Текст книги "Гангутский бой"
Автор книги: Валерий Прохватилов
Жанры:
Детская проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)
13. ГАНГУТСКИЙ ТРИУМФ
аутбенахт Эреншельд с отрядом своим попал в положение совершенно безвыходное. Это было ясно теперь, после столь блистательного прорыва русских галер, и Петру, и Ватрангу, и самому Эреншельду.
Корабли Ватранга, скованные штилем, стояли в прежней позиции. Помочь сейчас Эреншельду они ничем не могли.
Гордый «Элефант», название которого по-русски переводилось как «Слон», в окружении шести галер и трёх шхерботов по-прежнему находился в бухте Рилакс, нацелив пушки на бывшую переволоку. Бесполезно было теперь русских оттуда ждать: цель свою основную переволоки уже выполнила, приманив Эреншельда, и Пётр распорядился строительство её прекратить.
Шведские корабли были надёжно заперты в бухте. Огромный «Элефапт» и вправду оказался неповоротлив, как слон. Шведам оставалось только или сдаться, или с честью погибнуть.
Начали готовиться к обороне.
Эреншельд развернул «Элефанта» на вёслах и поставил посередине бухты. По три галеры встали справа и слева. Три шхербота заняли оборону в тылу. Схема обороны была классической и напоминала по смыслу схемы легендарных построений флотов древности.
Было ясно пока одно: шведы приготовились дорого отдать жизнь…
Пётр с галеры своей смотрел на эти перестроения и прикидывал в уме направление главного удара.
Атаковать в подобных условиях можно было только в лоб.
Шведские корабли стоили не в ровную линию, а полумесяцем, вогнутая сторона которого обращена была к русским галерам. Это давало Эреншельду выгоднейшую возможность сосредоточить весь огонь в центре. Обойти же полумесяц с флангов возможным не представлялось, так как строй кораблей Эреншельда занимал практически всю ширину бухты, до берегов.
Пётр хотел сначала подтянуть по суше батареи князя Голицына, чтобы с берега, из пушек, разгромить корабли. Но потом вспомнил, что вскоре может кончиться штиль на море и тогда на помощь отряду Эреншельда придёт Ватранг. Это было бы губительно для русских галер.
Тут раздумья Петра были неожиданно прерваны. Посыльный передал ему депешу от капитана-командора Змаевича. В ней сообщалось, что от Аландских островов шёл к Гангуту ещё один шведский отряд – шаутбенахта Таубе – в составе одного фрегата, пяти галер и шести шхерботов. Увидав русские галеры, шаутбенахт Таубе, не доходя до Ватранга, развернулся и увёл свои корабли обратно, в сторону Швеции.
Трудно было ожидать сегодня большей удачи!
Надо было действовать, не теряя ни времени, ми сложившихся преимуществ. Всё-таки девяносто восемь галер против фрегата, шести галер, трёх шхерботов…
Надо атаковать!
Сложность заключалась в том, что шведские галеры были значительно крупнее русских: они имели более высокие борта и на каждой из них было установлено по четырнадцать пушек – против русской одной.
И с другой стороны: очень узкими были в этом месте проливы. В один ряд. развернувшись по фронту, только двадцать три галеры могли одновременно шведов атаковать. А всего расклад, стало быть, был таков: двадцать три пушки русских против ста шестнадцати шведских. Все же остальные галеры – только в резерве.
Пётр решил послать к Эреншельду парламентёров. Не хотелось проливать липшей крови в предстоящем сражении. Должен ведь и сам Эреншельд понимать, что положение безнадёжно…
Быстро всё было оформлено, ультиматум составлен, с предложением сдаться безоговорочно, и поставлено конкретное время – двенадцать часов.
Пётр, скрепляя ультиматум печатью, неожиданно широко улыбнулся, разглядев вдруг лицо Ивана Рябова на одной из ближайших галер. Даже подмигнул ему – живой, мол? – и тут же подумал: «Сей солдат мне удачу приносит…» Тут же что-то тихо сказал Апраксину, сидевшему рядом. Тот кивнул.
Оказалось, государь назначил парламентёров: генерала – из заслуженных самых – Вейде, переводчика Арнштедта из бригады Лефорта и сопровождающим – Рябова.
Рябов крякнул от неожиданности: в третий раз он добрым словом государя не обойдён, милостью его то есть, и на душе его теплей стало.
И пошла галера под белым флагом – в направлении «Элефанта».
Приняли парламентёров торжественно и с почётом, но, как Рябову показалось, просто время шведы тянули. Всё надеялись, по-видимому, на помощь Ватранга.
Пока Вейде с Арнштедтом ультиматум вручали, Рябов Эреншельда разглядывал с интересом.
Ранее никогда ему пе приходилось так близко видеть хоть кого-то из высших шведских чинов. Видел прежде шведов в бою – близко, ближе не бывает, – глаза в глаза. Но там – бой… Либо я тебя штыком, либо ты меня… А на Эрепшельда Рябов сейчас смотрел с несколько другим интересом.
Почему-то видел он перед собой в эти вот минуты не прославленного в боях адмирала, шаутбепахта, грозу морей, а просто пожилого, немного уже грузного человека, с добрым, слегка усталым лицом. Человек этот слегка шевелил губами, будто повторяя про себя текст ультиматума, который ему. волнуясь, а потому немного сбиваясь, талдычил Арнштедт, и смотрел прямо перед собой, не мигая. Тяжкая, обыденная забота отражалась и его воспаленных бессонницей, неподвижных глазах.
«Форму скинуть да рубаху надеть, – думал Рябов про Эреншельда, – будет он в точности из себя как мужик наш, архангельский. Косу бы в руки ему сейчас да по зорьке, по зорьке на луговину. А вот поди ж ты, через час-другой убивать друг друга начнём…»
Между тем чтение ультиматума кончилось.
Эреншельд что-то бросил коротко своей свите, вскинул голову и мигом преобразился.
Плечи как-то разом расправились, взгляд стал цепким, буравящим. Рябов от восхищения даже головой покачал.
Так ни с чем и вернулись.
Генерал Вейде передал Петру слова Эреншельда, смысл которых сводился к тому, что смерть в бою он предпочтёт позорному плену.
Выслушав со вниманием сей короткий доклад, Пётр распорядился немедленно поднять на мачте адмиральской галеры синий сигнальный флаг. Пушка с той же галеры ударила звонко в настороженно-хрупкой утренней тишине.
Это было сигналом атаки.
В плотном шквале ядер и пуль, которым встретили нападающих шведы, уцелеть не было, кажется, ни малейшей возможности.
Экипажи русских галер, идущих в схватку посередине строя, были выбиты первыми же грозными залпами почти на четверть состава.
Сполохи огня отражались норой, казалось, на низких утренних облаках, вода в бухте окрасилась мгновенно в розовый цвет. Крики раненых перемешивались в пространстве, внезапно разорванном, с криками перепуганных чаек.
Первая атака захлебнулась.
Русские галеры отошли, перестроились и вновь двинулись к «Элефанту».
Вновь гремели пушки, свистели ядра. Грохот разрывов заглушал крики раненых, слова команд.
Залпы ружей раздавились без перерыва.
Шведы дрались обречённо, без надежды на жизнь, а потому уверенно. стойко. Чётко ощущалось в их обороне не только отчаяние, но и смелость.
После неудачи второй атаки Метру стало ясно, что тактику нападения надо несколько изменить. Скученность огня в центре, его высокая плотность не позволили русским галерам вплотную приблизиться к «Элефанту»., чтобы завладеть им затем в абордажном бою.
Третий удар Мётр решил направить на фланги противника. При таком направлении атаки шведы неминуемо должны были рассредоточить огонь.
Пётр поставил капитана-командора Змаевича на правый фланг, генерала Вейде – на левый. В центре шла бригада Лефорта, несколько уже поредевшая, но готовая к очередному яростному броску.
В это время пороховой дым окутал уже буквально всю бухту. Затруднялось руководство галерами, затруднялся обзор. Рябову казалось порой, что это ночь наступила внезапно, прямо средь бела дня.
Продолжали греметь орудия. Они били по наступающим галерам почти в упор. Раненые падали в воду, и спасти их в этом месиве было невозможно.
Наконец на правом фланге, там, где в первых рядах шел Змаевич, русские и шведские галеры сошлись бортами. Началась рукопашная. Офицеры дрались шпагами, солдаты – багинетами, прикладами, а порой кулаками. В яростном сплетении тел трудно было иногда различить своих и чужих.
Постепенно все галеры шведов были всё же взяты на абордаж. Одна за другой они опускали флаги, прекращай огонь. Та же участь постигла вскоре и шведские шхерботы. Солдаты бросали ружья и сдавались в плен.
Пётр немедленно бросил в образовавшиеся прорывы несколько свежих своих галер. Он поставил им задачу подойти к «Элефанту» с тыла.
Огнедышащий, грозный «Элефант» продолжал сражаться, окружённый со всех сторон. Русские галеры подходили к бортам фрегата всё ближе и ближе, постепенно прижимая одна другую к его скользкой, испещрённой боем обшивке. Галеры теснились вокруг бортов «Элефанта» с такой плотностью, что между ними уже не стало видно воды. Убитые падали на дно галер, и живые шли по ним, предпринимая отчаянные попытки овладеть «Элефантом».
Шведы, кажется, понимали уже, что русские, несмотря на потери, одолеют их хотя бы количеством. Тем не менее ярость сопротивления нисколько не затихала.
Иван Рябов дважды был ранен – ещё в первой атаке. Одна пуля прошила бедро, другая оцарапала щёку. Только при отходе Рябов это заметил.
Дважды его галера отбрасывалась вместе с другими назад, но теперь прошла по левому флангу в тыл «Элефанта». Краем глаза Рябов видел, как солдаты карабкаются на борт, сам закидывал верёвку с крюком, продолжая время от времени стрелять – вверх куда-то, почти не целясь.
А с высоких бортов фрегата продолжала нестись на атакующих сплошная лавина огня.
Всё же вскоре сражение перекинулось на палубу «Элефанта». По корме его начал распространяться пожар.
Как во сне увидел вдруг Рябов где-то сбоку, сквозь дым, высокую фигуру Петра.
Он размахивал офицерской шпагой и что-то кричал. Кажется, о том, что шведы успели спустить на воду какую-то шлюпку.
Тут рядом внезапно так грохнуло, что Рябов будто оглох. Должно быть, в одном из отсеков взорвался бочонок с порохом. При втором ударе, ещё более мощном, Рябова резко кинуло к борту, на какое-то мгновение он потерял сознание и очнулся только в воде.
«Элефант» был рядом. По всей поверхности бухты, здесь и там, колыхались обугленные деревянные обломки палубных надстроек, догорающие остатки нескольких разбитых галер. Дым шёл низко над водой, мешая дышать.
Рябов уцепился за какой-то торчащий из потемневшей воды ящик и огляделся.
От кормы фрегата незаметно для русских пыталась отвалить зелёная шлюпка. Из-за сильного дыма, клубящегося в резких бликах огня, с борта фрегата её, должно быть, не видели. Около десятка шведов, в синих мундирах, уже сидели на вёслах, а на средней банке, на том месте, где крепится обычно ценной подъём, виден был замерший без движения в неудобной позе грузный пожилой человек в адмиральской форме. Под разорванным мундиром виднелись окровавленные бинты.
Лицо этого человека Рябов узнал бы сегодня из тысячи.
– Братцы! – закричал он в пространство что было мочи. – Братцы! Эреншельда уходит!
И грохоте боя его не слышали. Свист пуль, крики, скрежет рвущегося металла заглушали человеческий голос.
– Братцы!
Рябов выпустил свой спасительный ящик и вплавь, сажёнками, по-крестьянски, несмотря на то, что был ранен, кинулся догонять уходящую шлюпку. Удалось. За корму нацепился. Потому как шведы в панике вёслами работали плохо. Спешили, друг на друга покрикивали. по по левому борту размаха для вёсел не было: близость «Элефанта» мешала.
Наконец упёрлись дружно сразу тремя вёслами в борт фрегата и оттолкнулись. Разворачиваться стали, чтобы уходить куда-нибудь на остров как можно скорее. Чтобы шаутбепахта Эрепшельда от плена спасти.
Рябов снова тут крикнул:
– Братцы!
И сейчас же почувствовал сильный удар по пальцам левой руки, которой он цеплялся на борт. Это рулевой, повернувшись всем телом, рукояткой пистолета пытался отогнать Рябова. И ещё один швед, вытащивший уже из портика длинное косое весло, пробирался к корме, глядя в упор на Рябова чёрными, будто обугленными глазами.
– Бра…
Но крикнуть на этот раз он больше ничего не успел. Гром раздался над самым ухом, полыхнуло прямо в глаза, и сомкнулись тотчас же пенные бесшумные волны над простреленной головой русского солдата Ивана Рябова.
В суматохе боя никто, конечно же, этого не заметил…
Эреншельду уйти, однако, не удалось. Крики Рябова услышаны были не на фрегате, а на галере капитана Бакеева. Да и куда мог уйти, ежели разобраться, в этом аде кромешном поверженный адмирал? Русские резервные галеры все ходы и выходы закрывали.
Эреншельд был снова поднят на «Элефапт», где стрельба в это время почти уже совсем прекратилась. Пётр, отвлёкшийся на минуту от тушения пожара, затихающего на палубе, приказал передать адмирала на попечение лекарей. Храброго противника государь приучен был уважать…
Отбуксированы были шведские галеры и шхерботы к правому берегу Прекратился на «Элефанте» пожар. И опить над бухтой Рилакс повисла сонная бесстрастная тишина.
Дело было по чести исполнено, теперь надо было счёт потерям произвести.
У неприятеля перебито оказалось около трети экипажа. Всего взято: один фрегат, шесть галер, три шхербота и пленных пятьсот восемьдесят человек.
У русских общим числом было четыреста шестьдесят девять убитых и раненых.
Путь на Або был свободен.
Таков был внешний итог первой битвы на море русского и шведского флота.
Время сохранило для нас интересный документ – краткий отчёт об этом событии. Ту далёкую эпоху он отражает даже в своей стилистике. Это – «Реляция о случившейся морской баталии между российскою авангардиею и швецкою эскадрою», составленная в резиденции государя. В иен говорилось:
«И хотя неприятель несравненную артиллерию имел пред нашими, однакож по зело жестоком суопротивлепии перво галеры од на по одной, а потом и фрегат флаги опустили. Однакож так крепко оборонялись, что ни единое судно без обордирования от наших не отдалось…»
Вскоре корабли победителей вернулись в столицу. Жители Петербурга высыпали на набережную. Возвращение галерного и парусного флотов превратилось в народное празднество. Окружённые русскими кораблями, по Неве шли захваченные в плен шведские суда, в том порядке, как они располагались во время боя в бухте Рилакс. У Петропавловской крепости стояли пушки, салютовавшие героям Гангута.
Перед входом на мост, ведущий в крепость, была сооружена арка, украшенная цветами и флагами. В её центре изображался двуглавый орёл, держащий в когтях слона. (Ещё раз напомним, что «Элефант» по-русски значило «Слон».) Надпись гласила: «Русский орёл не мух ловит».
Остаётся ещё сказать два слова о судьбе Карла XII.
На родину он вернулся из Турции только во второй половине 1715 года. Убедительных документов, объясняющих шестилетнее пребывание шведского короли при дворе султана, история не сохранила.
30 ноября 1718 года Карл XII был убит случайной пулей в Норвегии, при осаде крепости Фридрихсгам.
14. ЭПИЛОГ
дмирал Ватранг, понимая всю дальнейшую бесполезность пребывания своих кораблей у Гангута, с первым же ветром снялся с якорей и повёл эскадру свою к пограничным районам Швеции. После стремительного прорыва флота Петра надо было срочные меры принимать к обороне собственных берегов.
Уходила в тот год война всё дальше от русских границ, передышку давая истощённой в битвах земле и усталым людям на ней.
Паника царила в Стокгольме: не привыкла Швеция с Россией на собственной земле воевать, а теперь вот, после Гангута, именно такой поворот событий оказался возможным. Паника эта ещё больше усилилась, когда русский флот занял – почти без боя – Аландские острова.
Тут уже вообще речь пошла для Швеции не об активных военных действиях на Балтийском море, а только о спасении собственном.
Как тут не вспомнить ещё раз знаменательные слова Петра, сказанные им перед началом похода: «Я к миру всегда был склонен, но того неприятель и слышать по хочет. Посему в нашей воле: что Карл XII запутал упрямством, то распутывать будем умом. А буде и сие ныне не поможет, распутывать будем силою и оружием, доколе мир решит сам бог!»
Только теперь, после глубокого Гангутского рейда, для России стало наконец-то возможным впервые на четырнадцать лет войны вопрос о мире поставить.
И однако пройдёт ещё долгих семь лет, прежде чем будет заключён мир. Договор будет подписан в городе Ништадте 30 августа 1721 года.
Балтика для России станет наконец-то свободной.
Мы прошли с тобой, юный друг, по маршруту от Кроншлотской пристани до Гангута, стали свидетелями одного из героических событий в истории нашей Родины, прочитали книгу о первой морской победе русского флота в Северной войне.
И хотя в 1989 году исполнилось уже 275 лет со дня Гангутском победы, мы помним о ней.
Эхо этой победы отозвалось в тех местах ещё раз – уже много лет спустя, в 1941 году, когда Родина снова была в опасности, когда шла Великая Отечественная война.
Ты, наверное, слышал или читал о героической обороне полуострова Ханко?
Так вот Ханко – это современное название полуострова Гангут.
Сто шестьдесят четыре дня – с июня по декабрь 1941 года защитники Ханко противостояли превосходящим силам врага. Здесь была наша военно-морская база.
«Свыше полумиллиона снарядов и мин выпустил по территории базы враг. Однако он ничего не добился, вспоминал в книге «Гангут» один из участников обороны полуострова Ханко Герой Советского Союза
Н. Г. Кузнецов. – А гангутцы нанесли противнику ощутимый урон: они вывели из строя свыше пяти тысяч его солдат и офицеров. На дно залива были отправлены два неприятельских миноносца, сторожевой корабль, шесть торпедных катеров, около ста мелких судов. Враг потерял пятьдесят три самолета и семь береговых орудий».
Так героика прошлого повторилась здесь снова.
Но об этом уже другой наш подробный рассказ, в другой книге…
«Гордиться славою своих предков не только можно, но и должно». Эти слова принадлежат Александру Сергеевичу Пушкину. И мы гордимся славою тех, кто защищал Родину, кто шёл вперёд в неведомое, открывая новые земли и новые моря. Книга, которую ты прочитал, принадлежит к серии «Морская слава». Пройдут годы, и на полке выстроятся, одна за другой, книги о замечательных боевых подвигах русских моряков, об отважных мореплавателях вокруг света, открывших неизвестные ранее острова и проливы, Северо-Восточную Америку и новую часть света – Антарктиду. Рядом с ними встанут книги о кораблях Революции, об отважных матросах-большевиках, бивших белогвардейцев и интервентов на море, реках и суше в годы гражданской, войны. Ты прочтёшь повести о гвардейских и краснознамённых кораблях Советского Военно-Морского Флота, об их героических экипажах и мужественных и искусных командирах, тех, чей подвиг в годы Великой Отечественной войны навсегда останется в памяти народной. И наконец, на эту полку встанут книги о моряках наших дней, чьи подводные атомоходы всплывали на Северном полюсе, пройдя сотни миль под многометровыми льдами, или педелями плыли в глубинах трёх океанов, совершая кругосветный но ход…
На всех этих книгах ты заметишь марку с изображением парусного корабля и рядом надпись – МОРСКАЯ СЛАВА, как и на этой книге. Это значит, что и они принадлежат к той же серии, что и прочитанная тобой книга Валерия Прохватилова «Гангутский бой». Такие книги выпускает для ребят Ленинградское отделение издательства «Детская литература». В свет вышли уже десять книг. Первая из них – «Бриг "Меркурий"» Геннадия Черкашина – поступила к читателям и 1981 году. В ней рассказано о замечательном подвиге русских моряков во время русско-турецкой войны 1827–1829 годов. Через год вышла ещё одна книга серии «Крейсер "Варяг"» Леонида Богачука. А в 1983 году к ним присоединилась ещё одна «Подводник Осипов» Всеволода Азарова. Автор её, участник Великой Отечественной войны, воевал в Краснознамённом Балтийском флоте и хорошо знал отважного командира подводной лодки «Щ-406» Героя Советского Союза Евгения Осипова. Повесть. «Матрос Кошка» Ильи Миксона вышла в 1984 году. Книга посвящена герою первой обороны Севастополя матросу Кошке. Повесть Кирилла Голованова об атаках торпедных катеров Северного флота в годы Великой Отечественной воины издана в 1985 году. Этот же автор написал книгу «Крейсер "Аврора"", посвятив её 70-летию Советской власти.
И серии «Морская слава» выходят и лучшие книги из тех, которые написаны давно, издавались в прошлые годы. Первой переиздана в 1983 году повесть замечательного писателя-моряка Сергея Колбасьева «Салажонок». Её герои юнга Васька, сначала наивный и неумелый, вырастает в хорошего моряка, смело идёт в бой с кораблями белогвардейцев. В 1984 году переизданы главы из книги Вадима Инфантьева «По местам стоять, к погружению!», составившие историю отечественного подводного флота, – эта книга называется «Подводники». В книге «Крейсер "Адмирал Ушаков"», вышедшей в 1985 году, переиздано несколько глав из романа А. С. Новикова-Прибоя «Цусима». О моряках-черноморцах, защищавших от фашистов Севастополь и Одессу, рассказывается в книге рассказов и очерков Леонида Соболева «Батальон четверых». Книга вышла в 1988 году.
Если ты будешь следить за выходом книг «Морская слава», спрашивать их в библиотеке, то в ближайшие годы сможешь прочитать повесть П. Капицы «Черноморцы» о героическом участии черноморских катеров в Великой Отечественной войне; книгу о замечательном русском флотоводце Крузенштерне Н. Чуковского, о малоизвестных героических страницах Великой Отечественной войны, о славных мореплавателях, открывателях малоизведанных земель, о морских путешествиях наших дней, внесших значительный вклад в науку, в народное хозяйство.
Из книг «Морской славы» перед тобой, дорогой читатель, предстанет история твоей Родины, твоего парода. История – школа поведения. В прошлом люди ищут и находят нужные образцы. На героических традициях отечественной истории, на великом подвиге народа, совершившего социалистическую революцию и разгромившего фашизм, воспитывается наше молодое поколение. А ведь ты, читатель, его частица…