Текст книги "Трофей для оборотня (СИ)"
Автор книги: Василина Осипова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц)
– Спасибо, – неожиданно произнёс оборотень, погладив подушечкой большого пальца её ладонь и заставляя Мели удивленно дернуться. – Спасибо…
Он чуть наклонился вперёд к удивленной девушке и шумно вдохнул, прикрывая глаза. А потом открыл их, и Мели поняла, что они блестят почти так же лихорадочно, как на той поляне. Кожа над губой была влажной и лоб наверняка горел. Неосознанно Мели протянула руку к его лицу, чтобы пощупать, как делала это с больной матерью, но мужчина резко перехватил её и прижал к своей щеке.
Потёрся о неё и прикрыл глаза вновь:
– Мне и вправду гораздо легче с тобой.
– Я… Я сделал всё, что мог, – смущенно пролепетала Амелия и неосознанно потянула свободную руку к шапке, как если бы хотела заправить прядь за ухо или поиграть с волосами. И тут же отдернула.
Оборотень будто ластился к ней. Не смотрел на неё, а терся о её ладонь с закрытыми глазами. Может, в момент болезни он думал о ком-то другом?
Когда мужчина отпустил её руку и сам потянулся к ней, чтобы провести пальцами по щеке, Амелия едва не лишилась чувств. Сердце билось уже где-то у горла, а лицо горело огнём. Она поймала его помутневший взгляд и не могла произнести ни слова. Казалось, попробуй – и изо рта вылетит лишь жалкий писк.
– Гладко, – тихо пробормотал Бэлд, проводя пальцем вдоль её скулы. Захватил подбородок и легко сжал, заставляя Мели вытянуться в струнку и приблизиться к нему.
Глава 21
Амелия не дышала. Распахнула глаза и лишь всматривалась в лицо мужчины, пока он в ответ исследовал её лицо взглядом и нежно гладил щеку подушечкой большого пальца. Только сейчас она заметила в его глазах золотистые вкрапинки. От этого его взгляд казался таким тёплым… Не обычный темный или светящийся желтый, как тогда в лесу, нет… Он был завораживающим, проникающим в саму душу.
– У тебя глаза как небо, – произнёс оборотень, наклоняя голову. – И пахнешь ты как дом, – его язык немного заплетался и пальцы, которыми он держал Мели, едва ощутимо дрожали. – Как дом…
Девушка поняла, что тянется к Бэлду, когда между ними оставались считанные сантиметры. И вспыхнула, покачнувшись и чуть не теряя опору под ногами. Что это за чувство?
Оборотень вздрогнул всем телом, и вдруг взгляд его начал проясняться. Брови сошлись на переносице, а из глаз пропало то золото, которое околдовало Мели. Уступило место прежней тьме.
– Это… Это наверное из-за укуса, бред, бред… – он громко сглотнул и начал бегать взглядом по комнате, – показалось, что ты… – мужчина вдруг зашипел словно от боли и перевёл глаза на раненую руку. – Неважно.
– Показалось?
Мели поджала губы и обеспокоено заглянула в его лицо. Лоб опять покрыли капельки пота, а над верхней губой появилась испарина. Он сейчас как ребёнок, верно? Болен, дезориентирован и беспомощен. Тот, кто может победить целую дюжину крепких мужчин, сейчас сидит перед ней и сбит с толку. Наверняка не понимает, что происходит, а она… Амелия закусила губу.
Откуда это чувство разочарования внутри?
– Показалось… – мужчина облизнул пересохшие губы, а потом вдруг внезапно ослабил хватку и… Похлопал её по щеке! – Там была грязь.
Мели опешила. Отшатнулась назад и шокировано прижала руку к лицу. Грязь, значит…
Она опустила глаза, собрала с пола посуду и встала, стараясь не смотреть на оборотня. Почему-то хотелось запереться где-нибудь и побыть одной. Переждать его странное поведение. Продолжай он оскорблять её и угрожай поколотить, она бы и то лучше понимала происходящее.
– Та бабушка принесла вам какой-то целебный отвар, – сказала Мели, стараясь сделать голос ровным. – Нужно протереть им раны и перевязать, а потом…
– Я сам, – резко перебил её мужчина, вставая и забирая посудину из рук. Желваки ходили на его щеках, а голос был таким злым, словно она сделала что-то плохое.
Мели обиженно посмотрела на него снизу вверх и отошла в противоположную сторону комнаты. Пусть делает что хочет.
Чтобы уже оттуда исподлобья наблюдать, как мужчина пытается справиться с бинтами и отваром самостоятельно. Сначала она по непонятным причинам чувствовала обиду и злость, потом сочувствие, когда Бэлд шипел и тихо ругался себе под нос. А к концу это стало даже забавно. Он достал из своей сумки бинты, и Мели вспомнила, как ещё в её деревне он спросил, нужно ли ей менять её собственные. Значит, он достал их где-то для неё, пока она собиралась… Слёзы едва не выступили на глазах девушки. Её похититель заботился о ней лучше, чем собственный родитель…
– Может, всё же помочь… – робко начала она, наблюдая, как мужчина перетянул себе руку и зажал конец бинта в зубах.
– Не, – выдавил он, не разжимая челюсти. Ругнулся, но так нечленораздельно с тканью в зубах, что Мели поняла это только по выражению его лица и ходящим по скулам желвакам.
Она вскинула подбородок и отвернулась. Пусть мучается. Может, от неё и правда пахло или она была грязной… Но настолько сильно, что он отвергал её помощь в такой ситуации?! Мели сглотнула и попыталась незаметно принюхаться к себе. Ещё и ещё, но так ничего и не почувствовала. Как унизительно…
– Л-ладно, – она удивленно обернулась на голос мужчины. Он отводил взгляд, словно был смущён – словно, такого ведь ни за что не могло быть —, и кивнул на свою руку со свисающими с неё бинтами. – Сделай что-нибудь.
Мели почти моментально двинулась в его сторону, хотя ещё недавно сердилась и планировала посмотреть, как он будет выкручиваться без её помощи. Но успела только подумать об этом, как в дверь комнаты кто-то постучал.
– Пойди открой, – произнёс оборотень, ловя её взгляд.
Мели вздохнула и послушно поплелась к двери. Чтобы уже в следующее мгновение почувствовать, как рот наполняется слюной. В проеме стояла миловидная девушка с темными кудряшками на голове. Она была в кухонном переднике на чёрное платье, а в руках держала поднос с совершенно восхитительно пахнущей едой. Наверное, сейчас любая еда показалась бы Мели восхитительной, но она почувствовала себя так, что готова кинуться обнимать незнакомку.
– Проголодались, господин? – она скромно взмахнула чёрными ресницами и хихикнула. Наградила Мели оценивающим взглядом, а потом скучающе перевела его ей за спину, чтобы тут же приоткрыть рот в удивленном вздохе. – Ах, какой ужас! Позвольте вам помочь, господин?
И двинулась вперёд, чтобы обогнуть сбитую с толку Амелию, поставить поднос с едой на тумбочку и подойти к Бэлду, театрально взмахивая руками.
Мели пристально смотрела на Бэлда и незнакомую девушку и чувствовала, как что-то переворачивается у неё внутри. Видела женские пальцы на его сильной руке, которую ещё недавно трогала она сама. Видела, что её помощь отвергать он не торопился. Не говорил, что девушка грязная или что от неё пахнет…
И чувствовала закипающую внутри ярость.
Это она должна была перевязывать ему руку, её он попросил!
Мели закусила губу, молча закрыв дверь за разносчицей еды.
Да, возможно, эту девушку он не поймал за воровством своих вещей и унижать не собирался, но… Почему-то было гадко.
– Мы справимся сами, спасибо, – Мели смерила удивленную девушку недовольным взглядом. И тут же получила молчаливый упрёк от Бэлда. Он прищурился и кивнул разносчице.
– Продолжай. А ты пойди поешь и не мешайся. Или не хочешь?
Амелия кипела внутри и жевала щеку, но так и не осмелилась ничего ответить. Есть внезапно перехотелось. Девушка отошла от парочки и села на кровать возле тумбочки с подносом еды. Почему она была расстроена? Она ведь не могла внезапно… Мели помотала головой. Она лишь чувствовала благодарность за своё спасение и хотела отблагодарить мужчину хоть как-то. Проявить заботу. Мели кинула взгляд на девушку и её порхающие над рукой Бэлда пальцы. А потом схватила с подноса ещё тёплую булочку и запихнула в рот. Вкуса почти не чувствовалось.
– Как тебя зовут?
– Аманда, господин, – кокетливо ответила девушка. – Вам нравится у нас? Всё ли устраивает?
– Вполне…
– Не часто здесь встретишь таких гостей. Вы к нам надолго?
Амелия слышала мелодичный женский голос, но уже не поворачивалась к ним. По правде говоря, никакого общества ей не хотелось, лишь закрыть скорее за разносчицей дверь и завалиться спать. Они шли целые сутки, нечего отвлекать их всякими глупостями! Будь на её месте сама Мели, точно бы оставила их одних…
Только когда ушей достиг такой непривычный и тёплый мужской смех, девушка поняла, что еда пошла не в то горло.
– Ох, всё в порядке? – к ней тут же подскочила Аманда и похлопала по спине ладонью.
– В порядке! – захрипела Мели, откашливаясь, и отмахнулась от девушки. – В порядке.
– Вот и славно, – на лице той расцвела услужливая улыбка, и Мели заметила на щеках ямочки. Ей они почему-то совсем не понравились.
– Вы закончили? – Мели заглянула ей за спину и увидела полностью перемотанную руку оборотня. Отлично.
– О да, – улыбка не сходила с лица разносчицы. – Бабуля Нэлх распорядилась принести вам воду для купания сразу после ужина, – она посмотрела на Мели, а потом развернулась к ней спиной. – Если господин желает, я помогу с купанием. Господин желает?
Амелия перестала дышать.
– Из-за руки вы вряд ли справитесь самостоятельно…
– Мы справимся, – отрезала Амелия прежде, чем успела обдумать свои мысли. А потом неуверенно посмотрела на оборотня. Тот переводил скучающий взгляд с неё на разносчицу, но не выглядел слишком уж заинтересованным в предложении последней.
– Я позову, если понадобишься, милая. А теперь ступай, мы поедим, – и подмигнул, указав взглядом на дверь зардевшейся девушке.
Милая… Сердце Амелии пропустило удар.
Она сглотнула, когда за разносчицей захлопнулась дверь, и молча подошла к подносу с едой. Желания есть это не прибавило. Что-то происходило, но она никак не хотела себе в этом признаваться.
Бэлд подошёл к ней и сел на кровать, чтобы взять с подноса ещё тёплую булочку и откусить кусок. Он жевал и задумчиво смотрел на Мели.
– Что, понравилась? – девушка резко повернулась к нему и выпучила глаза.
– Что? Кто? Она? – Мели запнулась и начала теребить пальцами край рубашки. – Нет, конечно! С чего она могла мне понравиться!?
– Да? А по мне так ничего, – пожал плечами мужчина, расправляясь с булкой одним укусом и подтягивая к себе миску с наваристым бульоном. Взял ложку и указал ею на девушку, прищурившись. – Ты ведь глазел на неё, нет? И странно вёл себя, хилячок.
– Я… Я не….
– Ну вот, уже и покраснел весь, – смех оборотня показался ей издевательским. – Знай, самкам нравится демонстрация уверенности и силы. Где ты их прячешь? Под своей шапкой?
Мели открыла рот от удивления и схватилась руками за голову. Гадкий-гадкий оборотень!
Чтоб он подавился! Ещё несколько минут назад он был таким трогательно-беззащитным, а сейчас словно напрашивался на взбучку. И как он умел так молниеносно менять её настроение?
– Я не хочу её впечатлять, – процедила Мели, отводя взгляд. С чего он вообще это взял?
– Значит, ты будешь не против, если девочка поможет мне освежиться? – ухмылка растянула губы мужчины. – Или после этого мне ждать вилку в шею во сне?
– Не против, – Мели чувствовала, что лицо уже буквально горит под взглядом Бэлда. – Но… разве не для этого вы похитили меня? Угрожали сделать слугой, а сами…
– А ты хитрый, хилячок, – усмехнулся Бэлд, вытирая рот салфеткой. А потом откинулся на кровати, прикрывая глаза. – Ну хорошо, как скажешь.
Мели выдохнула. Она не понимала, что на неё нашло, но одна мысль о том, как та Аманда будет елозить своими руками по оборотню… А вдруг он захочет с ней остаться? Мели закусила губу. Но разве так не будет лучше для неё, не отличный шанс сбежать? Она уже ничего не понимала. Знала, что поступает глупо и корила себя последними словами, но словно не могла поступить по-другому.
В дверь постучали, и два рослых мужчины занесли по ведру с водой, исходящей паром.
Заходили так ещё много раз, пока лохань не стала заполнена до половины и оставили в комнате лишь Амелию и оборотня.
Глава 22
Мели присела на краешек кровати, нервно заламывая пальцы. В комнате стало влажно, она заполнилась паром и теплом от воды. Бэлд пощупал её здоровой рукой и удовлетворенно кивнул. А следующее его действие заставило Амелию едва ли не уткнуться горящим лицом в пол.
Мужчина завёл руку за спину, чтобы сжать ткань рубашки и потянуть на себя, снимая ту через голову.
Мели почувствовала, как пол плывёт под ногами. Мужчины в таверне, где она подрабатывала разносчицей, иногда напивались и скидывали рубахи, меряясь мускулами или просто от жары. Хлопали себя по толстым животам, опрокидывая в себя очередные кружки пива, громко гоготали, а иногда даже щипали девушек, пока крикливая жёнушка хозяина не ставила их на место. Мели чувствовала к ним лишь отвращение. К ним и к их телам, потным и блестящим от пролитого пива.
Но сейчас она смотрела на раздевающегося оборотня и не могла отвести взгляд. Сердце колотилось где-то у горла при мысли, что сейчас она будет прикасаться к нему руками. Мышцы красиво перекатывались под его смуглой кожей, и девушка поняла, что никогда ещё в жизни не видела что-то настолько же завораживающее.
Нет-нет, так быть не должно. Она мысленно похлопала себя по щекам и закусила губу. Не хватало ещё, чтобы он заметил, как она пялится. Она и так чуть не поцеловала его, когда он нуждался в помощи… А ведь он даже не знает, что она девушка! Как стыдно.
Мели икнула и отвернулась к стене, когда мужчина избавился и от штанов. Нет, этого её девичье сердце точно не выдержит. К такому она пока не готова.
– Что ты там возишься? Я жду, – от его властного тона мурашки побежали по спине, и девушка досчитала до десяти после всплеска воды, прежде чем обернуться.
Бэлд положил обе руки на бортики лохани, облокачиваясь на неё спиной. Отсюда было видно лишь его мощную спину, и Мели глубоко вздохнула, подходя ближе. Нечего так нервничать. Всего лишь… мужчина. Как и она, кстати, вдруг вспомнила Амелия, понимая комичность происходящего.
– Позвольте, – проговорила девушка, беря в руки тряпицу и окуная её в тёплую воду. Взгляд зацепился за поросль волос на мужском животе, опускающуюся ниже, под воду… Мели сглотнула и отвела взгляд. Всего лишь мужчина. Не видела она их, что ли?
Бэлд прикрыл глаза, пока она водила по его напряженным рукам тряпицей. Повела руку вниз и коснулась мощной груди, заставляя мужчину стиснуть зубы.
– Б-больно? – испуганно ахнула Амелия, отшатываясь. Кажется, она засмотрелась на его мышцы и что-то сделала не так.
– Нет, – Бэлд поймал её руку и прижал к себе, открывая глаза. – Продолжай.
Наверное, Амелия бы грохнулась в обморок от смущения, но в эту секунду в дверь постучали.
– Я… Я пойду посмотрю…
– Да, открой, – мужчина прочистил горло и отвернулся, потерев свою щетину. И зачерпнул ладонью воду, умывая лицо. Словно взгляд Мели оставил на нем что-то грязное.
– Я подумала, вам двоим, ребята, нужна женская помощь, – Амелия не успела открыть дверь, как она распахнулась самостоятельно, и на девушку обрушилась приторно-сладкая улыбка Аманды. Та заглянула ей за плечо, подмигнула и засеменила к Бэлду.
– Что ж, может ты будешь и кстати, – повернул голову к девушке Бэлд. Мазнул по ней взглядом и отвернулся.
– Нет, это… – в горле словно комок образовался, и Мели обиженно уставилась в его затылок. – Негоже девушке здесь находиться… Неправильно это.
Амелия чуть не умерла от собственной наглости. Она бы никогда так раньше не поступила.
– Бабуля Нэлх отправила меня сюда, господин, – пролепетала девушка, опуская голову и одаривая Амелию виноватым взглядом. – Она сказала, вы чем-то опечалены, и что я могу помочь вам расслабиться… Вам двоим… Если захочу.
И вздернула острый подбородок, перебрасывая волосы на правое плечо и закусывая губу. Мели похолодела. Бабуля, значит… Вот же старая развратница!
– И если захотите вы, господин, – улыбнулась разносчица, медленно приближаясь к Амелии, положила руку на её плечо и повела вниз, не отводя взгляда от краснеющего лица девушки. – Вы хотите?
– Я… Я… Я… – Мели открывала и закрывала рот, в шоке смотря то на девушку, то на её руку, медленно движущуюся вниз, пока наконец не оттолкнула её от себя и не отступила. – Не надо…
Кажется, это шокировало Аманду не меньше. Она сжала руку в кулак и опустила.
– Вы боитесь женщин? – в голосе служанки послышалась обида. Она поджала губы и стрельнула в Амелию взглядом. – Или я недостаточно красива? Я могу сделать вам очень приятно, господин. Если захотите, то даже одновременно.
– Нет, ты красивая… – Мели не знала, что говорят в таких ситуациях. Боже, она совершенно не была к такому готова! Кто бы мог подумать, что придётся отбиваться от женщин?! Она-то думала, что нужно будет отваживать её от Бэлда. – Очень красивая, просто…
Она запнулась и замолчала, когда за спиной послышался хриплый смех оборотня. Он хлопал по бортику лохани, разбрызгивая воду и продолжал смеяться, пока девушки смущенно переглядывались. И наконец остановил на Мели насмешливый взгляд.
– Не берёшь, когда предлагают, хилячок?
– Д-думайте, что говорите при даме! – воскликнула Мели, сжав кулаки.
– О, да у кого-то прорезался голос? – язвительно протянул мужчина, а потом перевёл взгляд на Аманду. – Разденься.
– Нет! Как вы можете так с ней обращаться, она ведь живой человек и…
Нет…Только не это. Мели ахнула, когда девушка счастливо улыбнулась, а потом посмотрела на неё, спуская платье с хрупкого плеча.
– Нет… Нет-нет, перестань, – девушка закусила губу, когда Аманда стянула платье по пояс и провела по своей груди, чтобы взять в ладонь и сжать под её шокированным взглядом. И тут же зажмурилась. Этого просто не могло происходить с ней. Не могло. И Бэлд не мог быть таким, каким его описывали Каст и Джэт. Он не был извращенным богачом, думающим лишь о собственных удовольствиях… Он ведь заботился и спас её, он другой…
– Ха, весь пройденный путь стоил того, чтобы увидеть это, – донёсся до Мели его хриплый голос. Обидно, как же обидно. Что он за человек, если может вот так вот просто… Она распахнула глаза, ожидая увидеть, как мужчина трогает или даже целует голую служанку. И наткнулась на насмешливую физиономию оборотня. Он свешивался с лохани и подпирал одной рукой голову, смотря на Мели с интересом в глазах.
– Да ты девственник, хилячок? Никогда не видел женской груди?
Словно пощёчину ей отвесил. Мели закусила губу и старательно отводила взгляд от полуголой служанки.
– Вы… Да вы…
– Вы как помидор, господин, – хихикнула Аманда, в два шага преодолевая разделявшее их расстояние. Облизнула пухлые губы и схватила Мели за руку, чтобы притянуть к своей голой груди. – Вы же будете нежным? – и опустила голову вниз, чтобы пройтись языком по пальцам девушки. Влажным. Тёплым. Языком.
Амелия вскрикнула и тут же отпрянула, прижимая к груди осквернённую руку. По ней словно тысячи насекомых пробежали. Захотелось нырнуть к оборотню в лохань и отмыться. И тут же повернула голову к мужчине. Он прищурился и с интересом наблюдал за ними.
– Хватит, – прошептала Мели, чувствуя как дрожит подбородок. – Делайте что хотите, но я в этом участвовать не буду.
С укором посмотрела на оборотня и пулей вылетела из комнаты, сжав кулаки, пока слёзы не пролились прямо на глазах у этих двоих.
Она ошиблась в нём.
Глава 23
Сердце грохотало в груди как бешеное. Мели выбежала и помчалась по коридору, пока не заметила пустую маленькую комнату. Влетела в неё и прижалась спиной к двери, с грохотом её закрывая. Стало темно.
Девушка оперлась ладонями о колени и согнулась, хватая ртом воздух. Они… Они хотели, чтобы они втроём… Слёзы потекли из глаз, и Амелия всхлипнула. Так Каст и Джэт не ошибались на счёт него. Просто развращенный самовлюблённый богач. Только вот…
Девушка прижала руку к трясущимся губам и зажмурилась, глуша свои жалкие завывания. Кажется, она уже влюбилась. Первый раз в жизни, в этих старых мужских лохмотьях, вдали от дома, где почти всё угрожало её жизни. И самое главное, в совсем не достойного этого мужчину.
– Почему? Почему? – Мели всхлипнула и опустилась на пол.
Потому что он разок спас её? Или потому что до этого и с мужчинами-то наедине не оставалась? Спас её…
– Теперь я сама себя спасу, – прошептала девушка в темноту. Она начала забывать о побеге, заняв свои мысли Бэлдом, но пора взрослеть. Между ними ничего никогда не может быть. И не будет. Он для таких, как Аманда. Или для сотни другой служанок, в чьих тавернах уже успел побывать. К чему ему её детские чувства, когда вокруг полно красивых женщин? Даже если она скинет чёртову колючую шапку прямо при нём.
Амелия задумалась. А что, если сама судьба свела их вместе? Паренёк Мэлт ведь может и сбежать, как он того и хотел? А вместо него в коридоре с оборотнем нечаянно столкнётся девушка Мели. Она посмотрит на него и спросит, не могли ли они раньше встречаться. Бэлд ответит, что он бы точно такого не забыл, ведь при виде неё его сердце забилось чаще! Мели скромно опустит ресницы, поправит волосы и скажет, что тоже почувствовала что-то необъяснимое, а потом… Амелия мечтательно закрыла глаза и прижала руки к груди. А потом…
Суровая реальность вторглась в её грёзы. Она отдаст ему всю себя, а он изменит с первой встречной и бросит её умирать. Мама тоже думала, что с папой их свела судьба. Влюбилась без оглядки и кинулась в его объятья, широко разведя руки и забыв защитить сердце.
Слёзы вновь потекли по щекам Мели. Почему она так рвалась совершить ошибку матери? Нет. Она ни за что не подпустит к своему сердцу ни одного мужчину. Будет оберегать его, возводя вокруг каменные стены. И давить любые чувства, которые только посмеют пустить в нем ростки.
Амелия кивнула сама себе и встала, отряхивая колени от пыли. И тут же истошно завизжала, когда в темноте что-то зашуршало, а потом и вовсе послышался приглушённый кашель.
– Чего разорался? – недовольно буркнули из темноты, после чего зажглась свеча и осветила всё вокруг приглушённым жёлтым светом. В морщинистой руке хозяйки дома. Бабушка насупила кустистые брови и смерила Мели недовольным взглядом.
– Я… Испугался. Я думал, что один здесь… – растерялась девушка. Она сглотнула, когда старуха подошла ближе и прищурилась.
– Зашла за мукой и прикорнула, – проскрипела она. – Ты чего тут разнылся?
– Я… – девушка почувствовала, как краснеет, а потом вспомнила слова Аманды. – Это потому что вы послали к нам ту девушку! – возмущение поднялось в ней с новой силой, и Амелия даже топнула ногой. – Зачем вы это сделали?!
Мели показалось, что губы старушки расплылись в улыбке. И она заморгала, совершенно сбитая с толку.
– Мне подумалось, что это поможет понять истинные чувства, милое дитя. Ведь иногда они спят так глубоко, что и не доберёшься самостоятельно, не так ли? – и побрела в сторону двери, громко шаркая ногами. Её рука тряслась вместе со свечой, и желтоватый свет дребезжал, вырывая из темноты комнаты различные хозяйственные предметы.
– О чём вы, бабушка? – закусила губу Мели. Неужели она говорила о ней? – Какие чувства?
– Много разных чувств, милое дитя. Истинная любовь, например. Мужчины ведь бывают такими глупыми и не замечают очевидных вещей, не так ли? Тебе ли не знать, – она стрельнула в неё своими мутными глазами, и девушка сглотнула.
Бабушка усмехнулась и взялась за ручку двери. Истинная любовь… Мели почувствовала, как сотни мурашек бегут по её позвоночнику. Любовь. Она знала только одну любовь. Которая погубила её маму и сделала их жизни с Дарой невыносимыми.
– А… – она ещё раз сглотнула комок в горле и прикусила губу, голос стал совсем тихим и надломленным. – Что такое истинная любовь, бабушка?
Глава 24
Всё упало. Бэлд с разочарованием поджал губы, как только за истеричным и чересчур скромным мальчишкой захлопнулась дверь. Захлопнулась и отрезала от оборотня его запах. Чертов запах. Он-то обрадовался и подумал, что возбудился из-за девчонки, как нормальный здоровый оборотень. Как раньше.
– Ммм, всё в порядке, господин? Мы можем сделать это и без него, – донёсся до него тонкий и неуверенный голосок девушки. Она выглядела разочарованной побегом Мэлта. Прижимала руки к груди и закусывала губу, но сейчас ему не было дела до её чувств.
Чёрт, на миг идея взять самку вместе с мальчишкой показалась ему возбуждающей.
А может, и вовсе не на миг. А может, вовсе не из-за самки.
– Ох, черт! – взвыл мужчина в потолок. Когда он успел стать таким жалким и отвратительным?
– М-мне пойти за ним, господин? – испуганно спросила девчонка, потянувшись к краю своей рубашки. – Я… Я могла бы помочь ему познать женщину… Наедине, чтобы…
– Что? – рявкнул Бэлд неожиданно и для самого себя, и для служанки. Та вздрогнула и попятилась назад. – Ты чего удумала? – он прищурился и полоснул по ней взглядом.
А потом шокировано замер. Что за реакция… Как самый настоящий чертов неуравновешенный ревнивец! И к кому? К самочке! Нет, это уже ни в какие ворота. Он глубоко вздохнул и поманил её рукой.
– Разденься. Полностью, давай! – и кивнул на её голое лишь по пояс тело. Миниатюрная красивая грудь, тонкая талия. Копна тёмных волос, едва прикрывающая соски. Раньше один вид сделал бы его уже готовым. А что сейчас? Мысли были со сбежавшим раздражающим мальчишкой, черт бы его побрал. Хоть в голове ещё и стоял туман, но без того запаха ничего в его жизни не имело смысла. Даже голая девушка напротив.
Она послушно скинула с себя одежду и предстала перед ним полностью обнаженной. Стройная и чуть дрожащая перед строгим взглядом мужчины. Бэлд незаметно перевёл взгляд на свои ноги и гладь воды между ними. Ничего не испортило её зеркальной поверхности. Ни намёка.
Мужчина зло поднялся и схватил полотенце, чтобы обернуть вокруг бёдер. Прошёл мимо ошеломлённой девушки и схватился за ручку двери, прежде чем обернуться к ней:
– Чтоб тебя тут не было, когда я вернусь. Приберись.
И вышел из комнаты, чтобы отправиться на поиски мальчишки и притащить его обратно за шкирку. Почему-то без его запаха рядом было неспокойно. Найдёт ведь приключений на свою задницу, как в тот раз в лесу.
Мэлт отыскался почти сразу. Глупый мальчишка хвостом ходил за старухой Нэлх и нёс какую-то посуду в своих хилых ручонках. Он выглядел так, будто…. Плакал, черт возьми? Бэлд нахмурился и двинулся к нему.
– Эй, девственник, – позвал он и наткнулся на удивлённый взгляд.
– В-вы? – начал заикаться парень и округлил глаза, опустив их к набедренному полотенцу. Ладно та девка, но его что, любая нагота смущает? – Я думал, вы с Амандой…
– С кем? – мужчина нахмурился сильнее и подошёл вплотную, чтобы схватить мальца за предплечье и развернуться в обратном направлении.
– Аманда, это та девушка… служанка. Куда вы меня тащите? – попытался воспротивиться мальчишка, но волк грозно рыкнул, не ослабляя захват.
– В комнату. Плевать мне, какие у тебя проблемы, но сейчас мы идём спать. И завтра выступаем с утра, понял?
– Я… Д-да, – быстро закивал мальчик, ловко ставя посуду на ближайший свободный стол. – Я помогал тут бабуле Нэлх. А, – он сглотнул и ускорился, чтобы идти рядом с Бэлдом и попытаться заглянуть ему в лицо, – почему вы… ну… не с ней? Не…
– Ты такой робкий, что это даже смешно, девственник, – усмехнулся оборотень и потрепал его по плечу, заставив мальца поморщиться. – Почему я сейчас не трахаюсь? Это ты хотел спросить?
С выражения лица мальца хмыкнул даже какой-то мимо проходящий мужик. Мэлт покраснел до кончика носа и неуверенно кивнул.
Бэлд и сам хотел бы ответить себе на этот вопрос. Благо, от стаи их отделял лишь завтрашний день пути. И от встречи со старой знахаркой. Всё встанет на свои места. Или Бэлд вспорет клыками себе вены, чтобы не мучиться и не гореть со стыда перед своей же стаей. Да. Он усмехнулся и посмотрел на недоумевающего парня.
– А не твоё дело, хилячок.
На лице того внезапно расцвела такая ослепительная улыбка, что волк споткнулся. Схватился рукой за стену и сглотнул. Он хотел, но не мог не смотреть на пухлые губы мальчишки. В небесные детские глаза, в которых искрилась неподдельная радость. Внезапно вспомнилось, как близко они были в комнате во время перевязки и его безумия. Протяни руку – и коснёшься этой нежной кожи. Боги.
– С вами всё в порядке? – забеспокоился мальчишка, пытаясь поддержать Бэлда под руку. Прикоснуться. Кожа к коже. Его разгоряченная к его…
– Ааааа! Чёрт возьми! – мужчина стукнул по стене и вырвался, оскалив зубы. – А ну бегом в комнату и спать, что тебе было не ясно?! Хватит бесить меня, сопляк!
Мальчишка икнул и мигом подорвался, давая мужчине облегченно выдохнуть.
Ещё чуть-чуть, и с наваждением будет покончено. Дойти бы до стаи.
Глава 25
Амелия плелась позади оборотня и с интересом разглядывала порхающих вокруг бабочек. Бэлд вывел их на какой-то луг, и девушка радовалась красоте после жуткого леса. Казалось, весь мир поёт вместе с её душой. Оборотень вновь казался прекрасным принцем из сказок, а не чудовищем, и Амелия то и дело кружила вокруг него, пытаясь заглянуть в лицо. Однако мужчина отмахивался каждый раз, стоило ей проявить беспокойство из-за его раны. Ну и пусть. Сейчас её занимали совсем другие мысли.
Она хотела рассказать ему. Из головы не уходили слова той старушки, и Мели раз за разом прокручивала их разговор и её мудрые слова в мыслях, отчего оборотень даже пару раз махал перед ее лицом своей рукой, пытаясь вернуть к реальности. Как признаться? И в том, что она девушка и в своих чувствах… Они ведь настоящие, правда? Мели закусила губу. Скинь она сейчас шапку – и лишних слов не нужно. Надо было всё же помыть волосы в доме Нэлх, чтобы предстать перед Бэлдом не замарашкой. Девушка тяжко вздохнула, почесав макушку. Вечером. Она сделает всё вечером и просто поцелует его. Ответил ли он ей взаимностью?
А потом они поженятся! И та ведьма, которой он хотел показать выдуманную хворь Мели, вылечит её мамочку! Пока всё складывалось идеально.
Витая в облаках, Мели не сразу заметила, что оборотень остановился, и с воплем врезалась носом в его твёрдую спину.
– Ох, – закряхтела девушка, почесав кончик наверняка покрасневшего носа.
– Спустись на землю и слушай внимательно, Мэлт, – строго начал оборотень, уперев руки в бока и прищурившись. – Мы уже близко, и тебе следует знать, что в стае людей недолюбливают. Тебе нужно держать рот на замке и просто идти за мной, понял?
– Стая… Так быстро, – вмиг оживилась Мели, пытаясь заглянуть через большое плечо мужчины. – Понял…
– Ни с кем не заговаривай, никому не отвечай, не смотри в глаза. Повторить?
– Я понял, – ещё раз повторила Мели, закусив губу. Стало жутко. – Они… Нападут на меня?
– Нет, пока я рядом. Просто не давай им повода, и всё будет хорошо.
Девушка сжалась. Зачем он спасал её и проделал такой длинный путь, чтобы притащить в место, где всё было для неё опасным?