355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Сахаров » Уркварт Ройхо. Трилогия (ч.4-6) (СИ) » Текст книги (страница 22)
Уркварт Ройхо. Трилогия (ч.4-6) (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 04:53

Текст книги "Уркварт Ройхо. Трилогия (ч.4-6) (СИ)"


Автор книги: Василий Сахаров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 67 страниц) [доступный отрывок для чтения: 24 страниц]

Глава 22
Ваирское море. Остров Данце. 15.04.1406.

Галера капитана Каипа Эшли по прозвищу Седой, окованным медью носом рассекая волны, вошла в гавань города Данце. Опытный кормчий, местный уроженец Бран Мольвер, вел продолговатый и похожий на акулу корабль к каменному причалу уверенно и без малейших сомнений. А капитан, крепкий скуластый брюнет лет сорока с густой сединой на висках, как обычно находился на носу своей галеры, которая носила название «Дочь Порока». Он всматривался в раскинувшийся вдоль уютной бухты и по прилегающей к морю горе большой город, который состоял из множества белых построек, с населением в шестьдесят тысяч человек. Седой радовался возвращению в родные края и представлял себе как сейчас, увидев его грозный корабль, засуетились на берегу самые разные люди. В первую очередь это скупщики добычи и торговцы, корабелы и оружейники, трактирщики и проститутки. Ну и, конечно же, простые моряки, которые за зиму пропили все нажитое ими в походах золото и теперь, наверняка, надеются получить место в команде Седого или на худой конец послушать в таверне рассказы более удачливых собратьев по ремеслу и выпить дармовую чарку крепленого вина.

Окрашенный в черный цвет корпус "Дочери Порока" и флаг Каипа Эшли, бесстыдно расставившую ноги обнаженную грудастую шатенку с кривым красным мечом в руках на синем фоне, узнали бы в любом уголке пиратского архипелага. И каждому жителю Данце было известно о многочисленных подвигах этого капитана, а главное, все знали о том, что капитан Каип Эшли ходит в походы не только весной, летом и осенью, но и зимой. Всегда этому жестокому и беспощадному предводителю пиратов сопутствовала удача. И никогда он не приходил в родной порт без добычи, то имперское торговое суденышко захватит, то ценных рабов, то сундуки с драгоценными камнями или новенькими иллирами.

Вот и сейчас Эшли, один из многочисленных потомков полковника имперской гвардии Лютвира, который после смерти Квинта Первого объявил себя королем архипелага Ташин-Йох, но был убит ратовавшими за республику сподвижниками, в трюмах своего корабля вез неплохой хабар. Всю зиму он, незаконнорожденный сын Эльвика Лютвира, бывшего главы Совета Капитанов острова Данце, охотился на имперских торгашей вдоль западных берегов Эранги и вблизи океанского архипелага Гири-Нар. Не раз его галера попадала в жестокие шторма, которые уводил в сторону сильный и умелый корабельный маг. Два раза команда "Дочери Порока" готовилась поднять бунт, но свирепость Седого и преданных ему офицеров смогла удержать суровых морских волков под контролем капитана. Всякое случалось в этом походе. Однако Эшли не сдавался, он ждал момента, когда сможет урвать жирный кусок. И наконец-то, он его дождался.

Принадлежавшее остверской Торгово-Промышленной Палате крупнотоннажное судно было сильно потрепано морской бурей и отстало от каравана, который шел от материка манкари на Эрангу. И Седой приказал взять его на абордаж. Схватка была ожесточенной, и из ста сорока бойцов своей команды Эшли потерял в ней добрую треть. Но риск окупил все. На имперском судне, шестисоттонном каракке, который был вооружен тремя катапультами и имел на борту два взвода морских пехотинцев, оказалось немало ценного. Золото, драгоценности, целебные амулеты для очень богатых людей и дорогостоящие наркотики. Все это досталось пиратам, которые перегрузили самое ценное на галеру и подожгли каракк, который не могли привести домой. А помимо этого Седой захватил другую добычу, одного почтенного господина из ТПП, который два года был представителем этой организации среди краснокожих и возвращался домой. И вот Седой в родном порту, где он не был почти четыре месяца.

Впереди капитана ждали переговоры с купцами, которые зависели от пиратов точно так же как морские разбойники зависели от них. А потом будут развлечения и отдых, и он навестит своего отца, который двадцать лет назад пинками выгнал его из своего дома. И этот калека с поврежденным в бою с северными шаманами позвоночником, наверняка, сравнит его со своими законнорожденными сыновьями, из которых в живых остался один Айфрэ по кличке Наглый, и придет к очевидному выводу, что Каип лучше всех его отпрысков. Но мечты Седого прервал его старший помощник, приземистый лысый мужик с многочисленными шрамами на лице и кольцом в носу по имени Ломаный, который встал с ним рядом и, ткнув изогнутым пальцем в приближающийся берег, сказал:

– Что-то странное творится в Данце.

– С чего ты так решил? – всматриваясь в портовые постройки и силуэты кораблей, спросил капитан.

Старпом, острому зрению которого завидовали многие пираты, ответил без колебаний:

– Слишком много кораблей в порту. Обычно в это время здесь меньше двух десятков вымпелов, а сейчас больше семидесяти. И среди них те, кто уже должен находиться на охоте. Вижу "Черного князя", "Шлюху", "Кровавого Орла", "Касатку" и "Одноглазого Демона". А рядом "Марлин", "Жало", "Китобой" и "Жирный Кот".

Ломаный перечислял названия пиратских галер и капитан, вслед за ним, всматриваясь в корпуса кораблей, очертания которых все четче проступали на фоне темных причальных стенок, был согласен со своим офицером. Действительно, это необычно и странно, что самые знаменитые капитаны Ваирского моря все еще в Данце. Однако забивать себе голову вопросами Седой пока не стал. Он знал, что все ответы получит сразу же, как только его нога окажется на причале.

Старший помощник капитана замолчал и отправился руководить швартовкой. А Седой спустился в свою каюту. Здесь он переоделся в богатую одежду, расшитый золотыми нитями темно-синий камзол и серые штаны из форкумских водорослей. После чего он выбрал для выхода в город самое дорогое свое оружие, украшенную драгоценными камнями абордажную саблю. Затем Седой украсил пальцы рук перстнями. На шею надел тяжелую золотую цепь с несколькими крупными рубинами в форме пятиконечной звезды. И как дополнение своего наряда он водрузил на голову круглую бархатную ярко-красную шапочку с одним длинным павлиньим пером, которое свисало назад. После чего, представив себе, как он выглядит и, решив, что достойно, Каип Эшли вновь оказался на палубе.

Галера как раз прижималась к причалу. На берег полетели выброски, которые подхватывали портовые рабочие и добровольцы из встречающих пиратов. "Дочь Порока" развернулась к берегу левым бортом. По команде старпома все весла с этого борта были убраны и рабы получили долгожданную передышку. А на причале крепкие быки в упряжках потянули галеру к берегу. И спустя всего пару минут "Дочь Порока" прижалась к мягким кранцам.

– Ребята! Мы дома! – выкрикнул своим морякам Седой.

– А-а-а! Слава капитану! – ответили ему пираты.

Взмахом руки капитан унял радостные крики, подозвал Ломаного, отдал ему несколько распоряжений и вместе со своим магом, молодым, но очень талантливым чародеем, по имени Клиф Ланн, которого он некогда спас от смерти, по широкой сходне сошел на берег.

Как это обычно бывает с моряками, которые долгое время находились в плавании, его сильно качнуло. Седой улыбнулся и замер на месте. И к нему тут же протиснулся старый одноногий пират Федерико, который являлся доверенным лицом Эшли в Данце и следил за жилищем Каипа и его хозяйством.

Старик, ловко и быстро переставляя свою деревянную ногу, которую он потерял пятнадцать лет назад в бою с манкари, встал рядом с Седым и быстро зашептал:

– Ты прибыл вовремя Каип, очень вовремя. Сегодня вечером соберется Совет Капитанов. Назревает большой поход на имперцев и, возможно, ты примешь в нем участие.

– Меня не интересует очередной налет на прибрежных жителей, с которых нечего взять. Ты же видишь, что я только что вернулся и мне это ни к чему, – капитан усмехнулся и слегка ткнул Федерико в бок. – Или, может быть, ты поглупел старый морской шакал и тебе пора найти замену?

– Я все вижу, капитан, – одноногий ничуть не обиделся. – Просто ты не дослушал меня и не все знаешь.

– Ну и чего же я не знаю?

– Того, что в прошлом году имперцы убили Айфрэ Лютвира.

– Как!? – ладонь Седого крепко, до побелевших костяшек, сжала украшенную изумрудами рукоять абордажной сабли.

– Он перевозил контрабанду, и остверы напали на него из засады. Весь экипаж был уничтожен. Айфрэ убили, словно он бешеный пес, а его галеру сожгли.

– И что старик Лютвир?

– Эльвик в бешенстве и если бы он мог передвигаться, то лично повел бы свою эскадру на восток. И еще он сказал, что тот из его незаконнорожденных отпрысков, кто отомстит за Айфрэ, получит все. Он унаследует его состояние и имя Лютвиров.

Каип Эшли задумался. Получить имя и унаследовать все состояние Эльвика Лютвира это серьезно. Прошлым летом непутевый Айфрэ пропал, как думал Седой, ушел в самостоятельный поход, а теперь выясняется, что Наглый мертв, и подобно десятку других отпрысков инвалида Эльвика он имеет шанс стать Лютвиром. Ну, что же, он готов побороться за фамилию, так как это новая ступенька на пути к давней и заветной мечте Каипа, когда-нибудь стать главой Совета Капитанов, а затем, кто знает, может быть, что и королем.

– Когда соберется Совет Капитанов? – спросил одноногого пирата Каип.

– Вечером. По седьмому удару колокола.

– Хорошо. Поехали домой, по дороге все расскажешь.

Капитан, его молчаливый чародей и старик, по проходу в толпе, которая расступилась перед ними, вышли из порта, и сели в запряженную парой крепких лошадок коляску. Все люди вокруг смотрели на них, и многие приветствовали Седого, но он был холоден и уже думал о предстоящем налете на имперские берега. И пока коляска ехала к особняку Каипа, он прикидывал расклады в Совете Капитанов, размышлял о том, кому можно быстро сбыть свою добычу и отдать ценного пленника, считал корабли и количество клинков, и краем уха вслушивался в тихую скороговорку Федерико.

– Рабы подешевели, мой капитан, – шептал ему на ухо одноногий. – Зато золото и драгоценности опять в цене поднялись. Кривой Манн свою галеру продает, она, конечно, почти сгнила, но пару походов по морю выдержит. Манкари через свой банк много денег пропускают, наверное, это имперское золото. А поход на остверов заказали послы республиканцев, но никто не знает, сколько денег они дают. Серый Питер, тварь безобразная, в таверне похвалялся, что он плевал на всех Лютвиров и рад тому, что Айфрэ сдох как паршивый пес. Эльвик заказал его убийцам, но он скрылся. Твои дети в глубине острова у верных людей, все живы и здоровы, и девятилетний Микка уже в море просится. Кудрявый Бай привез красивых рабынь из провинции Вентель, все девственницы, и я двух для тебя купил. Корабелы в этом году десять новых галер построить хотят. Недавно Гидер Клюв приходил, предлагал поход на нанхасов, и картограф Сим Чанкар свежие карты Ваирского моря принес, я купил. А у капитана "Шлюхи" Тима Тарпая, опять срамная болезнь, про которую никто из целителей никогда не слышал. И где он их цепляет? Дурачок…

Федерико болтал без остановки, спешил поделиться всеми, на его взгляд, интересными новостями со своим воспитанником и командиром. И через пятнадцать минут, когда коляска, миновав древний заброшенный телепорт, поднялась в гору, въехала на обнесенную каменной стенкой территорию и остановилась перед приземистым одноэтажным домом, который охранялся преданными только Каипу суровыми пиратами, он уже знал обо всем, что произошло в Данце за время его отсутствия. Капитан старика не перебивал, он привык к быстрой речи моряка, который сделал из него вожака и со временем, после травмы стал его доверенным человеком на острове. Но вот, он дома, и Федерико замолчал.

Эшли покинул коляску и хотел войти в особняк, где его ждала ванная с теплой водой, сытный обед и красавицы, которых прикупил для него знающий вкусы своего вожака Федерико. Но следом за коляской во двор поместья, в сопровождении нескольких устрашающего вида головорезов, вошли носильщики, на плечах которых были расписные носилки. Шесть здоровых рабов остановились, опустили свою ношу на посыпанную песочком дорожку, и один из них откинул шелковую боковину носилок.

О том, кто находится внутри, капитан знал. Однако, увидев толстое мясистое тело пожилого человека в цветастом шерстяном халате и заплывшее жиром округлое безволосое лицо, взирающее на него глазками-пуговками, непроизвольно, он слегка поморщился от брезгливости. А по душе Каипа прокатилась вызванная плохими детскими воспоминаниями волна ожесточения и ненависти. Впрочем, спустя всего секунду он снова стал несгибаемым и невозмутимым капитаном с грозной репутацией, который в своей жизни всего добивался самостоятельно. И сделав по направлению к паланкину несколько шагов, он остановился, сверху вниз посмотрел на неподвижную тушку человека внутри и, кивнув, произнес:

– Приветствую тебя Эльвик Лютвир.

– Здравствуй Седой, – просипел старый Лютвир. – Ты знаешь, зачем я навестил тебя?

– Догадываюсь. Хочешь поговорить о походе на остверов?

– Да.

– Тогда прошу в дом, – капитан кивнул в сторону входа.

Толстяк щелкнул пальцами. Два раба привычно подхватили его на руки и, следуя за капитаном, внесли калеку в здание. И спустя пять минут, расположившись в небольшом зале с видом на море и выпив за удачное возвращение Каипа к родным берегам по бокалу вина, Эльвик перешел к делу, ради которого он и прибыл в этот дом:

– Ты знаешь о смерти Айфрэ?

– Знаю, – сквозь мутное стекло бокала, рассматривая родного отца, которого он ненавидел всеми фибрами своей души, но на которого всегда неосознанно равнялся, с ленцой в голосе ответил Седой.

– И что, ты готов побороться за наследование моей фамилии?

– Конечно.

– Тогда ты поведешь два моих корабля, которые пойдут к имперским берегам.

– Почему только два, а не всю эскадру? – поинтересовался Седой.

– Не ты один желаешь стать Лютвиром, – жирное тело всколыхнулось в усмешке. – В свое время я наплодил множество ублюдков, и как минимум десяток из них уже стали капитанами.

Каипа передернуло от злости, но он только усмехнулся и произнес:

– Зато теперь ты ничего не можешь. Все твои, как ты их называл, законные сыночки, уже кормят рыб и червей, а мы, ублюдки, единственные достойные твои потомки.

– Ты стал злым Седой… – протянул старик.

– Кто бы говорил? Ты мою мать, благородную дворянку из хорошего остверского рода, когда она тебе наскучила, в бордель продал, а меня, словно животное, целый год на цепи держал. Так что давай говорить о деле, и не будем вспоминать о былых временах, которые ушли безвозвратно. Говори, кого я должен убить, чтобы, наконец-то, получить фамилию Лютвир.

– Кхм! – кашлянул инвалид, и сказал: – Начну с самого начала. Айфрэ был безалаберным человеком и свою кличку получил заслуженно. Столько дуэлей, сколько он провел, ни один капитан себе позволить не мог. Действительно, он был наглецом, каких поискать, и часто рисковал без всякой нужды, но Айфрэ был моим сыном, и я его любил. Поэтому ему многое сходило с рук, хотя к своим делам я его не допускал. У меня была надежда, что он продолжит род Лютвиров и все, что имею, я передам внукам, но, видимо, не судьба. Однако перехожу к сути. Айфрэ работал с одним беглым бароном из империи, Арьян его фамилия. Несколько раз Наглый удачно сходил в Герцогство Григ и провинцию Вентель. По деньгам обмана не было. Расплачивались с ним честно, и я был доволен тем, что он делает. Главное, что Айфрэ не подвергал себя большой опасности. Но в прошлом году в Герцогстве Григ появился новый правитель, а на побережье новый граф Ройхо. И этот молодой подонок имел наглость напасть на нашу галеру. Подробности боя мне неизвестны, но я знаю, что все наши моряки были перебиты, а Айфрэ пытали, после чего бросили его истерзанное тело на поживу диким лесным тварям.

– Информация верная?

– Да. Об этом рассказали люди Арьяна, я лично с ними разговаривал. Ну и, кроме того, одна из моих галер высаживала разведывательную партию вблизи имперской приморской крепости Иркат. И пленные герцогские дружинники подтвердили, что граф Ройхо уничтожил одну из ваирских галер.

– А тут, как на заказ, появились послы республиканцев, которые хотят нанести удар по имперцам, и ты решил отомстить за сына?

– Все так.

– Ну и каков план похода?

– Сегодня вечером Совет Капитанов примет предложение республиканцев и через филиал банка "Братья Фишинеры" получит от них сто тысяч иллиров задатка за поход. Спустя неделю корабли выйдут в море. А еще через неделю наши волки обрушатся на имперцев подобно штормовому шквалу. Действовать планируется тремя флотилиями. Первая высаживается в провинции Вентель и воины пойдут вглубь материка. Вторая высадится в бухте Тором, где находится крепость Иркат и, взяв в кольцо эту старую твердыню, которую штурмовать бесполезно, основными силами двинется к Изнару. Ну, а третья флотилия, в которой будут мои отпрыски и корабли моей личной эскадры, нацелится на Графство Ройхо.

– Ясно. И сколько нас набирается?

– Считай сам. Ты, твои братья Торвальд, Гебец, Крам, Жэнер, Рональд, Гвидо и Себастьян. Всего восемь галер. В дополнение к ним каждый из вас поведет по два моих корабля, экипажи которых будут за вами присматривать, чтобы вы не перегрызлись. Это еще шестнадцать вымпелов. Ну и мой старый друг Филин, у которого есть четыре каракки. Так что в общей сумме выходит, что против мелкого графа, земли которого разорены, двадцать четыре галеры и четыре судна с десантом. Если экипажи будут полные, и бойцов наберем под завязку, то получается армия почти в четыре тысячи мечей с тремя десятками магов.

– Это сила! – в голосе Каипа прозвучало уважение и, помедлив, он задал еще один важный вопрос: – Флотилией будет командовать Филин?

– Разумеется.

– А ты от своих слов не откажешься?

– Нет. Я в храме Верша Моряка поклялся, что кто отмстит за Айфрэ, тот станет истинным Лютвиром со всеми вытекающими из этого правами и обязанностями.

– Тогда я в деле, старый хрыч. Сегодня вечером я буду на Совете Капитанов и поддержу поход против имперцев.

– Хорошо! До вечера. – Инвалид обернулся к двери и выкрикнул: – Эй! Дармоеды! Сюда!

В комнату вбежали рабы, которые подхватили Эльвика Лютвира и вынесли его во двор. А Каип Эшли, допив вино, посмотрел на появившегося из-за балдахина мага, и спросил его:

– И что ты по этому поводу думаешь?

Поморщившись, чародей принюхался к резкому запаху нечистого тела, которое осталось в комнате после Лютвира и, присев на его место, ответил:

– Он ведет какую-то свою игру. Старик хочет отмстить за сына и выбрать преемника, это понятно. Но он не так прост, как кажется. В разговоре Эльвик ни словом не обмолвился о том, как будут делиться деньги от похода, а на Совете Капитанов, попомни мое слово, про то, сколько на самом деле заплатят республиканцы, будут знать лишь старики. И Эльвик ничего не сказал о том, что недавно в его доме поселился один очень хороший заокеанский целитель, который пообещал поставить его ноги.

– А ты откуда про это знаешь?

– У тебя есть Федерико, а у меня имеются свои источники информации, которые докладывают мне о том, кто из чародеев нашего острова, чем занимается, и кто к нам приехал.

– Значит, старик не теряет надежды вновь встать на ноги?

– Видимо, да.

– Вот козел!

– Это бесспорно.

– Но в поход я все равно пойду. Мне нужно признание, я всю жизнь к этому шел.

Седой поднялся, подошел к окну и посмотрел на паланкин, который, все так же сопровождаемый телохранителями, исчезал за воротами.

Маг встал с ним рядом и сказал:

– Ты капитан, Седой. Как скажешь, так и будет. Только как бы нам на имперском берегу свои уши не потерять.

– Откуда такие недобрые мысли, Клиф? – Эшли посмотрел на мага, и его правая бровь удивленно приподнялась вверх.

– Не знаю, – чародей поморщился. – То ли предчувствие, то ли усталость. Никак не разберусь. Но это и неважно. Ты свое слово сказал, а я и вся наша команда с тобой.

Эпилог
Империя Оствер. Замок Ройхо. 29.04.1406.

Сегодня вечером я решил отправиться на покой пораньше, и на это была одна весьма серьезная причина. Последние дни я все чаще посматривал на Ваирское море, которое сулило нам пиратский набег. Поэтому завтра я намеревался провести вблизи замка Ройхо и приморского городка Шан-Маир военные маневры, ради которых стягивал к своему жилищу все подчиненные мне воинские формирования. Во-первых, это моя дружина и маги. Во-вторых, триста партизан сотника Текки, десять дней назад прибывшие в графство и пока расквартированные вблизи Шан-Кемета. В-третьих, разросшийся до двух десятков бойцов отряд барона Эхарта. В-четвертых, двести наиболее подготовленных кеметских партизан-ополченцев. И в-пятых, оборотни. Планировалось, что мы побегаем по лесам, отработаем отражение атаки превосходящих сил противника при высадке морского десанта, проведем ряд теоретических занятий, улучшим взаимодействие отрядов и командиры смогут плотнее пообщаться друг с другом. В общем, совершенно стандартный военный набор, который минимум на неделю должен был загрузить всех моих воинов и меня самого.

И сразу после ужина, навестив мою любимую женщину, которая, в связи с беременностью, ночевала отдельно от меня и находилась под постоянным присмотром опытной тетки из храма Улле Ракойны, я направился в графскую спальню. Здесь полчасика полистал очередной древний фолиант и очень быстро заснул. Однако выспаться у меня не получилось. Вроде бы только-только отправился в путешествие по царству бога Морфея, как приснился сон. И он был настолько неприятным, недобрым и мутным, что меня просто вышвырнуло обратно в реальность.

Утирая выступивший на лбу холодный пот, я вспомнил ночной морок, посетивший меня, и вздрогнул.

Мне снилось, что облаченный в рваную кольчугу с черным ирутом, острие которого было искривлено, словно оно побывало в кузнечном горниле, я стою на берегу моря. Вокруг меня густые клубы дыма. Практически ничего не видно и единственный ориентир, который я могу наблюдать, это одна из каменных башен Шан-Кемета, которые в настоящий момент ударными темпами возводят приглашенные из Изнара строители. Что происходит, и как я здесь очутился, нет ни малейшего понятия. Я делаю шаг вперед, по направлению к башне, но ноги в чем-то вязнут. Смотрю вниз и вижу, что мои сапоги находятся в рубленой человеческой плоти.

Окровавленные головы, руки и ноги, пальцы и скальпы, уши и глаза, куски ребер и внутренности. Все вперемешку, словно я на дикой бойне, где неведомое мне племя каннибалов разделывало сотни людей. И всматриваясь в кровавое месиво, я увидел перед собой голову моей сестры Джани. А рядом с белокурой головкой, которая была перепачкана сукровицей, лежал узкий женский палец, на котором красовалось тоненькое узорчатое колечко из золота с небольшим аккуратным изумрудом, один из первых моих подарков Каисс. И от вида такого зрелища я начал кричать. Но мой голос не мог пробиться через окружающий меня дым и мне никто не ответил. Гарь стала забивать легкие и противный запах горелой человеческой плоти и чего-то еще, маслянистого и резкого, не давал мне дышать.

Я рванулся вперед, и ноги выскочили из ловушки, в которой они оказались. Машинально, я сделал несколько шагов вперед. Глаза заслезились, я встряхнул головой, и прошел еще десяток шагов по прямой. Меня стало шатать из стороны в сторону, и в этот момент я услышал звуки, первые, которые были в этом странном мире из расчлененных трупов и едкого дыма. Противный скрип несмазанного колеса, вот что это было. И этот звук дополнялся чавкающими всплесками. Скрип! Чмок! Скрип! Чмок! Я остановился и в дыму невдалеке от себя увидел, как по земле катится что-то большое и круглое, перемалывающее человеческие тела на куски. Может быть, это то самое колесо войны, про которое упоминают древние хроники, а сейчас используют как литературную метафору многие писатели современности? Не знаю. Это вполне возможно. И от вида страшного инструмента, который, как говорят, не подвластен ни богам, ни демонам, меня обуял ужас, и все мое внутреннее естество содрогнулось от страха, нестерпимой душевной боли и омерзения…

На этом моменте я проснулся и не сразу осознал, что нахожусь в спальне. В помещении темно. Я вытираю со лба пот. В голове мириады сумбурных мыслей. Дыхание учащенное. Короткий ежик светлых волос на затылке поднялся, словно рядом электричество, а к горлу подступил тяжелый комок. В общем, нормальное состояние любого человека при сильнейшем стрессе.

Вскочив на ноги, я зажег свет. Огляделся. Собрался с мыслями и после непродолжительных размышлений пришел к логичному выводу, что рядом беда, которая все ближе. Значит, надо быть готовым к неприятностям. А раз я видел одну из башен Шан-Маира, то основные действия трагедии под названием "Граф Ройхо и его проблемы", будут происходить именно в этом месте и, скорее всего, в ближайшие сутки.

"Ну, что же, – успокаиваясь, подумал я, – решать проблемы для меня дело привычное. Кто или что послало мне мерзкий сон-предупреждение, не ясно. Однако совершенно понятно, что выспаться мне уже не удастся, а если граф не спит, то и его подчиненные должны суетиться. Решено! Общий сбор!"

Одевшись по походному, с верным мечом на боку, я спустился вниз. В обеденном зале ужинал замковый кастелян Рамиро Бокре, который вместе с выделенными ему в помощь дружинниками допоздна перебирал добычу Бора Богуча, семь сотен изрядно поеденных ржавчиной стальных ирутов и полторы сотни пехотных доспехов. Время полночь. Почти все обитатели замка отдыхают и еще не знают о том, что граф рвется в бой. И смочив пересохшую глотку теплым взваром, я велел караульным срочно поднять с постелей ночевавших в замке офицеров, магов и барона Эхарта.

Как ни странно, но мой приказ ни у кого удивления не вызвал. Близкие ко мне люди привыкли к тому, что граф Ройхо, любимец богов и духов, ничего не делает зря и почти никогда не ошибается. Поэтому вскоре Бор Богуч, Ишка Линтер, Рикко Хайде, барон Эхарт, Рольф Южмариг, Эри Верек и Херри Миан уже сидели за столом и ждали моих объяснений и указаний. И я не медлил. Допил вторую кружку вишневого взвара, оглядел своих опричников, и сказал:

– Господа, у меня есть сведения, что завтра вблизи наших берегов появятся ваирцы, и они ударят по Шан-Маиру, – офицеры переглянулись, и я добавил: – Это не учебная вводная, и я не могу сказать, откуда мне стало известно о приближении пиратов. Просто примите слова своего сюзерена на веру и как руководство к действию.

– И что нам теперь делать? – спросил Хайде.

– Будем готовиться к драке. Всерьез. Так что слушайте приказ. Появление противника ожидается в течении завтрашнего дня. Численность пиратов неизвестна, но их будет много, и я приказываю начать подготовку к отражению атаки с моря. Капитану Линтеру с полусотней дружинников держать замок и быть готовым к тому, что, возможно, нам придется отступить за его стены. Сбор всех сил в Шан-Маире. На сборы ночь, и еще до рассвета отряды должны быть на месте. Всех жителей городка, за исключением мужчин, способных сражаться, эвакуируем в лес. И в дополнение к воинам вызываем жриц Улле Ракойны.

На миг в зале повисла гнетущая тишина, которую спугнул голос Эри Верека:

– Все настолько серьезно?

Я хотел ответить, что, возможно, ошибаюсь, поскольку в своих решениях опираюсь на ночной бред, который легко спутать с вещим сном. Но в итоге решил, никому и ничего не объяснять. В радиусе пятидесяти километров я самый главный человек, и никто не должен видеть моих сомнений. И если я ошибаюсь, то ничего страшного. Люди проведут тренировку, приближенную к боевой, немного раньше, чем она была запланирована. Поэтому, я ответил коротко:

– Да, все очень серьезно, – короткая пауза, я оглядываю сидящих вокруг меня суровых мужчин, делаю резкий хлопок ладонями, от которого некоторые соратники вздрагивают и говорю: – Вперед! Начинаем!

Одновременным движением, как-то неожиданно четко и слаженно, все мы встали на ноги. И спустя двадцать минут большая часть моей дружины вышла за стены родового замка Ройхо и направилась к Шан-Маиру, а по дорогам графства помчались гонцы. Мое предчувствие надвигающейся из Ваирского моря беды к этому моменту усилилось, и сомнений в том, что сегодня нас ждет схватка с пиратами, уже не было. Мой боевой жеребец нес своего седока по дороге, и я почему-то подумал о том, что начинается новый этап в моей жизни. Так ли это или, может быть, я не прав, покажет новый день. Ну, а пока, во главе своего войска я отправлялся навстречу очередным испытаниям и кровавым схваткам, и крепко надеялся на то, что для меня в очередной раз все сложится хорошо.

***

Воины покидали замок, а ламия Отири, в своем истинном обличье, затянутая в ладный полевой комбинезон имперского разведчика, который добыли для нее жрицы Улле Ракойны, наблюдала за ними из расположенной невдалеке от стен дубовой рощи. Она видела того, кому суждено стать ее супругом и его дружинников, и на лице ведьмы была легкая и немного мечтательная улыбка. Ее избранник вовремя почувствовал приближающуюся угрозу, ей не пришлось его подстегивать, и это было хорошо. Значит, богиня не ошиблась в нем. Способности, которыми в той или иной мере обладал каждый потомок древнего бога Ярина, пробуждались в нем, и он сделал еще один шажок навстречу к ней, к своей будущей жене.

Последний конный десяток вышел за пределы замковых стен и, проводив дружинников взглядом колдовских зеленых глаз, которые в ночной тьме вспыхивали звериными огоньками, легким бесшумным шагом, ламия побежала в сторону храма своей богини. Как и у местных воинов, у нее впереди был нелегкий день. Однако подобно тому, кто был предназначен ей в спутники жизни, она надеялась, что в итоге все будет хорошо. Потому что когда за тобой присматривает сама богиня Кама-Нио, которая не даст тебе погибнуть, пока не выполнено твое предназначение, иначе и быть не может.

Конец Четвертой Книги.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю