355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валерио Массимо Манфреди » Последний легион » Текст книги (страница 12)
Последний легион
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 11:02

Текст книги "Последний легион"


Автор книги: Валерио Массимо Манфреди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 32 страниц)

Я уставился на него, ошеломленный, и пугающая мысль вдруг возникла в моем уме.

– Нет?переспросил я.Но кто же тогда займет трон?

– Мой сын,ответил Орест.Мой сын Ромул, и он примет титул Августа. Он будет носить имена первою римского правителя и первого императора, а я буду защищать ею, оставаясь на посту главнокомандующего имперской армией. Никто и ничто не сможет причинить ему вреда. Я промолчал, потому что мне было понятно: любые слова будут тут бесполезны. Орест уже все решил, и невозможно было заставить его изменить решение. Он даже не желал видеть, что подвергает своего собственного сына, моего ученика, моего мальчика, неимоверным опасностям.

В ту ночь я лег в постель очень поздно,и долго лежал с открытыми глазами, не в силах уснуть. Множество мыслей кружилось в моем уме, и среди множества образов, вспыхивавших передо мной, не последнее место занимала картина легиона, приближавшегося к нам, чтобы защитить мальчика-императора: последний легион, последней клятвой поклявшийся разделить судьбу последнего императора…

На этом история заканчивалась, и Ромул поднял голову от тетради. И тут же увидел Амброзина, стоявшего прямо перед ним.

– Полагаю, это было интересное чтение. Я звал тебя, уж не знаю сколько раз, но ты не потрудился ответить. Обед готов.

– Прости, Амброзии! Я тебя не слышал. Я увидел, что ты оставил тетрадь здесь, и я подумал…

– В записях нет ничего такого, чего тебе нельзя было бы прочесть. Ну, а теперь – пойдем.

Ромул взял тетрадь подмышку и следом за наставником пошел к трапезной. Потом вдруг окликнул старика:

– Амброзии…

– Да?

– Что означает то пророчество?

– То пророчество? Ну, наверняка текст не настолько сложен, чтобы ты не смог его перевести.

– Нет, но…

– Оно означает следующее: «Юность придет из южного моря, с мечом, неся с собой мир и богатство. Орел и дракон снова взлетят в небеса над великой землей Британии». Это пророчество, Цезарь, и подобно всем пророчествам, с трудом поддается истолкованию. Оно обращено к сердцам людей, избранных Богом для его собственных, неведомых нам целей.

– Амброзии… – снова осторожно произнес Ромул.

– Да?

– Ты… ты любил мою мать?

Старик склонил голову и торжественно кивнул.

–Да, я любил ее… и это была смиренная, преданная любовь, в которой я никогда не решался признаться даже самому себе, но ради которой я готов был в любую минуту отдать жизнь. – Амброзин повернулся к мальчику, и глаза его сверкнули в темноте, словно янтарь, когда он добавил: – И те, кто заставил ее умереть, заплатят за это. Заплатят самыми страшными муками, самой чудовищной смертью. Я клянусь в этом.

ГЛАВА 3

Амброзин куда-то пропал. Временами он позволял себе с великим тщанием исследовать самые далекие уголки виллы, особенно самые старые помещения, которые давно уже не использовались, – и там его ненасытное любопытство удовлетворялось великим множеством предметов, которые он находил исключительно интересными; это были фрески, статуи, древние документы, лабораторные материалы и инструменты плотников. Он тратил массу времени на ремонт всякого старого хлама, едва ли не века остававшегося в небрежении, – например, он мог взяться за починку маленькой мельницы или кузнечного горна, духового шкафа или отхожего места с проточной водой.

Варвары относились к старому наставнику как к безвредному сумасшедшему и хихикали ему вслед; их очень забавлял этот чудак. Забавлял всех, кроме одного, – Вульфилы. Вульфила слишком хорошо понимал, что старик весьма умен. И потому варвар позволял наставнику свободно бродить внутри виллы, но строго-настрого приказал своим дурошлепам не выпускать его наружу, кроме как в случае самой крайней нужды.

Ромул подумал, что Амброзин, наверное, забыл об уроке греческого языка, который был назначен на сегодняшний день; должно быть, снова нашел что-нибудь такое, что полностью поглотило его внимание. Мальчик побрел к нижним строениям, как бы сползавшим по склону. В этой части бывало совсем немного стражей, потому что стена тут была очень высокой, и ни одной лестницы, ведущей на нее, здесь не имелось. Кончалась стена у крутого каменистого обрыва.

Стоял холодный день конца ноября, настолько ясный, что с какой-нибудь достаточно высокой точки Ромул мог видеть развалины Афин, и даже больше того – конус великого Везувия, отливавшего на фоне темно-голубого неба красным металлом.

Ромул шел, слыша лишь стук собственных башмаков по камням, которыми была выложена дорожка, да шелест ветра в листве вековых каменных дубов и в кронах сосен. Над его головой пролетела красногрудая зорянка, трепеща крылышками, изумрудно-зеленая ящерица шмыгнула за камень и спряталась в расщелине между камнями… Весь этот крошечный мир внимательно наблюдал за проходящим мимо мальчиком.

Накануне к острову подошла лодка, битком набитая продажными женщинами, и всю ночь в солдатских казармах шло шумное веселье. Но Ромул вовсе не ощущал себя утомленным из-за недостатка сна. С чего ему утомляться, если он ничем не занимается, если у него нет никаких планов, никаких перспектив, никакого будущего? И в данный момент он не чувствовал себя ни особо несчастным, ни тем более счастливым, – потому что у него не было причин для подобных чувств. Душа Ромула глупо и бесплодно стремилась к миру, окружавшему его, он улавливал движения этого мира, как паук улавливает шевеление своей паутины на ветру. Чистый воздух и безмятежное дыхание природы успокаивали. Ромул принялся напевать детскую песенку, ни с того ни с сего вдруг всплывшую в его памяти.

Ромул подумал, что, наверное, в конце концов, он привыкнет к своей клетке. Человек может привыкнуть к чему угодно, а его собственная судьба уж, конечно же, не хуже судьбы многих других людей. Там, на матерке, продолжаются сражения, резня, насилие и голод… Ему же только и нужно, что выбросить из ума образ Вульфилы. Мысль об этом варваре была тем единственным, что выводило мальчика из апатии, заставляя душу корчиться в судорогах, заливая бешеной яростью, с которой Ромул не в силах был совладать… и еще его при этом охватывал безумный страх, что варвар уйдет от возмездия, и еще он сжимался от стыда за то, что не в силах что-либо изменить… но все это было бессмысленным.

И тут вдруг Ромул ощутил нечто странное в порыве ветра, ударившего его в лицо: это был сильный, плотный запах мха и как будто бы журчание невидимой воды…

Он посмотрел по сторонам, но ничего не обнаружил. Ромул хотел было пойти дальше, но снова уловил то же самое… чистый и сильный запах, сопровождавшийся едва различимым шелестом ветра.

Мальчик вдруг понял, что запах доносится снизу, из-под керамической решетки, сквозь которую стекала дождевая вода. Ромул исподтишка огляделся; вроде бы его никто не видел… Он достал из кармана бронзовое перо, опустился на колени и принялся скрести землю вокруг решетки, испускавшей столь необычный запах. Расчистив один край, он просунул под него перо и, подняв решетку, отложил ее в сторону, на мощеную дорожку. Потом снова быстро огляделся, а потом сунул голову в дыру. То, что мальчик увидел, потрясло его до глубины души: внизу была огромная потайная галерея, изукрашенная фресками и фантастическими орнаментами, уходящая в самое сердце горы…

С одной стороны стены галереи обрушились, создав нечто вроде склона, по которому Ромул смог бы без труда соскользнуть на пол нижнего помещения. Мальчик нырнул в дыру и задвинул решетку над своей головой. И вот он уже внизу… и перед ним разворачиваются картины, подобные сну. Лучи солнца просачивались сквозь сточную решетку над головой Ромула, открывая его взгляду длинный мощеный коридор, в котором справа и слева стояли статуи римских правителей, каждая на роскошном мраморном пьедестале. На лица и латы, известные мальчику по множеству рисунков, падал неверный свет, струившийся сверху. Мальчик шел вперед, охваченный благоговением: на пьедесталах были начертаны имена каждого из правителей и список побед над врагами…

С каждым шагом Ромула все больше охватывало чувство необъятности римской истории. Какое наследство пришлось ему взвалить на свои слабые плечи! Ромул шел медленно, читая надписи, едва слышно повторяя имена и титулы: «Флавий Юлий, восстановитель Рима, защитник империи… Септимий Север, Антоний Пий, Марк Аврелий… Тит Флавий Веспасиан… Тиберий… Цезарь Август, сын божественного Юлия, семь раз избиравшийся консулом…»

На всех этих выразительных скульптурных портретах лежал толстый слой пыли, покрывая густые брови, глубокие морщины, бороздившие благородные лбы… пыль осела на драпировках, на оружии и на орнаментах пьедесталов, – но ни один из императоров не был поцарапан или разбит. Должно быть, это место было чем-то вроде святилища, сохранявшегося в полной тайне. Но кто его создал? Юлиан, возможно, – первый в ряду фигур, тот, кого прокляли христиане, наградив его постыдным именем отступника… ведь он боролся с ними до последнего, продолжая поклоняться древним богам Солнца и Земли…

И вот, наконец, Ромул, дрожа от охватившего его волнения и восторга, добрался до северной стены подземной галереи. Перед ним встала вертикально плита зеленого мрамора, в центре которой красовался рельеф из золоченой бронзы, окруженный гирляндой лавровых листьев. Внутри гирлянды крупными буквами были высечены слова: CAIVS IVLIVS CAESAR. Кай Юлий Цезарь! Ниже кто-то добавил косыми буквами загадочную фразу: «Quоndecim caesus», что Ромул перевел приблизительно как: «Поражен пятнадцать раз». Но что это могло значить? Цезарь был убит тридцатью восемью ударами кинжала, это все знали из учебников истории… тридцать восемь, а не пятнадцать, и зачем вообще это печальное напоминание о мартовских идах появилось на этой грандиозной, драгоценной мраморной плите, рядом с бронзой и золотом? Это выглядело бессмысленным: надпись, которая, по сути, увековечивала убийцу величайшего из римлян.

Но при чем тут это странное число? Ромул вспомнил об акростихах и буквенных загадках, о которых так часто рассказывал ему наставник, когда они сидели у залива; Амброзии делал это для того, чтобы пробудить и заставить работать скучающий ум мальчика. Ромул начал читать буквы задом наперед, через одну… он был уверен, что тут должен таиться какой-то фокус, некий ключ, благодаря которому можно будет понять странное выражение.

Сверху не доносилось никаких звуков, кроме монотонного чириканья воробьев. И в этой странной, пустой атмосфере ум мальчика стремительно перебирал десятки вариантов сложения одних и тех же букв – в поисках единственно правильного. Потом вдруг Ромул сообразил, что кто-нибудь может заметить его отсутствие и поднять тревогу. Тогда и Амброзин окажется в опасности. И вспыхнувшее в его душе беспокойство подстегнуло ум, и буквы затанцевали перед ним, как бабочки в потоке теплого воздуха, и сами собой выстроились в серии чисел, добавившихся к пятнадцати… Сумма, состоящая из V, V и V, то есть из трех пятерок: позолоченные бронзовые буквы V в словах CAIVS IVLIVS. И добавленная позже надпись не зря сделала косым шрифтом – маленькая «г» не равнозначна заглавной V. Это и должно быть ключом к загадке! Ромул дрожащей рукой нажал по очереди на три большие буквы V; они утонули в мраморной плите, но больше ничего не произошло. Мальчик разочарованно вздохнул и уже хотел было повернуться и уйти, но тут его осенила новая идея: ведь тут было сказано «quindecim», что значило «три умножить на пять», а не три пятерки в ряд. И он нажал все три заглавные V в словах CAIVS IVLIVS одновременно.

Все три буквы погрузились в плиту – и в то же мгновение Ромул услышал резкий металлический щелчок, потом звук падающего противовеса и скрип ворота… и огромная плита отодвинулась, открыв проход, из которого потянуло сквозняком.

Ромул вцепился в мрамор и с силой толкнул плиту, поворачивая ее еще немного на петлях, а потом подложил под нее камень, чтобы дверь не закрылась за его спиной. И, сделав глубокий вздох, шагнул через порог.

Как только глаза мальчика освоились с тусклым освещением, он охнул, решив, что видит подлинное чудо: перед ним стояла величественная статуя, изваянная из мрамора разных оттенков, имитирующих естественные тона. И при этом Ромул увидел настоящее металлическое оружие изумительной работы.

Ромул медленно обвел статую взглядом, изучая каждую подробность, от сандалий, ремешки которых оплетали мускулистые икры, – до известной ему по преданиям кирасы, украшенной изображениями горгон и морских чудовищ с чешуйчатыми хвостами. Суровое лицо, орлиный нос, глаза, горящие величавой гордостью dictatorperpetuus, пожизненного диктатора и судьи нравственности. Сам Юлий Цезарь! Странный свет скользил по поверхности скульптуры, как отражение невидимых волн, и Ромул не сразу понял, что подвижный голубоватый свет проникает снизу, из колодца, который он поначалу принял за нечто вроде алтаря. Ромул нагнулся над краем колодца; но он только и увидел, что голубой свет. Он бросил туда камешек – и лишь через несколько долгих секунд до него донесся всплеск воды. Похоже, глубина этого провала была просто чудовищной!

Ромул выпрямился и обошел вокруг статуи, рассматривая ее еще более внимательно. Он никогда не видел подобного реализма, хоть в мраморных скульптурах, хоть в бронзе. Пояс, на котором висел вложенный в ножны меч, выглядел вообще настоящим. Ромул вскарабкался на один из капителей и протянул дрожащую руку к рукоятке меча, стараясь не попадаться под испепеляющий взгляд диктатора. И потянул… Меч послушно последовал за его пальцами и выскользнул из ножен. Ромул никогда прежде не видел ничего подобного! Лезвие меча было острым как бритва, блестящим, как стекло, и темным, как ночь. На мече виднелись какие-то буквы, но мальчик не мог их разобрать. Он обхватил рукоятку обеими ладонями, поднес меч поближе к лицу – но руки у него так дрожали, что меч прыгал перед глазами, как лист на ветру. Меч, разивший галлов и германцев, египтян и сирийцев, нумидийцев и иберийцев. Меч Юлия Цезаря!

Сердце Ромула отчаянно колотилось, и он снова подумал об Амброзине, который наверняка ужасно тревожился и повсюду искал своего воспитанника Вульфила разъярится, конечно… Ромул хотел было вернуть меч на место, однако некая сила остановила его, и он не смог ей сопротивляться. Он не мог и не хотел расстаться с мечом.

Ромул снял плащ и завернул в него меч, а потом быстро вернулся к каменной плите-двери и закрыл ее, убрав камень. Когда противовес возвращал мраморную плиту на место, Ромул бросил последний взгляд на сурового диктатора и прошептал:

–Я только немножко подержу его у себя. Не тревожься. Я его верну…

Ромулу не сразу удалось вскарабкаться по осыпи к дождевому стоку, но он справился с этим, поднялся к дыре и, приподняв решетку, осторожно огляделся. Выждав немного и убедившись, что его никто не видит, Ромул выбрался из дыры, скользнул за живую изгородь, а потом поспешил к своей комнате под прикрытием двух рядов одежды, развешанной после стирки на веревках. Сверток он спрятал под кровать. Снаружи, во дворе и саду виллы, уже нарастали тревожные крики стражей, ищущих мальчика. Ромул быстро спустился на первый этаж и быстро пробежал по конюшне, попутно обсыпавшись соломой и мякиной. Потом вышел наружу. Один из варваров тут же заметил мальчика и заорал во все горло:

– Вот он, тут! Я его нашел!

Варвар грубо схватил Ромула за руку и поволок к вахте. Ромул уже издали услышал доносившиеся из домика стражей стоны, и сердце его упало; Амброзин платил дорогой ценой за временное отсутствие своего ученика!

– Отпустите его! – закричал Ромул, отталкивая державшего его варвара и врываясь в помещение стражей. – Отпустите его немедленно, выродки!

Амброзин был привязан к стулу с высокой спинкой, руки старику скрутили позади. Из носа и изо рта наставника текла кровь, одна щека сильно распухла. Ромул бросился к нему и крепко обнял:

– Прости меня, прости меня, Амброзии! – выдохнул он. – Я не хотел…

– Это ерунда, мой мальчик, чистая ерунда! – ответил старый наставник. – Самое главное – что ты снова тут. Я беспокоился за тебя.

Вульфила схватил Ромула за плечи и рывком отбросил от Амброзина; мальчик растянулся на полу.

– Где ты был? – прорычал варвар.

– В конюшне… я там уснул в соломе, – ответил Ромул, поднимаясь на ноги и храбро глядя на огромного варвара.

– Лжешь! – заорал Вульфила, отвешивая юному императору такую оплеуху, что тот отлетел к стене и ударился об нее. – Мы искали тебя везде!

Ромул вытер кровь, начавшую капать из его носа, и снова шагнул к своему наставнику с храбростью и решительность, в которые Амброзин почти не в силах был поверить.

– Плохо смотрели, – сердито сказал мальчик. – Ты что, не видишь, я до сих пор весь в трухе? – Вульфила снова было замахнулся, но Ромул, твердо глядя прямо в глаза варвару, сказал: – Если ты посмеешь еще раз прикоснуться к моему учителю, я тебе перережу горло, как свинье. Клянусь, я это сделаю!

Вульфила разразился громким хохотом.

– Чем это ты перережешь? Ладно, исчезни с моих глаз и благодари своего бога за то, что я сегодня в хорошем настроении, убирайтесь оба, ты и этот твой старый таракан!

Ромул развязал рука Амброзина и помог наставнику подняться на ноги. Старик заметил во взгляде ученика нечто особенное, какую-то особую ярость и гордость, которых никогда не видел прежде, и был не на шутку поражен столь неожиданным явлением. Ромул нежно поддерживал его, выводя из помещения вахты под громогласный смех и язвительные шутки варваров, но это почти неистовое веселье лишь дало понять Амброзину, какой опасности он и его воспитанник подвергались всего несколько мгновений назад. Да и в самом деле… тринадцатилетний мальчишка исчез из-под наблюдения семидесяти лучших воинов имперской армии больше чем на час, повергнув их тем самым в глубочайшую панику.

– Где ты был? – спросил Амброзин, как только они очутились одни в своих комнатах.

Ромул взял влажное полотенце и принялся вытирать лицо.

– В одном тайном месте.

– Что? В этой вилле нет тайников!

– Под мостовой нижнего двора есть потайная галерея, и я… я в нее провалился, – соврал Ромул.

– Ты не слишком искусный лжец. Скажи мне правду.

– Ну, я нарочно туда залез. Отодвинул решетку над дождевым стоком. Я просто почувствовал, как оттуда потянуло воздухом. Поэтому я поднял решетку и спустился вниз.

– Так-так… и что же ты там нашел, внизу? Надеюсь, твои находки стоят тех шишек, которые я получил из-за тебя.

– Прежде чем я отвечу, я должен задать вопрос

– Задавай.

– Что тебе известно о мече Юлия Цезаря?

– Странный вопрос, мой мальчик. Дай подумать… а, да, когда Цезарь умер, наступил долгий период гражданских войн, с одной стороны выступали Октавиан и Марк Антоний, с другой – Брут и Кассий. Ты помнишь, что именно они составили заговор против Цезаря и убили его во время мартовских ид. Как тебе хорошо известно, последняя битва состоялась под Филиппинами, в Греции, – когда Брут и Кассий были разгромлены и убиты. Власть досталась Октавиану и Марку Антонию, и они несколько лет правили Римской империей – Октавиан на западе, а Марк Антоний – на востоке. Но вскоре их отношения изменились к худшему, поскольку Антоний расторг брак с сестрой Октавиана, чтобы жениться на Клеопатре, обворожительной царице египетской. Антоний и Клеопатра потерпели поражение в великой морской битве у мыса Акций и бежали в Египет, где и покончили с собой, по очереди. Октавиан остался единственным правителем всех земель и принял от Сената титул Августа. В честь этого он построил в Римском форуме храм Марса Карающего, и там поместил меч Юлия Цезаря. Однако в последующие века, когда Риму начали угрожать варвары и подошли слишком близко к священным стенам, тот меч был вынесен из храма и спрятан. Думаю, это сделали Валериан или Гален, или кто-то другой. Я даже слышал, что Константин увез меч Цезаря в Константинополь, свою новую столицу. Но говорят, что в какой-то момент кто-то подменил настоящий меч копией, и никто не знает, где находится настоящий.

Ромул бросил на наставника загадочный и в то же время торжествующий взгляд и заявил:

– Ты сейчас это узнаешь.

Он выглянул в окно, в дверь – чтобы убедиться, что рядом никого нет, а потом, усмехнувшись удивленно наблюдавшему за ним наставнику, нырнул под кровать и вытащил оттуда свой скомканный плащ.

– Смотри! – торжественно произнес мальчик и обнажил сверкающее лезвие меча Амброзин онемел от изумления. Ромул держал меч на ладонях, плашмя, и полированная сталь поблескивала в полутьме. Золотая рукоятка была искусно выкована в форме головы орла с топазовыми глазами.

– Это меч Юлия Цезаря, – сказал мальчик. – Взгляни на эту надпись: «CaiiluliiCaesarisensisca…» – прочитал он, всматриваясь в затейливые буквы гравировки.

– Ох, великий господь! – перебил его Амброзин, касаясь меча дрожащими пальцами. – Ох, великие боги… Калибан, меч Юлия Цезаря! Я всегда думал, что он потерян много веков назад. Где ты его нашел?

– Он висел на поясе статуи Цезаря, в ножнах, там, в конце подземной галереи. Как-нибудь, когда эти уроды снова напьются, я отведу тебя туда и ты сам все увидишь. Ты просто глазам не поверишь! Но что ты такое сказал о мече? Что за Калибан?

– Это значит – «выковано калибанами» так назывался один народ в Анатолии, славившийся умением ковать непобедимую сталь. Они это сказали, когда Цезарь выиграл битву в Понте, при Целе…

– Это когда он сказал: «Пришел, увидел, победил?»

– Совершенно верно. Но, тогда говорили, что некий оружейник, чью жизнь спас Цезарь, выковал для него особый меч, используя небесное железо, прилетевшее с неба. Этот метеор, найденный на леднике горы Арарат, был закален в огне, по нему били молотами непрерывно в течение трех дней и трех ночей, а потом закалили в крови льва.

– Разве такое возможно?

– Более чем возможно, – кивнул Амброзин. – Конечно же. И мы прямо сейчас можем выяснить, действительно ли ты нашел самый крепкий меч в мире. Ну-ка, возьми его как следует!

Ромул повиновался.

– А теперь ударь по тому канделябру, со всей силы.

Ромул нанес удар; меч прорезал воздух с едва слышимым свистом, но мальчик промахнулся, и конец меча пронесся буквально на волосок от канделябра. Ромул пожал плечами и хотел размахнуться во второй раз, но его остановила рука Амброзина, легшая на его плечо.

– Я не ошибусь в этот раз, – сказал Ромул. – Смотри… – Но он тут же умолк, заметив странное выражение глаз старого наставника. – В чем дело, Амброзии? Почему ты на меня так смотришь?

Меч, не попавший по канделябру, задел паутину, висевшую в углу комнаты, и разрезал ее точно пополам, оставив хлопотливому пауку лишь верхнюю часть его ловчей сети. И разрез был настолько ровным и безупречным, что поверить в это было просто невозможно.

Амброзин подошел поближе и изумленно всмотрелся в рассеченную паутину.

– Взгляни, сынок! Ни один меч в мире не способен на такое!

Он все смотрел на паутину, как зачарованный, а тем временем паук выбрался из своего укрытия, быстро оглядел свою разрушенную сеть, выпустил из брюшка нить – и спустился вниз, на мгновение сверкнув золотой точкой в солнечном луче, пробившемся сквозь щель в ставнях. И исчез в темноте. Амброзин повернулся и посмотрел на ученика. Глаза мальчика сверкали той же самой отчаянной и яростной гордостью, какую наставник увидел в тот момент, когда Ромул решился посмотреть прямо в глаза варвару Вульфиле в доме стражей.

Это был свет, какого Амброзин ни разу не видел прежде, яркий, металлический… – в золотистых глазах орла. И древние стихи сорвались с губ старика, как молитва: «Venietadu-lescens a mariin/егоcum spatha…»

– Что ты сказал, Амброзии? – спросил Ромул, снова заворачивая меч.

– Ничего, ничего, – пробормотал старый наставник. – Я просто счастлив. Счастлив, мой мальчик.

– Почему? Потому что я нашел этот меч?

– Потому что для нас пришло время покинуть это место, и ничто на свете не сможет нас остановить.

Ромул промолчал. Он спрятал сверток с мечом и вышел из комнаты, закрыв за собой дверь. Амброзин упал на колени прямо на пол и крепко сжал в руке веточку омелы, что висела на его шее. Он молился из самой глубины своего сердца, прося о том, чтобы только что сказанные им слова оказались правдой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю