355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вероника Белка » Далеко не убежишь (СИ) » Текст книги (страница 62)
Далеко не убежишь (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2017, 09:00

Текст книги "Далеко не убежишь (СИ)"


Автор книги: Вероника Белка


Жанры:

   

Драма

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 62 (всего у книги 66 страниц)

Как я и думал, день сегодня получился более чем тяжёлый. Люциус до обеда в офисе так и не появился, вся работа свалилась на мои плечи. Мне не привыкать, так работать, но сегодня только в первой половине дня, через меня прошло полтора десятка клиентов. Я уже устал говорить, мне постоянно приходилось пить, в горле пересыхало, пока я всем объяснил, что делает, тот или иной артефакт, о которых они меня спрашивали. Только к обеду пришёл отец, ему и говорить ничего не надо было, у него на лице было написано, что сделку он заключил и более чем доволен ей.

– Сейчас вернёмся домой, я скажу Нарциссе, чтобы сегодня вечером она организовала праздничный ужин – сказал Люциус. – Шон и Боб придут к нам в гости, уже завтра они возвращаются домой, один в штаты другой в Канаду. Драко, думаю в среду ты отправишься в Канаду и посмотришь магазин где будут продаваться наши артефакты.

– Хорошо, я не против, – согласился я. – Главное, что на самолёте не надо лететь.

Люциус кивнул и мы по очереди вошли в камин. В поместье отец сразу сказал маме об ужине, а потом за столом стал рассказывать, как проходило подписание контракта. Я думал, что Люциус так задержался, потому что пришлось что-то исправлять в контракте, вносить поправки, а оказалось, что после удачной сделки, отец, Рэндал и Моир просто сидели в гостинице и разговаривали, обсуждали дела и последние новости из мира политики. Я был так зол на отца, мне хотелось послать его куда подальше, с этой его Канадой. Подумав, я всё же сдержался и промолчал.

Обед закончился, мы вернулись в офис, хоть сейчас я смог заняться бумажной работой, мне больше не нужно было разговаривать с клиентами. Я так и устал от них, видеть больше никого не хочу. Даже праздничный ужин мне не был нужен, хотелось просто прийти домой и отдохнуть.

Меня никто не спрашивал, чего хочу я, поэтому после работы я пришёл домой, переоделся и спустился вниз. Через десять минут пришли мистер Рэндал и мистер Моир, у них было очень хорошее настроение, как и у отца. Мама тоже была довольна, один я притворялся, что у меня всё хорошо и я счастлив, от нашей удачной сделки. Мне было не в первый раз изображать радость и заинтересованность, Шон и Боб не поняли, что мне всё равно. Хорошо только то, что Рэндалу и Моиру, завтра с утра надо было ещё какие-то дела решить, в первой половине дня перед тем, как им надо вернуться домой. Мы втроём тепло проводили наших гостей. Боб сказал, что в среду ждём меня в Канаде, я обещал, что буду. Знал, что мне никуда не сбежать, от этого обещания. Ужин закончился и я спокойно поднялся к себе в комнату.

Приняв душ я лёг в постель, после такого ужасно тяжёлого дня я заснул моментально.

Гермиона.

Утром я проснулась в хорошем настроении, чем больше я думала о своих родителях, тем сильнее я радовалась за них, что они хорошо жили в Австралии, и даже решились завести ещё одного ребёнка. Правда мама с папой думают, что для них это будет первый ребёнок. Моя мама молодец, не каждая женщина после сорока лет решится родить. Моё хорошее настроение стало ещё лучше, когда в душ ко мне пришёл Тео и мы занялись сексом, жаль что у нас времени было не так много, можно было сменить позу, как вчера на пляже. Это определённо был самый лучший секс в моей жизни. Что мне нравится в моём муже, он не стремится один получить оргазм, каждый раз старается, чтобы и я кончила, надеюсь так будет и дальше.

За завтраком мы с Тео рассказывали Кризантосу и Хане с Люком, как провели время в Австралии, пока не принесли почту. Стоило мне увидеть “Ежедневный пророк”, как моё хорошее настроение вылетело в трубу, я стала злой. Как же мне надоело читать статьи, где Волан-де-Морт восхваляет сам себя, или его слуги хвалят его так, что тошно становится. Как же всё это надоело, нет слов. Одно хорошо, сегодня вечером к нам в гости придут друзья, мы сможем спокойно поговорить и обсудить все последние новости.

После завтрака Тео и Кризантос ушли на работу, а мы с детьми сразу стали заниматься французским языком. Вчера вечером, когда мы с Теодором обсуждали путешествие, я поняла, что мне надо хотя бы немного выучить испанский язык. Мой муж хотел проехаться по всем странам Южной Америки, а потом заехать и в Мексику, а там без испанского или португальского языков никуда. Надо будет сходить в магазин маглов, и купить себе учебников.

Время пролетело быстро, мужчины вернулись на обед. Долго они не стали сидеть с нами, сказали, что в магазине много дел, чтобы вечером не опоздать на ужин, надо сразу уйти. Я даже не успела сказать мужу, что хочу начать учить испанский язык, ладно потом расскажу.

Когда мужчины ушли я стала думать, что можно подать на ужин. Мне надо было аккуратно подходить к выбору блюд, ведь Полумна беременна, мало ли что ей захочется поесть. Недолго думая я решила, что на столе должны быть: рыба и мясо, на гарнир лучше подать картофель с овощами, ещё обязательно нужны салаты. А десерт, я велела эльфам приготовить самим.

В пять минут восьмого, Кики доложила мне, что около ворот стоят четыре волшебника. Я накинув плащ, на улице было холодно, пошла встречать гостей. Лонгоботтомы, МакЛагенн и Сёренсен были под “оборотным зельем”. Они всегда меняли себе внешность, брали волосы у разных маглов, поэтому понять сразу кто из них кто, были невозможно, пока они не начнут говорить. Только Полумну можно было узнать, потому что она оставалась девушкой. Мы с друзьями быстро вошли в дом и прошли в гостиную, Хана и Люк поздоровались с гостями.

– Гермиона, рассказывай, как там твои родители в Австралии? – Спросил мужчина среднего роста с залысиной, лет тридцати пяти, по голосу я поняла, что это Кормак.

– Мои родители прекрасно, скоро у меня родится младший брат, – объявила я.

Пока мои друзья не засыпали меня вопросами, я сама им рассказала, как поговорила с родителями. Они решили, что мы с Тео их будущие соседи.

– Теперь ты просто обязана вернуть родителям память, – серьёзным тоном сказал Миккель. – Нельзя такое скрывать, от самых близких людей.

– Можете не волноваться, я верну родителям память, – заверила я друзей. – Как только ты разберёшься с зельем и напишешь свою последнюю статью, мы с Тео вернёмся в Австралию и я расколдую своих родителей. Надеюсь, они поймут меня и простят.

– Гермиона, я уверена, что так и будет – сказала миссис Лонгоботтом.

– Гермиона, ты и Нотты, теперь знаете, что Присцила Элмерз помогала нам, – сказал Невилл. – Мы сказали Присциле, что вы знаете, что она наш агент. Наша подруга была рада, когда узнала, что теперь ей можно спокойно с вами разговаривать. В общем, Присцила хотела о чём-то поговорить с тобой, твоим мужем и свёкром. Мы сегодня в разговоре упомянули, что придём к вам на ужин и Присцила тоже хотела к нам присоединиться, ты не против, если мы её позовём?

– Да нет, – ответила я. – Тео и Кризантос, тоже будут не против, можете её позвать.

– Сейчас я наберу Присциле СМС, – сказал Кормак, он достал телефон и быстро послал сообщение. – У Присцилы тоже есть сотовый телефон, это и понятно, телефоны у нас у всех есть, иначе, как бы мы могли так быстро связываться друг с другом. Просто, когда мы находимся в магическом мире на работе, или просто среди магов, всегда отключаем звонок. – В руках у МакЛагенна завибрировал телефон, показав, что пришла СМС. – Присцила написала, что придёт через пятнадцать минут, трансгрессирует к воротам поместья.

– Я её встречу, а может и Тео, они с отцом должны вот-вот вернуться, – сказала я.

– Я сегодня был в больнице, – хитрым тоном произнёс Невилл. – Ходил посмотреть, сколько народу пришло получить лекарство. Я притворился, будто тоже боюсь быть проклятым, меня осмотрели, сказали, что я здоров, я изобразил огромную радость. Таких как я было много, но были в Мунго волшебники которые на самом деле больны. Я прикинулся идиотом, как-будто на радостях, что здоров, немного заблудился в больнице и видел, что больные маги пили жидкость тёмно-фиолетового цвета, и запах стоял в палате, где давали зелье, такой резкий и горький.

– Такой же запах у зелья, которое я варю, – сказал Миккель. – Но вот цвет, пока ещё не фиолетовый, посмотрим, когда он изменится.

– Вы думаете это настоящее зелье? – Спросила я.

– Думаю, что да, – ответил Сёренсен. – Если у меня и есть сомнения, то это сотая доля от процента. Не выгодно Реддлу давать мне поддельное зелье, он не дурак, прекрасно это понимает. Как бы там ни было, в ночь со среды на четверг зелье будет готово, выпить его можно будет через четыре часа, то есть утром в четверг мы узнаем работает зелье или нет.

В этот момент вспыхнул камин, из него вышел Теодор, а через тридцать секунд Кризантос. Я сразу сообщила мужу и свёкру, что к нам за ужином присоединится Присцила Элмерз, она хочет о чём-то с нами поговорить. Теодор и Кризантос были не против, им даже стало интересно узнать о чём Присцила будет с нами разговаривать. Тео пошёл встречать нашу гостью, через пять минут они оба вошли в дом. Я сразу позвала всех к столу, походу познакомила Присцилу с Ханой и Люком. Элмерз добрым взглядом посмотрела на детей.

За столом мы сразу начали обсуждать больных волшебников, которые пришли сегодня за лекарством и просто магов, которые решили провериться.

– Завтра я пойду в больницу, – сказал Кормак. – Мы так и будем туда ходить, а когда нужно, возьмём зелье и сравним их с тем, что сварил Миккель.

– У вас получится украсть зелье из больницы? – Удивился Кризантос.

– Мы не будем его красть, нам его просто отдадут, – ответил Невилл. – Даже в Мунго есть два целителя, которые прокляты заклинанием Реддла.

– Ничего себе, – удивился Тео. – Как же так случилось?

– Эти целители никогда не поддерживали политику Реддла, – стал рассказывать МакЛагенн. – Когда они узнали о проклятии, захотели помочь пострадавшим, стали много времени проводить в Лютном переулке, и случайно наткнулись на Пожирателей смерти, когда те услышали, что пара, а целители муж и жена, что-то плохое говорят о Лорде прокляли их.

– Бедные, – грустно сказала я. – Хотя теперь они могут вылечиться.

– Они уже выпили зелье? – Спросил Кризантос.

– Пока нет, ждут когда я приготовлю своё зелье, – ответил Сёренсен. – Так что, как видите, нам будет, что сравнить и на ком попробовать зелье.

– Скорее бы наступил четверг, – сказал Теодор. – Так хочется разобраться с зельями.

– Разберёмся, я в этом не сомневаюсь, – уверено произнёс Сёренсен.

– Я рада, что теперь вы знаете, что я помогаю Миккелю, – заговорила Присцила, которая до этого молчала. – Теодор, я хотела тебе сразу сказать, что когда я узнала о твоём задании, я рассказала об этом Миккелю, мы тогда сразу подумали, что может быть, с тобой можно будет попробовать наладить контакт. Пока я об этом думала, в редакции появился Драко Малфой, одно то как он разговаривал с сотрудниками, когда спрашивал нас о журналисте, мне сильно не понравилось. Когда я узнала о твоей идее со статьёй, обращённой к Миккелю, я сразу поняла, что ты нам подходишь и мы сможем попробовать общаться с тобой. Хочу, чтобы вы знали, это была моя идея привлечь к игре Скитер. Миккель хотел, что бы Рита пыталась получить с тобой первое послание от журналиста, когда вам пришлось из ресторана отправиться в торговый центр, там долго бегать, а потом ещё путешествовать по городу. После этого Миккель не хотел привлекать Скитер к испытаниям, но я настояла, чтобы моя начальница посмотрела на мир маглов. Я много раз слышала как Рита ругала маглов, говорила, что они глупые, ни на что не способные существа, я решила, пусть моя начальница посмотрит на простых людей с другой стороны.

– Дай угадаю, это ты придумала отправить нас в кино? – Спросил Тео.

– Да я, – улыбнулась Элмерз. – А фильм мы все вместе выбирали, вернее когда посмотрели афишу и увидели, “Властелин колец”, единогласно решили, что для вас это будет самый лучший фильм. Мы видели вас в кино и после него, вам ведь понравилось?

– Мне да и Рите тоже, – ответил Теодор. – С фильмом вы не прогадали.

– Я рада, что смогла показать своей начальнице мир маглов, – продолжила говорить Присцила. – Если бы не задание от Миккеля, Рита сама бы никогда не захотела узнать мир простаков. Сейчас, когда всё почти закончилось, я поняла, что не хочу больше оставаться в Британии. Не знаю как мои друзья, – посмотрела она на Лонгоботтомов и МакЛагенна. – Но я всё-таки надеялась, что после статей Миккеля, народ у нас в стране восстанет. Я помню, как в редакции все шептались, когда вышла статья о прошлом Реддла, все узнали, что Том убил своего отца, своих деда и бабку, как он свалил всю вину на своего дядю. До этого у нас вроде, как многие знали, что Лорд полукровка, но подробностей его жизни, особенно детства, никто не знал. Когда все узнали о приюте, о трудном детстве Реддла, я думала, все поймут что этот змей сумасшедший, но люди тихо поговорили, но делать ничего не стали. Ещё тогда, я впервые поняла, что у нас одна половина населения слишком напугана, второй половине просто всё равно, а есть особая каста волшебников, которых всё устраивает, им нравиться так жить. Поэтому, когда вышла статья о проклятии Лорда, которое его Пожиратели посылали во всех подряд, я уже ничего не ждала и была права. А после интервью Реддла в “Пророке”, когда я услышала, как некоторые маги хвалят его за то, что он решил вылечить всех больных своим зельем. Всё это для меня стало последней каплей, я теперь точно знаю, что мне здесь больше делать нечего. В Европе я не хочу жить, боюсь со временем, Реддл и магический Европейский союз под себя подомнёт. Я подумала и поняла, что могла бы попытаться устроиться жить в США или Канаде, я свободно говоря по-французски, так что в Канаде тоже смогла бы жить. Полумна мне говорила, что ваш друг мистер Скотт, может пустить меня пожить к нему ненадолго, пока я не устроюсь в США. Я была бы очень благодарна ему, если бы мистер Скотт принял меня.

– Я думаю это будет не трудно, у нас в Атланте большое поместье, – сказал Люк. – Правда, Хана?

– Пусть это папа решает, – ответила Хана. – Поместье у нас и, правда, большое, если папа согласится вас принять, мы будем не против.

– Я спрошу у Алекса, думаю он согласится, – ответила я.

– Я надеюсь, что за месяц я смогу устроиться на работу, – сказала Присцила. – Я слышала, что в США много разных газет и журналов, надеюсь, для меня там найдётся работа.

– Присцила, не могу поверить, что ты решила покинуть Британию, – задумчивым тоном, произнёс Кормак. – Ладно я, меня считают мёртвым, Невилл и Полумна опасные преступники, но о тебе плохого слова никто сказать не может. К тому же тебя не торопят со свадьбой, ты ведь полукровка, можешь ещё подождать.

– Да, со свадьбой меня не торопят, – согласилась Элмерз. – Но я всё равно не хочу здесь жить, я ведь вам рассказала, когда впервые почувствовала себя в Британии лишней. Я долго думала об этом, много анализировала ситуацию, я не принимала решения на эмоциях, всё взвесила. Я вас всех очень люблю, вы не просто мои друзья, вы моя семья, – она обвела взглядом помощников журналиста, – но поймите меня, я не могу здесь жить, просто не могу. Иначе, боюсь я сойду с ума. Я работаю в газете которая пишет только то, что выгодно Реддлу. На работе мне всё время приходится притворятся, делать вид, что я со всем согласна, и поддерживаю политику в нашей стране. Это вы только по вечерам разговариваете с разными магами в барах, ресторанах и клубах. Поговорили немного и ушли, потом, можете, спокойно общаться между собой и высказывать своё настоящее мнение. А я так не могу, мне приходится всё время себя контролировать, следить за каждым своим словом, чтобы случайно не сказать, что-нибудь неправильное. Я живу в постоянном напряжение, я боюсь, что кто-то, может начать меня подозревать. Хорошо, что Миккель научил меня прятать свои мысли, иначе, меня бы давно раскрыли. Вы ведь знаете, что я не раз брала интервью у Пожирателей смерти. Это просто парадокс, меня Скитер на работе хвалит, считает одной из лучших журналисток, и часто отправляет писать статьи или брать интервью у Пожирателей смерти, в лицо я им мило улыбаюсь, а сама думаю, что мне хочется их если не убить, то долго пытать. Я очень сильно устала от этого.

– Присцила, почему ты нам раньше не сказала, как тебе тяжело? – Спросил Кормак.

– Я знала, что моя работа в “Ежедневном пророке” важна для нас, поэтому я и молчала, – ответила Элмерз. – К тому же, тогда мне не было так плохо, как стало сейчас.

– Думаешь на работе тебя спокойно отпустят? – Спросил Миккель. – Рита Скитер не попытается тебя отговорить остаться, ты ведь одна из её лучших журналисток.

– Об этом я уже подумала, – хитро улыбнулась Присцила. – Я скажу, что меня в США ждёт любимый мужчина, с которым я хочу попробовать построить серьёзные отношения. Вот я и делаю первый шаг, переезжаю к нему. Думаю такое объяснение Скитер устроит.

– Я не думала, что у тебя такая серьёзная проблема, – призналась я. – Можешь не сомневаться, я уговорю Алекса, он поможет тебе перебраться в США.

– Большое спасибо, – кивнула Элмерз.

Ужин постепенно закончился, мы ещё посидели с друзьями в гостиной, а потом наши гости ушли домой. Я уложила детей спать, а потом вошла в спальню. Тео сидел за столом и смотрел папку с бумагами, я села рядом с ним.

– Всё думаешь о просьбе Присциле? – Спросил Теодор.

– Да, – ответила я. – Не могу не думать об этом. Посмотри на Присцилу, с виду: красивая, умная, успешная молодая женщина, которая работает в самом престижном издании у нас в стране. На работе Элмерз ценят, абы кого, не стала бы Скитер посылать к Пожирателям смерти, писать о них статьи и брать интервью. Как я уже сказала, с виду все думают, что Присцила счастливый человек, а заглянув сегодня глубже, мы узнали, какого не самом деле мисс Элмерз. Её всё достало, прежде всего, работа, разговоры в редакции и просто отношения между людьми. Ей вообще, надоела жизнь в Британии, и она мечтает уехать из страны.

– Удивительно, – поразился Тео. – А с виду никогда не подумаешь, что всё так плохо, что у журналистки, могут на душе, так сильно скрести кошки.

– Мы должны помочь Присциле, – решительным тоном произнесла я.

– Поговори с Алексом, я уверен, он тебя послушает, – сказал Теодор. – Знаешь, мне тоже жаль Присцилу, но ещё я думаю о зелье, я теперь, наверное, до четверга, спать спокойно не смогу, пока Миккель не сравнит два зелья. Я очень надеюсь, что они окажутся одинаковыми, а главное, чтобы они помогали больным, вот тогда я успокоюсь.

– А я думала, что ночами я тебе спать давать не буду, а не твои мысли о зелье, – усмехнулась я.

– Леди Нотт, да вы оказывается развратница, – в тон мне ответил Тео.

– Скорее я хочу быть соблазнительницей, – весело ответила я. – Пойдём полежим в ванной с пеной, а не просто примем душ, ты не против?

– Конечно же нет, – ответил Тео.

Нам обоим надо было расслабиться, горячая ванна с пеной и морской солью, было то, что надо. И в ванной и потом в постели, мы с Теодором занимались сексом, после, без сил заснули в обнимку. Перед сном я всё равно вспомнила о Скотте.

Теодор.

Рассказ Присцилы Элмерз о своей жизни, произвёл на меня сильно впечатление. Переварив эту новость, я стал думать о зелье, мне хотелось, чтобы четверг наступил, как можно скорее. На самом деле я просто хотел, чтобы всё закончилось и мы смогли спокойно жить. Все эти мысли так сильно напрягли меня, хорошо, что Миона потом предложила расслабиться, мы полежали в ванной, занялись там сексом, а потом продолжили в постели.

Утром мы с Гермионой проснулись одновременно и сразу занялись сексом. Я даже не мог понять, кто из нас больше этого хочет, Миона стала очень раскрепощённой в постели, она привыкла ко мне, чему я был несказанно рад. Я стал надеяться, что скоро моя жена скажет мне что беременна, вот это будет для меня лучший рождественский подарок, хотя Декабрь даже ещё не начался, но я уже думал о празднике.

Вторник для меня прошёл на работе, я пришёл на обед домой, а потом вернулся к ужину. Я так устал за день, что говорить толком не мог, поэтому сразу поднялся в спальню. Гермиона пришла через час, сказала, что разговаривала с детьми, потом позвонил Алекс, у него сейчас много работы, поэтому, он не пришел сегодня к нам в гости. Скотт на раскопках нашёл что-то непонятное, какую-то часть древней стены, вот сейчас, все обсуждают, что это за стена. Я вспомнил, как Гермиона говорила, что Алекса интересует только прошлое, мне вдруг тоже захотелось иметь такую работу, чтобы совсем не думать о будущем и не ждать ничего.

– Я сказала Алексу о просьбе Присцилы, – продолжила Гермиона свой рассказ. – По телефону много не расскажешь, но я постаралась объяснить, как плохо здесь живётся мисс Элмерз. Алекс сказал, что для него это не проблема, Присцила может жить у него, когда он вернётся в Атланту, им надо будет только познакомиться. Я заверила Алекса, что мисс Элмерз хорошая, молодая женщина, так что проблем с ней не будет, она даже у нашего правительства на хорошем счету.

– Я был уверен, что Алекс не откажет в помощи, если ты его попросишь, – сказал я. – Ты такая добрая, всем стараешься помочь, ты просто ангел.

Гермиона улыбнулась, она обняла меня и поцеловала. Всю ночь мы потом занимались сексом. Эта ночь напомнила мне нашу первую брачную ночь, только сейчас было лучше, потому что Миона не пила “любовное зелье”.

Утром в душе мы с Гермионой посмотрев на себя в зеркало, увидели, что у нас на шеях засосы. У меня под рубашкой и пиджаком их не видно, а вот Мионе пришлось их убрать с помощью заклинания. Хорошо, что магия может помочь.

После завтрака мы с отцом отправились на работу, сегодня день должен получится насыщенным, к нам прибывают волшебники из Чехии, которые хотят на чёрном рынке продавать наши зелья. Таких клиентов надо хорошо принять.

Драко.

Во вторник утром, а потом и целый день, отец только и делал, что говорил о моём путешествии в Канаду. Я чуть с ума не сошел, слушая его. Я знал, что эта сделка принесёт нам хорошую прибыль, но похоже, отец решил, что мы заработаем кучу денег, раз никак не мог перестать говорить об этом. Как назло, особых клиентов, было сегодня только двое, а остальными занимались наши сотрудники, поэтому мне приходилось всё время проводить с отцом. Я даже уже и японцев вспомним, я был готов и с ними беседовать, только бы не слушать разговоры отца о Канаде. Можно подумать, я собираюсь переехать туда жить, вот столько советов дал мне отец, на все случаи жизни. А я хотел просто посмотреть магазин, немного погулять по Оттаве, может быть трансгресировать в Монреаль, говорят это тоже красивый город. Всё, больше я ничего не собирался делать.

Теперь мне уже хотелось, чтобы как можно скорее наступило завтра, и я в обед смог отправиться через камин в Канаду, не мог я больше слушать отца. Поэтому, сразу после ужина, я ушёл к себе в комнату, перед этим приказал эльфу принести мне книгу о Канаде, якобы я хочу почитать об этой стране. Родители похвалили меня, я пожелал им спокойно ночи и ушёл к себе.

Зайдя в свою комнату, я вдруг ощутил одиночество. Мне надоело возвращаться домой где меня ждёт только мама. Я хочу выходить из камина и видеть, что меня встречает Гермиона. Мне надо, как можно скорее отправить Нотта на тот свет. Вот только надо всё сделать так, чтобы Грейнджер не поняла, что это я убил её мужа. Если Гермиона, хотя бы на секунду допустит мысль, что я могу быть причастен к убийству Теодора, она никогда не простит меня. Нет, я не верю, что Грейнджер могла полюбить Нотта, но моя девочка такая добрая, она просто не захочет жить с убийцей своего мужа. Если это случится, то мне придётся или всё время поить жену приворотным зельем, или накладывать Империус. Этого я не хочу, мне нужен рядом живой человек, а не кукла которой я буду управлять. Как же всё сложно.

С такой тяжёлой головой я лёг спать, два часа мучился бессонницей. Мне пришлось звать эльфа, чтобы он дал мне сонное зелье, только тогда я заснул.

Утром за завтраком, отец уже не так много говорил о Канаде, его запал закончился. Я был этому несказанно рад.

– Драко, ты всё-таки воспользуйся тем, что окажешься в другой стране, погуляй по городу, – ласково сказала мама. – Ещё неизвестно, когда ты снова окажешься в Канаде.

– Если наш бизнес пойдёт хорошо, а я почти уверен, что так и будет, то Драко будет часто бывать в Канаде, – заявил Люциус. – Но ты Нарцисса права, по городу надо погулять.

– Я обязательно погуляю по Оттаве, – сказал я, только чтобы от меня отстали.

– Я вчера не успела вам рассказать, – снова заговорила мама. – Ко мне днём заходила Белла и сказала, что уже больше сотни больных от проклятья выпили зелье.

– Это много или мало? – Спросил я.

– Всё зависит от того, на какой стадии болезни были эти волшебники, – стал рассуждать отец. – Если помогли больным, которые вот-вот должны были умереть, то это много. А если вылечились те, на ком проклятье ещё не сильно сказалось, то пожалуй это мало.

– Белла ещё сказала, что в больнице огромные очереди, – вспомнила Нарцисса. – Многие волшебники хотят проверить себя. Так что, можно сказать, здоровые волшебники не дают больным, как можно скорее получить помощь.

– По мне так у нас в Мунго, всё плохо организовано, – фыркнул я. – Всем было понятно, ещё после интервью Тёмного Лорда на прошлой неделе, что начиная с этого понедельника работы у целителей в Мунго прибавится, надо было заранее об этом подумать.

– Ты прав сын, – согласился со мной Люциус. – Нас к счастью, это не касается, нам осталось только дождаться последней статьи журналиста во “Французских ведомостях”, и с этой историей будет покончено. А сейчас, нам надо думать о работе, пойдём, Драко, у нас дела.

Мы встали из-за стола и пошли к камину. Хорошо, что сегодня отец решил меня не нагружать работой, он велел мне заняться бумагами. Я был не против.

Время быстро пролетело, в час дня мне надо было вернуться домой, взять вещи, а потом отправиться в министерство магии. Эльф собрал мой чемодан, он был лёгкий, много вещей мне было не нужно, я даже не знал буду ли я ночевать в Оттаве, может быть, вернусь домой уже ночью. Нарцисса крепко обняла меня на прощание, я вошёл в камин, а вышел в кабинете Люциуса. Отец ждал меня, мы вместе отправились в министерство магии.

В министерстве было полно народу, в лифт мы с трудом уместились. Следующего лифта ждать было бесполезно, он придёт такой же набитый волшебниками. Я уже сто раз пожалел, что мы пришли в министерство в обеденное время, лучше бы мы оказались в отделе международных отношений на час раньше. Подумаешь, был бы я в Оттаве в семь утра, зато в министерстве можно было ходить, а не пробираться через толпу людей.

Неимоверных сил нам с отцом стоило пройти к двери нужного нам отдела. По дороге мы встретили море знакомых, все хотели снами поговорить, Люциус всем отвечал, что мы торопимся, но его никто не слушал. Я медленно начинал закипать. Поэтому, когда увидел готовый камин, коротко попрощался с Люциусом, а затем сразу вошёл в него.

В министерстве магии Канады меня встретил сотрудник из отдела международных отношений. Он пригласил мистера Моира, Боб был очень рад меня видеть, он сразу сказал, что мы через камин можем отправлять к нему домой.

Поместье Моира было большим, это я сразу понял, как только увидел огромную комнату, когда вышел из камина. Миссис Моир была красивой женщиной, на вид ей было лет тридцать, может чуть больше. Боб говорил, что у них с женой двое детей, сын и дочь, сейчас они в школе. Бриджит так звали жену Боба, встретила меня очень дружелюбно, долго мы не говорили, мистер Мои сразу позвал меня в свой магазин в магическом районе Оттавы.

Из камина я вышел в кабинете Моира. Боб не дал мне его осмотреть, а сразу предложил выйти на улицу, чтобы посмотреть на здание со стороны. Моир быстро провёл меня по коридору, потом по лестнице мы спустились на первый этаж и вышли на улицу. В Оттаве было гораздо холоднее, чем в Лондоне, это было первое, о чём я подумал, выйдя из магазина. Только потом я поднял глаза и увидел красивое трёхэтажное здание.

– На первом этаже я торгую самыми простыми артефактами, – сказал Боб. – Разные кольца, чтобы проверить: любит тебя твой жених или невеста. Амулеты от мелкой порчи и проклятий, а артефакты приносящие временную удачу. Кстати, наши артефакты так заколдованы, что они не помогают выигрывать в спортивных соревнованиях. Не знаю, как у вас в Британии, но у нас в Канаде многие маги любят магловской вид спорта хоккей. Некоторые волшебники такие рьяные болельщики, что стараются подарить своим любимым хоккеистам заколдованные предметы, чтобы те приносили им удачу в играх. Я когда узнал об этом, изменил заклинание, чтобы в спорте наши талисманы не помогали. Я считаю, что всё должно быть честно.

– Да, вы правы, хотя я не знаю, что такое хоккей, – честно сказал я.

– Я тебе потом расскажу, – пообещал Моир.– А теперь вернёмся к магазину. На втором этаже я уже торгую другими артефактами, куда более опасными они могут и других проклинать, ваш товар, как раз будет лежать на втором и третьем этаже. А сейчас пойдём, я тебе всё покажу.

Магазин Боба внутри был очень удобно устроен, я даже не ожидал такого, всё сделано с умом. На первом этаже торговали предметами которые были не сильно заколдованы. Хотя там была одна ваза, её хозяин должен был поставить её в центр комнаты. Когда гости говорят и вдруг начинают врать, ваза из светло жёлтой становится тёмной, это означает, что гость немного привирает или недоговаривает, если ваза становится совсем бледной почти белой, значит гость льстит хозяину. А вот если ваза становится красной, то гость говорит одно, а думает совсем другое и мысли его не хорошие. Такую вазу я бы купил домой.

Мне даже не удалось узнать, столько стоит ваза, мистер Мои поднялся со мной на второй этаж, где были уже не такие безобидные артефакты. Я не стал их подробно рассматривать, мы продавали такие же предметы. На третьем этаже были самые опасные артефакты, многие из них нельзя брать в руки без перчаток. Я сразу вспомнили проклятое ожерелье, которое взяла Кети. Мне сейчас кажется, что это было не со мной или в какой-то другой жизни, с тех пор столько воды утекло, я теперь спокойно могу убивать, даже глазом не моргнув.

– Драко, тебе всё нравится или что-то не так? – Спросил Боб.

– Мне всё нравится, у тебя отличный магазин, – ответил я. – Почему ты подумал, что я чем-то недоволен?

– У тебя выражение лица так резко изменилось, – ответил Моир.

– Я просто вспомнил кое-что, но это к магазину не имеет никакого отношения, – ответил я.

– Это хорошо, а то я уж испугался, – признался Моир.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю