как только мы уселись и сделали заказ, мама Макса наклонилась ко мне и заговорщически сказала:
– Итак, дорогая, теперь, когда ты официально прошла наше испытание, давай обсудим дальнейшие планы…
Я поперхнулась водой.
– Какие ещё планы?!
Эвелин загадочно усмехнулась:
– О, ты скоро узнаешь…
Эвелин и мама Макса, похоже, решили, что шопинга недостаточно, и предложили отправиться в знаменитый SPA-комплекс.
Но по их сверкающим глазам я сразу поняла – это не просто отдых.
Наши пакеты с покупками отправили домой, а мы – вместе с дамами и Бенджи – направились в спа-салон.
Здание SPA-комплекса поразило меня с первого взгляда.
Оно почти полностью копировало мечеть Айя-София – огромные золотистые купола, резные арки, мозаичные панно на фасаде.
Но настоящий восторг меня ждал внутри.
Мы вошли в роскошный холл, где мягкий свет множества хрустальных ламп создавал уютное свечение.
На полу расстилались дорогие персидские ковры, по углам журчали небольшие фонтаны с ароматной водой, а на стенах красовалась изысканная резьба с золотым орнаментом.
Персонал в элегантных формах почтительно поклонился нам и проводил в отдельные комнаты, где нас облачили в легкие шелковые халаты.
А затем направили в массажный зал.
Как только мы вошли, я почти споткнулась от неожиданности.
На мягких креслах уже сидели две дамы.
Одну из них я узнала сразу – Айрис.
А вторая, по всему виду, была её матерью – такая же надменная, холёная и уверенная в себе.
Я украдкой перевела взгляд на маму Макса и Эвелин.
Они изображали абсолютное дружелюбие, но в их глазах читалось что-то подозрительно весёлое.
Похоже, всё это было запланировано.
Дамы радушно обменялись объятиями, заняли удобные кресла, и, ожидая массажистов, решили скрасить время беседой.
Мама Айрис оглядела меня с головы до ног и сжала губы, словно увидела на дорогом ковре пятно от вина.
– И это та самая Мария? – холодно протянула она, оборачиваясь к маме Макса. – Не поймите меня неправильно, но... откуда она вообще? Из какой семьи? Какое у неё происхождение?
Я почувствовала, как Эвелин сжала мою руку, а мама Макса лишь слегка улыбнулась, как будто её этот вопрос даже позабавил.
– О, дорогая, а разве происхождение имеет значение, если у человека есть ум, характер и, что самое главное, любовь?
– Характер? – переспросила мама Айрис с приподнятой бровью. – Что ж, это важно, конечно... но, согласитесь, с таким нестабильным прошлым и без чётких корней...
– Ах, так вы беспокоитесь о стабильности? – с лёгким интересом уточнила мама Макса. – Как же мило! Особенно учитывая, что ваша Айрис за последние полгода уже дважды меняла "идеальную пару" и, кажется, сейчас снова в поиске.
Айрис резко напряглась, а её мать недовольно выдохнула.
– Моя дочь – утончённая, образованная молодая леди. Просто она... перебирает, чтобы выбрать лучшее.
– Конечно, конечно, – кивнула мама Макса. – Именно поэтому вам стоит особенно внимательно следить за тем, на чьих именно коленках она собирается сидеть этим вечером.
– Что?! – возмущённо воскликнула мама Айрис.
Но тут дал голос Бенджи, который сладким, как нектар, тоном добавил:
– И вправду, судя по очереди на круизном лайнере, Айрис определённо знает толк в выборе.
Мама Айрис задохнулась от возмущения, но мама Макса сделала вид, что ничего не заметила, и с мягкой улыбкой добавила:
– Ах, Бенджи, ты, наверное, ошибаешься… Айрис – замечательная девушка. Я бы и сама хотела себе такую дочку.
Айрис и её мать тут же подобрели.
– И именно поэтому, – продолжила мама Макса, прищурив глаза, – у меня есть одно интересное предложение.
Взгляды Айрис и её матери загорелись любопытством.
– Есть один замечательный мужчина, – начала мама Макса. – Сотрудник Юлиана. Обеспеченный, красивый, с прекрасными манерами. До недавнего времени он работал представителем крупной торговой марки на другом континенте, а теперь переехал в наш город.
– Ох… – мечтательно выдохнула мама Айрис.
– Он также заинтересован в знакомстве с красивой женщиной, – продолжила мама Макса, слегка улыбнувшись, – и я уже дала ему номер Айрис.
Айрис чуть не задохнулась от восторга, а её мать благодарно сложила руки на груди:
– Дорогая, какая ты заботливая подруга! Они действительно могут быть перкрасной парой!Буквально через пару минут Айрис и её маам засобирались домой. и мы стались сидеть в приятной тишине
Потом Эвелин тихо негромко проговорила:
– А что это за неземной подарок?
Мама Макса хитро улыбнулась:
– О, он действительно великолепен. Правда, есть нюанс… Он очень ревнивый и деспотичный. Уже был женат, но сейчас ищет просто красивую обложку для своей статусности.
Я едва сдержала смешок. Бенджи на всякий случай прикрылся листиками, чтобы не выдать свою радость.
Дальше мы расслаблялись в массажах, обёртываниях и ароматерапиях.
Когда мы вернулись домой, я чувствовала себя разомлевшей и умиротворённой.
Поднявшись к себе в комнату, я буквально рухнула на кровать и тут же погрузилась в сон.
Но сквозь дремоту почувствовала, как кровать слегка прогнулась, а потом чьи-то сильные руки обняли меня.
Я улыбнулась во сне.
– Спи, Мария, – прошептал знакомый голос.
И я мгновенно утонула в этом тепле.
Глава 42. Красивые места
С утра Макс разбудил меня радостной новостью:
– Просыпайся, моя красавица, я тебя ворую.
Я решила что провести время с моим любимыммужчиной намного приятнее, чем устраивать второй марафон по магазинам. И чтобы избежать пыток от Эвелин и мамы Макса, надо собраться как можно быстрее.
Первые несколько часов мы летели на аэромобиле, оставляя позади сверкающие города, утопающие в зелени. Ландшафт постепенно менялся: сначала это были густые леса с высокими деревьями, кроны которых переливались необычными оттенками – от бирюзового до пурпурного. Затем мы пересекли широкие луга, покрытые цветами, которые, как объяснил Макс, реагировали на движение воздуха и закрывались, если к ним приближался незнакомый объект. Это было волшебное зрелище – будто само поле играло с нами, складывая лепестки в причудливые узоры.
Чем дальше мы продвигались, тем холоднее становился воздух. Скоро пейзаж сменился скалистыми ущельями и ледяными пещерами, внутри которых мерцали кристаллы, освещая путь мягким голубым светом. Ветер стал резче, и я плотнее закуталась в тёплый плащ, который заботливо передал мне Макс.
– Как тебе моя родная планета? – спросил он, когда мы приземлились на небольшой площадке у подножия гор.
Я огляделась, вдыхая кристально чистый воздух. Внизу, в долине, виднелись серебристые реки, а над нами возвышались заснеженные вершины, будто застывшие во времени.
– Это потрясающе, Макс, – ответила я, улыбаясь. – Здесь так красиво, что у меня нет слов.
Он удовлетворённо кивнул и взял меня за руку.
– Тогда вперед. Нам нужно успеть добраться до домика до темноты.
Мы поднялись выше, к уютному деревянному дому, спрятанному среди заснеженных елей. Он выглядел как сказочный терем: с резными окнами, тёплым светом, льющимся изнутри, и дымком, поднимающимся из трубы. Внутри нас встретил мягкий полумрак, запах древесины и камина, потрескивающего в углу.
– Проходи, устраивайся, – сказал Макс, помогая мне снять плащ. – Я займусь ужином.
Я обошла дом, любуясь его уютом: мягкие меховые покрывала, полки с книгами, небольшие светящиеся шары, плавающие в воздухе, создавая мягкий свет. Этот дом будто дышал теплом и уютом.
После ужина мы расположились на мягком ковре перед камином, укутавшись в тёплый плед. Макс обнял меня, и я почувствовала, как его дыхание согревает мою кожу.
– Мария, – тихо произнёс он. – Я долго не мог найти правильных слов, но теперь я точно знаю… Я тебя люблю.
Моё сердце замерло, а затем забилось с удвоенной силой. Я посмотрела ему в глаза и увидела там столько нежности и глубины, что у меня перехватило дыхание.
– Я тоже тебя люблю, Макс, – прошептала я, касаясь его лица.
Он притянул меня к себе, и в следующий момент мы забыли обо всём, кроме друг друга. Ночь окутала нас тёплыми тенями, а камин отбрасывал игривые блики на стены. Мы растворились в этом моменте, позволяя чувствам полностью захватить нас.
Однако спустя какое-то время я вдруг почувствовала странный дискомфорт и невольно заёрзала.
– Что случилось? – спросил Макс, обеспокоенно глядя на меня.
Я виновато улыбнулась и провела рукой по полу, ощутив под пальцами жёсткую меховую шкуру.
– Кажется, заниматься этим на шерсти – не лучшая идея. Она… колючая, – честно призналась я.
Макс расхохотался, а затем с улыбкой подхватил меня на руки и понёс в спальню.
– Тогда нам точно стоит найти место поудобнее.
Глава 43. Внезапные повороты
Последние два дня пролетели, словно один миг. Мы с Максом наслаждались обществом друг друга, вдали от всех забот и суеты. Мы летали к морю, загорали на белоснежных пляжах, устраивали пикники на вершинах гор, откуда открывался потрясающий вид на всю долину, и купались в горячих источниках, наслаждаясь тёплой, минеральной водой, которая приятно расслабляла мышцы.
Но всё хорошее имеет свой конец. В последние часы нашего путешествия я начала замечать, что устаю гораздо быстрее, чем обычно. Вначале я списывала это на активный отдых, но когда даже небольшая прогулка вызывала у меня сильную слабость, я начала волноваться. Макс тоже заметил моё состояние и, конечно, сразу решил, что мы должны обратиться к врачу.
– Мы завтра же пойдём к доктору, – сказал он, не оставляя мне шансов на возражения.
– Макс, не стоит так переживать, может, я просто устала, – попыталась я его успокоить.
– Даже если так, я хочу убедиться, что с тобой всё в порядке, – твёрдо сказал он.
Мы вернулись в город, и я договорилась отправиться к врачу одна, пока Макс разбирается с накопившимися делами. В больнице меня осмотрели, взяли анализы, и доктор заверил, что серьёзных проблем нет, но предложил подождать результатов тестов.
Когда я вышла из здания, то столкнулась лицом к лицу с Айрис. Она выглядела необычно подавленной и расстроенной. Было неясно, что мною двигало в тот момент, но я решила подойти к ней.
– Всё в порядке? – осторожно спросила я.
Айрис вскинула на меня уставший взгляд и скривила губы.
– С чего вдруг тебя это волнует? – её голос был раздражённым. – Или ты сюда по какой-то особенной причине? Землянка не выдерживает здешнего климата?
Я сжала губы, стараясь не реагировать на провокацию. Вместо того чтобы злиться, я ответила ровным тоном:
– Не думаю, что сейчас это важно. Лучше скажи, что случилось с тобой.
Айрис устало вздохнула, а её плечи поникли.
– Я даже не знаю, зачем тебе рассказывать… – она отвела взгляд, но спустя мгновение всё же добавила. – Просто устала. От всего.
Я внимательно посмотрела на неё, в её глазах больше не было злости или насмешки, только какая-то отчаянная грусть.
– Может, посидим где-нибудь? За чашкой чая? – предложила я.
Айрис какое-то время колебалась, а потом кивнула.
Мы зашли в небольшое уютное кафе, которое выглядело так, будто его перенесли сюда из другой эпохи. Внутри было всего пять столиков, но атмосфера была невероятно тёплой.
– Это семейное реликвия, – пояснила Айрис. – Ресторанчик передаётся из поколения в поколение. Здесь придерживаются старинных рецептов.
Мы заказали особый травяной чай, который, по словам Айрис, дарил спокойствие и расслабление. Пока мы ждали заказ, она наконец заговорила.
– Меня утомляет постоянное давление со стороны матери, – её голос звучал тихо, почти подавленно. – Я уже устала от этой вечной гонки за женихами. Она требует, чтобы я была идеальной, соответствовала её ожиданиям. А я сама уже не понимаю, чего хочу…
Я видела перед собой не высокомерную девушку, которая пыталась разрушить мои отношения с Максом, а загнанную в угол девочку, жаждущую одобрения своих родителей.
– Это должно быть тяжело, – мягко сказала я. – Но, может, тебе стоит поискать что-то, что сделает тебя счастливой? Найти себя в чём-то другом?
Айрис хмыкнула.
– И что ты предлагаешь? Начать печь пирожки и продавать их на углу? – в её голосе мелькнула тень былой язвительности.
Я улыбнулась.
– А почему бы и нет? Или завести свой блог, найти себя в чём-то новом. Ты же не обязана следовать за чьими-то мечтами, если они не твои.
Айрис посмотрела на меня с неожиданным интересом.
– А ты, оказывается, не так проста, как мне казалось… – пробормотала она.
Мы продолжили беседу, и впервые я увидела Айрис не как соперницу, а как обычную девушку, которая просто запуталась в жизни. В какой-то момент она даже извинилась передо мной за своё поведение.
– Я правда не хотела делать тебе больно… – призналась она. – Просто моя мать… она постоянно говорит, что Макс – моя судьба, и если я не верну его, то она никогда мной не гордится. Я думала, если он снова будет со мной, она наконец похвалит меня.
Я молчала, обдумывая её слова. Как странно устроена жизнь – пока я видела в Айрис соперницу, на самом деле она просто была заложницей чужих амбиций.
Когда мы уже собирались уходить, я почувствовала, как меня резко повело в сторону. Свет начал мерцать, перед глазами всё плыло. Голоса в кафе вдруг стали глухими, а потом и вовсе исчезли, уступив место странному шуму в ушах. Последнее, что я услышала, был испуганный крик Айрис:
– Эй, ты в порядке?!
А затем меня накрыла темнота.________________________________________________________________________Сознание возвращалось ко мне медленно, будто пробиваясь сквозь густой туман. Первое, что я ощутила – это теплую ладонь, сжимающую мою руку. Затем – слабый запах антисептиков и глухое жужжание приборов. Я осторожно открыла глаза, и первое, что увидела – испуганное лицо Айрис. Её глаза были покрасневшими, на щеках блестели следы от слез.
– Как я рада, что ты пришла в себя! – Айрис сжала мою руку сильнее, словно боялась, что я опять исчезну. – Я так переживала…
Но её поток слов резко прервал громкий звук открывающейся двери, и в палату буквально влетел Док, с таким выражением лица, будто сейчас собирался мне устроить выволочку.
– Ну и безответственная же ты девчонка! – грянул он, даже не поприветствовав меня. – Загубить не только себя, но и своего ребёнка! Как тебе вообще в голову пришло пить неизвестные травы?! Даже в средневековье на твоей планете знали, что есть травы, которые опасны для беременных!
Я замерла, вцепившись в простыню. Беременна. Эти слова зазвучали в моей голове эхом. Не успела я что-то ответить, как Док шумно выдохнул, успокаивая себя, и только теперь обратил внимание на Айрис, которая сидела с широко распахнутыми глазами, переводя взгляд с меня на врача.
Вот и попала. Первый человек, который узнал о моей беременности – не считая Дока – это бывшая девушка Макса. Просто идеально.
Я постаралась сглотнуть ком в горле, выдохнула и обратилась к Доку:
– Я… я не знала об этом. Я правда не думала, что чай может быть опасен.
Но пока я говорила, Айрис пришла в себя и тут же начала сбивчиво лепетать, перебивая саму себя:
– Я… я вообще не знала! Я даже не подозревала, что такое может случиться! Макс меня просто убьёт… – её лицо резко побледнело. – Я же не специально! Честное слово, Мария, я не хотела!
Теперь мне пришлось успокаивать и Айрис. Что за день такой?
Спустя десять минут, которые я потратила на то, чтобы привести в чувство обоих присутствующих в палате, я, наконец, перевела взгляд на Дока:
– Какое сейчас состояние? Что мне делать дальше?
Док потер переносицу и, уже гораздо мягче, пояснил:
– Тебе прочистили кровь, промыли желудок. Состояние стабилизировалось. В целом, угрозы больше нет, но тебе нужен покой. Полный постельный режим.
Он наклонился ко мне поближе, прищурился и продолжил:
– И самое главное – скажи Максу. Чем скорее, тем лучше. Он должен взять под контроль свою беременную женщину, а не позволять ей слоняться где попало и пить что попало.
Я вздохнула, закрыла глаза и досчитала до трёх, пытаясь успокоиться.
– Хорошо, – кивнула я. – Я позову его.
Айрис по-прежнему сидела рядом и выглядела так, будто до конца не осознала происходящее. Я осторожно высвободила руку из её ладони, набрала сообщение Максу и отправила, приглашая его в больницу.
Теперь мне оставалось только обдумать свои слова. Я не хотела, чтобы Макс испытал такой же шок и страх, как Док и Айрис. Ему нужен был правильный подход.
Я прикрыла глаза и постаралась сосредоточиться. Впереди был, возможно, один из самых важных разговоров в моей жизни.








