Текст книги "Уровень 3. Заклинатели дождя"
Автор книги: Веда Талагаева
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– Впустите нас! Пожалуйста, откройте!
Ланс, сломя голову, понесся к центральной площади, уже не глядя, куда наступает. Сзади он слышал чавканье быстрых шагов по мокрой дороге. Ренс догонял Ланса, на ходу созывая своих людей.
Вспышка молнии разорвала надвое покрытое тучами черное небо. Следом прогремел гром. И тогда на опушке леса обозначилось движение. Четыре огромные тени, плавно скользя по залитой дождем земле, двинулись через поляну к частоколу.
– Они пришли! – выдохнул Ллео, и с его губ слетело облачко пара.
– Стучите громче, – не отрывая взгляда от леса, предложила Нимвэй, – Неужели они правда не откроют нам и оставят умирать?
– Почему-то я в этом не сомневаюсь, – со вздохом заметил Арт, – Этот Вэйнс настоящий псих, да и староста не лучше.
– Нам нужно залезть в подкоп, – сказал Ллео, – Возможно, там отсидимся, пока Ланс не найдет хризопраз.
Он сделал шаг к правой стороне частокола, но тут одна из огромных фигур, вышедших из леса, скользнула в ту же сторону, приближаясь к кустам жимолости. Вблизи шаги ночного дракона отдавались гулом, от которого вздрагивала земля. Ллео и Арт с Нимвэй отпрянули назад, невольно прижавшись к запертым воротам.
– Нас отрезали от убежища, – пробормотал Арт, – Надежда у нас только одна: нас слишком мало для четырех драконов. Они подерутся из-за добычи, как обычно это делают, и мы сможем продержаться подольше. Только бы Ланс успел!
В тот момент, когда молния зигзагом расчертила небо над поселком, петляние по закоулкам закончилось, и Ланс выбежал на главную площадь. По сравнению с узкими кривыми улочками прямоугольное пространство между раздвинувшимися в стороны домами показалось почти просторным. Площадь была кое-как замощена разрозненными каменными плитами, в центре нее помещался колодец, а в дальнем правом углу стояла башня заклинателей дождя. Она была сложена из бревен, площадку на верху покрывала остроконечная деревянная крыша. Ланс сразу понял, что раньше башня служила для хранения драконьего хризопраза. "Пора вернуть этой постройке ее предназначение", – подумал он, и побежал к открытому дверному проему.
За спиной Ланса по мокрым каменным плитам зашлепали шаги. Староста не отстал, к нему присоединились четверо его охранников. Они были вооружены пневматическими арбалетами.
– Он забрался ко мне в дом и украл шкатулку жены! – кричал Ренс на ходу, – Стреляйте в него!
Ланс побежал, как только мог. Когда он влетел под арку входа и ступил на лестницу, в бревенчатую стену башни посыпались арбалетные стрелы.
– Блин! – выругался Ланс, чувствуя, как по загривку пробежала волна боязливого холода, и схватился мокрой рукой за перила винтовой лестницы, ведущей наверх.
Из-за криков преследователей, шума дождя и стука собственного сердца он не мог слышать, стучат ли еще его друзья в ворота, или драконы уже получили новую подачку от жителей поселка. Снаружи в стену ударился новый залп стрел, но ни одна уже не могла попасть в цель.
– Стой! – в ярости заорал Ренс и вбежал в башню, догоняя Ланса.
Ланс помчался по лестнице, перепрыгивая через две ступени. Он подумал, что так и не успел открыть шкатулку, но времени на это у него теперь не было. Нужно было добраться до верхней площадки быстрее Ренса и закрыть перед его носом люк. Ланс сунул шкатулку за пазуху и стал карабкаться по лестнице, помогая себе руками. До верхней площадки осталось две ступени, когда его вдруг дернули за ногу. Ланс едва успел вцепиться обеими руками в перила и повиснуть на них. Староста тащил его с лестницы вниз, схватив за щиколотку.
– Стой, мерзавец! – рычал он в темноте.
Ланс лягнул старосту другой ногой, тот крякнул от боли, и хватка ослабла. Пользуясь этим, Ланс бросился наверх, из последних сил взобрался по оставшимся ступеням и растянулся на скользком деревянном настиле, промокшем от дождя. При падении, шкатулка выскользнула из-под куртки, стукнулась об пол и раскрылась. Лужи на полу башни, подобно зеркалам, многократно отразили зеленоватое сияние драконьего хризопраза. Он выпал из шкатулки вместе с бусами, серьгами и колечками, покатился по мокрым доскам и остался лежать, разливая вокруг живительный свет. Открытое пространство и высота погодной башни усилили магическое сияние. Мерцающим облаком оно растеклось над площадью, разрастаясь и разрастаясь над крышами домов. Вскоре свет драконьего хризопраза накрыл собой весь поселок, его лучи простерлись во все стороны, заполняя поляну вокруг частокола.
Устало переводя дыхание, Ланс сел на полу смотровой площадки и с наслаждением вдохнул искрящийся воздух. Ему показалось, что влажная тишина леса звенит и вибрирует, впитывая спасительную энергию драконьего хризопраза. Внизу, на площади, слышались изумленно-восторженные возгласы.
– Эй, люди, драконы уходят! Они убегают! – раздался крик с окраины поселка, со стороны частокола.
Ланс довольно усмехнулся. На лестнице застучали уже знакомые тяжелые шаги. Ланс вздрогнул, отыскивая глазами что-нибудь тяжелое. Он вдруг с сожалением вспомнил о пистолете Перси Теннисона, оставшемся в лесу вместе с рюкзаками.
– Парень, где ты там? – голос Ренса показался Лансу недовольным, но пристыженным, – Кажется, я был неправ.
ЗАПЕРТЫЕ ДВЕРИ
Остаток ночи в поселке никто не спал. Ободренные волшебным сиянием хризопраза люди собирались в дорогу. Ланс с братом и Нимвэй отдыхали в доме Лиама. Наташа, жена корзинщика, накормила их и дала сухую одежду. Ближе к рассвету пришел Ллео. Он тоже успел переодеться в сухое и чистое платье и опирался на высокий витой посох заклинателя дождя. С ним пришли еще несколько мужчин и женщин разного возраста с такими же посохами и в длинных коричневых накидках, наброшенных поверх одежды.
– Я Нирлин, – сказал один из пришедших, старик с длинной седой бородой, – Заклинатели благодарны вам за свое спасение. Мы пойдем с вами на остров Фонтанов и поможем остановить дождь.
– Спасибо, – кивнул Ланс, – Вы пойдете с Нимвэй, она скажет вам, что делать.
– А разве мы не вернемся все вместе? – Нимвэй встревожилась, услышав его слова.
Ланс отвел Нимвэй к окну, чтобы его слова слышала только она.
– Ты уведешь людей наверх, в безопасное место, – сказал Ланс девушке, – А мы с Артом задержимся. Вернемся короткой дорогой.
– Вы собираетесь в храм на болоте? – догадалась Нимвэй, – Это очень опасно.
– Но того стоит, – возразил Ланс, – Твой талисман показал нам, какой силой обладают драконьи хризопразы. Если Феликс прав, и в подземном городе хранятся запасы драконьих камней, мы должны их найти.
– Но вы будете беззащитны, – слушая его, испуганно проговорила Нимвэй.
– Мы там уже были без прикрытия, – подойдя к ним, заметил Арт, – Заглянем еще раз.
– Ну, тогда берегите себя, – видя, что братьев не переубедить, вздохнула Нимвэй.
– Встретимся у Феликса в букинистическом магазине, – сказал ей Ланс.
Нимвэй вышла из дома плетенщика корзин вместе с Ллео и его друзьями-заклинателями. Ланс и Арт, стоя у окна, смотрели, как она уходит вниз по улице. Не смотря на только что заключенный уговор, им стало грустно после ухода девушки.
– С ней ведь ничего не случится? – проговорил Арт.
– У нее хризопраз. Кроме того, староста велел Вэйнсу всю дорогу охранять Нимвэй как зеницу ока, – усмехнулся Ланс.
К утру поселок опустел. Жители, ведомые Нимвэй, которая несла драконий хризопраз, вышли за ворота на лесную дорогу. Арт и Ланс попрощались с Лиамом и его семьей. Их рюкзаки, принесенные из леса, и хранившиеся в них вещи просохли у кухонной печи, и юноши снова собирали их в дорогу. Наташа дала им с собой съестных припасов из домашней кладовой.
– Спасибо за все, – сказала она.
– Я верю в то, что ты рассказывал о драконах, – сказал Арту Гаррет, – Что не все они плохие. Я тоже запишусь в летучие гусары. Глазом не моргнешь, будем служить вместе.
– Шустрый он у вас, – сказал Ланс родителям мальчика, – Приглядывайте за ним.
Ланс и Арт вышли из поселка, когда все обитатели вместе с Нимвэй и заклинателями дождя покинули его. Ливень, шедший всю ночь, ненадолго стих. Лес окутывал сырой туман, сквозь который далеко наверху едва виднелся тусклый шар солнца. Шорох множества шагов, приглушенные голоса, скрип телег, увозящих пожитки поселян, все стихло вдалеке. На землю спустилась тишина, казавшаяся скорее зловещей, чем мирной. Выйдя за ворота поселка, Ланс посмотрел на компас, оставленный ему Нимвэй, и показал рукой направление.
Туман стоял сплошной стеной. В нем терялся и лес на краю поляны, и ведущие к нему тропинки.
Тропа, убегавшая далеко в лес, с самого начала петляла в зарослях папоротника, норовя потеряться. Не смотря на дневные часы, под древними дубами и вязами сгущался полумрак. Лансу и Арту приходилось освещать себе дорогу масляными фонарями, которые они взяли в поселке. Они долго шли через лес, и ближе к полудню тропа вывела их к реке. В лесу было тихо, кроме журчания неспешно бегущей воды, из чащи не доносилось ни звука.
– Как думаешь, ночные драконы здесь, следят за нами? – Арт остановился на высоком глинистом берегу, раздвинул зеленые метелки папоротника и оглядел реку вверх и вниз по течению.
Всю дорогу Арт шел впереди, отрезая торчащие на пути ветки кустов своим новым ножом и расчищая проход. Зная, что брат всегда был не из самых храбрых, Ланс с уважением отметил, как он изменился в последнее время.
– Даже, если так, – сказал Ланс, – Днем нам ничего не угрожает. А вот после заката будем искать укрытие.
Он с интересом посмотрел на нож Гаррета, который Арт теперь не выпускал из рук. Нож был неновый, но мастерски изготовленный. Тонкое остро отточенное лезвие блестело, как осколок зеркального стекла, витая рукоять удобно ложилась в руку.
– Ты, гляжу, сроднился с этим ножом, – отметил Ланс.
– Хорошая штучка, – кивнул Арт, – Гаррет говорил, что нашел его пару лет назад, когда ходил за ягодами. Нож прибило к берегу течением реки.
– Очень удачно прибило. Чтобы мы потом перерезали им веревки и спасли себе жизнь, – сказал Ланс, – Может, прибавим шагу, чтобы поспеть до вечера?
Они ускорили шаг, хотя на ставшей скользкой и вязкой тропинке это было трудно. Течение реки вело их к болоту. Через пару часов Ланс и Арт вышли к месту, где река поворачивала под прямым углом. Здесь они остановились, глядя перед собой. Туман колыхался над водой, впитывая из нее влагу. В сыром мареве угадывались очертания старого моста и полукруг каменной арки позади него.
– Дошли, – прошептал Ланс.
Крылатый ночной дракон, охранявший Ворота Ночи в прошлый раз, все еще стоял у него перед глазами. Поэтому Ланс старался производить как можно меньше шума даже днем.
– И что теперь? – тихо спросил Арт.
Они перешли мост, прошли под каменной аркой, убедились, что ни возле храма, ни в лесу вокруг него не подстерегает засада, и ступили на площадь, заросшую травой. Стены храма, темневшие в конце площади, были полускрыты туманом. Его серые волны перекатывались через мозаичный купол крыши, стекали по портику над входом, дымкой клубились перед окнами и дверями. Высоко подняв фонари над головой, Ланс и Арт шагнули в полумрак под портиком и вошли в главный вход.
Они попали в полукруглое помещение с высоким потолком, видимо, служившее чем-то вроде холла. Свет фонарей выхватил из темноты тонкие колонны, поддерживающие свод и множество дверей в дальней стене. Пол был усыпан мелкими каменными обломками, пылью и опавшими листьями. Было очень тихо, постояв с минуту, братья убедились, что храм пуст.
– И что? – спросил Арт все также шепотом; громко разговаривать внутри не хотелось, – Вот так запросто войдем?
– А чего церемониться? – Ланс небрежно тряхнул белокурой челкой.
Широким уверенным шагом он подошел к ближайшей из дверей и тут же остановился. Дверь, издали казавшаяся деревянной, была сделана из каменной плиты, наглухо закрывшей проем входа. Ланс толкнул ее плечом, пнул ногой, уперся в пол и повторил оба движения. Все было бесполезно, дверь не поддавалась. Подойдя следом, Арт осмотрел остальные двери. Они выглядели точно также.
– Надо осмотреть стены. Наверняка, где-то должен быть потайной рычаг, поворачивающий дверные пружины, – сказал он, – Если алмазные драконы не использовали какие-нибудь другие механизмы для своих дверей.
Юноши начали обшаривать простенки между дверями, углы дверных косяков, сами двери. Ничего похожего на рычаг дверного механизма им не попадалось.
– Феликс говорил, что Ворота Ночи так запросто не откроешь, – с досадой вздохнул Ланс после получаса напряженных поисков, – Наш книжный червь, как в воду смотрел.
– Тебе надо было взять у Перси не пистолет, а взрывчатку, – хмуро оглядывая неприступные каменные двери, заметил Арт.
– Наверное, это помогло бы, – согласился Ланс, – Но, мне кажется, дело тут в чем-то другом.
Посветив на стену фонарем, он увидел рисунки. Полустершиеся от времени и влаги росписи обнаружились на всех стенах между дверями. Они изображали животных, рыб, созвездия, как и резьба на наружных стенах храма. Но на одном изображении была отчетливо видна фигурка человека.
– Посмотри, – сказал Ланс Арту, поднеся фонарь ближе к рисунку.
В желтом круге света проступила картина. На ней человек в черненых доспехах стоял перед сводчатыми воротами, поднимая над головой меч, а за его спиной сидел, сложив крылья, белый дракон. Арт, подойдя ближе, провел ладонью по растрескавшейся краске на картине.
– Так странно, – сказал он, разглядывая подробности изображения, – Во всем этом есть что-то знакомое.
– Пожалуй, – согласился Ланс и показал на орнамент, оплетающий картину, – По-моему, такие же узоры на рукоятке твоего ножа.
Арт вынул нож из-за пояса куртки и осмотрел, светя фонарем. Изгибы линий и переплетения завитков на стенном орнаменте были как две капли воды похожи на узор, покрывающий рукоять ножа.
– Правда, – сказал Арт, – Но я имел в виду другое. Меч на картине выглядит знакомо. Я как будто видел его раньше.
Их разговор прервал шорох снаружи. Он шел со стороны реки. Оба разом вздрогнув, Ланс и Арт испуганно переглянулись. Поставив фонарь за колонну, чтобы спрятать свет от него, Ланс прокрался к выходу и осторожно выглянул. Снаружи было практически темно. Всю площадь перед храмом заволокло туманом, и от этого сгустились сумерки, похожие на ночь. В этом неверном зыбком полумраке на другой стороне площади, возле арки, ведущей к мосту, двигались большие гибкие фигуры. Ланс нырнул обратно в темноту храма, которая теперь казалась спасительной.
– Наземные драконы ночи! – прошептал он брату, – Их не меньше четырех. Надо уходить.
– Как? – одними губами отозвался Арт, – Они возле моста.
– Надо отвлечь их внимание, увести от переправы, – Ланс поглядел под ноги и поднял с пола несколько крупных каменных обломков, – Бери и кидай из окна. Старайся докинуть до леса.
Насобирав камней, юноши прокрались к окнам с левой стороны от входа. Драконы по-прежнему неясно маячили под аркой. Складывалось впечатление, что они стерегут мост.
– Принесла нелегкая, – проворчал Ланс, принял удобную стойку, размахнулся и зашвырнул камень так далеко, как только смог, в сторону леса.
Падение камня отозвалось стуком о влажную землю и шелестом в кустах. Тени у моста сделали несколько настороженных движений. Драконы прислушивались. Ланс, молча, сделал жест, призывающий Арта тоже кинуть камень. Вдвоем они закинули в сторону леса еще несколько обломков.
– Они услышали, – наклонившись к Арту, сказал Ланс ему в самое ухо, – Приготовься, как только они пойдут к лесу, проберемся по другому краю площади и побежим через мост.
Арт кивнул и кинул последний оставшийся у него камень. В тумане послышались тяжелые шаги. Из его пелены показались пятеро огромных черных существ, в точности таких же, как те, с которыми Ланс и Арт столкнулись во время своего первого путешествия по земле Дождей вместе с пассажирским конвоем. Огромными прыжками драконы пересекли площадь и один за другим направились к лесу. Невольно холодея от воспоминаний, Ланс посмотрел им вслед и выскользнул из храма сквозь узенький боковой вход. Арт последовал за ним, оставив свой фонарь там же, где стоял фонарь Ланса. На цыпочках, стараясь даже не дышать, они прокрались, огибая площадь по самому краю, в сторону арки, ведущей на мост. Лес зловеще шелестел за их спинами в той стороне, где в него вошли драконы.
– Что мы будем делать, если они сейчас вернутся и погонятся за нами? – спросил Арт, придвинувшись к уху Ланса, когда в лесу вдруг стало подозрительно тихо.
– Надо их еще чем-нибудь отвлечь, – Ланс вытащил из-за пояса пистолет, который дал ему Перси, – Эта штука должна стрелять очень громко. Пока они будут разбираться, откуда шум, мы успеем перебежать на тот берег и спрячемся в лесу.
– Плохая идея, – заметил Арт, которому не нравился сам вид пистолета.
– Другой нет, – возразил Ланс и навел пистолет на лесную опушку.
На самой кромке лесных зарослей он заметил торчащую из кустов черную гранитную глыбу. Прицелившись в ее верхушку, Ланс нажал на курок. Спуск был тугим, отдача заставила Ланса качнуться с непривычки. Но выстрел превзошел все ожидания. Грохот пронесся по лесу и к туману примешался пороховой дым. Пуля попала в черный камень, в который метил Ланс, и он раскололся на крупные осколки, еще добавив шума.
– Отличный выстрел! – Лансу хотелось бы еще полюбоваться результатом своей меткости, но Арт толкнул его вперед, и они, уже не прячась, побежали к арке.
Лес задрожал от шума быстрых шагов и треска ломающихся веток. Издали было слышно шипение переговаривающихся между собой драконов. Уловка Ланса сработала. Выстрел отвлек преследователей. Пробежав по мосту на другой берег, братья влетели в лес и продолжали бежать, не глядя под ноги, пока шум воды не стих вдали.
Братья около часа прятались в лесу среди папоротников, чтобы сбить со следа возможную погоню стражей Ворот Ночи. Потом до вечера шли вдоль берега реки в обратном направлении, чтобы выбраться с земли Дождей чуть выше, в туман. Тропинка поднималась кверху, и незадолго до того времени, когда бледный солнечный шар должен был исчезнуть с затуманенного неба, Ланс и Арт вышли на развилку дорог, разбегавшихся в тумане. Здесь, на большом черном камне, поросшем мхом, их ждала, свесив белые крылья до земли, Снежинка.
– Ты что здесь делаешь? – увидев ее, встревожился и рассердился Арт, – Кругом ночные драконы, ты рискуешь, прилетев сюда.
– Я тоже ночной дракон, – с вызовом заметила юная драконица, – А вот кто рискует, так это вы. Где вы пропадаете? Вы понятия не имеете, что происходит в Столице!
– Драконы Натота напали на остров Фонтанов? – воскликнул Ланс, испугавшись худшего.
– Если бы! – фыркнула Снежинка, – Это было бы еще полбеды. Пока вас не было, Большой Совет издал приказ арестовать Робина Локсли за речи, подстрекающие к вооруженной агрессии и призывающие к сотрудничеству с пиратами. Шишкам из правительства не понравилось его выступление о мерах по защите от драконов ночи.
– Он в тюрьме? – испугался Ланс.
– Капюшон не такой дурак, – усмехнулась Снежинка, прикрыв горящие продолговатые глаза, – Он не стал дожидаться, пока придет стража шерифа, и сбежал на своем драккаре в туман. Марианна осталась ждать возвращения Нимвэй с заклинателями дождя и вашего. Это она послала меня предупредить вас.
– А Феликс? Его тоже приказали арестовать? – спросил Арт.
– Шериф Дэвидсон вступился за Феликса, – рассказала Снежинка, – Его пока только предупредили, что аннулируют вид на жительство, если он снова заговорит об экспедиции к Воротам Ночи. Он теперь дома, присматривает за Кошем.
– Вот придурки! – в сердцах выругался Ланс и с тревогой посмотрел на брата, – Нам надо скорее возвращаться.
– Я могу подвезти вас до верхнего слоя тумана, – предложила Снежинка, – Дальше мне нельзя, того гляди тоже сцапают.
Она спустилась на землю и подставила юношам широкую сильную спину.
– Вообще-то я этому не учился, – замявшись, проговорил Ланс, обнаружив, что есть на свете вещи, которых он опасается.
В другое время Арт, наверное бы, не преминул подколоть его по этому поводу. Но теперь просто сказал:
– Садись спереди. Я хоть за тобой присмотрю.
А Ланс в другое время заупрямился бы и сказал, что присматривать за ним не надо. Сейчас же просто подошел к Снежинке и по протянутой лапе вскарабкался на спину. Верхом на драконице Ланс и Арт добрались до границы тумана.
– Куда ты теперь? – спросил Арт, которого тревожила дальнейшая судьба подруги.
– Прибьюсь к пиратам. Они помогут мне вернуться в полк летучих гусар, – сказала Снежинка, – Я буду ждать тебя там, если снова не понадобится помощь.
Снежинка улетела, скрывшись за туманной завесой, а братья поднялись выше и выбрались из тумана к подножью острова Фонтанов. Возле лифта, поднимающего пассажиров к воротам Столицы, их встречал вооруженный отряд федеральной стражи во главе с самим шерифом Дэвидсоном.
– Ланселот и Артур Пендрагоны, – сурово оглядев обоих юношей, проговорил Июниус, – Большой Совет подписал приказ о вашем аресте и доставке в Столицу под конвоем.
– С какой это радости? – возмутился Ланс, который и так был рассержен вестями, принесенными Снежинкой.
– В чем нас обвиняют? – добавил Арт.
– Боюсь, вы нарушили почти все пункты Положения о безопасности Солнечной федерации, – вздохнул шериф, – Надеюсь, вы не добавите к обвинению еще и неповиновение при аресте. Следуйте за мной.
Ланс с братом были так огорошены вестью о своем аресте, что и не думали сопротивляться. Стражники взяли их в кольцо и подняли на лифте на нижний ярус города, к главным воротам. Там ожидала повозка, верх которой представлял собой деревянную клетку с устланным соломой днищем.
– Это оскорбительно, – подобного Ланс не смог выдержать, и стражникам пришлось втолкнуть его внутрь, – Мы не преступники!
– Большой Совет считает иначе, – отчеканил Дэвидсон.
– А вы шериф? – спросил Арт.
Дверца за юношами захлопнулась, и два упитанных пони повезли повозку по улицам в сопровождении стражи.
– Я написал прошение об отставке и намереваюсь его подать после рассмотрения вашего дела, – шериф вздохнул, – Я знаю, как обстоят дела, знаю, что Робин Локсли и мой брат были правы. Но меня никто не захочет слушать. Только упрячут в тюрьму, как хотели упрятать сэра Робина. Я ухожу.
– Нет, вы не должны этого делать, – возразил Ланс, – Скоро островам Солнца понадобятся люди, способные постоять за себя и защитить других. Если стража будет в вашем подчинении, от нее будет хоть какая-то польза.
Шериф Дэвидсон выслушал слова Ланса с хмурым лицом, немного подумал, потом нехотя кивнул.
– Наверное, ты прав. Желаю вам обоим удачи, – он обогнал повозку и пошел впереди конвоя.
Ланс и Арт сидели на полу клетки, держась за прутья, и смотрели на вечерний город, проплывающий мимо.
– Вот попали так попали, – проворчал Ланс, – Как думаешь, удастся отвертеться от тюрьмы?
Арт только пожал плечами. От стены одного из зданий отделилась мужская фигура в элегантном сюртуке и клетчатых брюках.
– Перси! – Ланс помахал рукой из клетки.
– Ланс, Арт, это вы? – удивился коллекционер редкостей и, опираясь на трость, догнал повозку, – Неужто допрыгались? Сочувствую, парни.
– Спасибо, – вздохнул Ланс, – И за пистолет. Он очень нам помог.
Перси только сокрушенно вздохнул и махнул рукой на прощание, оставшись стоять на дороге позади повозки и стражи.
– А что с Воротами Ночи? – крикнул он напоследок.
– Они заперты намертво, – ответил Ланс, обернувшись.
Перси развел руками.
– Я же предупреждал: пустая затея!
К ночи над островом Фонтанов опять зарядил дождь – мелкий, холодный и противный. Улицы столицы погрузились в сумрак, который не разгоняли даже фонари. Стремясь сделать обстановку в доме уютнее, Феликс повсюду зажег газовые светильники и свечи в подсвечниках. Но Ланса это порадовать не могло. Он уже больше часа вышагивал по гостиной из конца в конец, натыкаясь на мебель и злобно чертыхаясь.
– Ланс, – проговорил Арт, когда терпеть поведение брата уже стало невмочь, – Все могло быть и хуже. Мы могли бы сейчас сидеть в тюремной камере, а в место этого только домашний арест.
– Спасибо шерифу Дэвидсону, он не побоялся употребить свое влияние для вашей защиты, – добавил Феликс.
– Конечно! – сквозь зубы прорычал Ланс, – И у нас все распрекрасно! Особенно то, что у меня хотят забрать Коша и отдать его на усыновление какой-нибудь драконьей семье в туман. Да его там сожрут вместе с приемными родителями!
– Ну, – робко начал Феликс, пытаясь найти слова для утешения.
– Я не отдам его! – возмущенно заорал Ланс.
– Тихо ты, – одернул его Арт, державший маленького дракончика на руках, – Испугаешь ребенка. Он и так расстроен.
Кош сидел, спрятав голову у Арта подмышкой, и тихонько всхлипывал.
– Может, нам его потихоньку вывезти, пока не пришли из органов опеки и попечительства? – спросила Нимвэй, которую стражники, охранявшие вход в букинистический магазин, пропустили проведать узников.
– И тогда вас с матерью тоже арестуют, как миленьких, – заметил Арт, – Дэвидсон сказал, за вашим домом тоже ведется наблюдение.
– На случай, если отец надумает в тайне вернуться, – со вздохом подтвердила Нимвэй, – Заклинателям дождя пришлось пробираться на остров, скрывая свое истинное ремесло. Чтобы применить заклинательский дар, тоже нужно разрешение Большого Совета.
– А пока его получишь, или зима настанет, или всемирный потоп случится, – ядовито заметил Ланс.
Он, наконец, перестал расхаживать по гостиной и присел у стола рядом с Нимвэй.
– Нужно что-то делать, – вздохнул Ланс, – Я не могу просто сидеть и ждать, пока ночные драконы пойдут на штурм верхнего уровня, а у меня отберут Коша.
– Да, в этом нет ничего хорошего, – согласился Арт, – И каковы будут твои предложения?
Тут снизу, от входной двери послышался звон колокольчика.
– А это еще кто, в такое время? – удивился Феликс, – Может, Большой Совет решил пересмотреть дело и освободить вас?
– Жди, как же, – фыркнул Ланс, посмеявшись над наивностью дракона.
– В любом случае, пойду посмотрю, – сказал Феликс.
Он спустился вниз, в магазин, и некоторое время спустя вернулся, робко ступая позади позднего посетителя. Им оказался Перси Теннисон.
– Этот господин обещал, что больше не будет топить меня в канале, – смущенно пролепетал дракон, – Поэтому я счел возможным его впустить.
– Итак, ребята, – с порога начал Перси, складывая мокрый зонтик и проходя в гостиную, – я пришел предложить свою помощь. Вы все еще хотите найти вход в Хризаполис?
Ланс, Арт и Феликс с Нимвэй удивленно переглянулись.
– Ну, предположим, – уклончиво проговорил Ланс.
– Я так и думал, – ухмыльнулся Перси и, не дожидаясь приглашения, сел в кресло у камина, вальяжно в нем развалившись.
Видя это, Феликс вспомнил о своих обязанностях гостеприимного хозяина, всплеснул лапами и поспешил на кухню готовить чай.
– Догадываюсь, зачем вам нужно в подземный город алмазных драконов. Там, внизу, хранятся запасы драконьих хризопразов, так? – видя волнение, отразившееся на лицах собеседников, антиквар утвердительно кивнул, – Какие еще сокровища могли заставить вас лезть в такие опасные глухие места?
– А тебе-то что за дело до драконьих хризопразов? – хмуро глядя на Перси, спросил Ланс.
Самодовольная физиономия антиквара не вызывала у него доверия.
– То же, что и вам, – Перси развел руками, – Я жить хочу! Если мы добудем живые хризопразы, они обезопасят наши дурацки Солнечные острова от нападения драконов Натота. А за одно и мою драгоценную шкуру, дети.
– А что же ты не думал о безопасности своей драгоценной шкуры, когда водил дружбу с Морган? – сердито спросил Арт, – Она превратившийся дракон ночи, мы уверены.
– Правда, что ль? – неискренне удивился Перси, но потом его взгляд непритворно помрачнел, – То-то она с тем, другим, говорила на каком-то непонятном языке. Морган объяснила, что ее друг родом с острова Рек, что там, дескать, свой странный диалект. Но он был...Ну, ты же видел его, Ланс?
Ланс кивнул. Воспоминание о пустых глазах высокого незнакомца не доставило ему радости.
– Так какую помощь ты хочешь предложить? – нетерпеливо спросила Нимвэй.
– Самую радикальную, – Перси взял с подноса, принесенного Феликсом с кухни, чашку горячего чаю, – Вам надо бежать отсюда.
– Ты, что? Это все испортит, – возмутилась Нимвэй.
– Отличная идея! – обрадовался Ланс.
– И как? – спросил Арт.
– Феликс, есть еще чашки? – спросил Перси у дракона и достал из кармана плоский зеленый пузырек, – Накапай в чай капельки по три вот из этого сосуда. А Нимвэй угостит охрану. Они не откажутся принять чашку чаю из рук такой красавицы.
– Это яд? – в ужасе глядя на зеленую склянку, спросил Феликс.
– Обижаете! Снотворное, – возразил Перси.
Дракон вздохнул с облегчением, принес еще две чашки, разлил чай и накапал в него снадобье Перси.
– Допустим, это сработает, – Нимвэй помедлила, взяв у дракона поднос с чашками, – Но что дальше? Ведь побег из дома это не весь план?
– Не весь, – согласился Перси и обвел присутствующих таинственным взглядом, – Знаете, о чем просила меня Морган в нашу последнюю встречу? Найти дневник Робера Леодеграсса. Вы хоть представляете, что это за книга?
– Легендарные записки великого путешественника, – с трепетом в голосе за всех ответил Феликс, – Не одно десятилетие ходят упорные слухи, что Леодеграсс нашел путь в Хризаполис и побывал там.
– Это слухи, – с недоверием заметил Ланс.
– Нет, это правда, – возразил Перси, и на этот раз всем показалось, что его убежденность искренна, – И я не просто верю в это, я знаю, что это так. Вместе с Робером Леодеграссом в Хризаполисе побывал еще один человек – Эдгар Теннисон, мой дед. Он был тогда еще очень молод, но запомнил путешествие на всю жизнь. Потому что оно ему всю жизнь исковеркало. Остаток дней дед провел в лечебнице для душевнобольных, куда его отправили указом Большого Совета, толком не видя свою семью, моего отца, меня, своего внука. Потому что правительству был не нужен свидетель того, что подземный город существует. Я навещал его, спасибо властям хоть за это. Перед смертью дед сказал мне: "Перси, существует дневник Леодеграсса, а в нем записи о Хризаполисе и о том, как в него проникнуть". И я ищу этот дневник уже много лет. Не для Морган, как вы понимаете, а в память о дедушке.
– И ты предлагаешь продолжить поиски, а потом воспользоваться сведениями из дневника, чтобы найти открытый вход в подземелья? – догадался Ланс.
– Теперь, когда на моей стороне такие деятельные союзники, – слегка насмешливо усмехнулся Перси, – я как никогда уверен в успехе. Особенно пригодится Феликс, и его знание библиотеки. Если где и может храниться дневник, то только там.
– Есть секретная секция с книгами, широкий доступ к которым запрещен законодательством Солнечной федерации, – разволновавшись от слов антиквара, подтвердил Феликс.