355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вадим Вознесенский » Фантастика и Детективы, 2013 № 08 » Текст книги (страница 4)
Фантастика и Детективы, 2013 № 08
  • Текст добавлен: 22 мая 2017, 20:30

Текст книги "Фантастика и Детективы, 2013 № 08"


Автор книги: Вадим Вознесенский


Соавторы: Наталья Анискова,Петр Любестовский,Жаклин де Гё
сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Гончаров вышел на крыльцо. Поодаль от дома, у той самой сосны, на которой повесили Вологина, стояла иномарка с погашенными фарами. В ней сидело несколько человек. Из-за угла вынырнул Рябой, поднялся на крыльцо и протянул Гончарову руку:

– Давай знакомиться. Меня Романом зовут.

– Сергей Иванович Гончаров, – представился лесничий.

– Потолковать надо, – сказал Рябой.

– Проходите в избу, там и потолкуем, – шагнул в сторону хозяин, пропуская вперед гостя.

Когда уселись у стола, заваленного накладными, Рябой сказал:

– Дебет с кредитом сводишь. А леса много валят, однако.

– Да, спрос есть. Только давай.

– Вот и мы по твою душу: нужна деловая древесина, в большом количестве и желательно безо всякой документации, – уставился на лесничего Рябой, сверля его глазами.

– Сложный вопрос, – скорчил недовольную гримасу Гончаров. – Это большой риск. За мной, начинающим лесничим, установлен строгий контроль. А я своим местом дорожу.

– За большой риск будет и большая плата.

– Так сразу я ответить не готов. Надо подумать.

– Думай. Через пару деньков заглянем. Только не вздумай с нами в кошки-мышки играть. Тем, кто пытается нас за нос водить, уготована судьба твоего предшественника, – сверкнул косым взглядом Рябой.

– Зря вы начали с угроз. Я ведь не мальчик и знал, куда шел. К тому же я вам еще не отказал.

– Я не угрожаю, но предупреждаю. Не желаешь рисковать за большие бабки – не надо. А вот ежели стукнешь на нас – пощады не жди…

Уходя, Рябой протянул Гончарову руку. Тот слегка пожал ее.

– Крепок, однако. Рука не лесничего, а лесоруба.

– Я сибиряк, воспитывался в детдоме. А там, чтобы выжить, надо было уметь постоять за себя. Да и дальше судьба не баловала. Хлеб насущный нелегко давался…

– Ну что ж, у нас, выходит, схожие судьбы. Думаю, мы найдем общий язык, – заключил Рябой.

О визите Рябого на кордон Гончаров подробно изложил в записке, указал цвет и марку автомобиля Рябого (номер узнать не удалось – был залеплен грязью) и утром отправил записку «почтой». Тем же вечером он достал из дупла ответ. Стрижевский одобрил его действия, порекомендовал пойти на компромисс и на первый раз удовлетворить просьбу Рябого частично, за весьма солидный гонорар. Как и при инструктаже, Стрижевский не преминул напомнить Гончарову о бдительности.

Свой следующий визит на кордон Рябой нанес через три дня и вновь в темноте. Перешагнув порог, Рябой решительно спросил:

– Как насчет моего предложения? Есть конкретный результат или будем дальше порожняк гонять?

– Начнем с небольшой делянки, а там посмотрим, – ответил Гончаров.

– Вот это уже деловой разговор, – осклабился Рябой и кинул на стол две пачки купюр. – Это задаток.

– Нет, – сказал Гончаров, – так дело не пойдет. – Нужен полный расчет и сумма должна быть выше минимум втрое.

– Ну, ты хапуга. Не зря про тебя такие слухи ходят. Смотри чтобы не получилось по пословице: жадность фраера сгубила. Куда тебе столько – ты же один, как перст?

– Начальство постоянно напоминает: надо делиться. А что касается семьи, то, по моему разумению, прежде чем ее завести, надо вначале капитал приобрести. Вот я и спешу это сделать, так как времени у меня мало. Поговаривают, что скоро мой участок закроют…

– Не может быть? – вскинулся Рябой.

– Может, и очень скоро. Планируют объединить два участка и передать их в Несоновское лесничество.

– А тебя куда направят?

– Пути господни неисповедимы. Возможно, определят в контору. Посадят, так сказать, на голый оклад.

– Да-а, – вздохнул Рябой. – Все не слава богу. Только стал налаживаться контакт, и на тебе…

Он достал из кармана куртки и положил рядом еще одну пачку.

– Вот, больше с собой нет. Вторую половину получишь завтра, когда поедем смотреть делянку.

– Я свободен только поутру, а к обеду надо быть в конторе.

– Добро, заглянем раненько с утра, – удовлетворенно кивнул Рябой.

Проводив непрошеных гостей, Гончаров погасил свет и в темноте подготовил информацию для Стрижевского о новом визите Рябого и их разговоре. Выждав час, отнес записку в дупло.

Рано поутру на делянке уже кипела работа. Крепкие мужики в три пилы «Дружба» валили сосны и ели. Несколько человек топорами очищали поваленные деревья от сучьев, цепляли их к трактору, и тот стаскивал их к просеке, где стояли лесовозы и погрузчик.

Довольный тем, как идет работа, Рябой подошел к лесничему и, потирая руки, сказал:

– Ель и сосна – это замечательно, но нам позарез нужен дуб.

– У меня дуба нет, – твердо сказал Гончаров.

– А у Святого озера? – сощурил глаза Рябой.

– То заказник. И все, что в нем – под особой охраной.

– Так мы на весь заказник не замахиваемся, зацепим только краешек и очень хорошо заплатим.

– Что касается заказника, то это табу. О нем не может быть и речи. Покуситься на него, это все равно, что подписать себе смертный приговор.

– Смертный приговор можно подписать и путем отказа от предложения, – поиграл желваками Рябой.

– Но при этом совесть будет чиста, – заметил Гончаров.

– Окстись. Разбазариваешь лес, гребешь деньги лопатой и толкуешь о совести, – возмутился Рябой.

– Это мелочь, по сравнению с теми деньгами, что гребете вы.

– А ты не считай деньги в чужом кармане. Говорят, что это неприлично. И вообще меньше будешь знать, крепче будешь спать. Считай, что разговора про заказник не было. Это так, проверка на вшивость. Я просто лепил горбатого, мазал чернуху, заправлял фуфель, – ехидно ухмыльнулся Рябой.

– Понятно. Я жду окончательный расчет за эту делянку, – сказал Гончаров.

– Деньги будут вечером, а заодно поговорим о новой делянке – нам надо очень много леса.

– Вы нарушаете условия договора – меня ждут с деньгами в лесничестве.

– Отдай свои, а вечером получишь остальные.

– Не будет денег вечером – больше у меня с вами разговора не будет.

– Не гоношись. Вечером получишь все сполна. Уж больно ты жаден и нахрапист. Похоже, кроме денег тебе ничего не интересует. Будь я на твоем месте, на кордоне каждый день были бы и бабы, и водка, и закуска. А ты живешь как монах-отшельник и молишься только своему идолу – деньгам…

– Жизнь научила уму-разуму, – ответил лесничий.

– Плохо ты усвоил эту науку. Видно, не видал паленой совы.

– Ладно, поживем-увидим…

На обратном пути на кордон Гончаров составил подробную записку и, прежде чем заложить ее в дупло, дописал: «Вечером надо ждать С. Условный сигнал – мигающий фонарь».

Около полуночи раздался знакомый стук в окно. Гончаров спал чутко и все же упустил момент и не услышал, когда бандиты подобрались к кордону. «Осторожничают. Неужели что-то пронюхали», – мелькнуло в голове лесничего.

Он отодвинул занавеску и выглянул в окно. У крыльца, на оранжевом пятачке уличного фонаря ничего подозрительного не просматривалось. Но тут за угол метнулись две тени.

Гончаров вышел в сени, открыл дверь. Тотчас в избу нырнул Рябой, едва не сбив его с ног. Убедившись, что в доме нет посторонних, он вернулся и позвал напарника. Когда тот возник на пороге, Гончаров узнал в нем Седого.

– Не дрейфь, все свои, – ощерился в темноте Рябой.

– Мне бояться нечего, я у себя дома, – уверенно сказал лесничий.

Он попытался включить свет в избе, но Рябой остановил его.

– Не надо. От уличного фонаря светло. Знакомься, это мой шеф, – кивнул он в сторону Седого.

– Борис, – хриплым голосом произнес Седой. – У меня такое впечатление, что мы уже где-то встречались? – уставился на лесничего Седой, когда присели у стола. – Ну да ладно, возможно я ошибаюсь, а пока перейдем к делу. Нам нужен дуб, в большом количестве. В других лесничествах его нет, только у тебя. Зная о том, что твое лесничество в скором времени прикроют, предлагаю рискнуть за солидные бабки…

– Это заказник. Я не могу пойти на его уничтожение. За него мне грозит тюрьма, – твердо сказал Гончаров.

– От тебя нам нужно только, чтобы ты молчал, как рыба. Мы справимся в течение недели и исчезнем. В случае провала – тебя не выдадим…

– Меня это не спасет. Кто поверит, что целую неделю у меня под носом валили лес, а я ничего не видел…

– Мы тебя выручим, если зацепят… Сам знаешь, что сегодня все покупается и продается. Дело только в цене вопроса…

– Я на это не пойду, – решительно заявил Гончаров.

– Зря упираешься. Мы уже получили аванс за твой дуб, и базар здесь неуместен. У тебя нет выбора. Ты примешь наши условия, если не желаешь разделить судьбу Вологина? – заиграл желваками Седой.

В это время во дворе замигал фонарь.

– Что такое? – насторожился Седой и уставился на Гончарова.

– Замыкает иногда. Видно ветер усилился, – сказал лесничий.

– Рябой, выйди и узнай в чем дело, – бросил напарнику Седой.

Тот вскочил и бросился в сени.

Гончаров привстал, потянулся к окну.

– Сидеть, – рявкнул Седой и сунул руку в карман.

Гончаров сделал вид, что подчинился и в ту же секунду резко развернулся и заученным приемом ударил его сверху ребром руки по шее в сонную артерию. Седой рухнул под стол, словно куль с картошкой. Лесничий успел вытащить из-под кровати двустволку, когда на пороге возник Рябой. В полутьме Гончаров заметил, как расширились от страха глаза бандита. Лесничему показалось, что даже кепка Рябого сползла на затылок. Придя в себя, Рябой стал пятиться назад.

– Не дергайся, бросай оружие, – раздался позади твердый, как кремень голос.

Рябой рывком выхватил пистолет и попытался направить на лесничего, но тот в прыжке ударом ноги выбил оружие. И тотчас на руках бандита щелкнули наручники.

Стрижевский шагнул вперед и крепкой хваткой обнял капитана.

– Зарос, как леший, – похлопал Сажина по спине следователь. – Спасибо, брат, что все сделал, как учили. Мы за тебя очень переживали, особенно Юра с Марийкой…

– С него причитается, – устало улыбнулся Сажин, – такую женщину отхватил.

– А ты что, знаком с ней? – спросил Стрижевский.

– Только по фотографии, что нашел на кордоне.

– А в жизни она еще лучше, – сказал следователь.

По пути в город капитан Сажин рассказал Стрижевскому, что задуманная им операция в последний момент едва не оказалась под угрозой провала.

– Седой, как только увидел меня, тут же заявил, что встречал меня где-то раньше. И я вспомнил, что полгода назад в одном из притонов мы банду Жоры Паленого накрыли. Тогда одному из бандитов удалось скрыться. Подозреваю, что это и был Седой. Так что смена имиджа, – показал рукой на свою окладистую бороду и усы Сажин, – мне очень помогла.

– Я еще там, на Кавказе, понял, что ты редкий везунчик, – заметил Стрижевский. – Поэтому и остановился на твоей кандидатуре…

– На бога, как известно, надейся, а сам не плошай. Иначе удачи не видать.

– Это верно. Хитрого и опасного зверя со всей его сворой мы заманили в ловушку. И лес с делянки, разработанной бандой Седого, тоже в наш актив запишем, – улыбнулся довольный Стрижевский.

Куколки-малышки
Владимир Компаниец

Владимир Компаниец

18 июня 1978 г.

~

Могу ли я хоть кому-то поведать о том, что произошло со мной? Доверить другому человеку кошмар, свидетелем которого я стал, и тем самым, возможно, навлечь на него опасность? Если, конечно, произошедшее не плод моего воспаленного мозга, а реальность, такая же, как стоящая передо мной на столе печатная машинка, или початая бутылка виски, или лежащий в кармане пиджака «дерринджер» – смертоносный малыш, с никелированным стволом и черной обоймой, вмещающей пять патронов. Ну, что же, вскоре всё встанет на свои места, и истина, какой бы она ни была, предстанет передо мной во всей красе. А пока у меня еще есть время, я запишу всё, что со мной произошло. И если этот кошмар всего лишь плод моего воспаленного мозга, то записи станут ярким свидетельством моего безумия. Если же нет, если этой ночью со мной произойдет нечто ужасное, я искренне надеюсь, что записи попадут в руки человека смелого и решительного, который не побоится придать их огласке и передаст мою исповедь в газеты.

С чего же начать? Пожалуй, с того утреннего звонка…

Чуть больше месяца назад я был поднят с постели настойчивым звонком телефона.

– Мистер Воннегут? – осведомился незнакомый прокуренный голос.

– Да, – машинально ответил я.

– Это из полиции, – и прокашлявшись, на другом конце трубки продолжили: – Моя фамилия Дженкинс. Я звоню по поводу вашего начальника. Ваш телефон записан первым в его книжке…

– Что-то с мистером Гаррисоном? – встревоженно спросил я, сбрасывая остатки сна.

– Он найден мертвым, в своем доме.

– О боже! – выдохнул я.

– Мои соболезнования, – сказал полицейский и тут же вернулся к делу. – Вы не могли бы ответить на некоторые вопросы?

– Конечно, я готов помочь.

– Прекрасно. Тогда жду вас сегодня, после часа, в семнадцатом участке. Знаете, где это?

Я сказал, что хорошо знаю город, и, попрощавшись, положил трубку.

«Вот тебе и на, – подумал я, – похоже, удача сама идет в руки».

Смерть Гаррисона открывала мне перспективы, о которых я раньше мог только мечтать. Как его заместитель, я был первым претендентом на пост главы нью-йоркского отделения компании.

На подоконнике стоял стакан с остатками виски, я сделал небольшой глоток и снова потянулся к телефону: нужно предупредить членов правления о том, что в компании назрели кадровые перестановки.

Я бы не хотел, чтобы у того, кто прочтет эти записи, сложилось неправильное представление обо мне. Я совсем не тот прожженный карьерист, что готов идти по трупам для достижения своих целей. Боже упаси, ничего подобного! Просто, ну вы знаете, как это бывает: старик-начальник, который давным-давно стал свадебным генералом, и молодой перспективный заместитель, выполняющий всю его работу, в ожидании, когда же босс соизволит уйти на заслуженный отдых и дать дорогу молодым. Ведь молодым нужно жить, работать, заводить семью, а мир устроен так, что на всё это нужны деньги, и чем больше вы зарабатываете, тем крепче стоите на ногах и тем больше можете себе позволить.

Потратив около получаса на разговоры, я взглянул на часы. Стрелка уверенно приближалась к одиннадцати. Субботнее утро пролетает быстро. Я наконец слез с дивана и убрал остатки вчерашней попойки. По пятницам я иногда расслабляюсь в небольшой компании в баре у Шона. Иногда беру с собой бутылку виски и полночи допиваю, глядя, как светлеет небо за окном спальни. В общем, нормальная холостяцкая жизнь, иногда скрашенная визитами «ночных бабочек» или шумными вечеринками, на которых собираются такие же одиночки, чтобы доказать самим себе, что в жизни у них всё не хуже, чем у других.

Еще у меня была Керолайн. Конечно, это не поступок джентльмена – вспоминать ее имя в записях, которые наверняка попадут на глаза постороннему, но поскольку она занимает важное место в этой истории, я ничего скрывать не намерен. Да, мы с Керолайн любили друг друга, хотя она и была замужем. Ее муж, известный художник-авангардист, малевал всякую чушь, покрывая полотна несуразными черными пятнами поверх кроваво-красных разводов. Но эту мазню с радостью выставляли лучшие галереи Манхэттена, и за них он отгребал немало денег.

Керолайн была еще одной причиной, из-за которой я не сильно расстроился, узнав о том, что место моего начальника освободилось. Получив эту должность, я, наконец, смог бы предложить ей переехать ко мне, будучи уверенным, что теперь могу обеспечить ее не хуже супруга.

Приняв душ и перекусив на скорую руку, я вызвал такси и отправился на встречу в семнадцатый полицейский участок.

Справившись у офицера на входе, где найти детектива Дженкинса, я быстро нашел нужный кабинет и тихо постучал.

– Войдите! – прохрипел знакомый мне голос.

Я вошел и тут же оказался окутан клубами вонючего сигарного дыма.

Когда глаза привыкли к едкой вони, я разглядел сидящего за столом тучного мужчину в несвежей рубахе и мятом коричневом пиджаке. Галстук он не носил, но верхняя пуговица сорочки была застегнута. Если бы я не знал, что передо мной полицейский детектив, то принял бы его за деревенщину, приехавшего откуда-то с юга, из Техаса или Алабамы, посмотреть большой город.

Детектив, видно, только что покончил с обедом. Упаковка гамбургера и смятый стаканчик из-под картошки лежали на столе прямо поверх каких-то бумаг. Крошки хлеба и жирные пятна от кетчупа украшали лацканы его пиджака. В руке Дженкинс держал толстую сигару из тех, что обычно курят кубинцы-нелегалы.

– Мистер Воннегут? – осведомился он, вставая и протягивая мне руку.

– Да, – ответил я, без энтузиазма пожимая пухлую ладонь.

– Присаживайтесь!

Я присел на край стула напротив детектива.

Покопавшись немного под столом, Дженкинс одним махом сгреб лежащие на столешнице бумаги и отправил куда-то в одну из огромных тумб вместе с упаковкой от обеда.

– Итак, – начал он, доставая из внутреннего кармана истрепанный блокнот, – вы не замечали в последнее время странностей в поведении своего начальника?

Я честно попытался вспомнить причуды старика.

– Нет, – наконец ответил я. – Никаких. Нельзя же считать странностью его любовь к затертым теннисным туфлям, которые он носил, практически не снимая. В другой обуви у него болели мозоли.

Детектив улыбнулся.

– А от депрессии он не страдал? Или, может, здоровье барахлило?

– О здоровье вам лучше узнать у его семейного врача, – ответил я. – Что до депрессии, то у кого ее нет в наш сумасшедший век?

– Ну, хорошо, а не было ли у него врагов?

– Враги есть у всех, – я ответил фразой из одного популярного романа, но Дженкинс вряд ли его читал. Его маленькие глазки забегали, в них появилась заинтересованность.

– Нельзя ли подробней?

– Мистер Гаррисон был начальником отделения одной из крупнейших компаний во всех штатах, – сказал я. – Он решал кадровые вопросы, принимал на работу и увольнял людей. Возможно, кто-то остался обижен… Вы, видимо, не так меня поняли, я имел в виду лишь это.

– Ясно, ясно, – Дженкинс что-то отметил в блокноте. – Ну а с женщинами, у него недоразумений не было? Знаете, как говорят, седина в бороду…

Он всё больше и больше раздражал меня.

– Послушайте, – довольно резко сказал я, – я был его заместителем, и не более того. Если вас интересует грязное белье мистера Гаррисона, то лучше обратитесь к его друзьям, членам гольф-клуба, к его экономке!

– Их мы уже опросили, – ответил Дженкинс.

– Как он умер? – спросил я.

Детектив помолчал, будто решая для себя что-то, затем полез в тумбу и вынул квадратный лист фотокарточки. Положил передо мной.

Я всмотрелся.

С фотографии широко раскрытыми глазами на меня смотрел мистер Гаррисон, и только неестественная поза и заострившиеся черты лица говорили, что камера запечатлела мертвеца. И еще меня поразила улыбка. Мой мертвый босс улыбался. Совсем не так, как улыбался при жизни, одними краешками сухих губ. На фото Гаррисон улыбался широко, искренне, как не улыбался, наверное, со времен далекого детства.

– Это еще что? – Я отодвинул от себя карточку, словно платок больного чахоткой, настолько поразил меня вид улыбающегося мертвеца.

Дженкинс, похоже, внимательно следил за мной.

– Может, виски? Вы побледнели, – предложил он.

Я попросил воды. Воду он принес в картонном стаканчике.

– Что это? – спросил я, когда смог взять себя в руки.

– Мы и сами не знаем, – ответил детектив. – Коронер утверждает, что у старика откачали много крови. Но никаких порезов или ран, а также следов хирургического вмешательства он не выявил. Одно ясно – перед смертью он не страдал, раз улыбается во все оставшиеся зубы, – детектив ухмыльнулся, видно, посчитал свою шутку удачной.

Я промолчал.

– Спасибо, что пришли и ответили на вопросы. Будем держать вас в курсе. Наверное, у вас сейчас будет много дел, но если вы вдруг понадобитесь, я позвоню. – С этими словами Дженкинс протянул мне руку, давая понять, что разговор окончен.

Пошатываясь, я вышел из участка. День в самом разгаре. Теплый летний ветер со стороны океана нес стайки белоснежных облаков, подгоняя большой пассажирский дирижабль. Я невольно залюбовался плавными обводами серебристой сигары. Ветер донес гул двигателей. Эх, взять бы отпуск, рвануть в Европу. Для Керолайн можно оформить командировку… Но я прекрасно понимал, что теперь отпуска мне не видать долго. Мне нестерпимо захотелось увидеть любимую. Я посмотрел на часы: стрелки показывали начало третьего. До открытия очередной выставки ее мужа оставалось чуть больше часа. Надеясь, что увижу ее там, я поймал такси и, назвав адрес галереи, удобно устроился на заднем сиденье.

На дорогу ушло чуть больше времени, чем я предполагал, часть улиц была перегорожена – строили новый небоскреб. В последнее время население мегаполиса стремительно росло за счет эмигрантов из Европы.

Дорога впереди была запружена строительной техникой и грузовиками. Судя по ровным столбикам дыма, некоторые из них всё еще работали на паровых двигателях, и я подумал, что хваленый прогресс всё же не вездесущ, как о том рассказывают по радио. Проезжая мимо стройки, шофер прикрыл окно, отсекая едкие выхлопы, и в салоне стало жарко. Не хватало еще предстать взмокшим перед богемной тусовкой! Но машины такси, оказывается, недавно стали оборудовать кондиционерами, так что беру свои непроизнесенные слова по поводу прогресса обратно.

Вечером я ехал назад в том же такси. На моих губах всё еще вкус поцелуев Керолайн. Мне удалось не только увидеть любимую. Пока ее муж, напыщенный фанфарон, принимал поздравления по поводу успеха своей очередной мазни, мы завалились в одно из подсобных помещений, где в полной темноте минут десять путались в моем поясном ремне и резинках ее чулок. В общем, в тот день я всё же немного взмок.

О смерти Гаррисона мы не говорили. Не было времени. Поцеловав меня на прощанье и бросив привычное в этих случаях «Увидимся», – она растворилась в аромате модных в этом сезоне духов.

Приехав домой, я допил оставшийся виски и заснул глубоким сном без сновидений.

Разбудил меня телефонный звонок. Это уже начинает надоедать, подумал я.

Звонили из центрального офиса.

– Слушаю вас! – Я старался, чтобы голос мой был как можно более спокойным.

– Встречайте завтра в аэропорту. Рейс прибывает в девять, – вместо приветствия сказал мистер Челленджер, председатель совета директоров.

– Кого? – машинально спросил я.

– Нового управляющего отделением, – ответил тот и повесил трубку.

Я остался стоять с зажатым в руке телефоном.

Какого черта?! Произошедшее не укладывалось у меня в голове.

Будущее, еще вчера рисовавшееся в розовых тонах, быстро теряло четкость.

Надо ли говорить, что утро понедельника я встретил в самом отвратительном расположении духа. Не помогло даже присутствие Керолайн, приехавшей со мной на аэродром. Естественно, она была здесь не в качестве моей пассии, а как секретарь начальника отделения. И этим начальником был не я.

Моросивший с утра дождь не добавлял настроения. Рейс из Вашингтона задерживался на полчаса. Наконец с затянутого низкими облаками неба донесся ровный гул. Спустя четверть часа огромный восьмимоторный «Дуглас» тяжело опустился на мокрый бетон полосы. Вращаясь на холостом ходу, винты устало наматывали на лопасти насквозь промокший воздух.

Нам пришлось подождать минут десять. За это время большинство пассажиров уже прошли линию контроля, а новый начальник так и не появился. Наконец в рамке прохода возникла высокая фигура с большим чемоданом.

Мне сложно описать его сейчас, после всего произошедшего. Могу сказать только, что был он высок и черноволос. Тонкие черные усики оттеняли бледное вытянутое лицо. Если бы не эта бледность, я бы принял его за итальянца.

Он безошибочно признал в нас встречающих, подошел и отдал чемодан водителю. Мы представились. Он носил непримечательную фамилию Смит. Керолайн протянула ему руку, и он, вместо того чтобы ее пожать, наклонился и поцеловал с грациозным изяществом, свойственным представителям старой аристократии. В общем, так поцеловал, что это не показалось неуместным в зале ожидания промокшего аэропорта.

К своему неудовольствию, я заметил, что Керолайн – современная женщина, сторонница эмансипации – нисколько не возмущена этой выходкой. Скорее наоборот.

Когда мы отъехали от здания аэропорта, я осведомился, куда господин Смит намерен отправиться вначале – на квартиру или в офис. И выслушав в ответ что-то вроде «Сначала дело», велел шоферу ехать в контору.

В большом кабинете мистера Гаррисона нас встречали начальники отделов. Я представил им нового руководителя. После мы выслушали пространную речь о том, что наше отделение одно из самых перспективных, но некоторые трудности с поставкой энергоносителей с Ближнего Востока заставляют компанию идти на непопулярные меры, чтобы поддержать курс акций. И так далее и тому подобное. В общем, ничего нового мы не услышали и разошлись по кабинетам.

Зайдя к себе, я с нетерпением ждал, когда же этот выскочка позовет меня. В том, что он ничего не смыслит в делах нашего офиса, я ни секунды не сомневался. Но прошел час, и второй, подошло время обеда, а мой телефон так и не ожил. Тогда я принялся доделывать те распоряжения, которые мне оставил бывший начальник, ставший улыбающимся трупом в морге семнадцатого участка.

К моему удивлению, в тот день я так и не понадобился, как и на следующий, и через три дня. Я целыми днями просиживал в кабинете и каждую минуту ожидал звонка по внутреннему телефону. Но звонка не было.

В пятницу я не выдержал, и в конце дня сам отправился в приемную.

Когда я подошел к дверям, они внезапно распахнулись, и я нос к носу столкнулся с мистером Смитом. В одной руке он держал легкий плащ, второй – поддерживал под руку Керолайн. Мою Керолайн, рывшуюся в сумочке в поисках ключей от двери приемной.

– А вот и вы, мистер Воннегут! – улыбнулся Смит.

– Уже уходите? – спросил я. – Жаль! Я как раз хотел обратить ваше внимание на некоторые аспекты управления компанией.

Я нес всякую чушь, но он выслушал меня внимательно, после чего предложил:

– Мы с Керолайн собираемся поужинать, отметить мое назначение, так сказать. Столик заказан на шесть, думаю, мы могли бы продолжить наш разговор в ресторане. Если вы не против, конечно.

Керолайн, закрыв наконец дверь, одарила меня таким взглядом, что мне стало не по себе. Если я и собирался отказаться, то теперь сразу согласился, и мы спустились в холл. У меня не оставалось сомнений, что Смит решил отнять у меня не только законное повышение, но и любимую женщину. По дороге в ресторан я думал, что он наверняка попытается выставить меня перед Керолайн в неприглядном виде, и потому внутренне приготовился «держать удар». Но ничего подобного не произошло. Смит был вежлив и предупредителен. Разговор, однако, пошел у нас отнюдь не о делах компании.

Вначале беседовали о творчестве. И Смит, как оказалось, неплохо разбирался в современном искусстве. Затем поговорили о перспективах развития города, о слухах, передаваемых в газетах, об оккультизме. Тон задавала Керолайн.

– Недавно прочла статью о мифологии, – начала она. – Один профессор, не помню его фамилии, утверждает, что мифы всех народов на самом деле хранят истинную историю человечества.

– Не могу согласиться с этим, – сказал я. – На мой взгляд, мифы – это истории, с помощью которых древние люди объясняли явления природы, которые не могли понять. Или же то, что тревожило их психику. Достаточно вспомнить популярность, которую приобрел Фрейд, эксплуатируя миф о Сизифе.

– Вы правда так считаете? – спросил Смит.

Я поднял глаза, ожидая подвоха. Но, похоже, эта тема его искренне интересовала.

– Да, – с жаром ответил я.

– Ну что ж, возможно у вас еще будет возможность убедиться в обратном, – сказал Смит, улыбнувшись. – Что же до меня, то я нахожу все эти истории весьма интересными. Я побывал во многих удаленных уголках Земли, говорил с колдунами, шаманами и сторонниками тайных культов и теперь с уверенностью могу сказать, что в мифах куда больше смысла, чем в наших учебниках истории.

– Вы считаете, – усмехнулся я, – что история цивилизации с точки зрения науки выглядит более абсурдной, чем представления сторонников оккультного?

– История цивилизации нет, но что знает наука о бесчисленных веках и эпохах, предшествующих цивилизации?

Я не нашелся, что возразить.

– Меж тем именно мифы дают четкие ответы на вопросы, над которыми до сих пор ломают голову ученые, – продолжал Смит. – Откуда взялся человек? Для чего существует? Куда идет?

Выпитое шампанское ударило мне в голову, я не очень-то вежливо прервал его: – Ну и как мифы объясняют, например, смысл человеческого существования?

Он не обиделся, и увлеченный темой разговора, пожалуй, даже не заметил моей невольной грубости.

– По-разному. Например, шумеры утверждали, что боги создали людей для того, чтобы они добывали для них золото. Но их первичные мифы прошли сквозь горнило литературы и были переосмыслены уже в эпоху цивилизации. А вот племя акшуба, недавно найденное в джунглях Зеландии, сохранило более древний вариант мифа, согласно которому древние боги, страдая от голода, вывели людей для пищи, подобно тому, как сейчас люди разводят скот.

Мельком я увидел, как побледнела Керолайн, накалывая на вилку кусочек мяса.

– Голодные боги! Интересно, – сказал я. – Но, если следовать легендарной истории – истории с точки зрения мифов, получается, что человечество неоднократно стояло на краю гибели. Как же боги не умерли с голоду после уничтожения собственного стада?

– Вы же помните, в каждом поколении находились праведники или же просто «любимчики», которых успели предупредить. Кроме того, под поеданием, скорее всего, имеется в виду нечто более абстрактное, чем процесс физического заглатывания жертвы.

– Не очень-то понимаю, о чем вы, – признался я. – Ваши познания в данной области намного превосходят мои. Поясните.

– Вы, конечно, слышали о цепочках ДНК?

– Да, – я напряг память.

– Так вот, представьте себе, что энергии, содержащейся в одном фрагменте этой цепочки, хватит, чтобы обеспечить целый город.

– Да, – кивнул я, – если суметь добыть эту энергию, наша энергетическая компания окажется просто не нужна! – Я рассмеялся собственной шутке. Смит лишь вежливо улыбнулся.

– Но почему именно люди? ДНК животных, что не так высокоэнергетично?

– Думаю, дело в том, что людьми намного легче управлять, – ответил он. – Согласитесь, все усилия теории менеджмента вряд ли возымели бы успех среди стада обезьян?

– Точно подмечено!

– Вот потому древним богам и важно сохранить человечество от грядущих катастроф.

– Господа, у вас, что же, нет больше тем для разговора за столом? – раздраженно спросила Керолайн.

Теперь и Смит заметил, что нашей спутнице не по себе.

– Простите, если испугали вас этими ужасами, – с улыбкой сказал он. – Мистер Воннегут – интересный собеседник, и я увлекся разговором, забыв о даме.

Из ресторана мы вышли около половины десятого. Смит поймал для Керолайн такси, и она укатила, не сказав мне ни слова за истекший вечер. Я был раздосадован и зол. Но Смит, видимо, не замечал этого, потому предложил продолжить вечер у него в компании с бутылкой виски. Сам не знаю почему, я согласился.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю