355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Уитни-Робинсон » Дантуинские развалины » Текст книги (страница 5)
Дантуинские развалины
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 01:56

Текст книги "Дантуинские развалины"


Автор книги: Вероника Уитни-Робинсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Глава 5

На рассвете, когда небо расцветилось тонкими розовыми полосками, они отправились в Нармл, хотя и очень устали от бегства из пещеры. Даск, воодушевлённая относительным успехом их экспедиции, не смогла отказать себе в удовольствии исследовать норки, которые заметили по дороге к пещерам. Собирая образцы, она услышала невдалеке от них с Тендо низкий рык.

– Ты слышал? – тихо спросила она.

– Нет.

– Кажется, за нами кто-то идёт.

– Дитя моё, тебе показалось. Мы сейчас оба на пределе.

– Тем не менее, давай поторопимся.

– Конечно.

Вдруг низкое рычание, которое слышала Даск, пропало. Однако вместо облегчения девушке наоборот стало страшно. Не успела она обернуться к Тендо, как джунгли взорвались какофонией рыков и криков. Даск поняла, что один из кричавших пришёл за ней.

Из кустов вышла огромная бивневая кошка. Будучи в четыре раза тяжелее Даск, зверь имел два огромных клыка на нижней челюсти, за которые и получил своё название. Кошка была песчаного окраса, с длинным хвостом и сильными лапами, хотя шерсть у нее была грязная и потрёпанная. Даск с иторианцем кинулись спасаться: девушка успела забраться на дерево, а вот Тендо повезло меньше.

Бивневая кошка бросилась на иторианца. Тот пытался выхватить пистолет, но страх и усталость сделали его движения неуклюжими. Кошка уже была готова схватить его, и Даск, понимая, что у Тендо нет шансов выжить, поспешила на выручку.

С клинком наголо девушка прыгнула и приземлилась кошке на спину, мгновенно обхватив руками шею. Внезапность была на её стороне, Даск удалось отвлечь кошку от Тендо.

Зверь, будто необъезженный тантан, завертелся на месте, стараясь стряхнуть непрошенную наездницу. Даск пыталась перерезать кошке горло, но та щёлкала зубами в опасной близости от её рук. Острыми зубами она вцепилась Даск в руку, и девушка закричала от боли. Кинжал она удержала, но выпустила шею кошки, и когда та опять рванулась, Даск отлетела в сторону, ударившись при приземлении боком. Разъярённый зверь обернулся и бросился на нее. Даск откатилась в сторону и в момент прыжка подняла кинжал.

Тендо вытащил, наконец, бластер и припал на колено. На мгновение Даск увидела, как тот целится, но затем ей пришлось переключиться на бивневую кошку с широко раскрытыми челюстями. Девушка выставила кинжал вперёд, целясь кошке в горло – это было бесполезно, но Даск никогда не сдавалась. Когда зверь приземлился, всё окружающее потонуло в слепящем красном тумане. Кошка завыла, рявкнула от злобы и боли и упала прямо на неё. Даск не знала, удалось ли ей достать её кинжалом, тяжесть выбила ей весь воздух из лёгких. Сквозь туман в голове она услышала, как в воздухе просвистел бластерный выстрел. От веса кошки было трудно дышать. Даск попыталась столкнуть тушу, но не получалось. Дыхание спёрло, перед глазами танцевали огоньки, голова кружилась.

Тут Даск почувствовала, что кошка зашевелилась.

– Даск! – услышала она сдавленный голос.

Она стала отталкивать кошку, высвободила голову и увидела над собой иторианца. Он натужно толкал труп уже мёртвого зверя. Хотя руки ещё находились под тушей, Даск коленями и ногами помогала Тендо сдвинуть с себя кошку.

Вместе они оттолкнули тушу. Даск смогла выбраться и отдышаться.

– Как ты? – встревожено спросил Тендо. Он опустился рядом с ней на колени и провёл рукой по её окровавленной руке.

– Заживёт, – Даск грустно усмехнулась. – Неплохой выстрел.

– Прости, я замешкался. Дай мне свою аптечку, чтобы я обработал рану.

Даск отвернула порванную ткань рукава и осмотрела рану, казавшуюся несерьёзной.

– Не волнуйся, – сказала она иторианцу. – Не стоит из-за неё останавливаться. Вероятно, эта кошка была не одна.

Иторианец порылся в её рюкзаке.

– Я больше ничего не слышал. Если бы кошек было много, остальные бы уже давно спустились на запах крови, – он указал на её окровавленную одежду.

– Наверное, ты прав, – после некоторого раздумья ответила Даск. Положив на землю кусок стерильной ткани, иторианец вынул бинты и несколько стимпаков. Девушка села, скрестив ноги, а Тендо очистил и обработал её раны.

Они вернулись в Нармл и Моэнию без приключений. Несмотря на раны, Даск понравилась их краткая вылазка в дикую природу. Но едва они вернулись в город, все сомнения, с которыми она старалась распрощаться, вновь обрушились на неё, подобно волнам на берег. Опять Даск признала, что ей повезло с Тендо, коллегой и другом. <Он поддерживает меня и помогает. Я счастлива быть с ним рядом. Но чем я могу быть ему полезна? Я всё беру у него, но ничего не даю. Я работаю на Империю, но больше не разделяю её взгляды. Наоборот, мне больше по душе образ мыслей Альянса>. И едва она вспомнила о повстанцах, как вновь перед глазами встал темноволосый агент, не выходивший у неё из головы с тех самых пор, как впервые заглянул ей в глаза. <Может быть (просто может быть), как выразился Финн, когда я отказалась от возможности, то выбрала смерть. И что теперь мне остаётся?> – думала она.

В космопорте было полно отбывающих на Набу. Потирая раненую руку, Даск замечала много усталых и испуганных лиц. Видимо, они прилетели на Рори в поисках приключений, но поняли, что это не для них. Осознав свою ошибку, они бежали обратно в привычный мир. Однако, подумала Даск, они попробовали в этой жизни всё. Наверное, потом, долгими вечерами, эта мысль будет их утешать.

Полёт на челноке был коротким, но Даск всю дорогу терзали сомнения. Прокляв когда-то свою мать за то, что та превратилась в живого призрака, Даск вдруг задумалась, а не стала ли и она подобным же привидением. Видимо, пришло время сделать выбор. И всё же её раздирали сомнения. <Что мне делать?> – спрашивала она своё отражение в иллюминаторе челнока, но оно не отвечало. Даск сникла.

Когда челнок коснулся земли, пассажиры хлынули наружу. Тех, кто вышел, сразу же сменили такие же искатели приключений. Даск толкнули и оттеснили. Она вспомнила, почему так любит работать в поле, даже если на неё может напасть существо, в несколько раз больше неё. Разношёрстная толпа пассажиров с самым разнообразным багажом сновала по открытому участку космопорта. Некоторые выпускали своих домашних питомцев, и очень крупный пеко-пеко послушно витал над своим хозяином. Синяя кожа зверя сверкала в лучах утреннего солнца. Даск замечала, что эти животные больше ценились, как охотничья добыча, нежели живыми. Только гунганы держали их в качестве домашних любимцев.

Пока Даск восхищалась рептавиями, она упустила из виду Тендо. Когда она забрала свой рюкзак, его нигде видно не было. Даск вертелась, толкалась в толпе, но не находила иторианца. Вместо беспокойства ей овладело любопытство. В ходе поисков ей показалось, что где-то промелькнул темноволосый повстанец, Финн. К её собственному удивлению, сердце Даск забилось сильнее. Мимо прошёл торговец-гунган с фалумпазетом. Четырёхногий зверь был в три раза больше Даск и нёс на спине оборудование и вещи. За ним ничего видно не было. Даск пригибалась в разные стороны, но когда серокожее животное прошло мимо, Финн тоже пропал. Даск оглядела толпу, но решила, что это был плод растревоженного воображения, ведь она не переставала о нём думать. Вдруг толпа ещё больше засуетилась.

В толчее Даск все толкали и пихали, она старалась удержать равновесие. И тут её охватило беспокойство: что-то не так. Раздались крики. Сквозь растущий шум Даск слышала приближающуюся тяжёлую поступь закованных в броню ног. Челнок взлетел так быстро, что сбил с ног некоторых высаживающихся пассажиров. Даск упала ничком, моргая от попавшей в глаза пыли и убирая с лица волосы. Когда в глазах прояснилось, она увидела Тендо в десяти метрах от себя. Его окружили штурмовики в белых доспехах. Солнце, показавшееся среди тяжёлых туч, вечно окружавших Моэнию, сверкало и переливалось на их доспехах. Даск зажмурилась от блеска. Имперский офицер из Бюро безопасности в тёмной одежде зачитывал иторианцу что-то с инфопланшета в руке. Окружённый со всех сторон, Тендо не пытался бежать.

Однако Даск не сдерживала своих чувств. Она вскочила и стала проталкиваться к нему сквозь толпу. От эмоций девушка вся раскраснелась и сначала сбила с ног небольшую ботанку с корзиной фруктов, а затем очутилась за спинами образовавшейся стены зевак. Даск схватила за плечи какого-то родианца и попробовала его оттолкнуть, но толпа была плотная, и Даск не смогла его даже сдвинуть. Он обернулся и раздражённо посмотрел на неё холодными многофасеточными глазами.

– Полегче там, – крикнул он ей.

– Я должна ему помочь! – кричала девушка, стараясь пробиться сквозь зевак, облепивших место.

– Нет, не должна, поверь уж. У них ордер на арест и расстрел этого молотоглава.

– Что? Он же ничего не сделал! Что происходит? – она всё пыталась протиснуться поближе, но ей не удавалось. Как будто чувствуя нависшую угрозу, толпа даже не пыталась разойтись. Штурмовики выстроились двумя линиями, создав плотную шеренгу перед зеваками, в этот раз – чтобы оттеснить их.

– Кажется, кто-то впереди сказал, что он предатель, – рассеянно ответил родианец. – Наверное, продал или купил какие-то сведения. Кто знает: – он отвернулся, чтобы лучше видеть происходящее.

В ужасе Даск смотрела, как имперский офицер, зачитав приговор, убирает инфопланшет. Солдат подал сигнал трём штурмовикам, двое подхватили иторианца под руки. Тендо не пытался сопротивляться, когда они потащили его на открытую площадку космопорта. Третий махнул бластерной винтовкой Е-11.

– Не-е-е-ет: – тихо простонала Даск. Она хватала окружающих за рукава и одежду, стараясь прорваться вперёд. Но чем больше она пыталась, тем больше её отталкивали назад. Ей показалось, что Тендо её увидел. Он лишь грустно помотал головой. Она крикнула, просунув руку между солдатами и умоляюще махнув ей. Тендо поднял и опустил руку, приказывая ей остановиться: на их тайном языке это означало <впереди смерть>.

От страха и ярости Даск просто обезумела, не замечая очевидной опасности вокруг.

– Вы ничего не понимаете, – кричала она офицеру. – Вы совершаете ужасную ошибку!

Офицер глянул в её сторону, склонил голову, пытаясь разглядеть, кто же на него орёт. Его рука потянулась к бластеру. Даск была слишком ошарашена происходящим, чтобы заметить неприкрытую опасность в его действиях. Она опять закричала, но чья-то сильная рука обхватила её за талию и оттащила назад, чуть не сбив с ног. Она яростно вырывалась, но не могла отвести глаз от Тендо.

Двое штурмовиков, тащивших его на дальнюю сторону космопорта, теперь отошли, хотя и недалеко. Иторианец просто поднял голову и посмотрел в небо. Третий солдат, стоящий в трёх метрах, поймал его на мушку своего бластера.

– Готов, – доложил штурмовик, не задавая лишних вопросов.

Даск обмякла и оперлась о руки, с которыми до этого сражалась.

– Нет: – прошептала она, широко раскрыв глаза.

– Огонь! – приказал офицер. Толпа затихла.

Иторианец посмотрел прямо на солдата и широко раскрыл руки, как будто готовился кого-то обнять. Штурмовик выстрелил один раз – красный луч пронёсся сквозь утренний воздух со зловещим свистом и ударил Тендо прямо в грудь. Иторианец рухнул вперёд на холодные камни, дёрнулся и затих.

Даск закричала и обмякла, как будто выстрелили в неё. Когда она подняла голову, дерзкая ухмылка слетела с её губ. Вытерев рукавом влажные глаза, она бросилась на офицера, но крепкие руки оттащили её ещё дальше от происходящего. Даск стала вырываться, выкручиваться, обернулась: и оказалась лицом к лицу с Финном. От неожиданности она остолбенела. Агент воспользовался этой возможностью и ещё дальше оттащил её в толпу к выходу из космопорта.

– Ты? – только и смогла вымолвить Даск, скорее от удивления, чем осознанно.

– Надо отсюда выбираться, – быстро прошептал он, всё ещё таща её за руку.

Даск высвободилась из его объятий и с видом мстительного духа кинулась к толпе зевак. Финн догнал и опять схватил её за руку, оттаскивая обратно.

– Если мы сейчас же не скроемся отсюда, – повторял он, – умрём оба и совершенно напрасно. Ты хочешь умереть просто так?

Даск чувствовала себя, как во сне. Смерть Тендо эхом отзывалась в мыслях и чувствах. Она выдохнула и дала вывести себя из космопорта мимо тех, кто выворачивал шеи, стараясь получше рассмотреть её погибшего друга, и тех, кто благодарил судьбу за то, что остался стоять на ногах. Уже снаружи зоны отлёта она мельком увидела билетный автомат и несколько людей, которые болтали и потягивали перед отлётом напитки.

Проходя мимо них, Даск жалела, что они ничего не знали о смерти Тендо, и их не волновало, что он исчез навсегда. У неё и самой в голове не укладывалось, что его больше нет. И как только Финн очутился там в нужный момент и спас её? Она коснулась рукой лба, ощутив жар и приступ клаустрофобии. Финн же продолжал вести её дальше.

Уже снаружи Даск глубоко вдохнула свежего воздуха. Прямо напротив них, рядом с мастерской, располагалась оживлённая кантина. Финн повёл её туда. Даск ещё не набралась сил, чтобы задавать ему вопросы. Для неё было легче, чтобы он куда-то её тащил, чем осмысливать увиденное. Однако у самого входа в кантину она резко остановилась.

– Не здесь, – прошептала она. Ей претила мысль, что вокруг будет столько шумящих, смеющихся, болтающих и флиртующих.

– Ладно, – согласился Финн. – Действительно, здесь слишком много глаз. Им не стоит знать, что мы здесь.

Он провёл её мимо кантины на задний двор, который стоял на самом краю городской линии. Вдаль уходила мощёная дорога, теряясь в болотах и топях. Стена кантины стояла криво, и скоро их уже никто не мог слышать. Даск прислонилась спиной к холодной каменной стене и закрыла глаза, не замечая слёз, побежавших по разгорячённым щекам. Несколько мгновений она стояла, не двигаясь.

Когда Даск открыла глаза и уставилась на темноволосого агента, на её лице застыло злое выражение.

– Прочь с дороги, – процедила она, сражаясь с собственными чувствами, требовавшими выхода. Было удобно выплеснуть их на Финна.

Но тот не отпустил её руку, хоть и слегка ослабил хватку.

– А куда это ты собралась? Серьёзно хочешь туда вернуться? А зачем, собственно?

– Должна же быть справедливость: Просто должна быть… И мне нужны ответы.

– Послушай-ка, – он придвинулся к Даск настолько близко, что она могла бы сосчитать его ресницы. – Они как раз и вершили правосудие. Вернись – они применят его и к тебе.

– О чём ты?! – крикнула она, не понимая его. – Как можно убийство Тендо назвать правосудием?

Финн оглянулся по сторонам, убеждаясь, что никто не слышит её криков. Удовлетворившись, что их никто не видит, он ответил:

– Твой коллега продавал информацию шпионам-ботанам. Он предал Империю.

– Что? – Даск помотала головой. – Он был учёным. Он лишь искал ответы на загадки природы, а не торговал ими.

Но тут она вспомнила разговор иторианца в казино с каким-то незнакомцем. Тендо так и не рассказал ей, о чём они беседовали. Эту тайну он унёс с собой. Неужели они совершили что-то незаконное?

Её слова не убедили Финна:

– Ну, в глазах Империи он был предателем. Даже его должность не спасала от возмездия.

Он глубокомысленно посмотрел на неё, и Даск вспомнила их единственный разговор, когда он предупреждал, что её работа не является гарантией неприкосновенности или безопасности. В случае с Тендо его слова подтвердились. Подтвердятся ли в случае с ней?

– Наверняка они уже и тебя записали в предатели вдогонку за ним, – добавил Финн.

– Что? – как будто она не могла прекратить задавать этот вопрос. Кошмарный сон всё никак не заканчивался.

– Он почти всё время работал с тобой, днём и ночью, на всех заданиях, – продолжил Финн, отпустив её руку. – Сама объясни мне, как они могут тебя не заподозрить. Кто-нибудь в твоей лаборатории может за тебя заступиться, подтвердить твою невиновность, доказать твою верность Императору?

Даск остановилась. Она прекрасно понимала, что в её стерильном коллективе никто не замолвит за неё ни слова. Она и сама никогда не выказывала свою приверженность чему-либо.

– Нет, – ответила, наконец, она. – Никто. Скорее наоборот: некоторые будут рады меня подставить.

Она с грустью вспомнила последний вечер, проведённый со своим единственным другом, вспомнила его слова о природном равновесии, которое нужно поддерживать любой ценой. Ведь Даск ничего для этого не сделала.

– Не тешь себя иллюзиями, – предупредила она. – Я тоже не без греха.

Финна явно удивили последние слова. Он отпрянул и провёл рукой по непослушным волосам.

– То есть, ты тоже работаешь на Альянс? – озадаченно спросил он.

– Нет, но я тоже виновна.

– Теперь уже неважно. Надо сматываться с этого булыжника. Иначе тебя точно схватят, уж поверь мне.

Даск нахмурилась. Она опустила взгляд на порванные и забрызганные грязью штаны и вспомнила, что у неё из вещей при себе только рюкзак. Всё остальное лежит в гостинице <Эри> рядом с городом.

– А как же мои вещи? – спросила она. Вопрос был, конечно, глупым, но мысли о приземлённом помогали ей справиться с действительностью. – Они остались в нашей: моей комнате, – сказала она охрипшим от эмоций голосом и почувствовала ком в горле.

– Времени нет. И выбора у тебя тоже не осталось. В городе показываться нельзя, – он пошёл, но Даск осталась стоять. – Времени нет, – он опять подошёл к ней. – Или ты не понимаешь, чем это всё грозит? У тебя больше нет выбора, – его голос срывался на крик.

– Я всё прекрасно понимаю, – ответила Даск, спокойно глядя ему в глаза. – Выбор у меня есть.

В его глазах отразилась буря, бушевавшая в чувствах.

– Да, ты права. Можешь остаться здесь и умереть, а можешь и вступить в Сопротивление.

– Не всё так просто, – смущённо прошептала она.

– А когда оно было просто? – мягко напомнил он. – Пойдём со мной, ради твоего молотоглава, – Даск передёрнуло от того, как он называл иторианца. – Если ты не веришь мне и тому, что я делаю, то пойдём со мной из-за того, что они сделали с ним. Отомсти за него.

Даск подавила страх. Все чувства смешались внутри. Вообще-то Финн был прав. Это единственное, что она могла сделать для своего погибшего товарища. <Вряд ли я восстановлю в природе равновесие, но смогу отомстить за тебя, – подумала она. – Это в моих силах>.

– Ладно, пойдём, – она доверила свою судьбу его воле. <Пока ещё, – подумала она. – Пока ещё я тебе доверяю>.

Глава 6

Финн вёл их, не отходя далеко от каменных зданий на краю Моэнии. С болот доносились крики пеко-пеко. Даск невольно задумалась, далеко ли до них (наверное, метров двадцать), как будто собираясь их выследить. <Нет, эти дни уже прошли>, подумала она.

Космопорт оказался ближе, чем казалось. Финн остановился и обратился к Даск:

– Отсюда видно челнок. Придётся к нему бежать, – сказал он. Внезапно в его голосе появилась нежность: – Ты сможешь?

Даск смутилась. От его заботы она одновременно злилась и таяла.

– Да.

– Тогда вперед.

Они бросились бежать по выложенному камнем двору. На полной скорости они пронеслись по ступенькам сквозь толпу путешественников. Никто не обратил на них внимания, за исключением одного пассажира. Финн прекрасно рассчитал время: скоро они оказались в вестибюле шлюзовой зоны. Они не выделялись в общей толпе своей спешкой, так как челнок уже готовился к отбытию. Один врач-трандошан, спешащий на борт, чуть не сбил их с ног.

Финн притормозил, чтобы кинуть билеты дроиду-протоколисту.

Вместе с врачом они последними поднялись на борт челнока. Осторожно сев в кресло и пристегнувшись, Даск осмотрелась. Они летели с весьма разношёрстной компанией. Если не считать их и того врача, остальные пассажиры казались ещё более подозрительными. У некоторых при себе было оружие, о мощности которого она даже не пыталась догадываться, а другие оказались охотниками. Она вспомнила, что так и не спросила, куда же они летят. Судя по пассажирам, там их вряд ли встретит рай. Даск решила спросить об этом Финна сразу же после старта. А пока ей хотелось ненадолго закрыть глаза:

Даск ощутила, что кто-то настойчиво трясёт её за плечо. Она настолько устала, что упорно старалась ничего не замечать. Но чем больше она отворачивалась, тем сильнее её трясли.

– Ладно, Тендо, – пробормотала она и слабо махнула рукой, – я разобью палатку. Только дай мне ещё немного отдохнуть.

– Эй, мы уже прилетели, – прошептал Финн, поймав на лету её руку.

Даск резко открыла глаза от неожиданного прикосновения и звука странного, но знакомого голоса. Она моргнула и огляделась. Большинство пассажиров уже сошло. Оставались только они с Финном.

– Так быстро?

В первый раз с момента их знакомства он искренне улыбнулся.

– Ты проспала весь полёт, – он встал и протянул ей руку. – Однако прекрасно тебя понимаю, – добавил он, когда она поглядела себе на колени. – После всего произошедшего:

Даск склонила голову, но руку не приняла. Почему-то она почувствовала себя виноватой за то, что отдохнула. Наверное, ей следовало не спать из-за погибшего друга, а вместо этого она уснула, как ребёнок, при первой же возможности.

– Я в порядке, – кратко бросила она и прошла мимо Финна.

– Упрямица, – пробормотал он ей в спину.

Даск ощутила запах жары ещё до того, как почувствовала её кожей. Выбравшись из корабля, она зажмурилась от яркого солнца. Не дожидаясь Финна, она покинула посадочную площадку и нашла удобную точку для обзора. Уже там она надела очки и осмотрелась. В нос летела пыль, тёплый бриз ласкал щёки.

Местность, куда они приземлились, была гористой, хотя к югу виднелась долина. Солнце едва поднялось над горизонтом, и небо было жёлто-розовым. Прямо перед челноком оказался мост, который вёл к большому поселению. Постройки из песчаника и других местных материалов растворялись в окружающем пейзаже. В воздухе сильно пахло тухлыми яйцами. Мост пролегал над рекой, в которой текла не вода, а сера. Даск упёрлась руками в бёдра и повернулась к Финну, который не сводил с неё глаз.

– Ну и?

– Разве тебе не интересно, где мы оказались? – он подошёл к ней поближе.

– Это элементарно – на Локе.

– Откуда ты знаешь? Вроде, ты здесь ни разу не была.

– Прежде всего, я биолог и очень хороший, – без всякого тщеславия ответила она. – Если я здесь ещё не была, это совсем не значит, что мне ничего не известно об этой планете.

– Впечатляет, – Финн вскинул брови.

– Серные реки мне обо всём сказали, – она указала на течение впереди.

– Иногда они воняют, – улыбнулся Финн, как показалось Даск, довольно.

– Именно из-за серы у кимогиллов такая толстая шкура. Я только одного видела. Потрясающе, как они умеют приспосабливаться.

– Если не вспоминать ещё и того, что это самые ядовитые твари во всей галактике. А когда они не в духе, могут целиком заглотить и вуки. Если повезёт, они нам не встретятся.

Теперь уже настала очередь Даск удивляться.

– Ты знаешь этих тварей?

– Я знаю Лок.

– Вот почему мы здесь?

Финн кивнул.

– Нужно было увезти тебя с Набу, а поскольку эту планету трудно назвать безопасной, здесь лучше, чем на родной планете Императора.

В тридцати метрах Даск увидела, как шипастая змея выползла из кучки камней и напала на одну из местных нелетающих птиц. Птичка окочурилась ещё до падения на землю. Пока змея ела, Даск посмотрела на Финна.

– Да уж, – согласилась она, – эту планету трудно назвать безопасной. Но почему сюда?

– Я здесь кое-кого знаю.

– Здесь есть люди Альянса?

Оба понимали, что нужно скрыться от недремлющего ока Империи, но Лок казался настоящей дырой. Даск пнула ногой череп маленького падальщика. Насколько нужно быть отчаянным, чтобы скрываться среди змей и трупов?

– Нет, – медленно признался Финн, – только не повстанцы. Мои знакомые совсем не из них. Обычно я: оказывал ему кое-какие услуги.

– Кому?

– Ниму, – ответил Финн, убедившись, что их никто не подслушивает. – Всё вокруг – его крепость.

– Я слышала это имя, – задумчиво заметила Даск. – Разве он не тот пират, который грабит транспортные караваны вдоль Кореллианского Торгового Хребта?

– Откуда тебе это известно? – озадаченно спросил Финн.

– Он перехватил несколько кораблей с грузом для моей группы. Когда я попыталась узнать, что случилось с товаром, его имя было у всех на устах. Из-за него у меня вышла задержка с моим проектом.

Даск пристально посмотрела на Финна. Она много слышала о Ниме и его возможностях: во всяком случае, которые ему приписывали. Долговязый мужчина, стоявший перед ней, не только тайно работал на повстанцев, но и, по его собственным словам, имел давние связи с самыми кровожадными пиратами в этой части галактики, знаменитыми своими нападениями на торговые пути Центральных Миров. На что способен Финн? Во что он её втягивает?

Нет, поправилась она, я очутилась здесь по своей воле. В конце концов, он прав. Работа не могла обеспечить безопасности ни Тендо, ни ей. Она сама выбрала свой путь, и сама решила довериться человеку, стоявшему перед ней. Теперь пора узнать, куда привёл её сделанный выбор.

– Значит, ты тоже о нём слышала, – кивнул Финн. – Ну, у него впечатляющий собственный корабль и целая флотилия мелких судов. Можно воспользоваться каким-нибудь кораблём-невидимкой.

– А с какой радости Ним будет нам помогать, если он не в Альянсе?

– Ну, скажем так, он мне должен, и пора рассчитаться по долгам, – мрачно ответил Финн.

– Наверное, это была хорошая услуга.

– Да, ты права, – он криво усмехнулся. – Напомни как-нибудь, чтобы я рассказал.

– Ладно. Предположим, он нам поможет. Куда мы отсюда отправимся?

– Сначала – на Коррелию, а потом – не знаю.

– Что?

– Это лишь мера предосторожности, – сказал он, тщательно подбирая слова.

– А нам от этого будет спокойнее?

– Нам – нет, Альянсу – да. Если у нас ничего не получится и мы погибнем, больше никто не пострадает.

– Не понимаю. Каждый, кто вступает в Альянс, должен знать, что рискует своей жизнью и жизнями окружающих.

– Ты права, но не понимаешь всего до конца. Ты не знаешь, на что способна Империя.

– Уже знаю, но всё ещё стою здесь, с тобой.

Финн некоторое время смотрел на неё. По небольшой площадке, на которой они стояли, дул горячий ветер, который смахнул волосы Даск ей на лицо. Финн мягко убрал непослушные локоны с её серых глаз. Это было похоже на ласку, и Даск стало не по себе.

– Неважно, – ответил Финн, хмуро улыбнувшись. – Все в конечном итоге предают своих любимых ради Империи. Выбора нет.

– Выбор есть всегда, – возразила Даск. – Проблема в том, что мы иногда ошибаемся.

Финн задумался над её словами, тщательно взвешивая каждое, как будто внутри него разгорелась борьба с самим собой. <Наверное, – думала Даск, – он не подозревает, что для меня всё очень даже серьёзно. Наверное, он недооценивает меня так же, как и все остальные. Ну, тогда его ждёт сюрприз. Если это поможет отомстить за Тендо, я готова заплатить любую цену>.

Затянувшееся молчание становилось неловким.

– И где же искать этого Нима? – спросила она.

– Иди за мной, – сказал он и повёл её прочь от космопорта. Даск поняла, что на этой планете не нужно особо прятаться. Пока что она наслаждалась безопасностью среди неизвестных беженцев и беглецов, но одна мысль не давала ей покоя.

– А если за мою голову назначена награда? – спросила она, пока они шли по мосту, ведущему к зданиям из песчаника – крепости Нима.

– Это не проблема, – ответил Финн, прихлопнув на лице довольно крупную муху.

– Да-а: Видимо, ты ему оказал очень большое одолжение, – Даск поджала губы.

– Ну: – он обернулся, чтобы посмотреть на неё. – На самом деле, не очень. Я просто не думаю, чтобы за тебя назначили слишком высокую награду, – он подержал на лице серьёзное выражение, а потом улыбнулся.

– Неплохо. Юмор наёмников.

– Да ладно тебе, – он хохотнул.

Пока они обходили крепость, Даск разглядела несколько охотников, готовившихся к вылазке. На большинстве была броня разной плотности и качества. Некоторые проверяли исправность оружия и припасов. Мон-каламари подсчитывал дротики с лецепанином и проверял крепость проволочных ловушек. Многие взяли с собой животных. Рослый кот-гурр шёл рядом с хозяином. Ботанка кормила банту походным печеньем.

К ним подошёл вооружённый человек. У Даск зачастил пульс. Нагрудник незнакомца блестел в лучах солнца. Даск заметила, что Финн чуть поднял руку к бедру. Значит, под плащом у него бластер. От сознания, что Финн тоже вооружён, она облегчённо вздохнула.

Незнакомец встал перед ними и оценивающе обоих оглядел. Он кивнул Финну и задержал взгляд на Даск. Обычно девушка бы оскорбилась, но в этот раз запрятала своё самолюбие подальше, решив не привлекать к себе лишнего внимания.

– Мы ищем попутчиков, – начал незнакомец замогильным голосом. – Как насчёт того, чтобы присоединиться?

Финн встал между ним и Даск.

– Не сегодня, дружище, – ответил он. – У нас дела.

Охотник опёрся на бластерную винтовку и загородил им дорогу. Ростом он был выше, чем Финн, и нарочито смотрел на него сверху вниз.

– Я не к тебе обращаюсь, а к ней. И я тебе не дружище, – сказал он с оттенком угрозы.

К удивлению Даск, Финн не отреагировал. Охотник склонился к ней:

– Ну, так что скажешь?

Прежде чем Даск успела что-то вымолвить, Финн описал ногой дугу и выбил винтовку из-под охотника. Потеряв опору, тот упал ничком. Вмиг Финн вскочил на него верхом, приставил к голове бластер и процедил сквозь зубы:

– Я сказал, у нас дела, и у неё тоже. Понял?

Толпа загоготала. Охотник молча кивнул.

– Прекрасно, – вымолвил Финн и встал, с лёгкостью спрятав оружие. Он кивнул Даск и помог пристыженному охотнику подняться. – И ты ошибаешься. Я твой друг, иначе ты бы уже давно был мёртв, – бросил он на прощание.

На переполненных улочках Финн чувствовал себя как дома. Он явно бывал здесь ранее и не раз. По переулкам и аллеям они вышли к кантине.

– Если он в городе, то он здесь, – сказал он Даск и пинком распахнул перед ней дверь.

После яркого солнца Даск не сразу привыкла к тусклому освещению бара. В одном углу одинокий бит играл на слитер-роге. Рядом простаивал наларгон. <Видимо, час ещё ранний, и остальные музыканты-биты придут позже>, – подумала Даск. Представители этой расы с мешковатыми головами редко путешествовали по галактике в одиночку, только больше группами. Поскольку они воспринимали звуки так же, как другие воспринимают цвета, биты стали виртуозными и самыми высокооплачиваемыми музыкантами. <Наверное, Ним очень состоятелен>, – предположила Даск.

По бару ходило несколько забраков, обсуждавших животных. Даск перехватывала обрывки их разговоров. Как и компания снаружи, они планировали отправиться на охоту, чтобы добыть несколько животных для дрессировки, не в качестве добычи. Она уже пожалела, что не сможет к ним присоединиться. Известно, что на Локе тяжёлые климатические и географические условия для жизни, поэтому Даск не терпелось посмотреть, как животные смогли приспособиться и выжить.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю