Текст книги "Приманка"
Автор книги: Вера Чиркова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
ГЛАВА 9
На этот раз путь длился чуть дольше обычного, и вышли мы из него в скромно обставленной комнатке явно небогатого дома. Но уже сидели на простой скамье матушка Мелисанта и Луизьена, а между ними хорошенькая, совсем юная девушка в кашемировом голубом платье.
– Лисси, – ринулась к ней Онгильена.
Мне оставалось лишь отступить в сторону и присесть на скамью, наблюдая за встречей сестер. И гадать, куда делся мой муж и как теперь закончится операция, пошедшая далеко не так, как задумывалась.
– Вели, – осторожно придвинулась ближе тетушка, – получилось?
– Почти по плану, – обрадовала я ее. – Только Бетдино прицепился. Не знаю, куда его Танрод теперь денет.
– Думаю, – помолчав, понимающе прищурилась Луизьена, – нам он этого говорить не будет. Чтобы не устраивать заговор.
«Как будто до сих пор это была просто шутка», – хотелось засмеяться мне, но я уже понимала, как права герцогиня Дирзо. Спасая принцессу от навязанного и противного ей брака, мы могли называться друзьями, не оставившими девушку в беде. А вот похитив наместника юго-восточных пределов, вмиг стали заговорщиками, изменниками и смутьянами. И наказание нам теперь грозит значительно более строгое.
Если мы, конечно, дадим себя поймать, как собирались, принимая этот план.
Мой муж возник посреди комнаты минут через десять, показавшихся мне годом. Одно лишь утешало – за это время я успела все обдумать и просчитать все возможные варианты развития событий. Несложно было сообразить, какой именно предпочтет Танрод, – взять всю вину на себя и представить остальных соучастников невинными жертвами собственного обмана.
Но мои наставницы никогда не перекладывали ответственность за свои решения на чужие плечи и меня учили тому же. Я была с этим абсолютно согласна и теперь с трепетом ждала, подтвердятся ли мои догадки.
– Вот накидки и украшения, у вас пять минут, – подал Танрод Луизьене принесенные баулы и оглянулся на меня: – Вельена, нам нужно поговорить.
И первым шагнул в сторону ведущей на улицу двери.
Холод и отчужденность, прозвучавшие в его последних словах, ледяным сквознячком пронеслись по комнате, заставили испуганно съежиться еще растерянную переменами в своей жизни Наэльсину, настороженно нахмуриться мою звездную сестру, а обеих наставниц – огорченно поджать губы.
Пришлось, прежде чем шагнуть на крыльцо следом за мужем, успокоить их взглядом. А едва оказавшись на ступенях, спокойно подхватить подол юбки и накрепко привязать им себя к перилам, чтобы не позволить магистру забросить меня куда-нибудь подальше, в Глоэн, например.
– Никуда отсюда не пойду, пока ты не выбросишь из головы все свои якобы благородные, но на самом деле обидные намерения. И помолчи, пока я говорю, иначе потом тебе много лет придется раскаиваться и просить прощения за свой замысел не только у меня, но и у наших детей. Так вот, ты и сам прекрасно знаешь, что это непростительная низость – выгнать любящую тебя жену и заставить ее страдать, вместо того чтобы перенести выпавшие нам на долю беды вместе, поддерживая друг друга. Ты глубоко ранишь и оскорбишь таким поступком не только меня, но и всех моих родичей, а их большинство в этом домике.
Я смолкла и уставилась на мужа самым укоризненным взглядом, стараясь найти на закаменевшем лице хоть искру раскаяния и лихорадочно придумывая доводы, какими могла бы его убедить.
– Ты все неверно поняла, – тяжело начал лорд дознаватель, и я вдруг осознала, что он не собирается менять своего решения. И сейчас прозвучит окончательный приговор моему долгожданному счастью.
– Нет! – поспешила перебить его. – Это ты еще не знаешь, на что я способна ради любви! Найду и представлю магистрам Саркана неопровержимые доказательства своего добровольного участия в этом деле, и тогда ношу, которую мы могли бы нести вместе, каждый из нас потащит по отдельности!
– Я мужчина, – яростно скрипнул зубами Танрод, и у меня не осталось ни одного убедительного аргумента против этого железного довода.
И тогда я сдалась. Села прямо на грязные ступени, закрыла руками лицо и горько заплакала, давно зная, как бесполезно кричать против ветра, – его безжалостные порывы все равно утащат в неизвестность все слова и мольбы.
– Вели… – усевшись рядом, тоскливо позвал Танрод, но я уткнула лицо в колени и закрыла ладонями уши.
– Вели! – рявкнул он яростно, обхватил меня одной рукой, а другой просто расстегнул поясок юбки, освобождая меня от добровольного плена.
В этот миг от безысходности, испугавшись, что он сейчас просто закинет меня в портал, я вспомнила про свой последний щит. А через секунду уже летела вниз, в бездонную тьму, замирая и скуля от ужаса, но не желая возвращаться назад, в разгар светлого дня, где ждало меня прощание с едва найденной любовью.
Танрод летел где-то рядом и сначала только скрипел зубами, едва слышно ругаясь, потом дотянулся до меня, вцепился, как в добычу, и начал трясти, словно копилку.
– Вели!.. – доносились как будто издалека отчаянные призывы. – Вели!..
Но я им больше не верила, не могла поверить.
Зато почему-то поверила его губам, сначала осторожно, а потом все нежнее и яростнее осыпавшим меня поцелуями.
И еще нехотя распахнула глаза, опасаясь увидеть победный блеск во взгляде любимого.
Однако в нем было море тревоги и боли, смешанных с нежностью, раскаянием, виной и еще непонятно какими чувствами.
– Ты хоть понимаешь, – с болью выдохнул он между поцелуями, – что могла и не вернуться?
– А я и не хотела, – устало буркнула истинную правду, и больше ничего говорить не пришлось.
Но длилось это счастье всего несколько минут, потом Танрод попытался потихоньку от меня отодвинуться, и тогда уже я вцепилась в него дикой кошкой.
– Клянись… сейчас же… счастьем своих учеников, всем самым ценным для тебя в жизни, что больше никогда не положишь на весы судьбы будущее нашей семьи. Я в храме давала обет быть с тобой вместе не только в радости, но и во всех испытаниях, и буду драться за это право до последнего.
– Клянусь, – серьезно шепнул он и вдруг с невеселой усмешкой признался: – Если бы мне еще пару лун назад рассказали, что так бывает, я бы не поверил. Ни за что. Но теперь почему-то верю всем сердцем и боюсь за тебя, как не боялся никогда и ни за кого. Только будь поосторожнее, Вели, и помни – женщин магистры не наказывают. Главное – не нужно спорить с ними.
– Про них поговорим потом, – вовсе не желая давать обещания молчать, перевела я разговор на насущные проблемы. – А чем займемся сейчас?
– Принцессами и Кэрдоном. Потом отправим всех по домам, – вспомнил про свою обязанность муж и поднялся с крыльца, потянув меня с собой, – а потом…
– Возьмем Кыша и пойдем куда подальше, – закончила я, и он не стал спорить.
В полумрак уже знакомого зала главного храма мы переходили поочередно: сначала Танрод ушел с учениками, потом вернулся и открыл проход для нас. Я старалась не думать, какую прорву энергии сожрет такое расточительство и сколько дней после этого мой муж будет слабее новичков, сейчас самым важным было успеть.
Судя по всему, маги попросили главного жреца поспешить, так как свадебный ритуал для Гили и Кэрдона он провел намного быстрее, чем для нас с Родом. Однако ничуть не менее торжественно и трогательно.
Наконец все свидетели этого долгожданного события поздравили светящихся счастьем новобрачных, и Танрод прямо из храма открыл несколько порталов, отправляя сообщников в разные стороны.
Наэльсина ушла вместе с матушкой Мелисантой, Луизьена увела с собой молодоженов, у нее было где-то возле столицы небольшое имение, доставшееся в наследство вместе с новым именем. Маги ушли в неизвестном направлении, впрочем, для надежности никакие названия вслух не произносились. Жрец делал только то, что считал своим долгом, и ни о каких заговорах, разумеется, даже представления не имел. Хотя не мог ни о чем не догадываться, но докладывать об этом явно никому не собирался.
Последним порталом ушли мы с мужем, и я сама до последней минуты не знала, куда именно. А обнаружив перед собой светлую еще известь кладки и не вытертые пока ступени лестницы, первым делом ринулась на крыльцо.
Распахнула дверь прямо в роскошный ало-сиреневый закат и остановилась, не зная, куда ступить. Все крыльцо было завалено увесистыми тушками тунца, а внизу, в тени ступеней, привольно развалилась куча черного меха, удовлетворенно поглядывавшая на это изобилие сытыми щелочками зеленых глаз.
– Ну, нигде он не потерялся? – устало осведомился Танрод, заглядывая через мое плечо, и потрясенно присвистнул: – Куда мы ее будем девать?
– Одну позже можно пожарить на ужин, – предложила я, с удовольствием откидываясь на его грудь. – А вот остальное… У тебя есть какие-нибудь идеи?
– Только одна. – Небольшой вихрь собрал рыбу в кучу и забросил ее в портал.
– И кого мы осчастливили?
– Внизу, в развалинах, живет несколько рыбацких семей, – пояснил муж, выходя на чистое крыльцо. – Они следят для меня за маяком и проходящими судами.
– Ты их нанял?
– Я им немного помогаю, они люди со сложной судьбой. – Танрод повернул меня к себе, заглянул в глаза и вдруг спросил: – Ты хочешь поплавать в море?
– Так ведь оно же внизу, – еще сомневалась я, но уже представляла, как это было бы прекрасно – после такого сумасшедшего дня оказаться в ласковых лапах теплых волн.
И раз он уже истратил сегодня столько магии на переходы, то еще немножко, чтобы перейти к подножию скалы, ничего ведь не изменит?
– Тут есть спуск, – захлопнув дверь дома, потянул меня к краю обрыва Танрод. – Но мне хочется сделать тебе подарок, я же еще ничего не подарил на свадьбу.
Он сел в стоящее у каменного бортика плетеное кресло, притянул меня на колени и крепко обхватил за талию:
– Ничего не бойся, я проделывал это не раз.
– А я и не боюсь. – Сидеть в кольце его рук так удобно и надежно, так хорошо и правильно, как бывало только в далеком детстве, когда отец относил меня сонную в приготовленную маменькой постельку.
Обняла его за шею и вдруг заметила, что кресло словно подросло, а потом и вовсе повернулось, и теперь я смотрела не в сторону моря, а на нашу башню, и она постепенно удалялась. Стали отчетливо видны темные квадраты уже выложенного фундамента, кучки камней и ямы с известняком, просторный навес, под которым на стеллажах сохли доски и лаги. Затем наш недостроенный замок стал удаляться и уходить вверх, и я отлично рассмотрела крутые, поблескивающие сколами камня склоны скалы, чахлые растения, изредка чудом проросшие из трещин, и птичьи гнезда, спрятавшиеся в их ненадежных ветвях.
Мне уже давно было понятно, что мы летим, но я упорно молчала, страшась хоть как-то помешать Роду и случайно оторвать его от нелегкого, на мой взгляд, управления нашим волшебным креслом. Только смотрела во все глаза, точно зная – о таком волшебном подарке мне никогда и не мечталось.
Он тоже молчал, не мешая мне разглядывать мелькнувшие на горизонте холмы побережья, маяк, вросший в соседнюю с нашей скалу, крыши поселка, прилепившегося к плавно уходящему в море подножию скал. А потом и маленькую, закрытую с трех сторон бухточку, где качалась у выбеленного морем причала крохотная яхта.
– Спасибо, – выдохнула я благодарно, когда кресло замерло на этом самом причале. – Это был самый прекрасный подарок в моей жизни.
– А мне казалось, ты заснула, – усмехнулся Танрод и ласково провел рукой по моей щеке. – За весь полет ни слова, ни вздоха.
– А разве можно было разговаривать? – усомнилась я, присмотрелась к лукавым чертикам, прыгающим в глазах мужа, и решительно выбралась из его объятий. – Я думала, ты устал, из последних сил тащишь по воздуху это кресло, стараюсь не мешать, а ты молчишь просто из вредности?
– Из любопытства, – сообщил он, подобрался поближе, подхватил меня на руки и легко, как птица, взмыв в воздух, перепорхнул на суденышко. – Раздеваться лучше здесь. Тут у меня есть каюта, там запас еды и одежды.
В каюте оказалась еще и довольно удобная лежанка, и купаться мы отправились, лишь когда солнце уже почти село. Море действительно было теплым и игривым, как котенок, и я забыла про все и про всех, наслаждаясь его ласковыми волнами и нежностью ни на локоть не отплывавшего от меня любимого мужчины. А когда еще с причала шумно плюхнулась в воду мохнатая туша и стремительно поплыла к нам, жизнь вообще стала сказочно прекрасной.
На рассвете я проснулась от легкого звона почтовой шкатулки и обнаружила сидящего рядом полностью одетого мужа.
– Это уже третье письмо, – тихо пояснил он в ответ на мой вопросительный взгляд. – Если не приду в течение получаса, сюда откроют путь.
– Я с тобой.
– Нет. Вместе нам лучше не ходить. Тебя постараются припугнуть, чтобы не упрямилась и рассказала все, что знаешь.
– Но это же против ваших правил!
– Наших правил, Вели. Но пугать тебя будут не нарочно, а как будто случайно, а я этого не хочу.
– Тогда отправь меня… – Я задумалась.
Отдавать магам Глоэн не хотелось, пока я не чувствовала их своими. А в домике архивариуса небось уже сидит засада. Как и в моих фамильных имениях. Ну а Дебруинский монастырь и без того уже принял одну беглянку, им за нее отчитываться придется.
– Я могу открыть вам с Кышем путь в один из домов, которые покупал, когда готовил побег для Гили. Там вас никто и никогда не найдет. Хочешь?
– И чем мне там заниматься? – закончив одеваться, ответила вопросом на вопрос и добавила, скорее успокаивая саму себя: – Я ведь не преступница? Ради чего мне прятаться? Лучше отправь меня к Луизьене, она хотела со мной поговорить. Кроме того, тетушка лучше всех присмотрит за Кышем… в крайнем случае.
А еще через десять минут, заплаканная и зацелованная, я стояла в полутемной гостиной герцога Дирзо, крепко держа за гриву своего зверя.
За широкими окнами занимался бледный рассвет всего второго дня моей замужней жизни, и раньше я не поверила бы никому, что встречать его мне придется в одиночку. За что мне такое наказание? Неужели я мало натерпелась за годы сиротства? Или все же слишком прогневила судьбу своим вмешательством в ее планы?
Отпустив Кыша, я добралась до стоящего у стены диванчика и устроилась в уголке, намереваясь еще раз обдумать все случившееся за последние дни и попытаться понять, как лучше действовать дальше.
Но одно точно знала уже сейчас: не по мне тихо сидеть у тетушки под крылышком и ждать, пока маги немного смирятся с произошедшим. Да я с ума сойду, представляя, как они наказывают Танрода! Хотя пока и не знаю ни правил, ни законов Саркана, касающихся таких случаев, но поведение мужа подсказывает, что одним внушением его собратья не ограничатся.
ГЛАВА 10
Запах мятного чая и свежих булочек заставил меня сладко потянуться и тотчас встревоженно распахнуть глаза. Чтобы сразу успокоиться и убедиться – гостиная Луизьены никуда не делась, и я по-прежнему лежу в ней на диване. Зато прибавились подушечка под моей щекой и легкое, уютное, вязаное одеяло, которым укрыли меня чьи-то заботливые руки.
В распахнутые окна врывалось почти полуденное тепло летнего дня, солнце стояло уже так высоко, что его лучи не попадали в комнату, а на столике заманчиво исходила душистым паром яркая керамическая чашка.
– Умывальня налево третья дверь, – невозмутимо сообщила сидевшая в кресле по другую сторону столика тетушка и легонько подула в чашку, которую держала в руке. – Генри уже позавтракал и отправился за новостями, а я жду тебя.
– Спасибо, – от чистого сердца произнесла я и побрела умываться.
– Я повесила там несколько платьев, – спокойно известила герцогиня и снова занялась своим чаем.
«Не нужно мне платьев, – бурчала я про себя, шагая в сторону умывальни. – Мне хорошо и в этом полумужском костюме, который еще помнит тепло рук Рода и хранит его запах». Но умывшись и замерев возле зеркала, я сначала засомневалась, потом, окинув взглядом приготовленные Луизьеной платья, задумалась.
И наконец, усмехаясь собственному непостоянству, принялась переодеваться.
Потому что отлично помнила, как были одеты магини Саркана. Намного проще и удобнее, чем фрейлины Эместии, и одновременно более возвышенно. Летящие оборки юбок, цветочки и веночки на распущенных волосах, скромные декольте и прозрачная ткань просторных рукавов. Значит, и мне нужно нечто подобное, чтобы у магистров возникло желание не бороться со мной, а защищать.
Ну а драться не обязательно с громом и молниями, размахивая амулетами, жезлами, мечами и кулаками. И в таких сражениях я не последний боец.
– Ты правильно решила, – бросив на меня беглый взгляд, сообщила Луизьена и неожиданно добавила: – И Кыша возьми. Нечего ему тут бездельничать.
Мне хотелось спросить, а куда я его там дену, если меня решат запереть? И тут же передумала. А пусть магистры сами решают, куда пристроить возмущенного полуурга.
– Тогда на нем и поеду. Сразу, как чай допью. Не хочу Генри в это ввязывать.
– Он и сам ввязался, – отмахнулась тетушка. – Но не волнуйся, его никто ни в чем обвинить не сможет. Просто не стоит надолго оставлять лорда дознавателя без поддержки, допрашивать его коллеги умеют. Да не бледней, судя по моим сведениям, бить не будут. Но и чаем поить – тоже.
– Тогда я еду прямо сейчас, – поднялась я с кресла. – А советы какие-нибудь дашь?
– Куда же без них. Главное – дай им выговориться, предъявить тебе все претензии и условия. А потом начинай с малого, в малом они и сами заранее готовы уступить. Ну и помни про все свои доводы, на всякий случай я записала то, что пришло мне в голову. Посмотри да брось в камин, что-то зябко.
Это она пошутила, на улице начинало припекать. Но в камине и в самом деле тлела угольками маленькая жаровенка, на каких любят поджаривать к завтраку колбаски и пирожки столичные торговцы.
Я внимательно прочла несколько строк, отметив один из доводов, который не пришел на ум мне самой, повторила для надежности и бросила бумажку в жаровню. Потом позвала Кыша, надела на голову широкополую соломенную шляпку, становясь похожей на разносчиц мороженого с набережной, и беспечно махнула тетушке.
Слезливых расставаний мы с ней никогда не устраивали, раз и навсегда отнеся их в категорию несчастливых примет.
К дому лорда архивариуса я ехала не напрямик, а немного поплутав по улочкам. Но не неслась стремглав, как убегающий заяц, наоборот, двигалась неторопливо и спокойно, внимательно посматривая на горожан и стражей, которых в центре города сегодня было больше обычного.
Меня их серьезные физиономии забавляли, так и подмывало спросить, не сбежавшую ли принцессу они ожидают встретить на главной площади? Или надеются, что герцог вырвет ее из лап «наглых похитителей» и привезет к дворцу на белой кобыле?
До ворот дома добралась без помех и во двор входила мирно, хотя и заметила не в меру пытливый взгляд подметальщика улиц. А потом с крыльца ко мне ринулась мадам Рина, вытирая краем фартука заплаканные глаза:
– Мисс Велья… живая! А эти говорят…
– Добрый день, леди Вельена, – прервал ее властный голос. – Как вы себя чувствуете?
– Спасибо, дорогой кузен, – послала я открытую улыбку лорду Вайресу, – хорошо.
– С каких пор я вам кузен? – остался он надменным и неприступным.
– С позавчерашнего вечера, – пришлось мне обрадовать нового родича. – Ритуал проводил жрец главного храма. Рина, а холодные напитки у нас есть? Сегодня довольно жарко.
Отпустила Кыша и уверенно направилась к крыльцу. Вайрес молча следил за каждым моим шагом, но в его взгляде не было ни капли былого тепла.
– Проходите, садитесь, – первой войдя в дом, учтиво пригласила магистра, указывая на столовую. – Сейчас Рина принесет лимонад. А я пока припудрю носик.
И уверенно направилась в спальню Танрода.
– Я жду вас в кабинете, леди, – не принял маг моего приглашения. – Через десять минут.
– Хорошо, – покладисто согласилась, закрывая за собой дверь, и огорченно вздохнула.
Если честно, то на его помощь и сочувствие я очень рассчитывала. И раз даже Вайрес ведет себя так сурово, значит, решение Танрода помочь принцессе не просто задело старших магистров, а обозлило. И теперь не стоит рассчитывать ни на чью помощь, лишь на свои силы.
Ровно через десять минут я по-хозяйски, без стука, входила в кабинет Танрода, успев за это время накинуть на плечи большой шелковый шарф, поправить прическу и добавить облику юной женщины чуточку трагизма и наивности. Всего-то несколько мазков кисточкой вокруг глаз и уголков рта да особый отрешенный взгляд.
– Я готова вас выслушать, лорд Вайрес.
– Сейчас я отведу вас в Саркан, старшие магистры хотят с вами поговорить, – сухо пояснил он, указывая на очерченный на полу круг.
– Если это более чем на несколько часов, то мне хотелось бы взять с собой своего зверя, – попросила, кротко глядя ему в глаза.
– Медведю будет неплохо и с экономкой.
– Я говорю про полуурга, на котором приехала.
– А разве это… – на миг опешил он и тут же вернул лицу прежнее холодное выражение. – Возьмите.
– Кыш! – приоткрыв дверь, негромко позвала я, и он немедленно примчался, протиснулся в кабинет, настороженно глянул на мага. – Идем со мной.
И смело встала посреди круга, ожидая Вайреса.
Но он не решился идти с нами – открыл магический путь, и почти минуту я летела в полной темноте, начиная подозревать, не месть ли это за мой вчерашний щит. А когда мгла наконец развеялась, обнаружила, что стою посредине крохотного, поросшего травой дворика, а вокруг высятся каменные стены без окон и дверей.
– Миленько, – невольно выдохнула я едкое замечание и решительно направилась к той стене, под которой лежала тень.
Велела Кышу лечь и уселась на него, как на стул, мысленно благодаря тетушку за ценный совет. И одновременно начиная презирать мужчин, у которых не хватило смелости поговорить со мной без таких вот фокусов.
Про нас забыли почти на час, и я не потратила это время даром. Спокойно обдумала все обвинения, какие выдвинула бы Танроду сама на месте старших магистров Саркана, и ответы главного дознавателя, которые он мог бы дать на эти упреки. Если бы его захотели выслушать, в чем теперь я очень сомневалась. И это сердило с каждой минутой все сильнее. Как понять мотивы поступков человека, если не давать ему возможности их объяснить? И неужели можно осудить преступившего закон, не разобравшись, ради чего он это сделал?
Кыш напрягся и тихо зарычал, когда уже половина дворика утонула в тени, и я с грустью вспоминала о пышных, восхитительно свежих, но почему-то очень маленьких пирожных и булочках Луизьены.
– Кто там? – Оглянувшись, увидела, как часть стены неподалеку от меня подалась в сторону, открывая темный проход куда-то в глубь здания или скалы.
Затем из его тьмы выползли шесть кресел и стол, важно замерев напротив нас с Кышем. И только потом рядом с ними из ниоткуда появились маги, все как один немолодые, сухощавые и очень мрачные.
– Вельена, – несколько минут посверлив меня взглядом, произнес наконец один из магистров, – мы хотим задать тебе несколько вопросов.
– Я вам тоже, – невозмутимо кивнула я.
– Позже. Сначала ответь, зачем ты вчера перепугала гостей императора на приеме в честь назначения дня свадьбы принцессы Онгильены.
– Когда именно и чем я их перепугала? – осведомилась я, не желая попадаться в простую ловушку.
– Когда создала ментальный щит второго уровня. Другого мага с ментальным даром такой силы там не было, мы проверили.
– А разве вам не известно, что я могу поставить щит только в тот момент, когда сильно пугаюсь или чувствую угрозу своей жизни? – печально смотрела я в глаза судей, начиная понимать, как долго нам придется разговаривать.
И теперь ясно, почему мне пришлось сидеть в одиночестве целый час. Сейчас тень от стены едва прикрывала головы магистров – выходит, они ждали, пока она затянет хотя бы половину двора. И если бы мы с Кышем не заняли так своевременно место у этой стены, то тут уже давно стояли бы кресла хозяев цитадели, а я, как подозреваемая, стояла бы перед ними на солнцепеке.
– И что же угрожало твоей жизни во дворце императора? – В голосе магистра слышался почти откровенный сарказм.
– Как мне теперь становится понятно, возможно, ничего страшного и не произошло бы, – горько усмехнулась я. – Но все дело в том, что герцог Бетдино уже очень сильно напугал меня позавчера утром, когда пытался украсть ее высочество Онгильену. Просто до дрожи… его разъяренное, оскаленное лицо до сих пор стоит у меня перед глазами. И поэтому, обнаружив, что он гонится за мной, я запаниковала. А когда он ухватил меня за руку, и вовсе пришла в ужас. И поставила щит… но откуда я могла знать, насколько сильным он окажется?
– Кстати, – подозрительно прищурился один из магистров, – свидетели рассказали, как ты пыталась его очаровать, и судя по дальнейшим действиям герцога, это у тебя получилось. Несколько странно, не находишь, сначала обворожить мужчину, а потом бить щитом?
– Все было не так, – уверенно заявила я, точно зная, что ни один амулет не обнаружит моей лжи. – Я его не собиралась очаровывать. Да и нет у меня такой способности. Просто вчера муж собирался представить меня императорской чете, а как всем известно, им не очень нравятся строгие и скучные леди. Вот я и старалась улыбаться всем, кто окружал императрицу.
И это действительно было так: Эместии казались подозрительными слишком серьезные женщины, и она старалась держать их подальше от дворца.
– Кого ты называешь мужем? – попытался смутить меня другой магистр, но я только гордо вздернула голову:
– Танрода Ледхара. И не просто называю. Он мой законный муж, и это может подтвердить жрец, который позавчера вечером провел ритуал в главном храме Тагервелла при свидетелях и гостях.
– Кто был свидетелями? – Вот теперь в голосе магистра мелькнул искренний интерес, и я не собиралась лукавить.
– Маги со стороны жениха, а с моей – бывшая наставница и покровительница.
– Кто твоя наставница?
– Матушка Мелисанта.
– А покровительница?
– Герцогиня Дирзо.
– А тебе объяснили, что по закону Саркана лорд Ледхар не имел права жениться на тебе без победы на турнире?
– Разумеется. Но мне также объяснили, что совет снисходителен к парам, испытывающим обоюдное влечение или уже состоящим в любовной связи.
Последние слова я пробормотала, притворно краснея, смущаясь и нервно теребя пальцами кисти шарфа, в надежде что у магистров пропадет желание дальше развивать эту тему. Хотя трудно было не понять, чего они добиваются. Обвинить меня в каких-то нарушениях, припугнуть наказанием и склонить к сговору – известный метод.
– Да, так иногда делается. Но прежде чем идти в храм, вам нужно было получить разрешение.
– Даже если чувства возникли, когда у меня еще не проявились никакие способности? – вдруг припомнила я слова Танрода.
– А они действительно появились прежде, чем проснулся дар? – не удержался от язвительной ухмылки магистр и снова помрачнел, услышав мой уверенный и гордый ответ:
– Да. С самого первого взгляда. А тогда я еще не знала, что он маг и дознаватель. И даже не мечтала ни о каких способностях.
На несколько минут маги забыли про меня, молча обмениваясь короткими взглядами и записками, и судя по всему, решали мою судьбу. Нашу с Танродом, и это не нравилось мне все сильнее. Наконец я не выдержала:
– А теперь можно мне задать несколько вопросов?
– Сначала ты выслушаешь приговор, – сухо отрезал один из судей.
– Без речи защитника и последнего слова? – само сорвалось с моих губ.
– Мы не империя, и законы у нас свои, – холодно глянул магистр, сидевший посредине и до сих пор не произнесший ни одного слова. – Нам все ясно и без защитников.
– Чудесно, – начиная понимать, что зря не вытрясла из Танрода никаких сведений об этих замечательных законах, процедила я. – Ну, тогда давайте ваш приговор.
– Ученица Вельена, – не вставая с места, произнес магистр, – вчера ты грубо нарушила правила Сарканской цитадели. Самонадеянно и неоправданно воспользовалась в публичном месте непроверенным и неизученным заклинанием ментального щита, чем напугала и повергла в панику гостей и семью правителя империи и его самого. И тем самым внесла недоверие и осложнения в наши с ним дружественные отношения. Однако учитывая, что явилась ты туда не по своему желанию, а по воле своего учителя, Танрода Ледхара, мы считаем справедливым большую часть вины возложить на него. Ты же лишаешься права появляться в больших и малых городах империи до тех пор, пока не научишься в совершенстве владеть своим даром и полностью скрывать свои умения от неодаренных людей. Твоим новым учителем назначен магистр Вайрес, а жить ты будешь в доме Хильды. У нее дети выросли, и есть свободные комнаты. И место для твоего зверя найдется. Но если он нападет на кого-нибудь из жителей Саркана, то немедленно будет усыплен.
– Он может броситься только на того, кто первым накинется на меня, – не скрывая насмешки, сообщила я судьям и встала со своего живого стула: – Идем, Кыш.
– А вопросы? – проводив меня взглядом до полутемного входа в небольшое помещение, хмуро осведомился один из магистров.
– Я передумала. Вы же все равно их не услышите, зачем мне попусту тратить силы?
Они молчали, пока мы с Кышем шли через пустую комнатушку, и не проронили ни слова, когда, толкнув найденную зверем дверь, вышли на залитый предзакатным солнцем косогор.
Не останавливаясь и не оглядываясь, мы упрямо шагали по ровной, чистой, как в парке, тропинке, ведущей к раскинувшемуся по берегам прозрачной речки городку, и от нахлынувших слез я не видела ни ломящихся от фруктов деревьев, ни аккуратных квадратов огородов и полей.
Нет, сожалела я не о том, что не стала с ними говорить, все и так было ясно. Каждое слово, какое я могла бы сказать, они знали заранее, эти пройдошливые правители Саркана, и на каждый мой довод у них нашлось бы не одно оправдание. И все они трактовались бы не в мою пользу. Вернее, не в пользу моего мужа, и пока с этим ничего нельзя поделать. Стоит сказать слово – и они вопрос за вопросом размотают такой клубок, из которого вполне можно будет свить для Рода крепчайшую петлю.
Жаль мне было лишь своих иллюзий об их справедливости и мудрости. Если бы не эти иллюзии, я сидела бы сейчас в Глоэне и пила ромашковый отвар Линты.