355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерий Вайнин » Четвертое правило Мангуста » Текст книги (страница 15)
Четвертое правило Мангуста
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 16:51

Текст книги "Четвертое правило Мангуста"


Автор книги: Валерий Вайнин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 22 страниц)

ГЛАВА 33

Вечер был теплым и безветренным. По небу лениво передвигались кудрявые облачка. «Жигуленок» наш мчался в сторону запада, и заходящее солнце смотрело на нас в упор. Дашка взяла меня за руку.

– Два вопроса к тебе.

Я качнул головой:

– Про Сычиху – запретная тема.

– А не про Сычиху?

– Сколько угодно.

Она потерлась щекой о мое плечо:

– Почему такой кислый?

– Сладким быть? – раздраженно отозвался я. – С Внушателем и с лже-Французом я столкнулся…

– Мы столкнулись, – поправила Дашка.

– …мы столкнулись в понедельник Завтра уже суббота, а я ни черта не сделал.

– Мы ни черта не сделали.

– Нет, я не сделал! А в четверг из Евпатории возвращаются Колесниковы. Как Сашку с Танькой на улицу выпустить, когда здесь эти прелести? Кислый, говорит, такой!

– Спокуха. К четвергу успеем.

Я вздохнул:

– Смотри, ты обещала.

Она сжала мою руку:

– И второй вопрос: куда едем?

– На Москву-реку. В район Филей.

– Зачем? – удивилась Дашка. – Купаться предпочитаю в шкафу. К тому же я без купальника, там народу небось…

– Мы не купаться. С другом тебя познакомлю.

Дашка округлила глаза:

– Что за друг, которого я не знаю?

– Вот я и спешу заполнить пробел. Жаль, ты на каблуках: в кроссовках было бы комфортней.

У Бородинской панорамы мы свернули направо и вскоре приблизились к цели нашей вылазки.

– И давно у тебя этот друг? – не выдержала Дарья.

– С середины мая. Около двух месяцев.

– Все ясно. Поскольку в мае было тепло и едем мы на Москву-реку… Он что, заядлый рыбак?

Я покачал головой:

– Нет, он рыба. Карась.

Дашка прыснула:

– Остроумно.

Припарковавшись у входа в Филевский парк, я обернулся к жене:

– Думаешь, разыгрываю? – И указал на свою переносицу. – Смотри сюда.

Дашка заглянула мне в глаза, и брови ее приподнялись. Она распахнула дверцу машины.

– А ну, идем!

Мы дошли до деревянной лестницы, ведущей к реке. Дашка, разумеется, выпытывала подробности моей дружбы с карасем, но я не слишком распространялся. Указал лишь на два базовых пункта. Первое: проект под названием «карась» – пробный мой эксперимент по обучению Животных. И второе: карась этот задуман как сюрприз к приезду Сашки с Танькой. И Дарья, можно сказать, является приемной комиссией в одном лице.

Спускаясь по ступенькам с перилами, заинтригованная Дашка аж подпрыгивала от нетерпения. Двойники-фантомы и трупы с подписью «Француз» временно отодвинулись в сторону, чего я и добивался. Мы шли вдоль берега, одетого в уродливый бетон, вслед за солнцем, золотящим речку, пока не оказались у покрытого тиной валуна. Камень походил на бегемота, высунувшего любопытную морду из воды.

– Ну! – притопнула Дарья.

– Момент, – сказал я. – Пусть вон то семейство пройдет.

К нам двигалась упитанная супружеская пара, впереди которой переваливался упитанный мальчик в связке с упитанным бульдогом. Свидетели мне были ни к чему.

– Семейство прошло, – констатировала Дашка. – Или все-таки розыгрыш?

– Ха! – Я поднял камешек и, наклонившись, постучал по торчащему из реки валуну. – Клиффорд! Или сюда, малыш!

Карась приплыл тотчас, словно только меня и ждал. Он высунул из воды мордочку и радостно забил плавниками.

– Ой! – вырвалось у Дашки.

Парнем Клиффорд был солидным, граммов на семьсот. И на вид – обычный серый карась, каких полно в речке. Но лишь на вид.

– Дела в порядке, Клиффорд? – спросил я. Карась в ответ нырнул и вынырнул. – Это значит «да», – пояснил я жене. – Теперь продемонстрируем «нет». Рыбаки не беспокоят, Клиффорд? – И карась забил хвостом, мотая при этом головой.

Дарья смотрела зачарованно. И я, воспользовавшись моментом, представил ее карасю:

– Знакомься, это Даша. Запомнил, Клиффорд?

Жена пробормотала:

– Черта с два он запомнил.

– Клиффорд, нас обижают, – вздохнул я и предложил Дарье: – Хочешь его проверить?

– А как?

– Назови любые женские имена, а свое – напоследок.

Приблизившись, Дашка выглянула из-за моей спины.

– Клиффорд, меня зовут Таня? – спросила она. Карась дернул головой и забил хвостом. – Или Ася? – Клиффорд забил хвостом. – А может, Марина? – Та же реакция. – Значит, я Даша? – Карась нырнул, вынырнул и уставился на нее круглыми глазами.

– Каков?! – произнес я с гордостью.

Дарья ошеломленно присела на парапет:

– С ума сойти.

– Платье испачкаешь, – предупредил я.

– Черт с ним. Клиффорд, я тебя обожаю.

Карась в ответ нырнул и вынырнул: взаимно, дескать.

Но представление на этом не закончилось.

– Займемся бизнесом, Клиффорд? – предложил я. И карась в ответ в восторге пустил пузыри. – Ну, – сказал я, – чего ждешь? Неси товар.

Нырнув, карась исчез.

– Куда он? – забеспокоилась Дашка. – Что за товар?

Карась вынырнул, держа во рту ракушку. Я протянул руку и взял ее.

– Спасибо, Клиффорд. – Достав из кармана рубль, я «вручил» его карасю.

Приняв монету мокрыми губами, карась ушел под воду и вскоре появился с новой ракушкой. Я расплатился за товар тем же способом и сказал: «Достаточно». Клиффорд унес денежку в какие-то свои закрома, выплыл и уставился на меня выжидательно.

– Хочешь полакомиться? – догадался я. Карась изобразил свое «да» столь темпераментно, что окатил нас брызгами. Я потребовал: – Плати.

Карась нырнул и возвратился с монетой во рту. Забрав У него рубль, я распорядился:

– Гони овсянку, Дашка.

Глаза Дарьи влажно блестели.

– Господи! – Она извлекла из сумочки бумажный пакетик. – Ну это же просто… нет слов!

Я аккуратно высыпал овсянку на воду.

– Подумаешь, мы и не такому еще научимся. Приятного аппетита, Клиффорд.

Карась с достоинством поедал хлопья, расползавшиеся по воде светлым пятном. Это пятно медленно сносило течением, и карась уплывал от нас вместе со своим лакомством.

– Пока, Клиффорд! – крикнула Дарья и посмотрела на меня с тревогой. – С ним ничего не случится? Рыбаки его не поймают?

Я покачал головой:

– Никогда. Ни в сети, ни на крючок. Лишь бы экология не подвела. Пойдем, родная. Пора.

Дашка вздохнула:

– Каникулы кончились, да?

У меня кольнуло в груди:

– Ну прямо. Считай, нас просто на день-другой отозвали из отпуска. Как бы для покраски школы.

– Если бы! – Дашка поднялась, отряхивая платье. – Можно я сама познакомлю Сашку и Таньку с Клиффордом?

– Конечно.

– А он будет меня слушаться?

– С превеликим удовольствием.

Дарья захлопала в ладоши:

– Класс! Я притащу ему пуд овсянки и мешок рублей. Он будет самым богатым карасем в округе.

Мы поднялись по лестнице в парк, дошагали до «жигуленка» и отправились домой. Дарья, ведя машину, не уставала восторгаться интеллектом Клиффорда, а я прикорнул на ее плече. Похоже, «каникулы» обоим нам пошли на пользу.

Едва переступив порог квартиры, мы услыхали телефонные звонки. Я взял трубку. Звонил Рюмин, генерал ФСБ.

– Извините, что так поздно, Глеб Михайлович. Целый день не мог застать вас дома.

– Пустяки, Борис Викторович, – отозвался я. – Время детское.

Генерал по кличке Оксфорд выдержал паузу:

– Задание ваше выполнил, Глеб Михайлович. Хорошо ли, плохо ли – но компьютерная распечатка несчастных случаев у меня на руках. За десять лет, как просили. Пухлая, доложу вам, кипа.

Я был приятно поражен.

– Не знаю, как вас и благодарить, Борис Викторович.

– Да уж, Глеб Михайлович! Между нами, девочками… Хотите забрать распечатку завтра?

– Само собой. Где и во сколько?

– Завтра ведь суббота… – замялся генерал. – У меня, правда, есть дела в Конторе, но не с утра. Может, во дворе моего дома? Скажем, в девять тридцать. Адрес не забыли?

В голосе генерала что-то настораживало.

– Прекрасно помню, Борис Викторович. Буду как штык.

– Значит, в полдесятого на скамейке под грибком. Возле качелей.

То есть в дом он меня не приглашал. И как бы ненароком подчеркнул это дважды. Обстоятельства, конечно, могут быть разные, однако…

– Борис Викторович, у вас все в порядке? – поинтересовался я.

Он удивился или разыграл удивление.

– О чем вы, Глеб Михайлович?

– У вас не возникло из-за меня проблем? – спросил я в лоб.

Он рассмеялся:

– Бог с вами. Просто я квелый немного, заработался.

Глубже копать я не стал, на том мы и распрощались.

Дашка, зевая, проговорила:

– Неужели он что-то нарыл на Внушателя?

– Нарыл, что заказали, – поправил я. – А будет ли толк… Заберу в полдесятого распечатку несчастных случаев – поглядим.

– Я, конечно же, еду с тобой? – уточнила Дарья.

– Конечно, – кивнул я.

– Ребята ждут в десять. Опять опоздаем.

Я вздохнул:

– Причина опять будет уважительной.

Пока Дашка плескалась в душе, я убрал с дивана обрывки моего автопортрета и выбросил в мусорное ведро. От греха подальше.

ГЛАВА 34

Ночью мне впервые приснился кошмар. Причем такой, что отпетый псих позавидует. Будто спешу я при луне в какой-то мрачный дом, мчусь во все лопатки. И гложет меня паническая мысль: «Я должен опередить субботу! Во что бы то ни стало опередить субботу!» В окнах дома искаженные ужасом лица: они ждут от меня какой-то помощи. Казалось, я успеваю. Но стоило мне вбежать в дом – суббота ввалилась следом. Затылком я ощущаю ее горячее дыхание. «Пошла вон! – ору я. – Сейчас пятница!»

– Тихо, любовь моя, – шептала Дашка. – Уже суббота. Что тебе приснилось?

– Уф-ф! – Меня передернуло. – В пересказе этот ужастик сильно проиграет.

Дашка гладила мои волосы:

– Забудь ужастики, дурак. Тебе должна сниться только я. В крайнем случае – Клиффорд.

И я заснул до утра. Без кошмаров.

Разбудил меня телефон.

– Алло! – донесся с кухни голос Дашки. – Конечно, Вася. Минутку. – Она вошла, благоухая кофейным ароматом, и протянула мне трубку. – Возбужден чрезвычайно, – шепнула она.

Взглянув на часы, я присвистнул: было без четверти девять. До встречи с генералом оставалось сорок пять минут. Дарья была в джинсах, майке и кроссовках, и волосы ее были собраны в боевой «конский хвост». Не слабо, однако, я поспал!.. Приложив к уху трубку, я отозвался. И Василий проревел:

– Привет, Фран… Глеб Михайлович! Мы его нащупали. Он телке своей стрелку забил, а телка – сразу к нам. Короче, в два часа мы козла этого берем! Куда его доставить?

Я вскочил с постели.

– Сперва возьми, трепач!

– Да нет, Француз, тут верняк. Он от лярвы своей прямо торчит, не сорвется. Так что… Может, в Измайлово? Там есть местечко… Нам ведь зрители ни к чему, так?

– Само собой, – подтвердил я.

– Ну вот. А там деревья кругом, ни одной собаки. Только тачку надо заранее бросить.

– Говори, где.

Объяснив, как добраться до укромного местечка, Вася предложил:

– В три часа годится?

– Вполне, – сказал я. – Но смотри: девушку не трогать. Чтоб у нее никаких проблем.

Василий засопел:

– Ну, Михалыч, ты даешь. Кем ты меня, блин, считаешь? Если хочешь знать, эта мочалка штуку баксов получит, без понтов. – Он дал отбой, храня обиду.

Дарья спросила с надеждой:

– Неужто сработало?

Я постучал по спинке стула:

– Не сглазить бы.

– Ладно. – Дарья тряхнула волосами. – Сделай пи-пи, умойся и завтракать. Времени в обрез.

Ее инструкцию я выполнил в ускоренном темпе, заглатывая завтрак уже на ходу. До встречи с генералом оставалось двадцать пять минут – ровно столько, чтобы домчаться по хорошей дороге. Насчет дороги я особо не беспокоился: во-первых, утро солнечное и сухое, а во-вторых, опять же, суббота – большая часть машин по дачам разъехалась. И прогноз мой в этом оправдался. В остальном Же… Как говорится, мы предполагаем, а Бог располагает.

Только мы вышли из подъезда – я их засек. Дашка щебетала, держа меня под руку:

– Уверен, что у Мангустов не бывает гастрита? С таким питанием…

– Живо за спину, – скомандовал я.

Не понимая причины, она молча подчинилась. Мы гуськом двинулись к «жигуленку». Из окна «БМВ» цвета капучино за нами с ухмылочкой наблюдал Павел Тимофеевич Хлыстин. Джипа с охраной, как ни удивительно, вблизи не оказалось. Зато у соседнего подъезда припаркован был «рафик», откуда выскочила Зоя из «Вечернего курьера» в сопровождении паренька с видеокамерой. Камера была нацелена на меня.

– Глеб Михайлович Грин! – возопила Зоя, приближаясь. – Вы признаете, что бандит по кличке «Француз» – ваше второе «я»?! – Она была в деловом костюме, на каблуках, и укороченная юбка демонстрировала пикантную кривизну ее ног.

Дашка рванулась из-за моей спины:

– Ну сволочь! Ты сожрешь свои сопли!

Старухи на скамейке взирали на нас с интересом. Случайные зеваки тоже не оставили это шоу без внимания. И несравненная Зоя купалась в этом скандале, словно в шампанском.

– Скажите, – обратилась она к Дарье, – что вы чувствуете, будучи женой убийцы? Каким порошком отстирываете вы кровь его жертв?

Ухмылка Хлыстина буквально растеклась по морщинам лица. Отсалютовав мне тросточкой, он закрыл окно автомобиля. И «БМВ» мягко укатил со двора.

Вне себя от ярости, Дашка отчеканила:

– Кровь жертв я не отстирываю, а пью. Надеюсь, жаба, в тебе наберется ее достаточно. – Она шагнула к журналистке.

Я удержал жену за руку. Сарказмы ее отскакивали от Зои, как от стенки горох. Мадам была в своей стихии, лучилась самодовольством и считала меня фазаном, поданным к ее столу. Видеокамера между тем работала.

– Насколько пополнился ваш семейный бюджет? – улыбалась нам Зоя. Получить ответы, судя по всему, она не рассчитывала. – Кто скупает у вас награбленное?

Дарья рвалась из моих рук, но я не пускал. Не потому вовсе, что опасался за сохранность Зонного лица, которое, на мой взгляд, испортить было трудно. Я и сам был в бешенстве, но по причине, отличной от Дашкиной. Мысли мои текли в ином направлении.

Оттеснив Дашку за спину, я улыбнулся в объектив:

– Ах, Зоя! С вашим опытом так облажаться!

– Да ну? – усмехнулась журналистка.

Я кивнул, как бы выражая сочувствие к ее проблеме.

– Ей-богу. Дело даже не в судебном процессе, который я вам организую. Дело в том, как будет выглядеть ваша газета, когда поймают настоящего Француза. С моей, заметьте, помощью.

Возникла пауза. Оператор продолжал съемку, но хозяйка шоу призадумалась. Дарья за моей спиной притихла. Ход моих мыслей ей был непонятен, но, готов спорить, он ей уже нравился.

– Не вешай мне лапшу! – огрызнулась Зоя. – Ты Француз: нас информировали точно.

– Кто?

– Мы не выдаем свои…

– Анонимный звонок, – скривил я губы. – Даже адрес указали. Странно только, что по этому адресу прибыла не группа захвата, а гусыня из «Вечернего курьера». Где, кстати, ваши конкуренты? – Я приложил ладонь козырьком. – Ау, ребята! Слетайтесь на сенсацию!.. Да, Зоя, вся слава достанется вам. Подсуетились.

Оказалось, Зоя умеет краснеть. Но не от стыда – лишь с досады.

Дашка, вполне умиротворенная, оперлась на мое плечо.

– Бедный заяц, – вздохнула она. – Пять лет завидовала Ольге Самарской, аж из трусов выпрыгивала – и вдруг такой шанс… Сказать, кому я сдаю награбленное?

На дамочку жалко было смотреть.

– Достаточно, – махнула она оператору. – Отбой, Андрей.

Паренек выключил видеокамеру.

Я полюбопытствовал:

– Сотрудничаете с телевидением?

– Делать нечего, – скорчила мину журналистка. – Просто записываем на случай… судебного, к примеру, разбирательства. – Она кивнула оператору. – Сваливаем, Андрей.

Я дал им пройти, затем окликнул:

– Наше сотрудничество еще в силе?

Дашка воззрилась на меня в изумлении.

Зоя обернулась:

– Какое сотрудничество? Что ты… Вы, ты – я уже запуталась!

– Как вам удобнее, – отмахнулся я. – Жаль делиться с вами пирогом, но мне нужна ваша помощь. С учетом того, что трепаться не в наших с вами интересах…

Лицо журналистки оживилось:

– О чем речь? Выражайся конкретней.

– О Французе, конечно. Вернее, о его хозяине. Мне стало известно, на кого Француз работает и, ты будешь смеяться, кому он сдает награбленное.

Зоя приблизилась ко мне, точно кролик к удаву:

– Скажешь мне?

– С условием. – Я бросил взгляд на оператора.

– Андрей, подожди в машине! – приказала газетная волчица. И, когда паренек скрылся в «рафике», устремила взор на меня. – Вся внимание.

Я посмотрел ей в глаза.

– Павла Тимофеевича Хлыстина знаешь?

– Хлыста? Кто ж его не знает. – Лицо журналистки выразило недоумение, но я многозначительно молчал. И она пробормотала: – Ты хочешь сказать… Иди ты?

Я кивнул:

– Есть доказательства. Нужно, чтобы ты проникла… Знаешь, где его офис?

– Знаю. И что?

– Возьми у него интервью. Расспроси о бизнесе, о политике, о прочей мутоте, а потом… Но строго между нами!

Казалось, мадам меня придушит:

– Да! Да! Ну?!

– Когда он защебечет и хвост распустит, ты скажешь: «Хотелось бы ознакомиться со списком». Разумеется, он спросит: с каким? «С тем списком, – уточнишь ты, – где указаны фирмы и предприятия, которые Француз должен разгромить в ближайшие дни». И пусть оператор твой запечатлеет в этот миг его рожу.

В глазах Зои мне привиделись всполохи адского пламени.

– Иди ты?! И никто еще об этом…

– Но ты передашь мне копию видеопленки.

Просьба моя адресовалась уже ей в спину, ибо Зоя бежала к «рафику».

– Само собой! – отозвалась она, впрыгивая внутрь.

«Рафик» укатил.

Дашка потянула меня за руку к «жигуленку». В машине она рухнула на меня и расхохоталась:

– Обожаю тебя. Почти как Клиффорда.

– Боюсь, генерал Рюмин чувств твоих не разделит, – буркнул я, заводя мотор.

Продолжая смеяться, Дашка осведомилась:

– На фиг нам ее видеопленка?

– Да так. Для поддержания разговора.

Под смех жены я гнал по практически пустому шоссе и молил Бога, чтобы генерал в гневе не ушел и непременно меня дождался. Ну почему я вечно опаздываю? Что за хвороба такая?

ГЛАВА 35

Генерал ФСБ терпеливо ждал на детской площадке под грибком. Невзирая на теплое утро, он был в жилете, в белоснежной сорочке и при галстуке. Оксфорд оставался Оксфордом. Он сидел на лавке, барабаня пальцами по толстенной папке с завязками. Двор его дома был почти безлюден: лишь девочка у подъезда скакала через прыгалку.

Я приложил руку к сердцу:

– Борис Викторович, мы свинтусы…

– …и макаки, – продолжила Дарья, копируя мой жест.

Я поднял руки:

– Сдаемся.

– Судите, как врагов народа, – брякнула Дашка.

Генерал обозначил улыбку:

– Знаете, кого вы сейчас напоминаете?

– Знаем, – кивнула Дашка.

– Леньку с Гулькой, – отгадал я.

И Дашка подытожила:

– Всегда им подражаем.

Оксфорд хмыкнул, оттаивая. И я полюбопытствовал:

– Где они, кстати?

– В турлагере. Довольны весьма. Анна Кирилловна варенья варит на даче, а я… – генерал вздохнул, – парюсь тут с делами, будь они трижды неладны.

Что-то в тоне Оксфорда заставило меня всмотреться в его лицо. Генерал, как обычно, был выбрит до синевы. От него исходил едва уловимый аромат парфюма. Седеющие волосы аккуратно подстрижены и причесаны, однако в глазах… Глаза покраснели, видимо, от бессонницы (пьянство я смело мог исключить), и в них затаилась тревога. Скорее даже, страх. И мешки под глазами набухли. Похоже, не зря телефонный голос вчера меня насторожил.

– Простите, что добавил вам хлопот, – сказал я.

– Мы отработаем, – заверила Дашка.

Генерал сделал протестующий жест:

– Лишь бы оно того стоило. – И протянул мне папку. – Зачем вам эти данные, не допытываюсь. Государственной тайны здесь нет.

Я взвесил папку в руке:

– Ого! Огромное вам спасибо. – Вот вроде и все – пора было уходить. Но я медлил.

Генерал это заметил и смотрел выжидательно.

– Не за что, – ответил он, вставая с лавочки. – Рад был услужить.

Дашка потянула меня за руку. Но я не торопился, пытаясь пощупать почву.

– Борис Викторович, с этим делом у вас не возникло проблем?

– Бог с вами, – отмахнулся генерал. – Позвонил кое-кому в МВД, навел справки о картотеке несчастных случаев, в том числе и подозрительных. Мне ответили, что подозрительные и очевидные – все в общей куче. Приходите, говорят, и копайтесь, ежели охота. Послал я туда двух толковых ребят и… Результаты их усилий, Глеб Михайлович, вы держите в руках. Звонил мне, правда, Анисимов, интересовался…

– Кто такой Анисимов? – уточнил я.

Дарья тряхнула «конским хвостом»:

– Темнота! Анисимов – замминистра внутренних дел.

В моей памяти тут же всплыл улыбчивый пузан в погонах генерал-лейтенанта, часто мелькающий на телеэкране. И Борис Викторович кивком закрепил этот образ:

– Учитесь у жены, Глеб Михайлович: она знает азбуку. За сим позвольте…

– И что хотел Анисимов? – полюбопытствовал я, мешая генералу откланяться.

– Виталий Матвеевич хотел знать, зачем мне эта белиберда.

– Что вы ответили?

Оксфорд усмехнулся.

– Естественно, я не сказал ему, что выполняю задание школьного учителя моего сына. Просто сослался на рутинную проверку. У нашей конторы, Глеб Михайлович, не принято требовать отчет. Если вас волнует именно это.

Дашка вновь потянула меня за руку. Я вновь уперся:

– Так какого черта он вообще звонил?

Генерал потер воспаленные веки:

– Глеб Михайлович, вы подозрительны более, чем Стальной Иосиф. С Виталиком Анисимовым я знаком со студенческих лет. Мы частенько сражались с ним в покер Да и теперь иной раз перезваниваемся. Он спросил, на кой мне сдались эти несчастные случаи. Я уклонился от ответа, которого, кстати, и сам не знал. Мы обменялись парой анекдотов и простились. Чего вам еще?

Кабы я ведал! Что-то меня беспокоило, но испытывать генеральское терпение далее было опрометчиво.

– Что ж, – вздохнул я, – еще раз спасибо.

– Еще раз не за что. Удачи вам. – Оксфорд направился к подъезду.

Мы двинулись к «жигуленку».

– Ты станешь его кошмаром, – усмехнулась Дашка.

Меня словно шарахнуло.

– Борис Викторович! – обернулся я. – С вами все в порядке?

Генерал тоже обернулся. В глазах его застыло отчаяние. Но лишь на мгновение.

– О чем вы, Глеб Михайлович? Ей-богу, я перестаю вас понимать.

Теперь я потянул Дарью, и мы нагнали генерала в трех шагах от подъезда. Собравшись с духом, я выпалил наугад:

– У вас под окнами не маячило желтое такси?

Жена вскинула на меня изумленный взгляд.

А генерал хмуро ответил:

– Глеб Михайлович, я редко глазею в окно. И понимаю вас еще меньше.

– Ладно, – процедил я, – поставлю вопрос по-другому. С тех пор, как вы по моей просьбе позвонили в МВД, не было ли у вас причин… то есть не произошло ли с вами нечто такое, чтобы вам почудилось, будто вы сходите с ума?

И вновь отчаяние в глазах. И опять лишь на мгновение. Но теперь его заметила и Дашка.

– Боже мой! – выдохнула она.

Генерал раздраженно произнес:

– Друзья мои, вы становитесь, как бы помягче выразиться…

– Назойливыми, – подсказал я. – Не до политеса, Борис Викторович. Отвечайте как на духу: к вам не заходил ваш двойник, с клыками или без оных, или какая-то другая невероятная личность?

Взгляд Оксфорда непривычно забегал, лицо побагровело.

– Послушайте, это переходит всякие границы!

– Борис Викторович! – Дашка ухватила его за рукав. – Ради бога, что это было?

Генерал жестко проговорил:

– Друзья мои, кажется, мы крупно поссоримся!

Похоже, его было не сдвинуть.

– Черта с два! – отрезал я. – Сейчас мы поднимемся к вам в квартиру и во всем разберемся! Немедленно!

– Глеб Михайлович, у меня нет времени.

– Это не займет более десяти минут.

– Но у меня не убрано! Анна Кирилловна на даче…

– Плевать на уборку! Я втравил вас в историю, я и вытащу, пока не поздно!

Генерал вздохнул, сдаваясь:

– Хорошо, на десять минут. Хотя, право, не пойму, о чем вы толкуете.

Мы вошли в подъезд, миновали консьержку (которая, невзирая на сопровождение генерала, едва нас не облаяла), поднялись в лифте и переступили порог квартиры.

– Я предупредил, что не убрано, – буркнул Оксфорд, Демонстрируя прямую спину. – Прошу.

Мы прошли в гостиную, где четыре месяца назад жена генерала (тогда еще полковника) закармливала нас пирогами. В тот день в Москве было сыро и сумрачно. Теперь в оконные стекла светило солнце. И пылинки роились в его луче. Однако, по сути, мы будто вернулись на четыре месяца назад. Проблемы возникли другие, но остались такими же мерзкими.

Мы с Дарьей присели на диван. Хозяин мерил шагами комнату. Я предложил:

– Сядьте рядом, Борис Викторович.

– Зачем?! Послушаю вас стоя.

– Сядьте на диван! – потребовал я. – Для дела!

Пожав плечами, генерал подчинился. И вот мы трое уселись в ряд.

Я сконцентрировался, прикрыв глаза. Хватило пяти секунд.

В дверном проеме возникла мужская фигура. Это был генерал Рюмин. Вернее, полная его копия, вплоть до деталей одежды.

– Прошу, – произнес двойник голосом генерала. – Хотя, право, не пойму, о чем вы толкуете.

Следом за ним в комнату вошла Дарья, и последним явился я сам. Одеты мы были… то есть они были, разумеется, как мы в данный момент.

– Сейчас объясню, – сказал мой двойник. – Это займет не более десяти минут.

Дашкина двойница обратилась к двойнику генерала:

– Борис Викторович, вы не должны думать, будто у вас проблемы с психикой. То, что с вами происходит, имеет материальные причины.

Говорили они, конечно же, моим и Дашкиным голосами. А мы трое – так сказать, натуральные – наблюдали с дивана за этой фантасмагорией. Белый как мел Оксфорд затаил дыхание. А Дарья шепнула:

– Никогда не привыкну.

Двойница подмигнула ей зеленым глазом:

– Спи спокойно: я здесь проездом.

Трое двойников расселись за столом на стульях.

– Жду объяснений, – проговорил двойник генерала.

Двойница Дарьи подняла руку:

– Можно я?

Мой двойник кивнул:

– Только покороче. Там ребята рвут небось и мечут. Опаздываем, как…

– Черт! – вырвалось у Дашки. У настоящей то есть. – По-свински получается.

Двойница обернулась.

– Не встревай, сама знаю. – Она посмотрела на двойника генерала. – Мы управляемые голограммы, ясно? Этот фигов учитель французского создает нас и деспотично использует. Навострился даже нас программировать: где-то около часа мы можем как бы действовать самостоятельно и поддерживать светскую беседу. Вот, собственно, и все.

Сидящий на диване генерал вздохнул:

– Поверить не могу.

– Во что? – уточнил я.

– Что это голограммы.

Генерал-двойник встал со стула.

– Ну и зря, приятель. – Он протянул руку своему прототипу. – Давай знакомиться.

Генерал натуральный в смятении покосился на меня.

– Э-э… зачем?

– Чтоб с этим покончить, – ободрил его я.

Неуверенно протянув руку, генерал пожал лишь воздух. Ладонь его прошла сквозь ладонь двойника. И двойник усмехнулся:

– Теперь веришь?

– Приходится, – вздохнул генерал.

– Вот и славно. – Двойник отступил на шаг. – За сим позволь откланяться. – Он пропал, как пропадает изображение на экране.

Двойница Дарьи с моим двойником «откланялись» тем же способом. А мы втроем продолжали сидеть на диване. Лицо генерала, порозовев, не напоминало уже лик усопшего. Он задумчиво посмотрел на меня.

– Значит, вы и такое умеете… Впрочем, вряд ли я должен удивляться.

Развивать эту тему я не стал. Лишь вернулся к тому, что меня тревожило:

– Кто к вам приходил? Ваш двойник?

Генерал покачал головой:

– Покойный мой отец. Признаться, мы не очень ладили, так что… Он приходил дважды. Угрожал забрать меня с собой.

Дашка пролепетала:

– Что-то новенькое.

Я не сводил глаз с генерала.

– И началось это после того, как вы затребовали в МВД статистику несчастных случаев?

Оксфорд вновь напрягся:

– Я как-то не связал одно с другим.

– Ну конечно. Ваш партнер по покеру, замминистра Анисимов, позвонил затем лишь, чтоб рассказать свежий анекдот. И вдруг странным образом оживает ваш родитель. Борис Викторович, вы же профессионал.

– Какого черта?! – вскипел генерал, и это был хороший признак. – Когда подобное происходит, Глеб Михайлович, возникает мысль об услугах психиатра, а не о кознях МВД! Кстати, я и сейчас не представляю, как все это можно увязать.

– Увы, я тоже, – признал я, посмотрев на часы. – Однако надеюсь, распечатки ваши что-то прояснят.

Генерал взглянул на меня с укором.

– Уважаю ваши тайны, Глеб Михайлович. Но, раз пошла такая пьянка, может, вы и меня просветите?

Я кивнул:

– Теперь у меня просто нет выбора. – И за пять минут конспективно изложил нашу историю с Внушателем и его фантомами. И заключил в итоге: – Если покойный отец опять явится – не паникуйте. Устройтесь подальше от окна и мысленно повторяйте: «Галлюцинация, галлюцинация…» Скоро я эту пакость уничтожу.

Генерал проговорил задумчиво:

– Значит, это не голограмма. Иллюзия, действующая на все органы чувств… Очень интересно. Он, похоже, идеальный киллер.

Мы с Дарьей поднялись.

– Вижу, суть вы уловили, – сказал я, направляясь к двери.

Генерал предложил:

– Запишите мой мобильный телефон. Если я чем-то еще смогу помочь…

– Диктуйте, – кивнула Дашка. – Он запомнит.

Генерал произнес номер, и мы с женой рванули к лифту. Внизу консьержка, вероятно, покусала бы нас, если б догнала. А уж Стас, Илья и Света наверняка растерзают меня в клочья. И поделом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю