Текст книги "Апокрифы Другого мира: тулку на испытательном сроке (СИ)"
Автор книги: Вадим Шелудяков
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 35 страниц)
Глава 43. О предвкушении дегустации экзотического фрукта
Год 412 от воцарения династии Алантаров. Середина июня
Место действия: Драфур, столица Драуры
И снова по брущатке верхнего города гулко стучит колёсами запряжённая четвёркой вороных жеребцов карета главы драурской госбезопасности. Снова она направляется ко въезду в дворцовый комплекс матриарха Драуры. В ней сейчас находятся трое – две хорошо уже нам знакомые дроу, эйра Лорейн и госпожа Ннага и бесчувственное тело юноши. Сколь не бегал Шелд Рислент, сколь не велико было его везение, а от цепких коготков эйры Лорейн ещё никто в итоге не уходил. Именно такие мысли сейчас крутятся в голове эйры, ужасно довольной, что наконец эта долгоиграющая эпопея подошла к своему логическому завершению. Из дворца матриарха в Драфуре за всю его многотысячелетнюю историю ни смог удрать ещё ни один пленник. Но даже если конкретно этот уникум станет первым успешным беглецом, это будут уже не проблемы госбезопасности и её главы, а дворцовой стражи. Задача Лорейн сейчас – сдать его как можно скорее на руки Повелительнице и можно будет расслабиться. У неё даже припасена специально для такого случая бутылочка чудесного эльфийского вина, единственного товара, который контрабандой поставляется из Эльфары по контролируемым самой же госбезопасностью каналам.
Сидевшая в карете рядом с эйрой госпожа Ннага сохраняла максимально умиротворённое и отстранённое выражение лица, на какое только была способна. Ей даже пришлось сделать над собой усилие и перестать одним глазом подглядывать в будущее, чтоб в очередной раз не увидеть там то, на что без раздражения смотреть было совершенно невозможно. Сегодня, по случаю успешного окончания операции, она выпросит у Повелительницы давно заслуженный и давно ей обещанный месячный отпуск. И прямо из кабинета матриарха помчится туда, где её ждёт уже подготовленный экипаж с единственным слугой-артгарцем. И умчится она из столицы, путая следы, чтобы Повелительница не имела ни единого шанса вовлечь её в намечающийся безобразный балаган. То, что всё пойдёт наперекосяк, прорицательница видела очень отчётливо. То, что относительно благоприятный для государства вариант развития событий будет возможен лишь в отсутствии у матриарха информации о будущем – тоже. То, что матриарх не станет прислушиваться к увещеванию прорицательницы до тех пор, пока не запутает ситуацию окончательно, госпожа Ннага уже поняла и, с болью в сердце, приняла. А значит надо скорее уносить ноги от столицы, чтоб не вносить дополнительную сумятицу в тот хаос, который скоро начнётся и без её помощи.
Когда карета остановилась всё у той же неприметной двери, обе дроу покинули экипаж и кивнули сопровождающим всадницам на оставшееся внутри тело: "забирайте и выносите!". Если госпожа Ннага сразу же отправилась к кабинету Повелительницы, то эйра Боффатари сначала проконтролировала, чтобы ценного пленника донесли до выделенных под его содержание комнат. Это были апартаменты "для самого любимого наложника", располагающиеся непосредственно рядом с покоями Повелительницы. Когда юношу уложили на кровать, эйра на всякий случай обшарила его карманы. И, как оказалось, сделала это совсем не зря. В кармане нашёлся небольшой металлический предмет, зацепленный за внутреннюю петлю. Диагностическое плетение показало, что квалификации эйры Лорейн даже близко не хватит, чтоб понять, что же такое ей попало в руки, как оно работает и каких пакостей от него можно ожидать. Но то, что этот артефакт относился к разряду самых сложных и навороченных, что доводилось держать в руках эйре Лорейн и, к тому же, использовал среди прочих ментальную энергию, уже заставляло относится к нему с изрядной опаской.
Помня, что любой предмет у мальчишки может оказаться "с подвыподвертом", она не только забрала с собой непонятный артефакт, чтобы передать на изучение мастеру соответствующей специализации и квалификации, но и велела самого мальчишку раздеть догола. Чтоб на нем не осталось ничего, кроме ошейника. И указала, что всю снятую одежду следует унести и уничтожить. Лишь убедившись, что её приказание выполняются, а юноша уложен снова на кровать и накрыт тонким одеялом, лучась довольством и гордостью отправилась на доклад к матриарху.
***
У кабинета Повелительницы, как обычно в приёмные часы, толпились и тихонечко переговаривались многочисленные посетители, кто имел счастье записаться на аудиенцию. И теперь томился в ожидании своей очереди. Очередь двигалась не слишком быстро. Кроме тех, кому назначено, регулярно появлялись и ВИПы, кому по рангу ждать не полагалось либо те, чьи новости были настолько срочные, что их надо было донести до матриарха немедленно. Вот и сейчас при появлении эйры Лорейн, ей на встречу поднялась секретарь Повелительницы и сразу же, чтоб донести до всех единственно возможный порядок вещей, громко и чётко произнесла:
– Доброго вам дня, эйра Боффатари! Повелительница приказала пропустить вас сразу же, как только она закончит с очередным посетителем!
Все остальные ожидающие грустно вздохнули. Но надеяться пройти вперёд могущественной главы госбезопасности было бы через чур наивно. Так что не долго пришлось эйре ждать в "предбаннике", перед тем, как зайти в хорошо знакомый кабинет.
– Здравствуй, Лорейн, – приветствовала её Повелительница. По твоему довольному лицу видно, что в этот раз тебе самой не терпится отчитаться об успехах и победах. Садись, я тебя внимательно слушаю! А то бывшую тут до тебя Бинеллу расспрашивать о прошлом – самое бесполезное занятие. Оно ей уже совершенно не интересно. Пересказывает все сухо, пропуская самые вкусные подробности.
– И я вас приветствую, Повелительница! – эйра привычно расположилась в кресле и принялась рассказывать, – Нам удалось его перехватить, именно так, как и предсказала Бинелла. Единственной неожиданностью стало то, что за двое суток до операции немного изменилось место. Бинелла с нами в итоге выдвинулась к самой Эдре, чтоб среагировать на любые неожиданности. Но все обошлось. Захват произошёл на территории Эльфары, хотя светлые взяли мальчишку в Мингре за пятнадцать вёрст от Коура. Но туда мы никак не успевали, поэтому пришлось поверить Бинелле, что ему ничего не будет угрожать в течении всего того дня, что он проведёт у светлых.
– Удалось выяснить, что светлым от него понадобилось и что они успели о нём узнать? – этот вопрос мучил Повелительницу с того самого дня, когда госпожа Ннага попросила отправить её в Ллагар вместе с эйрой Боффатари, так как увидела, что столь ценного для страны юношу захватят эльфийские разведчики-диверсанты. У матриарха Драуры в голове не укладывалось, что столь везучий и подкованный в избегании проблем Шелд может быть захвачен в плен по нелепой случайности. А раз так, значит надо постараться докопаться до истины.
– Бинелла абсолютно уверена, что это всё – удивительное, просто не укладывающееся в голове стечение обстоятельств. Что он попался разведчикам светлых исключительно оказавшись не в том месте и не в то время. Но тогда совершенно не ясно, почему они с ним возились, а не прирезали, как всегда делают в таких случаях.
– Честно говоря, ты могла бы уже привыкнуть, что рядом с "нашим малышом" здравый смысл частенько отказывает. А окружающие, даже самые умные из них, порой ведут себя совсем не так, как следовало бы. Так, что остаётся только за голову хвататься от их глупости, – усмехнулась матриарх, даже не представляя, насколько пророческие слова сейчас произнесла.
Эйра Лорейн густо покраснела, предполагая, на что так тонко намекает Повелительница. А вот будь рядом Бинелла, ей бы стоило большого труда сдержать смешок, поскольку сказанное в первую очередь относилось к той, кто выразилась столь удачно. Но, к счастью, Бинелла уже получила "одобрямс" матриарха и, пока та не успела его отменить, спешно собирала свои скромные пожитки, чтобы покинуть столицу до того, как Повелительница озадачится очередным "срочным вопросом государственной важности".
***
До конца всех запланированных аудиенций матриарх досидела с некоторым трудом. Очень уже ей было любопытно взглянуть, как же в реальности выглядит тот, кто в снах представлялся почти идеалом мужчины, с которым она, ОНА! – забывала о нравах дроу, своём трёхвековом жизненном опыте и вела себя как какая-то сопливая человеческая девчонка. Наконец откланялась последняя на сегодня посетительница, секретарь зачитала список запланированных на завтра дел, встреч и мероприятий, и Повелительнца наконец покинула свой рабочий кабинет.
Не торопясь внешне и сгорая от нетерпения внутренне она проследовала до своих покоев, напротив которых застыли две стражницы. Чуть замешкавшись, Аресса, всё же не заходя к себе, прошла в апартаменты, традиционно во дворце выделенные для содержания "любимого наложника", который зачастую становился и отцом наследниц престола. Однако до сегодняшнего дня эти комнаты пустовали почти полгода. С первой встречи во сне с Шелдом Аресса довольно быстро охладела к своим наложникам, в том числе и к "любимому". А с тех пор, как Шелд возобновил свои визиты по ночам, она ни разу больше к ним не заходила. Три мужчины-дроу, которых долгие годы она использовала для утех и от одного из которых родила двух дочерей и сына, полностью утратили свою привлекательность в её глазах. И недавно она отпустила их на свободу, полностью обеспечив материально в благодарность за годы, что они дарили ей радость и наслаждение. Так что, если все же удастся приручить этого юношу, и он окажется в действительности также хорош в постели, как в снах, то она будет не прочь сделать его своим единственным партнёром в постельных развлечениях…
С такими мыслями она вошла в спальню, где на кровати лежал светловолосый, хорошо сложенный молодой человек. Симпатичный, но не более того. Из-за того, что его слишком долго держали в состоянии артефактоного сна, процесс пробуждения растянется почти на сутки. Но теперь можно быть уверенной, что завтра она найдёт его в этих же комнатах. Каким бы он не был талантливым, но снять кровавый размагичивающий ошейник не смог ещё никто. За несколько тысяч лет даже теоретически не удалось предложить способ, позволяющий избавиться от него, не владея магическим ключом от конкретного экземпляра артефакта.
Она взглянула на такое молодое лицо, которое ещё не утратило подростковую нежность кожи, хоть Шелд и начал уже бриться. Аресса коснулась пальчиками гладкой щеки с мягкими, юношескими волосками.
– Пробуждайся, малыш. Постарайся принять и смириться со своим новым положением. А уж я позабочусь о том, чтобы тебе было здесь настолько хорошо, насколько возможно.
***
Весь вечер, а также следующее утро и даже частично следующий день мысли Повелительницы возвращались к предстоящей сегодня встрече. Ей было сложно признаться самой себе, но она по этому поводу испытывала крайне противоречивые переживания. В идеале, конечно, пленник должен признать безоговорочно её власть над собой и полностью покориться. Тогда он сможет трудиться на благо Драуры и дарить радость Повелительнице в постели. Правда, для того, чтоб он не сбежал и не предал, его придётся повязать к себе с помощью магии крови. Но, в отличии от случая той же племянницы, здесь ритуал будет не сложный и практически безболезненный.
Но почему-то, когда она представляла себе Шелда смирным и покорным, ей становилось тоскливо и безрадостно. Тот вариант привязки, какой она собиралась использовать, был самым мягким из возможных. Но даже он лишал естественности в отношении подчинившей магессы, заставляя подчинённого изо все сил стремится угодить своей хозяйке. И это было ужасно грустно. Ей хотелось, как во сне, почувствовать его властные объятия, страстный взгляд, уверенный поцелуй… и каждый раз гадать, какой будет очередная встреча. Всего этого после проведения кровавого ритуала не будет уже никогда и эта мысль неприятно царапала душу. Пробудившаяся полтора года назад "чисто женская сторона личности", порождаемые которой мысли Аресса называет "голосом влюблённой идиотки", мечтала совсем о другой встрече сегодняшним вечером. Ей хотелось, чтобы увидев её, он первым пошёл на встречу, уверенно заключил в объятия и страстно поцеловал, как всегда делал это в снах. А как бы ей хотелось и в реальности станцевать с ним те чувственные танцы, предварявшие их наполненные страстью ночи!
Несмотря на то, что в воображении сцена встречи, где инициативу сразу же берёт Шелд, выглядела крайне привлекательной, матриарху казалось невообразимо смешным даже подумать о подобной возможности на самом деле. Все мужчины-люди, кого к ней доставляли, при первой встрече тряслись от страха и боялись дышать без её позволения. Так что если этот "герой-любовник" хотя бы не будет трусливо заикаться и дрожать коленками, уже одно это будет огромным достижением.
***
Матриарх несколько раз мысленно прокрутила в голове начало разговора. Начать, безусловно, надо будет с того, чтобы успокоить. Чтоб его отпустил тот суеверный ужас в отношении неё, который испытывают все мужчины. Как бы он не хорохорился издалека, но вблизи, наверняка, всю свою храбрость и задор подрастеряет… на что бы ни надеялась там влюблённая дурочка. Так что она попробует разговаривать с ним максимально ласково, всеми силами демонстрируя, что бояться нечего. Будем надеяться, что ему хватит благоразумия не ставить её в положение, когда применить власть и наказать – станет вынужденной, но необходимой мерой.
Очень желательно к ритуалу кровавой привязки подвести его если не добровольно, то по крайней мере с пониманием, что иначе быть не может. Ведь он уже доказал, насколько сложно его удержать без ошейника. А в ошейнике от него, как от артефактора, не будет ни малейшего проку. Тут до Повелительницы внезапно дошло, что она не выяснила у прорицательницы, как кровавая привязка скажется на возможностях Шелда приносить пользу Драуре в будущем.
Спешно посланная посыльная вернулась ни с чем: прорицательница, пользуясь разрешением матриарха, уже покинула столицу. Подумав, Аресса решила, что раз Бинелла уехала, значит ничего страшного и непоправимого в обозримом будущем не случится. В противном случае та никогда не позволила бы себе отдых, не выполнив свой долг перед страной. Значит кровавый ритуал надо будет провести в ближайшие дни. Тогда можно будет Шелда нагрузить привычной ему работой. А это позволит быстрее смириться с жизнью в неволе.
Перед тем, как идти исполнять задуманное, Повелительница вызвала к себе слугу, который сегодня в течении дня прислуживал пленнику. Настолько быстро, насколько это было возможно к ней примчался и прислуживавший юноша, и пожилой артгарец, в чьём ведении находились сотни темнокожих невольников, обслуживающих дворец.
– Подойди, – игнорируя незваного старшего слугу, приказала матриарх юноше. Тот очень робко приблизился и замер в положенных по этикету десяти шагах.
– Ты сегодня весь день был в покоях нового наложника, рядом с моими комнатами?
– Да, Повелительница, пока меня не сменил другой слуга!
– Когда это произошло?
– Два часа назад, Повелительница!
– Насколько сильно испуганным выглядел находящийся там юноша?
Тут молодой слуга изумлённо поднял на Повелительницу глаза:
– Я бы не сказал, что он чего-то боялся или о чём-то беспокоился, Повелительница! Он с интересом обследовал все комнаты, а потом с удовольствием пообедал, наедаясь так, будто долго голодал!
А вот это уже очень и очень необычно! Он не мог не догадаться, где находится. То, что у него прекрасный аппетит и полное отсутствие страха как-то не вязалось с поведением молодых мужчин-людей, впервые оказавшихся в Драфуре в комнатах с зарешечёнными окнами.
– Он заходил в комнату для наказаний?
– Да, Повелительница! Заходил, с интересом всё рассматривал и трогал.
– И как он выглядел, когда вышел оттуда?
– Он посмеивался, Повелительница!
Вот это уже перебор. Поверить в то, что он не понял её предназначение было совершенно невозможно. Он что, думает, будто ему посещение этой комнаты в качестве воспитуемого точно не грозит? Ну и наглец малолетний! До чего же интересно будет его "объездить", прямо уж не терпится поскорее начать! Больше матриарх уже не могла терпеть и отправилась удовлетворять своё любопытство…
Глава 44. О том, что женская логика – странный предмет: скандал уже есть, а причин еще нет
Год 412 от воцарения династии Алантаров. Середина июня
Место действия: Драфур, столица Драуры
Подойдя к двери, Повелительница на миг замерла, удивляясь странным и неожиданным ощущениям в собственном теле. "Вот поди ж ты, даже дыхание участилось! Что же я так разволновалась и распереживалась?! Эмоции в сторону! Всё внимание на то, чтобы успокоить и утешить ценного пленника. Так что я сейчас не грозная и суровая, а добрая, всё понимающая, сочувствующая и ласковая" – будто пытаясь убедить саму себя подумала она и натянула на лицо подобие улыбки. Её изрядно удивило, насколько сильные эмоции на неё нахлынули в последний момент.
Несколько иначе поняв возникшую заминку, одна из охранниц поспешила открыть перед матриархом массивную дверь. Благодарно кивнув, Аресса неторопливо вошла в просторный холл. Каково же было её изумление, когда почти сразу из дверей гостиной ей на встречу появился улыбающийся молодой человек, держащий в руках большой, красивый букет свежих цветов. На дрожащего от страха, запуганного пленника он походил не сильнее, чем вооружённый до зубов светлый эльф – на перевязанного розовой ленточкой плюшевого медвежонка.
Аресса застыла, словно громом поражённая, растерянная и дезориентированная: с первых же мгновений столь тщательно продуманный и спланированный разговор пошёл на перекосяк, хотя не сказано ещё даже первое слово! Она непроизвольно сжала зубы, поскольку те слова, с которых она собиралась начать свою речь, сейчас прозвучали бы совершенно неуместно и даже глупо. А юноша всё также улыбаясь и продолжая смотреть ей прямо в глаза, остановился перед ней и протянув букет, произнёс приятным, спокойным голосом:
– Ну здравствуй, Аресса! Вживую ты ещё прекраснее!
В этот миг Аресса переживала одно из самых сильных столкновений с неожиданностью за последние несколько десятилетий своей далеко не самой предсказуемой жизни. Крушение привычной и понятной картины мира повлекло за собой сильнейшую растерянность: она просто не знала, как теперь вести себя в сложившейся обстановке и как прервать затягивающуюся паузу! Требовалось как-то ответить, но как и что?! Растерянность почти мгновенно переросла в обиду на саму себя, что замерла как деревенская простофиля на городской площади, впервые увидев фокусника. Но у могущественной и властной Арессы за века сформировалась только одна допустимая реакция на обиду – злость. А кто тут самый подходящий объект для переадресации негатива? И в тот же миг, неожиданно в первую очередь для самой себя, она резко и грубо рявкнула:
– Ты забываешься, мальчишка! Я тебе не первая встречная человеческая девка, чтобы так себя со мной себя вести! – самопроизвольно сорвавшееся с губ упоминание о гипотетических конкурентках, с которыми наверняка этот красавчик уже не раз кувыркался, пока влюблённая идиотка мечтала об их первой встрече, добавило ещё "несколько градусов" неконтролируемой злости. То, что это всего лишь домыслы – в расчёт не бралось. Так же как и то, что сама она только недавно отпустила на волю своих наложников. Ибо "это другое".
– Я не позволяла тебе обращаться к себе по имени, как к равной. Для тебя я – Повелительница! Заруби себе это на носу и впредь не смей забывать, кто ты, а кто – я! Если не хочешь прямо сейчас отправиться в комнату для наказаний и отведать плетей, которые по тебе уже давно плачут!
Юноша замер, как будто получил по лицу. Улыбка медленно угасла, он отвёл взгляд в сторону. В этот момент в голове Повелительницы царит полнейший хаос из разнонаправленных порывов души, а в венах и артериях свирепствовал гормональный десятибальный шторм.
– Хорошо, Повелительница. Я услышал вас и понял. – с явно слышимой горечью в голосе тихо произнёс он, – Не сочтите за проявление неуважения, но, с вашего позволения, я всё же верну цветы в вазу. Бедные растения ничуть не виноваты в том, что им здесь совершенно не рады.
Сказав это, Шелд с лёгким поклоном исчез в комнате. Аресса же пребывала в состоянии полнейшего эмоционального раздрая. "Как же так?! Я же совершенно не это хотела сказать? Я вообще не собиралась касаться сейчас ничего личного? Что же делать?! Как исправить ситуацию?". И если умом она ещё окончательно не забыла, что собиралась убеждать юношу, будто ему здесь не грозит никакая опасность, уговаривать смириться с ситуацией и принять предлагаемую роль драурского артефактора, то чувства её влекли совсем в иную степь. Ей хотелось повиснуть у него на шее, просить забыть сказанное и простить её, совершенно не умеющую искренне радоваться отношениям и выражать свои чувства.
Когда через пару минут он снова вышел из комнаты, Аресса почти созрела для того, чтобы попытаться объясниться, но… Шелд внимательно посмотрел ей в глаза и, как будто почувствовав её состояние и переживания, решительно подошёл вплотную и притянул к себе:
– И всё же давай попробуем ещё раз начать с чистого листа, – сказал он, касаясь губами её губ.
Грозная Повелительница второй раз за недолгий промежуток времени оказалась полностью дезориентированной. Руки юноши крепко прижимали к себе, а поцелуй получился уверенный, но нежный и чувственный, совершенно такой, как в сновидениях.
"О! Он оказывается и в самом деле такой страстный и опытный!" – с восторгом подумала она. Но в следующую секунду на бушующие волны гармонального "керосина" упала естественная мысль-искра: "Это же сколько баб он успел перелапать до сего дня, чтобы так вести себя в настолько неоднозначном положении?! Да сколько девиц прошло через твою кровать, котяра бесстыжий?! Какая я у тебя по счёту?! Тридцатая слева в десятом ряду?!"
В следующий миг, не успев до конца обдумать внезапно полыхнувшую перед глазами картинку, где ЕЁ "собственность" нагло обхаживают сотни девиц, и не попытавшись даже соотнести свои домыслы с известными из рассказов прорицательницы фактами, Аресса резко оттолкнула юношу и со всего размаху влепила ему звонкую, сочную пощёчину.
– Да как ты посмел, кобелина приблудный, распускать руки!!! Я тебе не развратная, человеческая девка из дешёвого борделя, которых ты привык жамкать не спрашивая имён!!! Ты мне за всё теперь ответишь, скотина похотливая!!! Нагло являлся в мои сны, подчинял мне какой-то неизвестной одуряющей магией, чтоб я вела себя как безмозглая идиотка?! Трахал меня, бессознательную, вопреки моим желаниям?! Унижал и использовал как какую-то безвольную рабыню!!! И ещё смеешь пытаться всё это проделать сейчас, в моём собственном дворце?!
Женская истерика, по динамике протекания, зачастую подобна неуправляемой цепной реакции. И может идти либо до полного "выгорания топлива", либо до "разрушения системы", либо до "аварийного останова". Шелда подвело то, что вариант истерики "с первых слов" он как-то не обдумывал и не просчитывал. Потому и сценариев аварийного прерывания не предусмотрел. Теперь ему осталось лишь ошарашенно наблюдать за происходящим, не понимая, как предыдущие поступки соотносятся с льющимся потоком бессвязных, но жестоких обвинений. Чего она хочет?! Чего добивается?! И по закону подлости, в какой-то момент он ляпнул ровно то, чего говорить ни в коем случае не следовало:
– Если я настолько плох и вам совершенно не нужен, просто снимите с меня ошейник и отпустите на все четыре стороны. А я перед ликом Творца поклянусь, что навсегда исчезну из вашей жизни и никогда больше вас не побеспокою!
И лишь сказав это, по отклику обострившейся интуиции понял: "Вот теперь точно – всё! Теперь ему – полный и окончательный 'полярный лис!'". И снова интуиция его не обманула. Потому что разбушевавшаяся "слетевшая с нарезки внутренняя стервоза" на самом деле хотела, чтоб он бросился перед ней на колени, убеждая, как он её любит и жить без неё не может, что на всё согласен, лишь бы доказать, как она важна для него и что нет для него в мире иных женщин, кроме неё.
Поэтому сказанные им слова прозвучали в её мозгу, в переводе с "мужского" языка на "женский-истерический" как "мне такая своенравная дура нафиг не сдалась, найду более сговорчивую и менее замороченную бабу в другом месте". Всё, цепная реакция окончательно перешла в неуправляемый режим и в лицо юноше полетели всё новые и новые претензии, связанные с текущим состоянием реальности чем угодно, но только не правилами вывода логик Аристотеля или Гегеля:
– Ты самое мерзкое, подлое животное, которому не важно с кем, лишь бы побольше и почаще!
– Тебе совершенно плевать на мои чувства, которые ты посмел опошлить и растоптать, бесчувственная скотина!
– Ты вообще не способен к осознанию своего скотского поведения и раскаянию за него!
– Ты даже сейчас думаешь только о себе, мерзавец!
– У тебя и мысли нет как-то извиниться за содеянное!
– Нельзя верить ни единому твоему слову, лживый негодяй! Ты всё время врёшь, бесчестный, бессовестный подлец!
Шелд молчал, удивлённо и разочаровано рассматривая её. Весь немалый опыт предыдущей жизни сейчас оказался совершенно бесполезен. В своём прошлом воплощении ему слишком, слишком повезло с любимой, которая за все совместно проведённые десятилетия не устроила ни одного тренинга, подобного происходящему сейчас. Но взвинченная до предела Аресса в данный момент трактовала его молчание как угодно, но только не в его пользу.
– Молчишь?! Не считаешь нужным хоть что-то сказать в своё оправдание?! Даже ни малейшего раскаяния не испытываешь?! Не собираешься извиняться?!
– А ты меня выслушаешь, если я отвечу? – тихо спросил Шелд, у которого от потока обвинений слегка кружилась голова. Но на его беду Повелительница всё прекрасно расслышала:
– Заткнись! Я тебе рта раскрывать не позволяла! Запомни, теперь ты целиком и полностью в моей власти!!! Я и только я буду решать, что и когда с тобой будет происходить!!! Я и только я решаю, когда одевать на тебя ошейник, а когда – снимать. Когда наказывать, а когда прощать!!! У тебя больше нет права на своё мнение! Не смей без моего позволения даже дышать! Я из тебя выбью все твои развратные привычки! Хорошенько подумай о своём поведении, если не хочешь следующий раз испытать мой гнев на своей шкуре!!!
С этими словами тяжело дышащая Аресса резко выскочила за дверь и, под удивлёнными взглядами двух стражниц, практически бегом кинулась в свои комнаты…
***
Может показаться, что всего того, что случилось, в действительности не могло быть просто потому, что не могло быть никогда. Что совершенно не склонная к истерикам умная, опытная и волевая Аресса никогда и ни за что не потеряла бы над собой контроль настолько. И это было бы так, если бы не одно жирное-прежирное "но".
Здесь сошлись, как сказали бы буддистские ламы, пять причин и куча условий, сделавших мгновенное созревание совместной кармы этой парочки неизбежной. Во-первых, Аресса была совершенно не готова к тому, что увидит в реальности воплощение своих сновиденных фантазий. Во-вторых, она была слишком возбуждена ещё до встречи. В третьих, у неё не было опыта личного общения с мужчиной, который её не боится, а наоборот – проявляет инициативу. В четвёртых, Шелд совершенно не продумал, чем заполнить пустоту в сознании Арессы после "разрыва шаблона", коим стало его появление с букетом. Понадеялся, что всё будет естественно и логично. В итоге получил "переход в новое состояние под воздействием случайных факторов".
Ну и, как вишенка на торте, Шелд сделал сильный, "форсирующий" ход, обняв и поцеловав Повелительницу, когда ситуация второй раз зависла в состоянии неустойчивого равновесия, опять не позаботившись о немедленном направлении её мыслей в нужное ему русло. Ему бы вместо поцелуя в губы стоило преклонить перед ней колено, поцеловать руку и покаяться, что её красота совсем лишила его разума. Ну и попросить прощения ещё за что-нибудь, что являлось бы завуалированным комплиментом. Ибо если женщина не права, надо начинать исключительно с долгих и витиеватых извинений. Чтоб от льющейся в уши патоки у неё мозги слиплись. И только когда она успокоится и размякнет, лишь тогда стоит плавно и нежно подводить к мысли, как ей повезло, что рядом оказался такой мудрый, чуткий, а главное уравновешенный мужчина, способный сохранять адекватность даже с такой милой, истеричной, но бесконечно любимой дурочкой.
Но всех названных причин было бы всё равно недостаточно, чтобы случилось то, что случилось, если бы не совпало ещё несколько условий, о которых оба участника сцены знать не знали и ведать не ведали. Очень и очень давно юной принцессе Арессе были сделаны ментальные закладки, которые должны были помочь ей править, не попадаясь в ловушки, в которые могла завести её женская, чувственная природа. А Шелд своим воздействием в сновидениях создал противоположную установку. И всё усугубилось тем, что в прошлых жизнях у этой парочки уже были отношения, не отличающиеся простотой. Вот и созрела карма, посеянная пятнадцать жизней назад весёлым, любвеобильным разбойником, много чего наобещавшим молоденькой односельчанке, которой в итоге пришлось выйти замуж вовсе не за него и совсем не по любви…
***
В себя Повелительница пришла только в собственной спальне, рухнув без сил на огромную кровать. Возможно впервые за многие десятилетия её душили слёзы от разбушевавшихся эмоций, которые она не могла ни понять, ни обуздать. "Дурак! Идиот! Ну почему он просто не догадался попросить прощения?!" Тихий голос разума, правда, поинтересовался: "А собственно, за что?", но кто ж на него обратит сейчас внимание. Постепенно, когда эмоции немного улеглись, накатила полнейшая апатия от понимания, насколько нелогично, нерационально и глупо она себя повела. Причём непонятно, с какого перепугу. Ведь он-то держался так, как она могла только мечтать! Цветы даже ко встрече умудрился приготовить. Ждал её… Ну и что теперь делать? Хоть иди и извиняйся!
Это какой-то морок, дурман, наваждение! Она же собиралась с ним разговаривать максимально мягко, убеждать, что пребывание в Драуре не таит для него никакой опасности. А вместо этого угрожала, оскорбляла и пыталась запугать!
Что на неё нашло? Хотя чего уж самой себе врать, и так всё понятно: растерялась и испугалась! Испугалась того, что он в состоянии перехватить инициативу. Испугалась того, что ей почти нестерпимо хотелось растаять в его объятиях и забыть обо всём. Ревность к тому же так внезапно её обуяла… Странно лишь то, что столкнувшись с непредвиденной ситуацией она не притормозила и всё хорошенько обдумала, а сорвалась на эмоции, чего никогда раньше себе не позволяла.








