355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василина Осипова » Трофей для оборотня (СИ) » Текст книги (страница 8)
Трофей для оборотня (СИ)
  • Текст добавлен: 6 января 2021, 20:30

Текст книги "Трофей для оборотня (СИ)"


Автор книги: Василина Осипова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

На пути им то и дело попадались оборотни. Амелия ни за что не распознала бы в них нелюдей, если бы точно не знала, что в этой деревне человеку просто не место. Они любопытно заглядывали на неё и почтительно здоровались с Бэлдом, пропуская их вперед. Вроде не так уж страшно, как она представляла… Но вскоре девушка заметила, что по пути им встречалось всё меньше и меньше местных жителей.

– Куда это мы идём? – подозрительно спросила она, оглядываясь по сторонам. Кажется, по этой же дороге она шла, когда хотела помыться.

– В моё любимое место, – спокойно ответил оборотень, не обращая внимания на напряжённость в ее голосе. – Кто знает, может ты увидишь его и тут же захочешь дать мне второй шанс, – усмехнулся мужчина, неожиданно сводя её с протоптанной тропинки. Здесь опять был туман. Будь она одна, совершенно точно испугалась бы.

– Приветствую, мой альфа, – откуда-то слева донёсся неприятно-знакомый голос, буквально пропитанный недовольством. Амелия зло посмотрела на оборотня, пропустив волну дрожи через своё тело. Он специально привёл её к ней?! Отвратительно!

– Давно не виделись, Глэри, – кивнул Бэлд, сжав руку на плече Амелии, словно почувствовав её страх. А потом и вовсе обнял её за талию, придвигая ближе к себе. – Ещё работаешь?

– Сумасшедшая старуха, кажется, дала мне работы на годы вперед, – приторно-сладкий голос не смог обмануть ни Амелию, ни Бэлда. Последний усмехнулся и посмотрел куда-то возле ног женщины, будя любопытство и в Мели. Она едва не вскрикнула, когда поняла, что копошится в ведрах. Змеи! Мамочка..

– Не смею отвлекать, – улыбнулся оборотень, как ни в чем не бывало продолжив свой путь. И только сейчас Амелия поняла, что было не так: женщина была не похожа на саму себя. Короткие штаны были измазаны в грязи, а руки и икры сплошь покрывали царапины. Красивые волосы… Они были заколоты сзади и будто потускнели. Женщина ощерилась, когда их взгляды встретились. И быстро отвернулась, возвращаясь к работе. Выдернула змею из высокой травы и брезгливо закинула в ведро, отбивая ногой комочек чего-то зелёного и склизкого.

– Старой волчице всегда нужны ингредиенты для её отваров и лекарств, – пожал плечами Бэлд, ловя вопросительный взгляд Мели. – Обычно ей рвутся помогать молодые волчата, но… Пока что я запретил им.

И улыбнулся, оставляя девушку с кучей вопросов в голове. Он наказал её… Свою любовницу! Из-за неё, из-за Амелии! Внутри странно потеплело, несмотря на то, что здесь было туманно и сыро.

– Помнишь мазь, что я накладывал после укуса? Это всё наша старушка, – в его голосе звучала гордость, и Мели непроизвольно улыбнулась. Чтобы тут же одёрнуть себя, пока волк не заметил и не решил, что она его простила.

– Помню…

С каждым их шагом туман становился всё плотнее, и разглядеть местность было почти невозможно. Бэлд взял Мели под руку, помогая не споткнуться, и заглянул ей в глаза:

– Если хочешь, я могу взять тебя на руки.

– Ч-что? Зачем? – девушка поспешила отвести взгляд и понадеялась, что ни капельки не покраснела. Тут же отдернула руку.

– Тебе наверняка плохо видно. А ещё я хочу беречь тебя…

– Если вы знали, что мне будет сложно пробираться к этому вашему месту, то зачем вообще повели сюда? – пробурчала она, предпочтя не заметить второй фразы. Беречь, как же! Сразу после того, как вырубил её и чуть не убил.

Оборотень вздохнул и снова положил руку на ее локоть, слегка направляя. Они шли в тишине, пока… Вокруг всё так же стелился туман, но теперь стало видно очертания деревьев и понятно, что они оказались на каком-то обрыве с видом на ту речушку, в которой Амелия купалась. В тот день, когда она захотела открыть сердце и душу…

Мели ахнула, возводя глаза к небу. Так много звёзд, и все они отражались в воде внизу. Будто небо было над головой и под ногами одновременно, а они зависли где-то посередине, укутанные в туманное облако. Невероятно…

– Нравится? – улыбнулся Бэлд, следя за ее реакцией.

– Угу, – кивнула девушка, закрывая распахнувшийся рот. А потом с подозрением посмотрела на мужчину. – Красиво, конечно, но зачем мы здесь?

Бэлд улыбнулся кончиками губ, а потом подошёл почти вплотную к обрыву, сцепляя руки за спиной:

– Я подумал, что это то место, где я хотел бы узнать тебя. Здесь могло бы быть идеальное первое свидание, а? – на этих словах он обернулся, а Мели подавилась воздухом. Свидание?!

– Не такое идеальное, как… – она запнулась, подбирая правильные слова. – Намного незабываемее было бы провести первое свидание, похищая девушку и угрожая ей на каждом шагу расправой.

Бэлд поменялся в лице, приподняв брови, а потом усмехнулся:

– Девушку, Амелия?

Та тут же нахмурилась и отвернулась от его пронзительного взгляда:

– У меня были на то свои причины! Это вас не оправдывает.

– Причины… Как и на воровство, это я уже понял. Что ж, а у меня были причины для похищения. Будем спорить дальше или позволишь мне исправиться в твоих глазах?

Амелия фыркнула, а потом покосилась на него.

– Как собираетесь исправляться? Мне бы хватило и миллиона золотых, незачем утруждать себя прогулками, вы наверняка занятой человек.

Мужчина усмехнулся, а потом подошёл ближе:

– Мне совсем не жалко на тебя времени, не волнуйся, – а потом глубоко вздохнул, обводя взглядом всё вокруг. – Сколько себя помню, мне всегда казалось, что это место исцеляет душу. Тебе так не кажется? – он посмотрел на Амелию, но та лишь пожала плечами.

Бэлд помолчал несколько секунд, прежде чем тяжело сглотнуть и посмотреть вниз.

– Здесь было любимое место моей сестры… Она убегала сюда, когда ссорилась с подружками или обижалась на родителей, и только я знал, где она скрывается. Ей было шесть лет, и я всегда боялся, что она споткнётся или упадёт где-нибудь в тумане, поэтому следовал за ней и ждал вдали, пока она плакала и яростно закидывала камнями озеро внизу.

– А почему бы не пожалеть её? Звучит бездушно, – Мели нахмурилась, посмотрев на оборотня.

– Скажем так, она ценила личное пространство, – хмыкнул мужчина, почесав затылок. – Пойди я к ней – и камни летели бы уже в меня. Наверное, туман впитывал её эмоции и слёзы, но в деревню она вновь возвращалась ангелом. Поэтому теперь я тоже люблю это место. Ну а сейчас… Вдруг туман сможет подлатать и наши отношения, а? – сказал он, посмеиваясь, а Амелия вдруг застыла.

– Вы говорите так, будто бы она… – Мели запнулась и сглотнула, подбирая правильные слова. – Где сейчас ваша сестра?

– Да, – кивнул мужчина, смотря вдаль. – Несколько лет назад мне стало не за кем бегать в это туманное место.

Амелия содрогнулась, испытав непреодолимое желание обнять Дару.

– Я сочувствую…

– Знаешь, от неё мне осталось это место, а ещё старый клочок бумаги. Помнишь ту ночь, когда ты с приятелями решила обокрасть меня?

Мели сглотнула и слабо кивнула.

– Думаешь, я больше всего испугался за деньги? Нет. В той комнате оставался рисунок моей маленькой сестры, и его потеря волновала меня куда больше.

Мели вспомнила, как расстроилась, когда в ее ящике вместо золота обнаружила старую затертую бумажку с кляксами по краями. Два больших человечка и два маленьких рядом с большим кружочком сверху… Она помнила его. И помнила своё разочарование, когда брезгливо забросила бумажку обратно в ящик комода. Сейчас стало стыдно за этот поступок.

– Я… Я видела его, – призналась девушка, опустив голову. – Простите меня…

– Золото – пыль по сравнению с памятными вещами, ты так не думаешь? – улыбнулся Бэлд, похлопав ее по макушке. – Поэтому я разозлился, когда ты украла кулон с лунным камнем, помнишь?

Мели закусила губу. Он пробил дыру в дереве рядом с ее головой своим кулаком, как такое забудешь!

– Этот кулон тоже был вашей сестры?

– Матери, – поправил мужчина. – Она хотела лично передать его моей избраннице, когда придёт время. Как моя бабка передала его ей.

– Семейная реликвия, – поняла Амелия и кивнула. – Кажется, у моей мамы это набор посуды, – и хихикнула, вспоминая старые выцветшие чашки.

Бэлд улыбнулся, а потом засунул руку в карман и вытащил упоминаемую вещь. Губы Мели приоткрылись – в свете звёзд камень в кулоне выглядел ещё более завораживающе!

– Он тебе понравился?

Согласный выдох сорвался с губ Амелии неосознанно. Она украла его, конечно он ей понравился!

А потом девушка застыла, когда оборотень взял ее руку в свою и вложил вещицу в ее ладонь.

– Ч-что, но…

– Теперь он твой.

***

Её? Что… Амелия медленно опустила глаза на сияющий в ладони камень, а потом подняла их на оборотня. Сначала чуть не прибил её из-за него, а теперь решил отдать? Чушь!

– Спасибо, не надо, миллиона золотых будет достаточно, – сказала она язвительно, протягивая руку обратно. – И что вы там говорили про избранницу своей матери? Нехорошо получится.

– Не матери, а мою, – покачал головой мужчина, а потом одарил её долгим изучающим взглядом. – Знаешь, кто это?

– Кто-то очень несчастный? – спросила Амелия, а потом пожала плечами, наслаждаясь дёрнувшимся мускулом на щеке Бэлда. – Мне без разницы, заберите.

И всунула вещицу обратно, с сожалением смотря на молочные переливы в камне в свете луны и звёзд. Что ни говори, а кулон изумительный. На миг в груди кольнуло сожаление, что не ей носить его на своей шее. Хотелось ли ей быть чьей-то избранницей? Почувствовав горечь разочарования после первой влюблённости, Мели не знала, чего она хотела. Хотя… Она поджала губы, коря себя за эти мысли. Она не хотела видеть Бэлда. Когда он был так близко и смотрел на неё, она начинала забывать о том, что ненавидит его. Начинала забывать о том, что нужно держаться подальше. Она не хотела позволить ему запудрить ей голову и заставить её вспомнить о первых светлых чувствах в её сердце. Ради себя же. А эти глупые встречи, на которых ему зачем-то понадобилось загладить вину… Что ж, она и не такое потерпит, если получит всю сумму по итогу.

Казалось, оборотень не сделал ни вздоха с того момента, как она всунула ему кулон. Смотрел на неё своими чёрными глазами и молчал. Мели зябко поёжилась под странным взглядом.

– Я замёрзла, наша прогулка закончилась? – пролепетала она, напоследок повернувшись к обрыву и посмотрев на отражение звёздного неба в воде. И вздрогнула, едва не завопив, когда на её плечи опустились тяжёлые руки и прижали её к горячему телу мужчины.

– Что вы… – дыхание пропало, и Мели чуть не поперхнулась. – Вы обещали меня не трогать! – она воинственно обернулась, посмотрела на него снизу вверх и нахмурилась.

– Обещал. Но тебе холодно. Я не хочу, чтобы ты заболела, Амелия. Я слышал, люди очень слабы.

– Услышали, когда заехали одному из них по лицу? – прищурилась девушка, отталкивая его от себя. На лице мужчины появилось такое виновато-расстроенное выражение, что на секунду её сердце кольнуло сожаление из-за слов. И тут же пропало. Пусть, она всё ещё помнила свои боль и страх в те секунды.

– Амелия…

Она махнула рукой и подняла подбородок:

– А вы могли бы быть хорошей грелкой при других обстоятельствах. Все оборотни такие горячие? – и задумалась, вспоминая свой опыт общения с другими. Кажется, Гороу не исходил жаром. А вот Глэри… Да, Глэри вся горела от ярости. Мели поёжилась, вспоминая красное лицо женщины.

– Ну… – Бэлд усмехнулся и почесал затылок, отводя глаза, – наверное…

– Наверное?

– Расскажи что-то о себе, – быстро сменил тему мужчина. – Но лучше бы нам пойти в дом, где я смогу согреть тебя.

Амелия содрогнулась не от холода, а от одной этой фразы. Она прищурилась и медленно покачала головой:

– Я сказала, что замёрзла, чтобы побыстрее избавиться от вашего общества. Но раз уж по-другому мне помощь не получить, то не вижу смысла менять это красивое место на что-то другое.

– Ты… – мужчина осекся, а потом усмехнулся, почесав подбородок, – сложная. В виде мужчины с тобой было даже проще, ты в курсе?

– Могу сходить за штанишками.

– Не стоит, пусть и сложная, но я не говорил, что мне это не нравится, – продолжил Бэлд и приподнял брови.

Мели фыркнула. Будто ей было дело до того, как ему там больше нравится… Наверное. Нет, совсем не было никакого дела. Она кивнула сама себе и сложила руки на груди.

– Я… Я не знаю, что рассказать о себе, – наконец произнесла Амелия, посмотрев в небо. – У меня есть сестра и мама, которой я очень хочу помочь, но это вы и так знаете. Иначе мы сейчас не разговаривали бы.

– Да… Мне жаль, что твоя мама заболела. Я сделаю всё, чтобы помочь ей.

– Очень благородно для такого, как вы, – протянула Мели, но внутри возликовала. Даже слова о том, что мама поправится, вызывали у неё неподдельную радость.

– Я терял родных, и не хочу, чтобы ты столкнулась с этим. Улыбайся всегда, хорошо? – он подошёл ближе и опустил ладонь на макушку девушки. Мели сглотнула и едва не закричала, когда поняла, что хочет ластиться к нему. Нет-нет-нет, не будет ничего подобного. Она облизнула губы и сделала шаг назад, чтобы отделаться от его большой и тёплой руки.

– Х-хорошо…

– А что с отцом? Помнится, Мэлт рассказывал, что его отец был не очень хорошим человеком.

– Ага, – кивнула Мели, нахмурившись. – Знаете, я согласилась на воровство, потому что мне сказали, что вы похожи на него. Иначе совесть бы мне не позволила.

– Неужели? – выгнул бровь Бэлд, удивившись. – И чем же, если не секрет?

– Мой отец пьяница и бабник. Человек без чести и достоинства.

– Твои ожидания оправдались? – хмыкнул мужчина. – После времени, что мы провели вместе?

– Ну… – Мели стушевалась, опустив взгляд в землю. Не могла же она сказать, что ошибалась и даже влюбилась в него. – Ещё он поднимал руку на маму и изменял ей прямо перед тем, как бросить нас. Так что да, частично…

– Частично? – неожиданно рыкнул мужчина, быстро приблизившись. – Я был неправ, но чтобы тебе было известно, мне полагалось убить тебя на месте по всем правилам. Или кинуть полуживую в Яму для вынесения смертного приговора. Ведь ты врала мне, Амелия! Но тем не менее… Ты была убита или брошена в грязный сырой колодец?

Мели вздрогнула, когда он положил ей руки на плечи, и сглотнула, прежде чем помотать головой.

– Ты жива и проснулась в тёплой постели? – девушке не оставалось ничего другого, как кивнуть, удивленно смотря на вышедшего из себя оборотня.

– А по поводу всего остального… – Бэлд глубоко вздохнул и опустил голову так, что их лбы теперь соприкасались. – Я бы никогда не бросил свою женщину. Никогда бы не обманул её доверия, Амелия, я бы выбрал смерть вместо этого, – теперь его дыхание опаляло ее щеку, и Мели распахнула глаза, чувствуя заходящееся в груди сердце. – Ты до сих пор не хочешь, чтобы я касался тебя?

Так близко. Он был так близко. Мели с трудом сглотнула и приоткрыла губы, но лишь для того, чтобы из них вырвался приглушенный вздох. Жар тела оборотня, кажется, распространился и на неё. Слишком близко.

Бэлд усмехнулся, мазнув взглядом по ее красным щекам:

– Кажется, тебе уже не холодно?

– Х-холодно, очень холодно, – затараторила Мели, принявшись шлепать себя по щекам. Отвернулась, пытаясь выровнять дыхание. Всё, лишь бы не видеть этого оборотня, заставляющего её странно себя чувствовать. – Д-домой бы!

Мужчина отстранился. Боже, ну и посмешище. Амелия обиженно покосилась в его сторону. Нужно срочно перевести разговор в другое русло:

– А, ммм, – она запнулась, всё ещё пытаясь отдышаться, – вы, кажется, хотели оказывать помощь моей семье за встречи? Полагаю, сегодняшняя закончена…

Мужчина сначала непонимающе посмотрел на неё, а потом расхохотался, вгоняя Мели в ещё большую неловкость.

– Деньги за прогулку сразу после прогулки, значит? А ты шустрая, – он усмехнулся, а после протянул девушке руку. – Что ж, пойдём.

Глава 36

Монеты приятно звякнули в мешочке, когда Амелия подбросила его в руке, прежде чем положить на полку. Тяжеленький… Улыбка растянула губы девушки. Сто тысяч золотых. Вот, значит, как Бэлд оценивает вечер общения с ней. При воспоминании об их встрече в груди приятно потеплело. А потом Мели нахмурила брови и похлопала себя по щекам. Нет, он плохой человек, плохой! Она не готова простить его… И ничего уже к нему не чувствует.

– Ты чего вытворяешь, чудачка?

Амелия взвизгнула, подпрыгивая на месте и оборачиваясь к ухмыляющемуся Гороу. С понимающей улыбкой он тыкнул пальцем тяжелый мешочек, а потом взял девушку за подбородок, вращая её голову в разные стороны и смотря на горящие после ударов щеки.

– Н-ничего! – она вырвалась и засопела, прижимая ладони к щекам. – Готовлюсь к встрече…

– Странный способ, – хмыкнул парень, но никак больше не прокомментировал её действия. – По правде сказать, не ожидал увидеть тебя тут снова после ночной охоты.

– Э? – Амелия напряглась. Не решил ли он ее выселить? Это было бы жутко неудобно…

– Ну, – Гороу пожал плечами, – ты, Бэлд, прогулка… – он начал жестикулировать, а потом зачем-то сложил пальцы одной руки в кружок и засунул в него указательный палец другой руки. – Альфа не смог вымолить твоего прощения вчера?

– Нет, – Мели вздернула подбородок и категорично помотала головой. – Если честно, я вообще не поняла, зачем он это делает… Эти примирительные встречи – это странно, – вздохнула девушка, обхватывая себя руками.

Гороу согласно кивнул, опираясь плечом о стену:

– Полностью согласен. И сказал ему то же самое. Примирительный секс уже не катит?

– Что? – Амелия поперхнулась воздухом и вытаращилась на удивленного ее реакцией Гороу.

– Ну, – парень облизнул губы, – взвалил самку на плечо, принёс домой и отделал хороше…

– Хватит! – девушка скривилась и закрыла руками уши.

– А там она уже сама разберётся, прощает она тебя или нет, – продолжил оборотень как ни в чем не бывало, сонно потянувшись. – Хотя выбора-то у неё уже и нет, – он подарил Амелии зловещий оскал, прежде чем оттолкнуться от стены и направиться в сторону своей спальни. – Я спать, блондиночка, не шуми.

Мели осталась стоять с выпученными глазами, как и стояла, пока за довольным оборотнем не закрылась дверь. Он ведь специально, да?

– Меня зовут Амелия, – пробурчала она ему вслед единственное, что была в силах придумать после таких шокирующих слов.

Девушка глубоко вздохнула, черпая спокойствие из воздуха вокруг, прежде чем поправить на себе импровизированное платье и посмотреть в сторону выхода. В этот раз Бэлд пообещал отвести её на какое-то цветочное поле, чтобы продолжить их знакомство. Как он сказал, всё с чистого листа. Ну-ну.

Второй мешочек с золотом будет хорошо смотреться рядом с первым. Мели любовно погладила его взглядом.

На этот раз девушка не стала дожидаться, когда оборотень придёт за ней. Она зачем-то долго смотрела на своё отражение, поправляя непослушные пряди и щипая себя за щеки, а потом вышла, постаравшись как можно тише закрыть дверь. И сама удивилась своей внимательности. Но Гороу был добр к ней, так что уж к его сну она могла относиться с заботой.

Едва Мели покинула жилище оборотня, как сразу же увидела возле дерева мальчишку, с которым их раз за разом сводила судьба. Амелия улыбнулась и пошла к малышу. Он как раз ковырял веточкой землю, облокачиваясь на толстый ствол дерева. И щербато улыбнулся, стоило девушке подойти ближе и обозначить своё присутствие.

– И снова привет! Играешь?

– Ага, – важно кивнул мальчик, не прекращая своего занятия. – Поиграешь со мной?

– Я тут кое-кого жду, так что да, – пожала плечами девушка, присаживаясь в теньке. Взяла палку поменьше и постаралась понять, что рисует мальчик на рыхлой земле. – Кажется, ты Мэдди, да?

– Так зовут меня только друзья, – протянул маленький оборотень, а потом Амелия едва не поперхнулась воздухом, когда подняла глаза и наткнулась на подозрительный взгляд, совсем не свойственный малышам.

– Ну… Мы играем вместе, значит мы друзья, – начала она осторожно, вычерчивая палкой что-то похожее на солнышко. – Друзья ведь? И вообще тебя так назвал Бэлд.

При упоминании имени оборотня, в глазах мальчика блеснул восторг.

– Он мой самый-самый лучший друг! – внезапно воскликнул малыш. – И я хочу быть как он. Если ты друг дяди Бэлда, то и мой друг тоже. И можешь называть меня Мэдди, – при этих словах на лице его отразилось смущение, и мальчик внезапно стих.

– Да, мы друзья, – кивнула Амелия, улыбнувшись. – Я как раз жду его.

– Так ты гуляешь с дядей Бэлдом? – спросил мальчик, а потом взглянул за спину Мели, на дом, из которого она вышла, и задумчиво протянул. – А почему ты живешь с Гороу, а гуляешь с дядей Бэлдом?

Амелия икнула. И в панике посмотрела за свою спину, удивившись вопросу:

– П-потому что Гороу гуляет сам! И по ночам, а ночью я сплю.

– Вот как, – подозрительно протянул Мэдди, – тренируется, наверное…

В его тоне проскользнуло что-то непонятное, и Амелия вопросительно на него посмотрела.

– Тренируется?

– Ага, – кивнул малыш, а потом понизил голос и придвинулся к Мели почти вплотную, – я хочу стать альфой как дядя Бэлд… Он сильный, и храбрый, и мама говорит, что он всегда нас защищает, я тоже хочу всех защищать, – тут он смешно облизнул губы и вновь посмотрел за спину Мели, прищурившись, – но мой соперник Гороу!

Глаза мальчика блеснули такой решительностью, что Амелии пришлось подавить смешок. Знал ли сам Гороу, что он чей-то соперник?

– Уж я-то знаю, он тоже хочет стать альфой, – прошептал малыш, а потом тяжко вздохнул. – Но я не уступлю!

– Конечно, ты подходишь гораздо лучше, чем Гороу, – согласно кивнула Амелия, порадовавшись восторгу в глазах мальчика после ее фразы. – Мне он кажется мрачным и нелюдимым, ты намного милее.

– Эх! – Мэдди внезапно откинул от себя палку и смешно сложил на груди ручки. – Это неважно! Я не хочу быть милым, я хочу быть сильным. Хоть многие и боятся Гороу, но он всегда приходит на помощь, если что-то случается… А я… А я… – тут глаза его увлажнились, и Мели взволнованно закусила губу и притянула его к себе.

– Гороу ведь большой, не сравнивай вас… Просто расти хорошим мальчиком, хорошо? И ты станешь ещё лучше и сильнее, чем он, – она улыбнулась, когда малыш перестал всхлипывать. А потом смущённо отодвинулся от неё, наверняка стесняясь своих слез. Кто сказал, что сильные мальчики не плачут?

– Спасибо, – прошептал он, опуская голову. – Если бы дядя Бэлд тренировал меня, как Гороу, я был бы сильным уже сейчас!

– Он тренирует его? – удивилась Амелия. Ей их отношения не казались дружескими… Только не после той драки в доме Гороу.

– Мама говорила, что Гороу дяде Бэлду почти как сын, – пожал плечами мальчик. Нет, семейными их отношения Амелия даже в бреду бы не назвала. – Он взял его жить к себе и воспитывал с малых лет.

– Понятно… – протянула девушка. Хоть понятно и не было, но она решила уточнить этот вопрос на сегодняшней встрече с оборотнем. Вот и тема нашлась. Возможно, это избавит их от долгих минут неловкого молчания!

Внезапно на траве перед ними оказалась большая тень. Мели вздохнула и подняла голову вверх, чтобы прищуриться от солнца в попытках разглядеть выражение лица Бэлда. Она надеялась, что сегодня-то он не потащит её в какое-нибудь туманное и холодное место с грустной историей. Иначе в этот раз она не выдержит и разревётся прямо на его груди. Иногда девушке казалось, что она слишком внимательна к чувствам других. Или только к Бэлду? Прошлой ночью она не могла уснуть, прокручивая в голове трагедию оборотня. Она думала о том, как он справился со своей болью и как не сошёл с ума после всего, что ему пришлось пережить. И даже забыла о том, что безумно зла на него!

Ей даже стало казаться, что его откровенность сделала их чуточку ближе. Что-то поменяло в ней. Не бред ли? Она тяжко вздохнула и приняла протянутую руку, поднимаясь с земли.

Встала во весь рост и сглотнула. Бэлд улыбался. С теплом и нежностью смотря в её лицо, и, кажется, это вновь что-то толкнуло в её груди. Что не могло не пугать.

– Рад видеть тебя, Амелия.

Мели улыбнулась, а потом посмотрела вниз на мальчика, едва не визжащего от восторга перед оборотнем.

– Ты знал, что Мэдди хочет стать альфой? – прямо на глазах мальчик замер, потом побледнел, а после покраснел, пряча глаза. – И был бы рад потренироваться с тобой.

Тут же мальчик замахал ладонями, отступая в тень от дерева:

– Нет, это не… Это не совсем… – он закусил губу и принялся заламывать маленькие пальцы, – не нужно, мама не разрешила мне беспокоить альфу такими глупостями…

– Вот как? – Бэлд широко улыбнулся, а потом потрепал мальчика по голове большой ладонью. – Я возьму тебя с собой на охоту в следующий раз, хорошо? Передай матери, чтобы тепло тебя одела.

Мальчик широко распахнул глаза, не поверив в услышанное. А потом его нижняя челюсть медленно поползла вниз, прежде чем он восторженно подпрыгнул и засмеялся, бросившись обнимать Амелию за ноги. Девушка взвизгнула от неожиданности и схватилась за плечо Бэлда, а потом нежно погладила малыша по спине другой рукой.

– Спасибо, спасибо, спасибо! – не уставал повторять Мэдди, прижимаясь к девушке. Попрыгал вокруг них с Бэлдом, а потом убежал, радостно повизгивая. Наверное, делиться с мамой.

– Хорошее поколение подрастает, – ухмыльнулся Бэлд, смотря ему вслед. – Не знал, что мальчишка хочет стать альфой.

– Он хороший мальчик, – кивнула Амелия, отпуская руку мужчины. Внезапно она поняла, что стояла слишком близко от него и касалась его горячей кожи… Почему-то стало неловко. – И чуть не снёс меня с ног, когда полез обниматься, – усмехнулась девушка, поправляя измятую рубашку на бёдрах.

– А можно мне так же?

Бэлд приподнял бровь, когда она уставилась на него, замерев.

– Что?

– Просто шучу, – на его лице появилась усмешка, а после он привычно подал руку, смотря в глаза Амелии. – Прогуляемся?

***

– А что связывает вас с Гороу? – спросила Амелия, невинно покосившись в сторону Бэлда, пока они шли по деревне. Оборотень уверенно вёл её по дорожке и нёс в другой руке плетёную корзину. – Мэдди обеспокоен, что он оставит его позади.

– Да? – Бэлд удивленно поднял брови, а потом заразительно засмеялся, привлекая внимание проходивших мимо девушек. – Мальчик выбрал себе слишком сильного соперника, надеюсь, это подстегнёт его в тренировках.

– Вы не ответили на вопрос, – насупилась Амелия, осматриваясь вокруг. Казалось, совершенно обычная с виду деревушка. Люди здесь смеялись и болтали, гуляли и держались за руки, так же, как и в её собственной деревне. В глазах прохожих была искренняя радость, когда они встречали Бэлда и почтительно кивали ему.

– Кто для меня Гороу? – переспросил Бэлд, будто сам уже не помнил ответа. – Он попал ко мне мальчишкой лет десять назад, так что он мне как сын, – усмехнулся мужчина. – Хотя на тот момент я ещё и сам был мальчишкой, так что не знаю, могу ли называть себя отцом, – он хмыкнул и приветственно кивнул проходившему мимо оборотню.

– А сколько вам тогда было? – поинтересовалась Мели, подсчитывая примерно возраст Гороу. На вид ему было не многим больше, чем ей. Возможно, лет двадцать? Двадцать пять? Когда он ехидно улыбался, то выглядел молодо. В отличие от моментов, когда серьезно думал о чём-то, нахмурившись. Тогда его глаза горели особенно ярким кровавым цветом, и морщинки собирались между бровей.

– Двадцать два, – ответил Бэлд, задумавшись на мгновение.

Мели вздохнула, осознав, какой Бэлд взрослый. И какой смысл возиться ему с ней?

– А почему вы взяли маленького Гороу к себе?

– Я уже как-то говорил тебе, его родителей убили.

– Нет, я не об этом, – помотала головой Мели. – Если вам было всего двадцать два, то почему именно вы? Почему его не взяла к себе какая-нибудь семья?

– Наверное, было бы лучше сделать так, как ты сказала, – согласно кивнул Бэлд. – Как мог воспитать мальчишку другой мальчишка, да? – он усмехнулся и помотал головой. – Но тогда мне казалось по-другому. Погибшая мать Гороу была моей тёткой, я не мог отдать чужим людям её сына. На самом деле, Гороу единственный мой ближайший родственник, если так подумать. Мы остались одни друг у друга.

– А, вот как, – протянула Амелия, мысленно сравнивая черты лица Гороу и Бэлда. Нет, совсем не похожи. У Гороу было более утонченное лицо и хитрые раскосые глаза, горящие красным светом, а у Бэлда широкие скулы и тяжелый подбородок. А ещё щетина. И тёплые карие глаза, загорающиеся желтым только в моменты, когда он кричал на Мэлта или был раздражён. Значило ли это, что Гороу испытывал сильные эмоции постоянно, раз его глаза не меняли цвета? Отчего-то Мели казалось, что были эти эмоции отнюдь не положительными. Он думал о погибшей семье и о том, как отомстить? Девушка поёжилась.

– Мне кажется, вы воспитали его хорошо, – почему-то сказала она, вспоминая встречу с Гороу. Не самую первую, когда он пытался её убить, а намного позже, когда он мог легко и беспрепятственно это сделать, но не стал, снисходительно посмеявшись над её перевоплощением. И ещё одну, когда он спас её от человека, которому она доверяла больше всего на тот момент времени. Спас и приютил, кто ещё поступил бы так же при его ненависти к людям?

– Я рад, что ты так думаешь, – улыбнулся Бэлд, беря Мели пол локоть и вновь уводя за ограждение его деревни. На этот раз в противоположную сторону от того обрыва, на котором они были вчера.

– А куда мы сейчас? – спросила Амелия, припоминая что-то про поляну, о которой он говорил вчера. И вновь покосилась на корзину с таинственным содержимым в руке мужчины.

– Я буду тебя кормить, а ты – любоваться цветами и бабочками, идёт?

При упоминании еды желудок Амелии довольно заурчал, и она хихикнула, кивнув оборотню.

Глава 37

Бэлд специально выждал хорошую погоду для прогулки на эту поляну. Деревья вокруг скрывали её от посторонних глаз, так что даже если кто-то из местных волков случайно окажется неподалёку, то тут же уйдёт восвояси, уловив запах альфы с его самкой – Амелия их даже не заметит. Бэлд знал, что она всё ещё неловко чувствует себя в чужой стае.

Солнце светило особенно ярко и нагревало почву под их ногами. Оборотень достал простынь и постелил для своей пары прямо на мягкой траве возле старого дерева, после чего принялся доставать фрукты и закуски из старой плетёной корзины. Тут стоило бы поблагодарить отзывчивых самок по соседству. Усадил удивленную девушку так, чтобы она облокачивалась на ствол дерева и чувствовала себя удобно, после чего начал нарезать фрукты заранее приготовленным ножом.

– К-кажется, вы чувствуете себя очень-очень виноватым, – проговорила Амелия, когда Бэлд подал ей кусочек яблока.

Он усмехнулся. Очень-очень счастливым и довольным. Но пусть не забивает свою голову его мотивами. Он всё равно не отпустит её, что бы она себе там ни придумала.

Амелия взяла в рот фрукт и принялась жевать, смотря в чистое небо над своей головой. А Бэлд подумал о том, что стал даже чуточку счастливее. Не зря эти губы не давали ему спокойно спать. А теперь, когда его пара была так близко и в своём настоящем облике… Всё, о чем он мог думать – не прощение, а каковы на вкус её губы. Сладкие. Они наверняка должны быть сладкими, как яблоко, которое она ест. Сладкие и сочные.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю