Текст книги "Возвращение Ленина в Россию в 1917 году"
Автор книги: Вернер Хальвег
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
Германский Генеральный консул в Женеве Гейслер
Немецкому посланнику в Берне барону фон Ромбергу
Оригинал
(Документы кайзеровской германской миссии в Берне, касающиеся русских эмигрантов, относящиеся к марту 1917 года. – Отдел А. – Т. I. – № 162/1; в настоящее время находятся в Министерстве иностранных дел Великобритании)
Дневник, №G. 1073
Женева, 13 июня 1917 г.
К записи из дневника № А 4682 от 7-го числа этого месяца.
Грузин Кересселидзе сообщил мне, что «Всероссийский земский союз»171 дружественно относится к Антанте и потому агитирует за продолжение войны до самого конца. Руководителем Бюро, созданным Союзом в Женеве, является госпожа Ц. Боткина, русская вдова, живущая здесь со своими детьми, известная в русских кругах своей благотворительностью. Кересселидзе полагает, что это Бюро будет предоставлять средства для возвращения в Россию и тех русских женщин, которые придерживаются пацифистских взглядов. По отношению к этому он высказался следующим образом: «На мой взгляд, если это общество стало бы ходатайствовать о разрешении на проезд через Германию (что всего вероятнее оно делать не будет), не следовало бы ему отказывать в этом разрешении. Когда Германия позволила русским подданным проезд через страну, а Англия в то же время в подобном разрешении отказала, симпатии всех – даже патриотов – были на стороне Германии. Это настроение весьма существенно облегчало работу пацифистов, поскольку Германия всем без исключения разрешила проезд, в то время как Англия осторожно взвешивала, можно ли и кому позволить проехать. Теперь, когда Англия разрешает проезд всем, осторожность повелевает, чтобы Германия по легкомыслию не растеряла завоеванных симпатий. В этих целях, на мой взгляд, необходимо, чтобы Германия теперь действовала так же каждому, кто бы об этом ни ходатайствовал, разрешала проезд.
Кайзеровский Генеральный консул
Гейслер 172
№ 99Барон Лангверт фон Зиммерн из Министерства иностранных дел
Посланнику в Берне барону фон Ромбергу
Оригинал
(Документы кайзеровской германской миссии в Берне, касающиеся русских эмигрантов, относящиеся к марту 1917 года. – Отдел А. – Т. I. – № 162/1; в настоящее время находятся в Министерстве иностранных дел Великобритании)
№ 593
Берлин, 27 июня 1917 г.
В связи с другим сообщением от 18-го числа этого месяца.
Верховное главнокомандование проезд 200–300 следующих русских эмигрантов, предусмотренный на конец июля, утвердило. Мероприятия по обеспечению безопасности, которые ранее оправдали себя, должны быть вновь проведены.
Прошу Ваше высокоблагородие как можно скорее сообщить сюда приблизительное число едущих и день отъезда, определенный по желанию русских.
Отошедший 21-го числа этого месяца транспорт достиг границы без инцидентов. Русские в целом очень похвально отозвались о распорядке, установленном германским правительством.
По поручению
Лангверт173
№ 100Посланник в Берне барон фон Ромберг
Рейхсканцлеру фон Бетман-Гольвегу
Оригинал
(Документы кайзеровской германской миссии в Берне, касающиеся русских эмигрантов, относящиеся к марту 1917 года. – Отдел А. – Т. I. – № 162/1; в настоящее время находятся в Министерстве иностранных дел Великобритании)
№ 22130
Берн, 11 июля 1917 г.
Секретно!
Почитаю за честь передать Вашему Высокопревосходительству донесение одного из агентов о поездке русских эмигрантов последним поездом.
Ромберг
Последний поезд с эмигрантами (Байер).
Последний поезд с эмигрантами прибыл сюда в понедельник, 25 июня. В нем находилось 205 человек, среди них около 50 женщин и детей. Руководящих деятелей первого ранга среди участников этой экспедиции не было, но все же среди них были активные и опытные организаторы, агитаторы и писатели.
Д-р Шкловский174 – очень близкий друг Ленина, энергичный, преданный революции человек, оставивший свою несколько лет существовавшую в Берне лабораторию, чтобы служить революции, своей партии и миру.
Владимирский175 – врач, живший в Париже, тоже большевик; он уверил французское правительство, что для отдыха ему необходимо быть в Швейцарии. Это было ему разрешено. Тогда он поехал из Швейцарии через Германию в Россию, иначе был бы задержан во Франции.
Романов176 – депутат II Думы, большевик.
Попов177 – депутат II Думы, большевик.
Д-р Варшавский (он же Бронский)178 – писатель, польская Социал-демократическая партия, противник партии Розы Люксембург179.
Д-р Гавронский180 – один из двух братьев д-ра Гавронского, член интернационалистической группы социал-революционеров.
Залевский181 – писатель, толстовец, член ППС, польской Социалистической партии182.
Исаак Розенцвейг183 – прежде учитель, изучал в Берне юриспруденцию, член еврейского Бунда, человек верный, добросовестный, энергичный, к сожалению, легочнобольной.
Усов184 – писатель, толстовец, проживал в Италии.
Эмигранты прибыли из Швейцарии, Италии, Франции, Америки, Бельгии и т. д. Участники поездки из Швейцарии делились на тех, кто приехал из Женевы, Лозанны, Берна, Цюриха, и т. д. Из Бельгии было 35 человек, которым до этого пришлось ехать 8 дней. Из-за чрезмерной приветливости по отношению к немцам, как мне было сказано д-ром Шкловским, они с самого начала приобрели репутацию немецких друзей, даже там и сям подозревают, что они – прямо немецкие агенты. Кроме того, здесь же находятся 25–30 анархистов; большевики охарактеризовали мне их так: для революции это очень опасные и очень вредные элементы. «Анархисты желают ведь только грабить и убивать».
В качестве сопровождающего поезд я видел господина Президента Верховного суда Отто Ланге185 из Цюриха, который в настоящее время является социал-демократическим городским советником. Все без исключения участники поездки с теплым чувством упоминали о превосходном обхождении с ними в Германии. Ранее они представляли это себе иначе и теперь были очень приятно удивлены. Органы власти, военные и другие немцы – все обращались с ними весьма дружественно и в предупредительной манере. Женщинам и детям военные приносили в вагоны молоко в достаточном количестве. Жаловались же, напротив, на бесцеремонность шведского правительства, которое вместо 13 часов поездки заставило эмигрантов с женами и детьми, со стариками и больными ехать все 30 часов.
Трех русских социал-революционеров, из которых один мне был знаком еще по Берну, я расспросил о новостях. Они говорили о солдатах на фронте. Настроение повсеместно таково, что солдаты не хотят больше никакой войны, их лозунг «Хлеб и мир!»
Примечания:
1* Исполкома Петроградского Совета рабочих и солдатских депутатов. – Ред.
2* См. ниже, прим. 51. – Ред.
1 Д-р Курт барон фон Лерснер (1883–1954 гг.) – в 1917 году секретарь миссии, с 11 апреля 1918 г. советник миссии, представитель Министерства иностранных дел при главной ставке в 1916–1918 годах.
2 Паспортный центр под руководством ротмистра Цюрна при Представительстве Генерального штаба в Берлине; ср. прим. 6.
3 Вильгельм фон Штумм (1869–1935 гг.) – в 1911–1916 годах руководитель Политического отдела, с 22 ноября 1916 г. по 8 августа 1917 г. заместитель статс-секретаря Министерства иностранных дел.
4 Рукописная пометка на полях: «Повторное представление господином фон Ов 26 марта до 10 час. утра для обсуждения с ротмистром Цюрном».
5 Деревня в Бадене, округ Констанц, немецкая пограничная станция на железной дороге Шаффхаузен – Зинген.
6 На полях пометка рукой секретаря миссии фон Ова: «Р. S. Вопрос обсужден с ротм. Цюрном (Отдел III Ь, паспортный центр). Должно соблюдаться вежливое обращение при сопровождении революционеров через Германию. Цюрн подчеркнул, что у Отдела III b против поездки отдельных личностей никаких возражений возникать не будет. Если все же сомнения возникнут, то те, кого это касается, будут доставлены обратно в Швейцарию. Ов. 27 марта».
7 Его официальное название гласило: «Центральный комитет по возвращению на родину проживающих в Швейцарии русских политических эмигрантов (председатель С. Ю. Семковский, секретарь С. Ба-гоцкий). В комитет вошли представители: 1) русских эмигрантских организаций из Женевы, Лозанны, Цюриха, Берна, Базеля, Кларенса, Ла Шо де Фоне, Давоса; 2) правлений организаций помощи политическим заключенным и ссыльным; 3) заграничных центральных органов различных русских политических партий: Социал-демократической рабочей партии России (меньшевистская и большевистская фракции), партии социал-революционеров (интернационалистское направление), фракции Бунда «Наше слово» (направление Троцкого – Рязанова), фракции «Вперед» (направление Луначарского), польской Социалистической партии, польских социал-демократов, еврейских социалистов, территориалистов, паолей-сионистов, анархистов. Всего Центральный Комитет представлял 560 человек, и притом большинство из них составляли русские эмигранты в Швейцарии, стоящие на позициях Циммервальда. Социал-патриоты имели свою собственную, независимую от Центрального Комитета организацию, которая охватывала 160 эмигрантов; ср. Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 21.
8 Ср. здесь свидетельство в Постановлении заграничной коллегии ЦК РСДРП от 31 марта 1917 г. (Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 31. -С. 83–84).
9 Александр Федорович Керенский (1881–1970 гг.) – адвокат, депутат IV Государственной думы, первоначально социал-революционер, затем вождь «трудовиков» («Фракция трудящихся»); с марта 1917 года министр юстиции в первом Временном правительстве, заместитель председателя Петербургского Совета рабочих и солдатских депутатов; с мая 1917 года военный министр, по настоянию союзников (Антанты) отдал приказ о последнем крупном безуспешном наступлении русской армии. Керенский, став в июле премьер-министром, а в сентябре 1917 года генералиссимусом, вынужден был ретироваться в связи с Октябрьской революцией; ср. опубликованное в последнее время в журнале «International Affairs» (VoL 32. -№ 4. – 1956. – October) возражение Г. Каткову.
10 Д-р Карл фон Шуберт (f 1882 г.) – советник миссии с 27 января 1917 г., с 9 июля 1915 г. по 31 августа 1918 г. работал в миссии в Берне.
11 Оскар Блюм – автор книги «Charakterkopfe der russischen Revolution». Когда он хотел присоединиться к первой партии выезжающих, последние отказали ему, считая его шпиком царской охранки. Один из ехавших вспоминает, что, когда Блюм все же сел в поезд, «мы вдруг увидели, как Ленин сам схватил крепкой рукой за ворот мужчину, который чуть раньше времени занял место в вагоне поезда, и, как нечто само собой разумеющееся, высадил этого беспримерного наглеца на перрон»; ср. Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 33 и сл.
12 Доклад Ленина длился два с половиной часа; ср. здесь его автореферат в газете «Volksrecht» (Zurich). – Nr. 77 und 78 от 31.3 и 2.4.1917; см. также Ленин В. И. О задачах РСДРП в русской революции// Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 72–78; ср. также прим. 44.
13 Немецкий агент. Имя из документов не установлено.
14 Максим Горький – Алексей Максимович Пешков (1869 – 1936 гг.).
15 В связи с Февральской революцией Горький писал о предстоящем заключении мира (Neue Zlircher Zeitung, 24.3.1917): «Это должен быть такой мир, который бы дал возможность России с честью существовать перед другими народами земли. Довольно уже истекало человечество кровью; новое правительство снискало бы величайшую заслугу не только перед Россией, но и перед всем человечеством, если бы ему, новому правительству, удалось быстро заключить мир» (цит. по: Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 48).
16 Д-р Наум Рейхесберг (1867–1928 гг.) – швейцарский социал-демократ и русский эмигрант, редактор «Schweizerischen Zeitschrift fur Volkswirtschaft und Socialpolitik», председатель Союза русских граждан в Швейцарии. В 1917 году – член Комитета по организации возвращения русских эмигрантов в Россию. По политическим соображениям был выслан из России, около 25 лет жил в Швейцарии; первоначально сторонник Керенского: «Но может статься, что он подастся в ленинское русло» (AA/Hpt. A/W2g. v. 28.8. bis 19.9.1917. Ph. PR FO 520/52 D).
17 «Russischer Bote» издавался штабом генерала Гофмана (ср. Trotz-ki L. Mein Leben. – 1930. – S. 348 f.; Fischer R. Op. cit. – S. 35). Троцкий подчеркивает, что эта газета первое время говорила «о большевиках не иначе, как с трогательной симпатией».
18 Правильно: Бронштейн, ср. Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 27. -С. 573.
19 Семен Юльевич Семковский-Бронштейн (+ 1882 г.) – меньшевистский журналист, интернационалист («центрист»). В 1920 году перешел на сторону большевиков.
20 Центральный комитет по возвращению находящихся в Швейцарии русских эмигрантов; см. прим. 7.
21 Ср. здесь резолюцию других революционных групп от 2 апреля 1917 г.: «Мы принимаем в соображение, что ввиду очевидной невозможности возвращения в Россию через Англию в результате противодействия английских и французских властей все партии признают необходимость при содействии Совета рабочих депутатов, по уполномочию Временного правительства искать возможность обмена политических эмигрантов на соответствующее число немецких граждан, задержанных в России»; ср. Guilbeaux Н. Wladimir Iljitsch Lenin. -1923. – S. 163.
22 Основана в сентябре 1914 года при представительстве Генштаба в Берлине; в ней были объединены все заграничные организации, содействовавшие войне (Надольный). Руководителем секции был ставший позднее посланником Рудольф Надольный (1873–1953 гг.), наделенный широкими полномочиями, он был подчинен Политическому отделу Генштаба действующей армии; ср. Nadolny. Mein Eintrag. – 1955. – S. 40 ff., 55.
23 Дитрих фон Хюльзен (1878–1940 гг.) – с июля 1916 г. преемник Надольного.
24 Среди документов не найдена.
25 Левое террористическое крыло социалистов-революционеров, близко стоящее к анархистам, отклоняло легальные средства борьбы и утверждало «прямые акции».
26 Давид Борисович Рязанов (1870–1933 гг.) – член Социал-демократической партии России, автор многочисленных марксистских трудов. Во время первой мировой войны – интернационалист, противник защиты отечества. С июля 1917 года – член большевистской партии, основатель Института Маркса – Энгельса – Ленина в Москве.
27 Не установлен.
28 Не установлен.
29 Возможно, Рафаил Абрамович (+1879 г.) – один из руководителей еврейского «Бунда», в 1920 году возражал против слияния «Бунда» с большевиками.
30 Не установлена.
31 Не установлена.
32 Лев Григорьевич Дейч (1855–1943 гг.) – первоначально сторонник Бакунина; в 1883 году совместно с Плехановым и Аксельро-дом основал первую марксистскую организацию (группа «Освобождение труда»), после 16 лет каторжных работ и ссылки в Сибирь в 1906 году бежал в Америку. В 1914–1918 годах был, как и Плеханов, приверженцем идеи защиты отечества.
33 Ср. выше, док. № 22.
34 Ср. выше, док. № 28.
35 Вернер барон Ов-Вахендорф (1866–1939 гг.) – в свое время секретарь миссии Министерства иностранных дел.
36 В документах не обнаружено.
37 Д-р Диего фон Берген (1872–1943 гг.) – с 12 апреля 1915 г. действительный советник миссии и советник Политического отдела Министерства иностранных дел. Надольный (Nadolny. Op. cit. – S. 54) пишет о нем: «Господин фон Берген… поддерживал связь с большевиками в Швейцарии и особенно заботился о том, чтобы Ленин и его товарищи были переправлены Верховным главнокомандованием через Германию».
38 Заметки от руки на полях: «Улажено прямыми переговорами с господином фон Хюльзеном. Прежде всего дождаться дальнейших сообщений из Берна». «Его превосходительству графу Поурталесу представлено».
39 Революционеры, особенно из группы Ленина, были в те дни заняты совещаниями по вопросу, каким образом было бы возможно проехать через Германию, не дав повода для враждебной агитации; см. Ленин В. И. Постановление заграничной коллегии ЦК РСДРП//Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 83–84. Лишь 3 апреля были письменно зафиксированы Лениным и его сотрудниками условия поездки; гарантия была необходима, поскольку Милюков объявил, что все русские граждане, которые поедут через Германию, предстанут перед судом.
40 В резолюции остальных революционных групп от 2 апреля 1917 г. говорилось: «Констатируя, что товарищи, представляющие Центральный Комитет, решили ехать в Россию через Германию, не дождавшись результатов предпринятых по сему поводу шагов, мы считаем решение товарищей из Центрального комитета политической ошибкой, поскольку не будет доказана невозможность получения от Временного правительства полномочий на предложенный обмен» (см. Guilbeaux. Op. cit. – S. 163 f.).
41 Фриц Платтен (1883–1942 гг.) – секретарь Социал-демократической партии Швейцарии (левое крыло) до 1919 года, в 1918/1919 и 1921/ 1922 годах член Швейцарского национального совета, с 1924 года жил в России. Участник революции 1905 года, конференций в Цим-мервальде и Кинтале, сторонник «Циммервальдской левой». Доверенный Ленина, по инициативе которого он опубликовал документированный отчет «Die Reise Lenins durch Deutschland im plom-bierten Wagen» (1924); см. также Platten F. Zimmerwald oder sozial-imperialistische Internationale. Referat am Parteitag in Bern Februar 1919//Kampfut. – 1919. – Nr. 3 (Bern); о роли Платтена в политических планах Ленина см. Ленин В. И. Задачи пролетариата в нашей революции//Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 178. Новые данные о Плат-тене см. также Fritz Plattens Schick sal//Schweizerische Wochen-Zei-tung. – Nr. 40 v. 4.10.1956; Fritz Platten rehabilitiert//Volksrecht. -Nr. 236. v. 6.10.1956; Schicksal eines Kommunisten//Zuricher Zeitung. -Nr. 2819v. 9.10.1956.
42 Григорий Зиновьев, Гирш Апфельбаум (1883–1936 гт.) – русский социал-демократ с 1901 года, ближайший сотрудник Ленина в Швейцарии в 1914–1917 годах, участник конференций в Циммервальде и Кинтале; см. также Stranjakovich. Op. cit. – S. 37: «Из наиболее видных русских социалистов, находившихся за границей, только Зиновьев в течение всей войны разделял точку зрения Ленина. Зиновьева считали рупором Ленина, его ближайшим и самым преданным сотрудником, уважительно называли «верным Санчо Панса»«. О тесном сотрудничестве Зиновьева с Лениным свидетельствует и сборник Lenin – Zinov'ev. Gegen den Strom. Aufsatze 1914–1916. -Hamburg. – 1921; см. также Platten F. Zinov'evs Bericht iiber die Reise Lenins von Zurich nach Petersburg//Die Ankunft W. I. Lenin in Russ-land. – S. 67–72.
423 На полях расшифрована пометка: ^Группа называется «Bucht»«.
43 См. выше, прим. 39.
44 Карл Георг фон Тройтлер (1858–1933 гг.) – прусский посланник в Мюнхене, с 18 октября 1910 г. действительный тайный советник, до 6 июля 1916 г. представитель Министерства иностранных дел при Главной ставке Верховного главнокомандования. Один экземпляр этой телеграммы получила для ознакомления политическая секция Представительства Генерального штаба в Берлине.
45 Д-р Александр Гельфанд (1867–1924 гг.) – псевдоним «Парвус». С 90-х годов – член Социал-демократической партии Германии. В 1897–1898 годах – редактор «Sachsischen Arbeiterzeitung»; участ-ник революции 1905 года. Особенно ценимый графом фон Брокдорф-Ранцау как советник кайзеровского правительства по вопросам русской революции, Гельфанд держался точки зрения, что победа центральных держав способствовала бы делу социализма в Европе. Он не был согласен с Лениным в вопросе о направлении пути при осуществлении революции; в 1915 году Гельфанд основал социалистический журнал «Die Clocke» («Колокол»), к которому он в качестве сотрудника привлек д-ра Адольфа Мюллера.
46 Ср. выше, прим. 81.
47 В мае 1917 года Ф. Платтен во время прощального вечера с русскими эмигрантами в Цюрихе сказал, что он надеется закончить свои дни в России. Ср. Ziircher Post v. 13.5.1917.
48 Сверху дополнено от руки: «Там подобрать».
49 Пометка от руки напротив на полях: «Желательна записка от Генерального штаба. Рг.»
50 Вильгельм Янсон (1877–1923 гг.) – немец шведского происхождения; во время войны был членом Генеральной комиссии профсоюзов Берлина; организация садоводов, в которой он состоял, влилась в немецкое социалистическое движение; в 1905–1919 годах вместе с П. Умбрейтом был вторым редактором «Correspondenz-blatt der Generalkommission der Gewerkschaften Deutschlands». В конце 1919 года – атташе по социальным вопросам при шведской миссии в Берлине. Янсон принадлежал к тем кругам профсоюзов, которые утверждали необходимость победы Германии в интересах рабочего класса; в духе этих взглядов он издал в 1915 году «Arbeiterinteres-sen und Kriegsergebnis. Ein gewerkschaftliches Kriegsbuch»; cp. Heyde L. in: Internationales Handworterbuch des Gewerkschaftswesens. – 4. Liefer-ung. – 1931. – S. 862; Varain H. J. Freie Gewerkschaften, Sozialdemo-kratie und Staat. Die Politik der Generalkommission under der Fuhrung Carl Legiens (1890 bis 1920). – 1956. – S. 71 ff., 97 f., 164, 193.
51 От руки вписано сверху вместо первоначального «тридцать».
52 Volksrecht. – Nr. 77, 78 v. 31.3 und 2.4.1917.
53 Автореферат см. Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 72–78.
54 Ср. Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 31. – С. 73: «Гучковско-милю-ковское… правительство… правительство продолжения разбойничьей войны, объявившее прямо, что оно верно международным договорам царизма… Устами Керенского империалистская буржуазия России говорит рабочим:., обещаем свободы – все ради того, чтобы ты помог нам ограбить Турцию, Австрию, отнять у немецкого империализма его добычу, удержать добычу англо-французского империализма».
55 Справа внизу пометка Циммермана: «Почему это не было немедленно передано по телеграфу?! Цр.»
56 Последняя фраза подчеркнута карандашом, рядом на полях восклицательный знак.
57 Ср. письмо В. И. Ленина Ганецкому от 30 марта 1917 г. (Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 49. – С. 418–419): «Сегодня я телеграфировал Вам, что единственная надежда вырваться отсюда, это обмен швейцарских эмигрантов на немецких интернированных. Англия ни за что не пропустит меня, ни интернационалистов вообще, ни Мартова и его друзей, ни Натансона и его друзей. Чернова англичане вернули во Францию, хотя он имел все бумаги для проезда!! Ясно, что злейшего врага хуже английских империалистов русская пролетарская революция не имеет. Ясно, что приказчик англо-французского империалистического капитала и русский империалист Милюков (и К0) способны пойти на все, на обман, на предательство, на все, на все, чтобы помешать интернационалистам вернуться в Россию».
58 Эрих Людендорф (1865–1937 гг.) – прусский генерал, с 29 августа
1916 г. по 26 октября 1918 г. первый генерал-квартирмейстер при Верховном главнокомандовании.
59 Д-р Сесиль фон Ренте-Финк (+ 1885 г.) – секретарь миссии, с 18 июля 1916 г. при немецкой миссии в Берне.
60 Желанием Ленина было, чтобы австрийский гражданин (поляк) Радек, имевший паспорт, был бы присоединен и тем самым стало бы возможным его участие в поездке; ср. Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 37–38: ^Министр Ромберг не обратил внимания на то, что выражение «русские политические эмигранты» отсутствует, но выразил недоумение по поводу слова «легальные» и просил объяснения. Я пояснил, что не у всех отсутствуют паспорта, мы же хотим иметь право взять с собой и тех, кто, строго говоря, не является эмигрантами^. Радек сопровождал группу Ленина только до Стокгольма, так как, будучи австрийским гражданином, он не мог поехать вместе с остальными в Петербург.
61 Копии этого соглашения напечатаны не полностью (см. Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 20. – С. 265; Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 36–37; Miinzenbeig. Op. cit. – S. 238 f.), отсутствует первый раздел пункта второго, касающегося общения Платтена с немецким служебным персоналом по поводу провоза едущих; полное воспроизведение, правда, с отклонениями от точного текста, касающееся некоторых изменений в порядке расположения отдельных пунктов см. Guil-beaux. Op. cit. – S. 162 f.
62 В копии сообщено для сведения руководителю политической секции Представительства Генерального штаба в Берлине капитану фон Хюльзену.
63 Ср. выше, прим. 50.
64 Ср. выше, прим. 24. Социал-революционеры (социалисты-революцио-неры, террористы) – мелкобуржуазная, возникшая в 1902 году антимарксистская партия, чья политическая тактика – применение индивидуального террора против представителей самодержавия. Совместно с меньшевиками социал-революционеры боролись после
1917 года против большевиков: ср. Ленин Владимир Ильич. Краткий очерк его жизни и деятельности. – 1947. – С. 70, 389; Kersten К. Der Moskauer Prozefi gegen die Sozialrevolutionare 1922. Revolution und К on terre volution. – 1925. Требования социал-революционеров ср. Gitermann V. Geschichte Rusland. – III. – 1949. -S. 619.
65 В первом Совете рабочих и солдатских депутатов в Петрограде большинство принадлежало социал-революционерам и меньшевикам; ср. Gitermann V. Op. cit. – III. – S. 480 f.; о роли Совета в первые недели Февральской революции см. Ebenda. – S. 480 f.
653 Рядом пометка на полях: «2-й и третий».
66 Гельмут барон Люциус фон Штёдтен (1869–1934 гг.) – германский посланник в Стокгольме с 18 марта 1915 г.
67 Рядом замечание на полях: «Пометка. Остальное содержание телеграммы будет сообщено в политическую секцию представительства генерального штаба в Берлине».
68 Буссо фон Бисмарк (1876–1943 гг.) – в то время германский военный атташе в Берне; см. выше, док. № 24.
69 Князь Петр Александрович Кропоткин (1842–1921 гг.) – русский революционер, ведущий анархист. Перед войной жил за границей, большей частью в Англии и Франции, в 1914–1918 годах принадлежал к сторонникам союза России с Антантой. Свои взгляды на войну высказал в кадетской газете «Русские ведомости» и в появившихся в 1917 году «Письмах о текущих событиях». «Кропоткин объявил всех немцев сне закона и в одном воззвании писал, что самым благородным было бы создать такую пушку, которая прикончила бы на поле боя все немецкие пушки» (Brupbacher. Op. cit – S. Ill ff.).
70 Речь идет о Петровском, Самойлове, Бадаеве, Муранове, Шагове; об их отношении к войне 1914 года; ср. Illustrierte Geschichte der Russischen Revolution/V. Astrov, A. Slepkov, J. Thomas. – S. 75; Giter-mann. Op. cit. – III. – S. 464 f. Большевистская фракция IV Думы единодушно голосовала против военных кредитов. Эти пятеро, следуя резолюции Штуттгартской конференции II Интернационала о войне, доказывали на нелегальных рабочих собраниях необходимость свержения царизма; только благодаря этому пролетариат добьется власти. В ноябре 1914 года они были арестованы и сосланы. На арест этих депутатов Думы указывает и декларация Центрального Комитета РСДРП от 29 марта 1915 г. № 40 «Социал-демократа»; см. Ленин В. И. Полн. собр. соч. – Т. 26. – С. 177–179.
71 Д-р Корнблюм – большевик, друг Ленина; секретарь Бернской конференции большевистских представителей в феврале 1915 года; ср. Gankin-Fisher. Op. cit. – S. 175 ff., 789.
72 Керенский пригрозил едущим судом за государственную измену. Ср. Платтен Фриц. Указ. соч.
73 Отъезд состоялся 9 апреля, как запланировано, в 3.10 из Цюриха. Ср. Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 45.
74 На самом деле поехало 32 человека. Ср. Платтен Фриц. Указ. соч. – С. 44.
74а Пометка на полях: Показать графу Поурталесу. 11.4».
75 Вильгельм II (1859–1941 гг.) – германский кайзер, король Пруссии в 1888–1918 годах.
76 См. немецкую «Белую книгу», вышедшую 3 августа 1914 г. под заглавием «Vorlaufige Denkschrift und Aktenstiicke zum Kriegsausbruch, dem Reichstag am 3. August 1914 zur Kenntnis vorgelegt»; новое издание под названием «Aktenstiicke zum Kriegsausbruch»; см. Schulthefi. Op. cit. – XXX. – 1 u. 2, 1917. – S. 372 ff., 1021.
77 За период с 29 июля по 28 августа 1915 г. в «Norddeutschen Allge-meinen Zeitung» в семи экстренных номерах были опубликованы отчеты бельгийских послов в Берлине, Париже и Лондоне о 1905–1914 годах. Издание этих отчетов см. в «Die belgischen Gesandtschberich-te aus den Jahren 1905 bis 1914». – 1915; Belgische Aktenstiicke 1905–1914/Becm.-Verlag: Munchen, 1915. Были изданы также издательством Е. S. Mittler and Sohn (Berlin). Первая часть бельгийских документов была опубликована немецкой стороной уже в 1914 году после оккупации Брюсселя; ср. Schulthefi. Op. cit. – XXX. – S. 1067 f. и особенно Schwertleger В. Der geistige Kampf um die Verletzung der belgis-chen Neutralist. – 1919. – S. 21 f., 29 ff., Anlage 5. – S. 161 ff., Aufie-rungen des belgischen Ministers des Aufiern, Barons Beyens iiber die conventions anglo-belges, Marz 1917 (полный текст напечатан в «Rheinisch-Westfalischen Zeitung», 1917. – 11. Marz). Публицистический бой по поводу бельгийского нейтралитета был снова начат как раз весной 1917 года в связи с немецким предложением мира от 12 декабря 1916 г. (Schwertfeger. Op. cit. – S. 21 f.); см. также точку зрения Англии на бельгийский нейтралитет 1887–1914 годов, выраженную 19 января 1917 г., и немецкую позицию по поводу нее в «Deutscher Geschichtslender», Berg, von К. Wippermann, hrsg. von F. Purlitz, 33. Jg., I. Bg., Januar – Marz 1917. – S. 44 ff.; Schulthefi. Op. cit. – XXXIII, 1. – S. 21, ноту германского правительства нейтральным странам от 10 января 1917 г. (передана 11 января 1917 г.).
78 Ср. выступление в рейхстаге Бетман-Гольвега о причинах возникновения войны от 9 ноября 1916 г.: Schulthefc. Op. cit. – XXXII, 1916, 1. – 1921. – S. 523 ff. Публикацию русских директив о всеобщей мобилизации от 30 сентября 1912 г. см. «Norddeutschen Allgemeinen Zeitung» v. 10. 11.1916; ср. также Schulthefi. Op. cit. – XXXIII, 1. -S. 251 и особенно Hallmann H. Um die russische Mobilmachung. Dip-lomatische Studien zum Ausbruch des Weltkrieges. Beitrage z. Gesch. d. nachbismarckischen Zeit und des Weltkrieges. – H. 43. Первые военные мероприятия в России начались уже 25 июля 1914 г.; 26 июля вся европейская Россия была приведена в так называемое состояние военной готовности, 29 июля была объявлена всеобщая мобилизация, и 30 июля была законом установлена для всей русской армии.
79 Туккум – город в Курляндии (Латвия), северо-западнее Митавы.
80 Бетман-Гольвег пишет, что еще в полдень 14 марта он получил сообщение о революции в Петербурге. «Чрезвычайное значение русской революции было ясно. Внешняя политика могла привести к миру» (Bethmann-Hollweg. Betrachtungen zum Weltkriege. – II. – 1921. – S. 173).
81 Ср. выше, док. № 49.
82 Ср. выше, прим. 76, 77.
83 Что и случилось, см. ниже, док. № 94.
84 Краткая заметка, вставленная в газету.
85 Текст этой заметки (см. «Ziiricher Morgen Zeitung» v. 11.4.1917) гласил: «Отъезд русских беженцев. В пасхальный понедельник, как нам стало известно со стороны русских, около 40 русских беженцев, которые давно жили в Цюрихе, в сопровождении рабочего секретаря Платтена выехали специальным вагоном в Германию, чтобы таким путем доехать до своей родины. Немецкие власти, как утверждают, обеспечили русским, которые, в частности, собираются действовать как убежденные сторонники мира, свободный проезд через страну».