355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ватару Ватари » Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 (ЛП)
  • Текст добавлен: 8 июля 2017, 11:30

Текст книги "Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6 (ЛП)"


Автор книги: Ватару Ватари



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 11 страниц)

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6

Реквизиты переводчиков

Начальные иллюстрации

Глава 0. Как и следовало ожидать, мюзикл '''Хины Эбины''' порочен

Глава 1. '''Хачиман Хикигая''' продолжает пробираться сквозь шторм

Глава 2. '''Минами Сагами''' взывает изо всех сил

Глава 3. Как и следовало ожидать, мюзикл '''Хины Эбины''' порочен – 2

Глава 4. '''Харуно Юкиносита''' неожиданно идёт в атаку

Глава 5. Спокойно, '''Мегури Сиромегури''' держит всех под контролем

Глава 6. Странно, но '''Юи Юигахама''' начинает негодовать

Глава 7. '''Старшая школа Соубу''' фестивалит вовсю

Глава 8. Впереди человек, на которого пристально смотрит '''Юкино Юкиносита'''

Глава 9. И затем над '''каждой сценой''' опускается занавес

Глава 10. В конце концов '''он и она''' находят верный ответ

notes

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

55

56

57

58

59

Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 6

Реквизиты переводчиков

Над переводом работала команда RuRa-team

Перевод с английского: Bas026

Работа с иллюстрациями: Moxnat

Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:

http://ruranobe.ru

Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:

http://vk.com/ru.ranobe

Для желающих отблагодарить переводчика материально имеются webmoney-кошельки команды:

R125820793397

U911921912420

Z608138208963

QIWI-кошелек:

+79116857099

Яндекс-деньги:

410012692832515

PayPal:

[email protected]

А так же счет для перевода с кредитных карт:

4890 4943 0065 7970

Версия от 27.01.2017



Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте – вы поддержали воров



Начальные иллюстрации


Глава 0. Как и следовало ожидать, мюзикл '''Хины Эбины''' порочен

…Изумительная история.

Вроде бы.

Я положил на стол прочитанный сценарий.

Он был не просто толстым, он будто сочился смутной, но очень характерной аурой. Если бы Некрономикон реально существовал, думаю, он выглядел бы именно так…

На обложке было начертано «Маленький Принц. Мюзикл». Странный титул, звучит как победитель теннисного турнира.1

Сейчас стоит осень. А осень – это школьный фестиваль. А фестиваль – это совместная работа ради общей цели. Унылая пора для тех, кто держится поодаль от остальных.

Мой класс 11-F (хотя «мой» – это слишком сильно сказано, я к нему скорее приписан, чем принадлежу) сегодня по-настоящему начинал свою подготовку.

После некоторых споров было решено ставить спектакль. И раз так решило большинство, спорить не приходилось. Собственно, я всегда в меньшинстве.

Идей насчёт сценария было несколько, и одна из них победила.

«Маленький Принц».

«Маленький Принц» – это повесть Сент-Экзюпери. Думаю, многие знают это название, даже если не читали её. Можно подумать, что тут есть какая-то связь с «Принцем Карри»2, но на самом деле всё совсем не так, не ошибитесь.

Если вкратце изложить сюжет…

Некий пилот, он же рассказчик, совершает аварийную посадку в пустыне Сахара и встречает там «маленького принца». Они о многом разговаривают и многому учатся друг у друга.

Отличный выбор для учеников старшей школы, можно сказать всемирно известный шедевр.

Но есть один нюанс… Сценарий поручили Эбине.

В том опусе, что она накропала, одного описания персонажей и конспекта сюжета оказалось достаточно, чтобы подорвать мой дух. Тем не менее, я собрался с силами и продолжил читать. Но дойдя до строк «На звезде, откуда я прибыл, есть сто восемь уровней, знаешь ли!» и «Некий пилот и принц хентая», сломался.

Что за мысли в голове этой девчонки крутятся?.. Я со страхом посмотрел на Эбину.

Она сделала вид, что стесняется. – Ой, я немного смущаюсь…

Да какое, блин, немного! Смущает так, что «немного» тут и не пахнет!

Я скомкал распечатку и зарёкся вообще с этим связываться.

Сегодняшний длинный классный час проходил в атмосфере уныния.

– Всем нравится?

Спросил Хаяма, обводя взглядом класс, когда почти все дочитали. Вообще-то, спрашивать должен был староста, но этот наивный парень застыл над рукописью, не в силах понять, с чем столкнулся.

– Ум-м… так что будем делать? Если у кого-то есть вопросы или предложения… – очнулся староста.

Последнее имеет смысл…

Одна из девчонок подняла руку.

– А девушки тут будут участвовать?

– А? С чего вдруг? – Озадаченно наклонила голову Эбина. Стоп, порочная фройлян.

В «Маленьком Принце» нет женских персонажей в человеческом обличье. Но роза определённо подразумевается женщиной, так что с этим можно поработать. Да и не только роза, можно подумать и о лисе, и о змее. Может получиться что-то вроде «Короля Льва» в постановке театра Шики.3

Поднялась ещё одна рука.

– А что насчёт общественной морали?

– Никаких проблем, подходит для всех возрастов!

Это с кем она возрастные ограничения обсуждала?..

Судя по реакции, большая часть класса была в замешательстве. Ода и Тахара, в определённой мере понимающие поклонниц яоя, натянуто улыбались. А девушки, за исключением некоторых, понявших, что происходит, были сбиты с толку.

И среди всех выделялся один человек, в радостном экстазе вскинувший кулак над головой.

– Не, звучит замечательно!

Отчаянная мольба, Тобе, да? Ох уж эта бесхитростность влюблённых пацанов. Хотя, наверно, все мы такие. И я не исключение. Помню, как в средней школе я старался уходить домой в одно время с девочкой, которая мне нравилась. А потом услышал, как она за спиной называет меня преследователем, и разревелся… Н-но ведь все так поступают, да? Я имею в виду, что не только я, так ведь?..

Тобе обвёл взглядом класс и завёлся ещё сильнее.

– Но ведь так интереснее! Куда веселее, чем если делать это как все, да!

Мои одноклассники переглянулись и задумались.

…Ну, определённый резон в его словах имеется. Всё ж таки не чистый яой, максимум мюзикл, да и название может поменять впечатление. Если это просто компания невоспитанных парней в странных костюмах, признающихся друг другу на сцене, смотреться будет как пародия.

В мероприятиях вроде школьного фестиваля главные принципы, которых надо придерживаться – это «весело» и «не так, как у других». Сценарий Эбины удовлетворяет обоим условиям. Если по большей части откинуть яойные мотивы и воззрения его автора, разве не получится то, что надо?

– Да, я тоже думаю, что мы можем работать в этом направлении. Кроме того, серьёзные вещи тут лучше не показывать… Как минимум, могу сказать, что это слишком!

Эбина не лишена благоразумия. С другой стороны, она придумала такой вот сценарий, и от этого меня ещё сильнее в дрожь бросает.

– Давайте тогда забудем, что здесь написано про персонажей… и начнём подчёркивать весёлые моменты, хорошо? – Задал всем вопрос Хаяма.

Ни одного возражения не прозвучало.

Ну, для фестиваля в самый раз. Пожалуй, оно и правильно, не делать такое на полном серьёзе. Иначе всё может закончиться конфузом, а так всегда можно сказать «да мы просто для развлечения».

Да, лучше постараться включить подобные элементы.

– Отлично, значит, договорились, – заявил Хаяма и услышал в ответ взрыв аплодисментов. И звонок.

Потратив весь классный час, наш класс наконец выбрал своё мероприятие. Конечно, предстоит многое ещё решить, но уже можно начать работать.

До фестиваля остаётся месяц.

Я поднялся, ощущая лёгкую меланхолию.

Глава 1. '''Хачиман Хикигая''' продолжает пробираться сквозь шторм

Осенний ветер трепал занавеску, врываясь в чуть приоткрытое окно.

За ней то и дело мельком открывались залитые багрянцем кучевые облака.

Мои руки, перелистывающие страницы, замерли. Это постоянное мелькание на краю поля зрения изрядно раздражало. Совершенно невозможно было сосредоточиться.

Девушка же, сидящая наискосок от меня по другую сторону длинного стола, Юкино Юкиносита, не шевелилась.

Её взгляд, устремлённый на книгу в её руках, спокойно пробегал строчку за строчкой. Наверняка потому, что она сидела спиной к окну и трепещущая занавеска не попадалась ей на глаза.

Быть может, сидеть с той стороны было бы удобнее. Но наше расположение в этой комнате уже прочно устоялось.

Я по привычке выбрал место, где меньше солнца, подальше от окна. Юкиносита же обычно предпочитает подставлять спину прямым солнечным лучам.

Но под натиском осени солнца становится всё меньше. А дни короче.

Летние каникулы закончились, уже прошли несколько дней сентября. Остатки лета ещё держатся днём, но наступает сезон, когда по вечерам неминуемо будет дуть порывистый холодный ветер, прямо как сейчас.

Может, мы уже и во втором семестре, но больше ничего не меняется. Мы по-прежнему ходим в клуб. Хотя единственное, чем мы тут занимаемся – читаем. Точнее, мы с Юкиноситой читаем, а Юигахама надоедливо клацает кнопками своего дурацкого мобильника.

Новый, более сильный порыв ветра тряхнул всё окно.

Занавеска задёргалась, отвлекая от страницы, которую я собрался было прочесть. Занавеска-а-а-а-а! Твоя самоуверенность сейчас выйдет из-под контроля. Ты что, Бончу?4

Раздосадованный, я зло посмотрел на неё и щёлкнул языком. Ветер, конечно, и сам по себе изрядно раздражает, но тут ещё и занавески позволяют себя раздувать. Где ваше чувство собственного достоинства? Раздувать дозволено лишь девичьи юбки и Морской стадион.

О, я краем глаза заметил, как затрепетала юбка. Её хозяйка, Юигахама, поднялась со своего места (посередине стола, с моей стороны) и захлопнула окно. Столь смело развевающаяся юбка, позволяющая заподозрить, что под ней скрывается покемон, едва не заставила меня осмелиться пойти далее. Фух, чуть было мой собственный покемон не разбушевался…

– А ветер всё сильнее, правда?

Никто ничего не ответил.

Слышно было лишь постукивание оконной рамы.

Нисколько не огорчившись ответным молчанием, Юигахама продолжила.

– Я слышала, что надвигается тайфун.

Мы с Юкиноситой наконец оторвались от книг.

Юигахама облегчённо вздохнула.

– А на каникулах была такая хорошая погода.

– Правда? А мне почему-то кажется, что дни в основном были сумрачные.

Я задумчиво поднял голову, не в силах припомнить хорошие дни. Помню лишь погоду в DO-TEN P-KAN5 и болезненно яркое солнце в те дни, когда я покидал дом.

– Хикки, да ты вообще из дома не выходишь. Конечно, ты не в курсе, – фыркнула Юигахама. Пожалуй.

– …Ну да. Нынешние солнечные занавески очень эффективны, потому и кажется, что темно.

– Они солнечные, но от них темно? – Озадачилась Юигахама. Я обнаружил, что и сам озадачен.

– А?

– Э?

Мы с Юигахамой обменялись недоумевающими взглядами, и я понял, что она имеет в виду что-то не то. Эй, не всерьёз же она это спрашивает, правда? Боже, какая кошмарная девица.

Слушающая нашу невразумительную беседу Юкиносита захлопнула свою книжку и неуверенно подала голос.

– …На всякий случай объясню. Солнечные занавески – это такие штуки, которые блокируют солнечный свет.

– Э?.. А, т-точно! Угу… Я так и знала… – После недолгой изумлённой паузы ответила Юигахама, отводя взгляд. Я посмотрел на неё как на несмышлёного ребёнка и добавил…

– Знаешь, эта традиция тянется с давних времён. Даже древние глиняные фигурки изображают людей в тёмных очках. Мы не народ света.

Да, есть народ, который взвалил на плечи судьбу ненавидеть свет и любить тьму. И называется он «японцы». Ого, объяснение настоящего чуни.

Юкиносита приложила руку к виску, словно у неё разболелась голова и вздохнула.

– Там не тёмные очки, а что-то вроде устройств, что используют эскимосы, чтобы защищать глаза от блеска снега. Свет и тьма тут совершенно не при чём…

Её тихий голос напоминал слабый шёпот. Но в тишине слова звучали совершенно чётко.

– А, вот как? Хе-е…

Изображаемое смущение никак не вязалось с её торжествующим видом. Господи, никак нам нормально не поговорить. Даже поучающий тон звучит совсем не так, как раньше.

– …

– …

Юкиносита, похоже, не горела желанием продолжать разговор. И вернулась к чтению.

Я подпёр щёку одной рукой, другой переворачивая страницы.

Вдалеке посвистывал ветер. Такой звук, будто там пробирается шпион.

Кто-то кашлянул.

А затем единственным звуком, что я слышал, осталось тиканье часов.

Интересно, насколько синхронно люди осознают наступившую тишину?

Юигахама вздохнула, явно собираясь что-то сказать.

– Знаешь, Хикки, ну, тебе обязательно надо почаще выходить на улицу. Витамин C, понимаешь? Ты его наберёшься.

– Сдаётся мне, ты имеешь в виду витамин D. Ты что, лимон какой-нибудь, витамин C производить? В человеческом организме он не синтезируется.

– Правда?

– Ага. И кстати, чтоб ты знала, для получения нужной дозы витамина D достаточно побыть под солнцем дважды в неделю по полчаса. А значит, мне не нужно покидать дом, – с видом победителя объяснил я. Как гуманитарий, я особенно хорош, когда дело касается всяких пустяков. Пожалуй, это и в самом деле может оказаться характерной чертой гуманитариев.

Юигахама заколебалась, удивлённая моими глубокими познаниями. – Какого чёрта ты столько знаешь?.. Ты что, помешан на своём здоровье?.. Отвратительно… – Ударили меня её жестокие слова.

– …Когда-то мои родители говорили нечто похожее, вот я и поинтересовался.

– Хех, а ты и правда не любишь из дома выходить…

– Как и следовало ожидать от Хикикомори.

– Заткнись…

Опять. Так откуда ты знаешь моё прозвище из средней школы?

Я хотел продолжить, но сразу остановился… Ну, нет ничего плохого в том, чтобы ничего не говорить. Понимаете? Просто сейчас правильнее будет помалкивать. Бывает такое. Когда кто-нибудь с тобой заговорит, а ты увлекаешься и выдаёшь реплику, на которую все отвечают молчанием. Неожиданно нахлынувшее воспоминание заставило меня мучительно съёжиться.

Но даже если ничего не говорить, всё равно повиснет молчание.

– …

– …

Юкиносита по-прежнему равнодушно смотрела в свою книгу. Её ресницы даже не дрогнули.

Такое безразличие явно беспокоило Юигахаму, попытавшуюся разрушить тишину смехом.

– Ха-ха-ха… Хикки, а ты и в самом деле хикки.

– Слушай, праведники живут так с древних времён. Даже глава всех богов японских легенд, великая Аматерасу, была затворницей.

Я следую заветам древних легенд. Я живу как бог, иначе говоря, я бог нового мира.

– В конце концов, по японским легендам боги отнюдь не были праведниками…

– Это как?

– Да вот так… Много там всего такого.

На самом деле там сплошная путаница. Если внимательно читать легенды, можно найти массу забавных историй.

– Когда я слышу «бог», я представляю себе нечто безупречное, – восхищённо простонала Юигахама.

Ну, будь это единый и всеобъемлющий бог, может, он и был бы таким. Но когда речь идёт о японских богах, о безупречности говорить не стоит. Множество богов – это легенда нашей страны. И они совсем не обязательно абсолютно праведные, всеведущие и всемогущие боги.

Дойдя до этой мысли, я проронил несколько слов.

– …Пожалуй, не только богов не стоит идеализировать.

Ответа я не ожидал. Это была всего лишь реплика под номером восемнадцать из списка моих семейных монологов. Но после долгой паузы сквозь шелест перелистываемых страниц пробился тихий голос.

– …Думаю, да.

Она высказала то же самое мнение, наверно, точно так же не ожидая ответа. Она ни на кого не смотрела и ни к кому не обращалась.

Ничего нельзя идеализировать.

Лишь от богов можно ожидать безупречия.

Ни от кого нельзя требовать быть идеальным.

Это слабость. Это зло, которое надо ненавидеть. Это небрежность, за которую надо наказывать. Это вредит не только тебе, но и окружающим.

Разочаровываться можно только в себе. Лишь себя можно ругать. Себя ненавидеть, если не следуешь своим идеалам.

Только себя нельзя прощать.

– …

– …

Разговор затих. Атмосфера застыла. Время шло. Окно было закрыто, но приостановившееся время словно уронило температуру.

– О-осень…

Юигахама посмотрела на Юкиноситу, на меня, вздрогнула и уронила плечи.

В последнее время все наши беседы шли только так.

Тут каждый бы попытался найти какой-то шанс завязать разговор.

Так продолжалось уже несколько дней. Даже Юигахама начала уставать.

Словно тоже пытаясь нарушить тишину, в окно с новой силой ударил ветер.

Стекло звякнуло, вздрогнул воздух в комнате. Юигахама посмотрела наружу, надеясь найти новый повод для разговора.

– К-кажется, погода всё хуже, а? Если закроют линию Кэйё, Юкинон будет не попасть домой, да?

– Да, именно так.

Насколько я помню, Юкиносита добиралась до школы именно по линии Кэйё.

Если упомянутый тайфун окажется таким большим и мощным, что накроет весь округ Канто, Чиба превратится в изолированный остров. После Кэйё приостановят движение по Собу, Дзюбан, Кейсей, Тоеи-Синдзюку и многим другим железнодорожным линиям. Мы окажемся отрезаны от всей остальной Японии и, конечно же, станем независимыми.

Да, в Чибе множество железных дорог. Кроме упомянутых есть ещё линии Чоуси Электрик и Коминато, обе захудалые в хорошем смысле этого слова. Есть и более крупные, вроде Учибо и Сотобо, но увы, их трудно различить, когда живёшь рядом с Токио. Иногда честно путаешься, и тогда орёшь как ревущий пожар. Гнев жителей Чибы – это пламя Рэкка!6

Как бы то ни было, если тайфун разгуляется, городской транспорт в значительной степени встанет. Даже Юкиноситу это затронет.

– Я знаю, да. Ну, мой дом вроде как совсем рядом…

Юигахама явно хотела сказать что-то ещё, но остановилась.

Я поднял глаза, обеспокоенный внезапной тишиной, и увидел что лицо Юкиноситы исказилось, словно от сильной боли.

– …Всё нормально. Я и пешком могу дойти.

– П-понятно. Ну да, наверно.

Ближайшая к дому Юкиноситы станция всего в двух перегонах отсюда. Вполне проходимая дистанция.

Юигахама повернулась ко мне.

– Хикки, а ты домой на велосипеде?

– Угу.

Ответил я, выглядывая в окно. Слава богу, дождя пока не было. Я на всякий случай прихватил зонтик, но предпочёл бы обойтись без него посреди тайфуна.

– А почему ты хотя бы в такие дни на автобусе не ездишь?

– Они битком набиты, а я этого не люблю.

И ещё на них в основном ездят ученики из нашей школы. А когда я сталкиваюсь с одноклассниками, это большая проблема. Хорошо ещё если они делают мне одолжение и просто меня игнорируют. Хуже когда они проявляют какую-то странную заботливость и прекращают свой беззаботный трёп. И я начинаю чувствовать себя виноватым. Почти как у Дадзая, когда рефлекторно хочется извиниться, что появился на свет.

Ну и кроме того, ехать домой на автобусе в это время значит ехать вместе с Юигахамой. А Юигахама наверняка захочет как-то со мной поговорить.

…И это увидят.

А если Юигахаму увидят дружелюбно болтающей с кем-то, чей ранг ниже плинтуса, это вообще ни в какие ворота не лезет. Я не хочу, чтобы она снова прошла через то, что уже было на фейерверке.

Как бы то ни было, хорошо бы поскорее свалить домой, пока погода окончательно не испортилась…

В такую плохую погоду остальные клубы расходятся пораньше. Мы, конечно, можем ещё посидеть, но сильно сомневаюсь, что сегодня ещё появится хоть какой-то клиент, подумал я.

Дверь с треском распахнулась.

– Вы всё ещё здесь?

В комнату как обычно без стука ввалилась Хирацука, куратор клуба помощников.

– Остальные клубы уже разошлись. Давайте по домам, пока совсем погода не испортилась.

Юкиносита захлопнула свою книгу.

– Ну что, поставим на этом точку?

Всё небо уже затянули плотные облака, в комнате потемнело. В этой тени лицо Юкиноситы тоже казалось потемневшим.

– …Будьте осторожнее по дороге домой. – Хирацука внимательно посмотрела на Юкиноситу, но больше ничего не сказала и ушла.

Мы с Юигахамой тоже возражать не стали. Быстро собрались и все вместе покинули комнату.

– …Пойду сдам ключ, – сказала Юкиносита и двинулась по пустому коридору.

Я развернулся к выходу, не прощаясь. Юигахама в трёх шагах позади заколебалась, не зная, что ей делать.

До шкафчиков с обувью мы шли молча. Тишину нарушали лишь звуки наших шагов.

Переобувшись, я направился к двери.

– Я на велосипед.

– Угу. Пока. – Юигахама помахала рукой.

Насыщенный влагой южный ветер был ужасно тёплым.


× × ×

Я отчаянно жал на педали, пробиваясь сквозь встречный ветер. Велосипед, над которым я издевался весь год, жалобно стонал. Педали противно скрипели.

Но сколько бы я ни жал, я не чувствовал никакого прогресса. Казалось даже, что меня относит назад. Я был уже близок к отчаянию, но продолжал стараться изо всех сил.

Может, дни и стали короче, но наверху продолжает сиять солнце. Просто его прячут эти толстые облака.

Покачивающиеся фонари смутно освещали дорогу, по которой ветер гонял пустые банки и пластиковые пакеты.

В этой полутьме, пахнущей мокрой грязью, на асфальте стали появляться тёмные пятна.

Ещё одно, ещё и ещё. Капли громко барабанили по дороге.

В конце концов чёрные пятна расползлись на весь асфальт.

Дождь лил и лил, не обращая на меня внимания, шумел и шумел. Избиваемые каплями руки заболели.

Дождинки безжалостно растекались по всему телу, делая рубашку прозрачной. Я невольно пожалел, что поблизости нет девчонок-старшеклассниц.

…Что за дела, какого чёрта?.. пробормотал я про себя и потянул с велосипеда зонтик.

И раскрыл его, защищаясь от дождя.

Но в следующее мгновение мощный порыв ветра рванул зонтик, выворачивая его и превращая в парус. Меня потянуло как яхту.

Я потерял равновесие и отчаянно заработал ногами.

…Едва не грохнулся.

Утёр холодный пот и капли дождя, держа в руке сломанный зонтик.

Ну правда, что за дела?

Промокшая одежда высасывала тепло из тела и ложилась на плечи тяжёлым грузом. Зрение затуманилось.

Под этим дождём мои колёса, мои слова, мои мысли начали ускользать куда-то прочь.

Река Ханами впереди продолжала изрыгать чёрную воду, смывая всё.

Но посреди этого шторма не осталось ничего, кроме меня.

Глава 2. '''Минами Сагами''' взывает изо всех сил

Как бы то ни было, из-за тайфуна занятия должны быть отменены.

Поначалу мне так казалось.

Но не успела даже пройти вся ночь, как тайфун ушёл и всё вернулось на круги своя.

И что в итоге? DO-TEN P-KAN, до боли ярко сияет солнце. IPPAI OPPAI, я полон энергии.7 Ага, щаз.

Я был уверен, что можно будет опоздать в школу, сославшись на тайфун (нечестный приёмчик, да), и спать лёг сравнительно поздно. И теперь мучился от недосыпа. Чёрт, такой недосып сгодился бы для эндинга Kiteretsu.8

Тайфуны в последнее время настолько хилые, что у меня из-за них сплошные проблемы.

Мне кое-как удалось добраться до школы вовремя, но сонливость одолевала весь день. Я и обычно на переменах либо сплю, либо притворяюсь, что сплю, но сегодня меня особенно клонило в сон.

И не только на переменах. На уроке тоже пришлось отчаянно воевать со сном. То есть я попытался найти лучшую позу для сна, повалившись на стол и примостив голову на скрещённые руки. Да, вот так нормально. Война – дело не самое хорошее, лучше уладить дело миром. Думаю, теперь мне удастся поладить с сонливостью.

И прежде, чем я понял это, урок уже закончился.

Вывод: лучшая поза для сна – это распластаться на столе и подложить руки под шею. Тогда никаких отпечатков на лице не остаётся. Единственная проблема – шея болит. И плечи. И спина.

Хоть я и сказал это, но мне не удалось урвать и мгновения сна. А из-за неестественной позы моя вялость достигла предела. Я чувствовал, что поспать мне не удастся, пока я не приму горизонтальное положение.

А значит, понятно, что нужно делать.

Я поднялся и, пошатываясь, двинулся к двери.

Но едва я её открыл…

– Ой!

– Э-э, извини.

Нет, это был не лобовой удар, просто я ощутил несильный толчок в грудь. Столкнувшись с кем-то, кто решил заменить меня в классе. Чёрт, что это за тип, которому «лучше не получать годовую лицензию на право не смотреть, куда идёшь»?9

Я хмуро посмотрел искоса на этого типа и переменился в лице. Это был хорошо знакомый мне невысокий парнишка, чуть пошатывающийся на ногах, что делало его особенно милым. Да, немного запыхавшись, в класс влетал «ты не должен получать лицензию, ты должен просто сидеть рядом со мной на пассажирском сиденье, пока я веду машину… весь год!», Сайка Тоцука.

– Ой, Хачиман. Извини…

– Н-нет! Это я виноват. Немного завитал в облаках…

Ещё как завитал на самом деле. Может, это и случайность, но Тоцука в моих объятьях… Фух, чуть было не было. Окажись у него в зубах кусок хлеба, пал бы перед ним на колени.

Тоцука понял, что мы как-то не так застыли и мягко отодвинулся от моей груди.

– Извини, я так торопился… Хачиман, а куда ты собрался? Сейчас же урок начнётся.

– Да ерунда.

Я прогуляю урок, чтобы покемарить в медпункте, но не говорить же о таком вслух. Это только в твиттере можно всякими незаконными делишками хвастаться.

Тоцука слегка наклонил голову.

– А не лучше остаться? На этом уроке мы будем решать, чем заниматься на фестивале.

– А, вот как?

Единственное, что мы сумели решить на недавнем классном часе, это определиться насчёт темы. А сейчас, надо полагать, будут обсасывать детали.

– …Ну, меня любой вариант устроит.

Всё равно я ничего делать не собираюсь. Буду как обычно просто присутствовать, существование ради существования.

Когда все начинают готовиться, единственное, что я могу, это стоять в сторонке, изображая из себя странный тотемный столб.

Что бы мне ни поручили, я всё равно ничего не смогу изменить.

Делать мне нечего, но в так называемом упреждающем стиле я буду просто стоять у кого-то за спиной, смотреть, что они делают, бормотать «Э-э… м-м-м» с лицом всезнайки и ждать, что мне скажут «не сделаешь вот это?»

– Просто выбери что-нибудь подходящее для меня.

Не знаю, угадал ли Тоцука мои мысли, но он посмотрел на меня с любопытством и кивнул. – Ладно, договорились.

Спасибо. Я помахал ему рукой и вышел из класса.


× × ×

Под звук звонка на урок я направился на первый этаж спецкорпуса, в медпункт.

Вокруг царила мёртвая тишина, никто не попадался на пути.

Добравшись до изолятора, я постучался, открыл дверь и ощутил запах антисептика.

Внутри какая-то старшеклассница трепалась с медсестрой. Но как только я вошёл, их разговор резко оборвался.

Эта старшеклассница, чьего имени я не знал, недовольно уткнулась в свой мобильник. Как будто я сделал что-то нехорошее. Ну, извини, хе-хе.

– Бог мой, ты не из ребят Сидзуки?

Школьная медсестра, молодая девушка в белом халате, внимательно посмотрела на меня.

Не уверен, что можно так сказать. Получается почти как о родителе и ребёнке, да? Кое-кто может просто взбеситься. Хирацука, главным образом. Если воспримет это как намёк на её возраст.

– Кажется, я простудился. – Поспешно объяснил я. И, разумеется, постарался продемонстрировать, как нехорошо себя чувствую. Такие демонстрации – мой непревзойдённый навык. Не будет преувеличением назвать меня властелином простуд. Ба, как круто звучит. Хотя такое объединение слов «властелин» и «простуда» немножко попахивает чуни.

– Я никогда не доверяю суждениям дилетанта. Давай посмотрим.

Медсестра небрежно проигнорировала моё актёрство.

А чего ещё ожидать от школьной медсестры, ветерана разборок с прогульщиками. Сложно было хотя бы притвориться, что купилась на моё представление, что ли?

Она внимательно посмотрела на меня, словно стараясь проникнуть взглядом сквозь симуляцию. Нет, пожалуй, точнее будет сказать, что она буквально пожирала меня своим острым взглядом. Будь мы в мире покемонов, от моей защиты сейчас остались бы рожки да ножки.

– …Действительно простудился.

– Какой быстрый вывод…

Ну и что это за шарада?.. Я недовольно и вопросительно посмотрел на неё.

Медсестра засмеялась. – Я имею в виду, достаточно посмотреть на твои хмурые глаза. И сразу ясно, что ты не можешь быть здоров.

Прозвучало так, будто я хронически чем-то страдаю. И что значит «хмурые»? Даже хмурый Лондон может стать Парижем, если погода поменяется. Каким я буду завтра?10

Она что-то у себя записала и снова посмотрела на меня.

– Ну? Хочешь здесь отдохнуть?

Вопрос прозвучал как предложение.

– Угу, хорошо.

– Тогда ложись на кровать.

Коротко скомандовала она. Я послушался. Скользнул на аккуратно заправленную кровать за занавеской и улёгся.

Трёп за розовой занавеской снова возобновился. И я заснул, смутно слыша их голоса.


× × ×

Какого… чёрта…

Был уже конец перемены.

Не успев даже вернуться в класс, я оказался в оргкомитете фестиваля.

На доске было написано «Хикигая». Прямо под надписью «оргкомитет». Блин! Это заговор?!11

Ну да, допускаю, я действительно сказал «любой вариант». Всё равно, что бы мне ни поручили, ничего от этого не изменилось бы. Я готов был принять любую работу, какой бы тупой она ни была.

Н-но неужели они не чувствуют себя виноватыми, что подсунули кому-то работу лишь потому, что сами не хотели за неё браться?

Разве здравый смысл не требует, чтобы одиночке поручили какое-нибудь безвредное дело? До сих пор всегда так и было.

Метод «мы выбрали тебя в председатели, потому что ты спал (ха-ха-ха)» – это способ лидерам класса повеселиться, заставив кого-то сделать что-то забавное. Но вешать такое на индивидуума, принадлежащего к другой культуре!..

Это самая настоящая война!.. Не считается!.. Не считается!..12

Я ошеломлённо стоял перед доской и вдруг почувствовал, что кто-то похлопал меня по плечу.

– Надо объяснять?

Мне не надо было даже поворачиваться, чтобы понять, кто это.

Э-это она… незамужняя почти тридцатилетняя учительница, Сидзука Хирацука…

Я молча посмотрел на неё, ожидая объяснений.

Хирацука вздохнула и посмотрела на часы.

– Уже почти пора было следующий урок начинать, а они всё дурью маялись, выбрать не могли. Вот почему я выбрала тебя, Хикигая.

Стоп, госпожа учитель японского. Вы не можете говорить «вот почему». Тут нет логической связи.

– Учитель, что вы задумали?..

– Это ты о чём?

– Не вешайте мне лапшу на уши… За кого вы нас, одиночек, принимаете? Если заставлять нас участвовать в таких делах, это ведёт лишь к трагедиям, знаете ли!

Такие мероприятия в первую очередь рассчитаны на тех, что дружески относится друг к другу и радуется общению. Если туда попаду я, им придётся быть со мной деликатными! Поручите мне какое-нибудь бесполезное дело, где моё присутствие ни на что не повлияет, и обе стороны смогут мирно заниматься своими делами! Может я и не отстаиваю принцип мирного непротивления Ганди, но доктрину принципиального невмешательства поддерживаю однозначно, знаете ли!

– Я думала тебя подождать, но… Ты уверен, что нашёл бы убедительное возражение?

О-ох… Я подумал и вздохнул. Повернулся к классу и увидел, что Тоцука с извиняющимся видом поднял руки. Как мило. А-а, сложи ладони вместе. Молись, молись.

Я стоял, совершено сбитый с толку, а брови Хирацуки сходились всё ближе, пока не дошли до упора.

– Довольно. Пока ты тут торчишь, я не могу начать урок. Иди на своё место. Разбираться будешь после занятий.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю