Текст книги "Слезы ангела мести (СИ)"
Автор книги: Вадим Тимошин
Жанр:
Детективная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
– Ты поступил как не меньший подлец, – мрачно произнес я, снова наводя на Серджио «Беретту». – Я доверял тебе. Считал своим братом…
– Тогда убей меня как брата, – глаза Серджио умоляли, как глаза больного раком на последней стадии умоляют врача сделать эвтаназию. На улице заорали сирены. Наверное, Фрэнки услышал выстрел и вызвал подкрепление. – Я больше не могу так жить, не могу! Это не жизнь, это чёртова насмешка!
– «Брат стреляет в брата», – тихо сказал я, вспомнив слова Карлоса. Словно налетевший вдруг ветер расчистил горизонт моего разума. Я опустил пистолет. – Так вот, что это значило…
В этот момент, воспользовавшись моим замешательством, Серджио бросился на меня. Это был предсмертный рывок кобры, в который пробирочник вложил все оставшиеся у него силы. Я почувствовал, как само время задержало дыхание. Боек «Беретты» медленно стукнул по капсюлю, из ствола медленно вылетела пуля и ударила в грудь словно застывшего в воздухе Серджио. Он захрипел и повалился на меня, заливая меня своей кровью. И вновь часы пошли с прежней скоростью.
Я кое-как выкарабкался из-под трупа пробирочника и, шатаясь, пошел в спальню, к Николь, лежавшей на кровати. Она была мертва, это было видно по пустому взгляду её красивых глаз, уставленному в потолок. Я сел возле нее и провел ладонью по её лицу, закрыв её глаза, теперь уже навеки. Моя крошка. Впрочем, Серджио был прав – разве ночь, проведенная вместе, дает право называть тебя моей?
Снизу послышался топот ног в форменных ботинках. Копы вошли в дом. Сейчас они увидят трупы, закуют меня в браслеты и снова уволокут в участок. И даже Фрэнки не сможет мне помочь. Не в этот раз. Но мне было наплевать.
Потому что звёзды, которые я искал в темном небе, зажглись на короткий миг, и изрешетив стрелами своего света мою больную душу, исчезли навсегда…
Свинцовое прощание
Когда разум, подобно израненному зверю, заползает во мрак, жаждая покоя, точно панацеи от рака жизни за зарешеченным окном, чья-то безжалостная рука обязательно включит свет. Он будет больно резать глаза, поджигать сочащуюся из души, расстрелянной тяжелыми пулями судьбы, кровь. Делать ещё больнее. Заставлять кричать от этой пытки. Вцепиться сбитыми в кровь костяшками пальцев в покрытые пятнами ржавчины стальные прутья, пытаясь их вырвать. Он не даст уснуть, хоть на мгновение выйти из этого круга ада.
Я нормально не спал уже два месяца. Два чёртовых месяца. Во-первых, потому, что в одиночной камере, куда меня поместили до суда по ходатайству Фрэнки, не гасили свет. Никогда. Мне казалось, что люминесцентные лампы под потолком протягивали ко мне не знающие пощады белесые когти, пытаясь вырвать глаза и проникнуть прямо в мозг. Они желали моей смерти. Долгой и мучительной. Такой же смерти, как та, на которую я обрек подонка, убившего мою жену. Человек не может двадцать раз нажать на курок ради собственного удовольствия. Но в тот момент я не был человеком. Тогда Фрэнки вытащил меня из цепких лап законников. Но теперь, когда меня повязали с еще дымившимся стволом над трупом моего напарника, не смог. Не смог потому, что в дело вмешались чёртовы федералы. Он не мог прыгнуть выше головы. Фрэнк Кастелло был капитаном полиции, а не богом. Он знал, как поступить по справедливости, но должен был следовать букве закона, по странной иронии защищавшего мразь и уничижавшего тех, кто с ней борется. Сегодня кто-то наверняка убьет какого-нибудь слишком храброго парнишку-патрульного. Просто потому, что тот ему не понравился. У парнишки останется молодая беременная жена и безутешная мать. У убийцы будет хороший адвокат, который растрогает судей и присяжных до слёз. Ублюдка выпустят под залог, и он вернется в свою паучью нору. Чтобы дальше отравлять и без того не слишком чистый воздух Города своим зловонием.
А я останусь сидеть здесь, на холодной, словно могильный камень, кровати. До суда, который постоянно откладывали, вероятно, выдумывая для меня казнь пострашнее. Но я не боялся за свою шкуру. Она не многого стоит. Не трясся я за нее и тогда, когда стрелял в своего напарника, бросившегося на меня, точно загнанная в угол крыса. Серджио сделал свой выбор, убив Николь. Женщину, которую я, кажется, полюбил. Он закрыл её глаза навеки выстрелом практически в упор. Я понимаю, насколько ужасной она и её муж, Александр, сделали его жизнь, лишив возможности быть мужчиной в полном смысле этого слова. Пробирочники, как в миру называли выращенные искусственно человеческие существа, были лишены репродуктивной функции. Будучи анатомически мужского пола, они были нефункциональны физиологически. «Это подло!» – кричал мне Серджио за минуту до того, как пуля из моего пистолета оборвала нить его жизни. И я был подлецом. Потому что предал его как брата, хотя он, по сути, был таким же мстителем, как и я. Подобно мне, он убивал тех, кто вырвал из его груди сердце и раздавил в кулаке. Но Николь… Неужели она действительно была холодной и бесчувственной, как пластиковая кукла? Неужели ей доставило удовольствие вносить модификации в гены пробирочников только из-за того, что она сама была бесплодна? Я выстрелил в то, во что верил сам. Я жил по принципу «любое зло должно быть наказано», но сам, как продажный коп, не принял наказание Вэнсов, вылетевшее из холодного дула черной «Беретты» отмщения. Я убил Месть, хотя сам питался лишь ей одной. Я убил себя, Майка Гомеса. Кто я теперь – не всё ли равно. Этот кто-то всё равно не доживет до Рождества.
– Гомес! – сизую дымку раздумий вспорол, точно консервный нож жестяную банку, голос охранника. – К тебе пришли!
Охранник поставил рядом с моей клеткой шаткий деревянный стул и махнул рукой кому-то в коридоре. Посетитель, цокая каблуками, подошёл к камере. Когда лампы осветили его лицо, я едва не потерял дар речи. Это был Карл Бенедикт, отец моей покойной жены. Он сделал всё, чтобы я оказался в сточной канаве, а когда я кое-как выкарабкался из нее, сделал вид, что меня не знает.
– Здравствуй, Майк, – произнес гость с натянутой улыбкой. – Кажется, ты здесь засиделся.
Карл Бенедикт сделал своё состояние на автомастерских, оказавшись в нужное время в нужном месте. Начав чумазым парнишкой лет тридцать назад, сейчас он мог позволить себе любую прихоть. И любую женщину. Смерть Клары сверкающим скальпелем разрезала тонкую белую ленточку любви, связывавшую его с Шэрон, женщиной, что пошла с ним под венец, ещё не зная, что станет богатой. После разрыва с Шэрон Бенедикт натурально съехал с катушек, затаскивая в постель всех, кто зажигал в нем пламень вожделения. Но какой бы сладкой не была страсть, ей никогда не затмить горечи утраты. Горечи, которая, словно рак, точит человека изнутри. Не только его тело, но и душу, заставляя видеть всё вокруг в черном цвете и в таком же цвете писать свой завтрашний день. Заставляя убивать других черной кистью депрессии. Бенедикт едва не уничтожил меня, когда жизнь Клары забрала чёртова Улица. Отнял у меня дом, сделал так, чтобы меня выгнали с работы. Но я выплыл. Выплыл и возненавидел его.
– Какого чёрта ты притащил сюда свою задницу? – сквозь зубы произнес я. – Решил позлорадствовать? Пшёл вон, и без тебя тошно!
– Успокойся, Майк, – спокойно ответил Бенедикт, расположившись на стуле. – Я признаю, что был несколько… неправ в той истории…
– Несколько неправ? – я подскочил с кровати, и если бы не прутья между нами, клянусь Богом, я бы придушил этого мерзавца. – Браво, мистер Бенедикт! Своим извинением вы просто растопили лед в моём сердце…
– Я сказал, довольно! – Бенедикт сорвался на крик. Довел я его. Впрочем, из нас двоих право на гнев было лишь у меня. Всё-таки, это не я втаптывал его в грязь. – Я пришёл не потому, что намерен извиняться перед такой падалью, как ты. Я хотел предложить тебе работу. Работу, которая только тебе по силам. Ты ведь не боишься законников.
– Для меня слишком поздно их бояться, – усмехнулся я и снова уселся на кровать. – Вот только здесь обстановка не очень-то располагает к работе.
– А если я сделаю так, чтобы тебя выпустили? – голос Бенедикта стал походить на голос торгаша, тщетно пытающегося всучить вам настоящий нож из дамасской стали каждый четверг.
– То есть ты хочешь вытащить меня тем, против чего я боролся? – я покачал головой. – Нет, папочка, меня не нужно покупать у закона, как породистого бычка. Я виновен. И я понесу наказание.
– Думаю, ты не в том положении, чтобы выбирать, спасет тебя чье-то большое сердце или чья-то звонкая монета.
– Выбор есть всегда, – возразил я. – И я предпочту смерть векселю на свою жизнь. Кроме того, здесь уже нечего спасать, – я тяжело вздохнул и лег на спину. Просто потому, что смотреть на потолок было приятнее, чем на моего собеседника. – Майк Гомес умер два месяца назад в доме Вэнсов. А то, что ты видишь перед собой – всего лишь юридическое недоразумение.
– Похоже, я действительно в тебе ошибался, – разочарованно сказал Бенедикт и поднялся со стула. – Тратить своё время и деньги на такое ничтожество слишком неэффективно. Вот, – он бросил мне через решетку, будто кость голодной собаке, маленькую белую карточку. – Если всё же захочешь мне помочь, отдай это капитану Кастелло. Он знает, что с ней делать. Это твой персональный ключ к свободе. Но не думай, что оказавшись на воле, ты сможешь от меня отделаться. Я заставлю тебя выполнить работу. Если, конечно, тебя не загрызут собаки.
– Какие ещё собаки? – удивленно спросил я.
Ответа не последовало. Вместо человеческой речи я услышал дикий вой и треск разрываемой плоти. О да, я этот звук не спутаю ни с чем. Однажды мне пришлось стать свидетелем того, как служители какого-то мрачного культа разорвали ни в чем не повинного парня на части голыми руками. Просто потому, что его выбрал их чёртов календарь. Я повернул голову и оторопел. Бенедикт больше не был Бенедиктом. Он постепенно раскрывался, подобно кокону, из которого на меня смотрели две собачьи головы, алчущие моей крови. Я закричал от ужаса, вернее попытался закричать. У меня больше не было рта. Его затянула предательская плоть, обретшая собственное сознание. Моё тело более не подчинялось разуму. Оно само встало с кровати и пошло к омерзительной химере, бесновавшейся по ту сторону решетки. «Нет, не надо, Господи, не надо!» – кричал я где-то внутри своей головы, не в силах противиться воле какого-то кошмарного кукловода. Собаки выпрыгнули из останков Бенедикта и, протиснувшись сквозь прутья, вцепились в меня своими острыми, как бритва, клыками. Они рвали и истязали, будто получали удовольствие от моих мук. Моё сознание не смогло вынести этой адской боли и прыгнуло в темную пучину забвения…
Психиатр, осматривавший меня сразу после заключения, сказал, что у меня небольшое искривление реальности на фоне нервного потрясения. Он слишком преуменьшал. Последнее время я буквально жил в кошмаре, из которого не было выхода, будто сам Дедал возвел внушающий ужас лабиринт в глубинах моего сознания и бросил в него моё «Я». Подобно удаву, этот лабиринт заглатывал мою реальность, заставляя видеть гидру страха в каждом зеркале, слышать её рёв в каждом звуке. Вот почему я так хочу скорее быть казнённым. Если даже небеса сочтут меня достойным лишь ада, это вряд ли будет хуже того, что я испытываю сейчас.
Видение прекратилось внезапно. Я почувствовал холодный поцелуй каменного пола и встрепенулся. Возле камеры никого не было. Охранник, что-то насвистывая себе под нос, прогуливался по коридору, помахивая стальной дубинкой. Будучи в глубине души садистом, он не так давно сломал мне ребро с её помощью. Но я молчал об этом. Потому что сам сделал бы так же с брошенной в клетку мразью, у которой руки по локоть в крови.
Я подумал было, что Бенедикт тоже был плодом моего больного воображения, но увидел карточку, которую он мне швырнул, в паре дюймов от себя. С трудом сев, я поднял её и вгляделся в золотистые буквы, выдавленные в толстом картоне. «Адвокатская контора Робина Уиллоу, Йеллоу-драйв, 54. Наши клиенты всегда по эту сторону решетки». Чёртов лис. Он хочет нанять для меня своего адвоката. А я ненавижу адвокатов. Я даже подписал отказ от общественного защитника. Потому что, когда человек оправдывается сам – это естественно. А когда его оправдывает другой, просто потому, что получает за это гонорар – простите, жутко уродливо выглядит. С другой стороны, мой отказ и обеспечил мне место в камере, потому как любой адекватный защитник в первую очередь добился бы замены пребывания в заключении до суда домашним арестом. Тем более, для толкового юриста моё дело не стоило выеденного яйца. Можно списать убийство напарника на самооборону. Можно приплести сюда длинную и грустную историю о моём несчастном детстве, папаше, лучшим другом которого была бутылочка, о душевной травме, вызванной убийством жены. Но я не хочу, чтобы судья и присяжные копались в моём грязном белье. Вина – это чувство одного. Её невозможно разделить.
Зачем же Бенедикт дал мне эту проклятую визитку? Он ведь знает, что я ей не воспользуюсь? Хотя… Он ведь говорил дать её Фрэнки. Может, Фрэнки знает что-то, чего не знаю я?
– Эй! – крикнул я охраннику. Тот оторопел от такой наглости. Обычно я молчал, даже когда он колотил меня своей чёртовой дубинкой. – Позови капитана Фрэнка Кастелло! У меня есть для него информация!
Охранник немного постоял, раздумывая, проломить мне череп, заработав статью в личном деле, или всё же сходить за Фрэнки. Я рассчитывал на то, что у этого садиста ещё есть немного мозгов, и он не станет портить себе жизнь клеймом убийцы. Мне повезло. Он всё-таки вышел из помещения. Впрочем, не удивлюсь, если он задумал позвать кого-нибудь посильнее духом. Того, у кого ни один мускул не дрогнет отправить меня на тот свет. Время пошло мучительно медленно, казалось, секундная стрелка на часах, сиротливо висевших на стене напротив моей камеры, изо всех сил сопротивлялась воле поворачивающего её механизма. Каждый удар сердца был подобен раскату грома и затмевал взор алой пеленой муки. Но я ждал не зря.
– Привет, Майк, – сказал Фрэнки, подойдя к моей клетке. Он прятал глаза, в глубине души чувствуя себя виноватым в том, что я оказался здесь. – Ты что-то хотел мне сказать?
– Хотел, – кивнул я, поднялся, наконец, с пола и подошёл к прутьям, отделявшим меня от Кастелло. – Ко мне приходил очень интересный посетитель. Он просил передать это тебе, – я протянул Фрэнки карточку. Тот нехотя взял её.
– Чёрт! – прошептал Кастелло, рассмотрев мой, как сказал Бенедикт, ключ к свободе. – К тебе приходил Карл Бенедикт?
– Как ты догадался? – удивился я. Визитка адвокатской конторы и хозяин сети автомастерских – по мне, так логической связи никакой. Впрочем, это подтверждает моё предположение о том, что Фрэнки что-то известно.
– Он мне уже плешь проел с этим своим Уиллоу, – ответил Кастелло. Я почувствовал плохо скрываемую ненависть в его голосе. Не ко мне, нет. Фрэнки сделал акцент на фамилии «Уиллоу». Похоже, Кастелло тоже не выносил адвокатов, в особенности очень хороших адвокатов. Таких, которые под кожу тебе залезут и вырвут к чертям ребра, прикрываясь именем закона. – А сегодня утром звонил прокурор, распорядился выпустить тебя в том случае, если Бенедикт тебя наймет. Не знаю, что ему напел этот выскочка. И на сколько пообещал увеличить банковский счет.
– А Уиллоу причем? – я начал терять нить рассуждений Фрэнки.
– Робин Уиллоу был убит три дня назад в своём доме, в своём собственном кресле выстрелом в упор, – холодно сказал Кастелло. Наверняка у него в голове родилась мысль о том, что я продался Бенедикту ради своей свободы. – Льюис, выпусти его и отдай личные вещи.
Зима подкралась к Городу незаметно, как хищник подкрадывается к беспечному травоядному, одиноко пасущемуся на зеленой поляне посреди гнетущего мраком леса. Она вонзала свои снежные клыки в нежную плоть улиц, истязала обывателей, душила их когтистыми лапами холода. Такси ехало по Красному кварталу, на целых два дюйма засыпанному снегом. Городские службы едва справлялись со стихией, снегоочистительные машины работали в три смены, но белый дьявол был человеку явно не по зубам.
Я решил начать своё возвращение на игровое поле с хорошего завтрака. В камере смена дня и ночи была незаметна, но едва я покинул участок, где остался благодаря Фрэнки, решившему, что в тюрьме я не проживу и дня, хмурое утро крепко сжало меня в своих объятьях. Словно плеть, политая водой и замороженная в лед, оно больно ударило меня по лицу. А свет солнца, просачивавшийся сквозь набухшие веки облачного покрова, резал глаза. Но всё-таки это была свобода. Не та мифическая Свобода, за которую борются бравые вояки в вечерних новостях. Реальная свобода ворона, выпущенного из тухлой клетки.
– Минди, я так соскучился по вашему омлету с чоризо, – сказал я худенькой официантке, упав за столик. Я её неплохо знал. Она была отличной собеседницей, но как женщина возбуждала во мне лишь желание поделиться с ней своей порцией. Тем не менее, кто-то ей зантересовался. Я понял это по обручальному кольцу, появившемуся на пальце Минди с тех пор, как я видел её в последний раз. – Я вижу, у тебя сложилось?
– Да, – заискивающе улыбнулась девушка. – Валентин сделал мне предложение в тот день, когда вы с коллегой здесь завтракали в последний раз. Мы повенчались в церкви Святого Иеремии, а потом поехали в свадебное путешествие по Европе. Рим, Париж, Берлин – я мечтала об этом с детства!
– Ну, хоть кого-то в этом году посетило счастье, – усмехнулся я. – Рад за тебя, малышка, долгих вам лет совместной жизни. Но это не значит, что я прощу тебе заказ, – я подмигнул Минди. Та сделала реверанс и убежала на кухню.
Минди вернулась через пять минут, за это время я успел выкурить полторы сигареты и преисполниться вожделения, глядя на какую-то девицу за столиком у окна, одетую в кожаный жакет, сквозь который проглядывали острые соски её больших грудей. Светлые волосы с вертикальной химией едва доставали до плеч девицы. Лицо было развратным до такой степени, что мой кузен Никки вполне бы мог предложить ей роль модели для своего порножурнала. Девица бросила на меня беглый взгляд и едва заметно улыбнулась. Сейчас, детка. Я только перекушу.
– Вижу, ты всё-таки согласился заняться моим делом, – этот голос принадлежал человеку, которого я сейчас хотел видеть меньше всего. Карл Бенедикт. Он появился у моего столика почти одновременно с Минди. Он сдержал своё обещание найти меня после того, как меня выпустят.
– Можно хотя бы поесть? – проворчал я, опустив взгляд в тарелку. Смотреть на аппетитные ломтики чоризо было намного приятнее, чем на мерзкие усики на лице Бенедикта. А уж тем более – в его неестественно честные глаза, какие бывают только у отъявленных негодяев.
– Разумеется, – Бенедикт сел за мой столик и заказал себе кофе. – А пока ты жуешь свою дрянь, я расскажу тебе о Робине. Ты ведь уже понял, что тебе предстоит отыскать его убийцу?
– Да, Фрэнки сказал мне, что Уиллоу убили, – буркнул я, лениво ковыряя омлет. Чёрт возьми, из-за этого подлеца у меня аппетит пропал!
– Капитан Кастелло очень хороший полицейский, – сказал Бенедикт, достав сигару. Его мерзкие ручонки, находившиеся в поле моего зрения, обрезали её с одной стороны и чиркнули зажигалкой. – Но он принадлежит системе. Он не пойдет против нее. А ты пойдешь. У тебя ведь нет принципов.
– У меня есть принципы! – рыкнул я и, подняв голову, посмотрел Бенедикту в глаза с такой нескрываемой яростью, что тот растерянно потупил свой обычно твердый, как кремень в огниве, взгляд. – И они состоят в том, что любая мразь должна понести наказание за то зло, которое она причинила миру. А такие, как твой этот Уиллоу, позволяют ублюдкам оставаться на свободе!
– Уиллоу был моим другом, Майк. Мы вместе учились в школе, а потом играли в одной бейсбольной команде в колледже. Мне плевать, что ты о нем думаешь. Я хочу, чтобы его убийца лег в землю до того, как я буду наряжать рождественскую елку. Или ты окажешься в могиле вместо него. Ты меня понял?
– Если это угроза, то считай, что я её проигнорировал, – покачал я головой. – Что известно полиции? Ты ведь уже в курсе всего, что они наковыряли?
– Вижу, с Фрэнки у тебя разлад, – улыбнулся Бенедикт. – Наверное, он подумал, что я купил нового игрока в свою команду, а?
– Заткни пасть, папочка, – прошипел я. – Рассказывай всё, что есть. Или я вернусь обратно в камеру и дождусь суда.
– Робину выстрелили в затылок. Его мозги спеклись жутким узором на газете к тому моменту, когда я пришёл к нему за частной консультацией. Это было позавчера. Судмедэксперты установили, что тогда он был уже день, как мертв. Полиция нашла пистолет, из которого стрелял убийца. Он принадлежал самому Уиллоу. Все отпечатки на оружии принадлежат Робину.
– Классика жанра, – ухмыльнулся я. – Убийца был в перчатках. Но он ведь не по воздуху летал? Следы остались?
– Мужские ботинки, рисунок подошвы неброский, в такой обуви ходит каждый второй в Городе. Криминалисты помусолят их ещё немного, но вряд ли это что-то даст. Да и свидетеля ни одного не нашли – Робин намеренно выбрал для своего сна почти мертвый район Города, – Бенедикт затушил сигару в пепельнице и допил полглотка кофе в своей чашке.
– Сам что думаешь?
– За неделю до смерти Робин говорил мне об одном из своих клиентов. Чарльз Блэквуд… Да, Блэквуд. Сказал, что не хочет заниматься его делом. Видно, парень сделал что-то действительно жуткое.
– Дела, – хмыкнул я. – Впервые вижу адвоката, отказывающегося от барыша из-за своих моральных убеждений. А этого Блэквуда полиция допрашивала?
– Собиралась. Только Блэквуд исчез, предварительно спалив дотла свою квартиру. Наверняка залег на дно. Тут не нужно быть гением, чтобы понять, что это он убил Робина…
– Позволь мне решать, кто кого убил, – перебил я, проглотив последний кусок омлета. – Мне нужно попасть в дом Уиллоу, желательно без взлома.
– Вот, – Бенедикт протянул мне ключ. – Я делал дубликат для себя, когда хранил у Робина кое-какие бумаги. Только не наделай глупостей, Майк. Ни у кого нет сомнений в виновности Блэквуда. Все улики указывают на него.
– Улики, которых нет? – усмехнулся я. – Бенедикт, из тебя детектив, как из меня бизнесмен! Успокойся, если я взялся за дело, убийце несдобровать. А если будешь и впредь мне угрожать – я лично пущу пулю тебе в лоб. Пока! – я с шумом встал из-за столика, бросил возле пустой тарелки помятую сотню (Минди даже не мечтала о таких чаевых) и вышел из забегаловки.
Вышел навстречу спускавшимся с налитых свинцом небес черным всадникам смерти…
Робин Уиллоу был настоящим педантом. Я заметил это сразу, как вошел в прихожую его сравнительно скромного дома, протиснувшись сквозь паутину желтой ленты, на которую щедра полиция. Все двенадцать пар туфель стояли одна к одной на небольшой металлической полочке. Когда-то они были начищены до блеска, сейчас же на них уже успел лечь тонкий слой пыли. Пол был затоптан неряшливыми детективами из отдела убийств. Держу пари, воскреси Уиллоу какой-нибудь сумасшедший вудуист, тот первым делом побежал бы домой, взял тряпку и вернул первоклассному паркету, стоившему не меньше тысячи за квадратный фут, его безупречный вид.
Я вытер ноги о коврик у входной двери и проследовал в гостиную, где и был убит адвокат. Сказать, что там царил такой же несколько зловещий порядок – не сказать ничего. Зеркало на дверце серванта начищено до блеска, книги на серванте стоят корешок к корешку, в алфавитном порядке. Телевизор придвинут точно заподлицо с фасадом тумбы из красного дерева. Гарнитур из небольшого диванчика и одного кресла, обитые бежевого цвета кожей, выставлены в ровную линию параллельно тумбе и телевизору. Картину портит только бурое пятно запекшейся крови на кресле.
Расстановка мебели в гостиной сразу заставила меня задуматься над одним интересным обстоятельством убийства Уиллоу. Я, конечно, тела не видел, поскольку ещё не успел вернуть доверие Фрэнки и попросить его пустить меня в окружной морг к весельчаку Рихтеру, но Бенедикт сказал, что его другу выстрелили в затылок. Каким образом это было возможно, если кресло стоит почти вплотную к стене? Убийца должен был стрелять под углом, а тогда живописной картины мозгов на газете никак не получится. Выходит, убийца либо двигал кресло, либо перемещал тело. Последний вариант всё же был сомнительным. То, что адвоката застрелили в кресле, подтверждали мелкие брызги на диване и голубоватом коврике. Если бы я не сбегал с уроков физики, чтобы целоваться с Мэри Филлион в небольшой деревянной беседке возле школы, я бы, может, и рассчитал траекторию, по которой эти брызги летели, и восстановил первоначальное положение кресла. Но мне не повезло. Пришлось двигать наугад. Я поставил диван и кресло таким образом, чтобы мне, войдя в комнату, было удобно сделать выстрел в затылок сидевшему в кресле, соблюдая условие параллельности с экраном телевизора. И только тогда понял, зачем убийца двигал мебель. Несколько капелек крови после выстрела попали на тот участок пола, который был скрыт диваном и креслом, когда я пришёл. Они образовали небольшую лужицу, в которой частично отпечатался след мужского ботинка. Но зачем убийце прятать совершенно неясный отпечаток, когда в доме полно других его следов? Совершенно неясно. Осмотрев оставшуюся часть дома и не найдя ничего более или менее интересного, я вернулся в гостиную и снял трубку с телефона, стоявшего на полированной деревянной полке на стене возле телевизора.
– Алло, полиция? Мне нужен капитан Кастелло из отдела убийств, – на том конце провода послышалось какой-то шуршание.
– Я слушаю, – сказал Фрэнки через несколько мгновений.
– Фрэнки, только не вешай трубку! – быстро выдохнул я. – Я звоню тебе из дома Уиллоу. У меня тут есть отличный сувенир, который вы проглядели.
– Жди там, – сухо произнес Кастелло и бросил трубку.
Ему всё ещё мерещился ценник у меня на лбу.
Я жутко не люблю находиться в доме, хозяин которого пересек реку мертвых. Есть в это что-то зловещее. Такое ощущение, что стены обретают глаза и сверлят ими твоё тело, упиваясь твоим страхом. Поэтому я решил выйти наружу и ждать Фрэнки там. Хмурое утро, нарисованное грубыми мазками серой гуаши над Городом, превратилось в такой же хмурый день. Снежинки, отливавшие свинцом, падали хлопьями на пустынные улицы, по которым ещё полчаса назад спешили на работу кое-как вырвавшиеся из объятий Морфея жители. В какой-то момент я понял, что снег не просто отливал свинцом. Это были пули. Тысячи пуль, разом полетевших в меня. Бежать было некуда. И незачем. Смертоносные осадки решетили моё тело, дробя кости и роняя тяжелые капли крови на белое покрывало, постеленное зимой на холодный асфальт. Кровь окрашивала снег в розоватый цвет, с каждой новой каплей становившийся ярче и темнее. Но я был жив. Жив, даже несмотря на то, что около десяти пуль пронзили моё сердце. Я упал на колени, протянул к небу простреленные руки и заорал.
– Ты совсем идиот или как? – видение тотчас исчезло, и я увидел стоявшего у калитки во дворик Фрэнки. Я был чертовски рад, что он вытянул меня из пучины очередного кошмара.
– Ты ведь читал моё дело, – ответил я, с трудом поднявшись на ноги. Голова моя была подобна огромному бронзовому колоколу, потревоженному от глубокого сна вечерней службой. – Со мной такое бывает.
– Запереть тебя в комнате с мягкими стенами вместе с твоим чёртовым тестем, – буркнул Фрэнки, нехотя пожав мою руку. – Показывай свой сувенир.
Мы прошли в дом, где я показал Кастелло найденную мной улику. Сказать, что Фрэнки обрадовался – значит, бессовестно солгать. Он с таким недовольством поковылял к телефонному аппарату, что я даже усомнился в его намерении выполнить свою работу и раскрыть это дело. Из того, что он мычал в трубку, я понял одно – минут через двадцать дом оживет вновь, наводненный криминалистами. А пока этого не произошло, я решил расспросить Фрэнки о том, что известно полиции вообще и ему в частности. Всё-таки приятнее получать новости из первых рук, когда они ещё не успели окраситься в пестрые тона восприятия пересказчиков.
– Я знаю, Фрэнки, ты думаешь, я продался Бенедикту, но это не так, – заговорил я после того, как Фрэнки положил трубку и устроился на диване в ожидании своих ребят. Мне пришлось сесть на пол, потому как для меня было мало приятного в том, чтобы занимать окровавленное кресло.
– А как? – отозвался Кастелло. Он больше не мог верить моим словам, но я не виню его в этом. – Или ты решил заняться делом Уиллоу просто так, ради того, чтобы твоя сомнительная справедливость снова восторжествовала? Да ты знаешь, скольких ублюдков этот мерзавец оправдал? Из них трое стреляли в моих людей. Один из его клиентов не дал детективу доработать до перевода. Тридцать лет, Майк. Хороший возраст, чтобы умереть?
– Если ты такой правильный, может, объяснишь, как я оказался за решеткой? – парировал я. – Или ты забыл, сколько мрази я отправил обратно в преисподнюю?
– Не забыл, – вздохнул Фрэнки. Весь его вид говорил о том, что он выбросил белый флаг, явно проиграв эту словесную битву. – Считай, что мы квиты. У тебя всё?
– Решительно нет, – улыбнулся я. – Раз уж мы теперь в одной обойме, может, поделишься тем, что тебе уже известно?
– Не так уж много, – Фрэнки вынул из кармана пальто серебристый портсигар с орлом на крышке и, раскрыв его, взял сигарету. – Мы не слишком усердны в своих поисках, если ты понимаешь, о чем я. Уиллоу был ещё тем дерьмом, и потому никто не рвется в бой. По счастливой случайности, улик в этом деле – кот наплакал, поэтому спустить его на тормозах будет проще.
– Боюсь, мистер Бенедикт не даст вам этого сделать, – покачал я головой. – Он уже даже главного подозреваемого себе нашел. Некто Чарльз Блэквуд, слышал о таком?
– Я и не сомневался в том, что твой мутный родственничек приплетет его к этому делу, – ухмыльнулся Кастелло. Я нутром чуял, что сейчас из его рукава появится «Джокер» и перевернет всё с ног на голову. – Блэквуд из отдела по борьбе с экономическими преступлениями. Он довольно долго копал под Бенедикта, выискивая доказательства связи этого пройдохи с криминальным миром. И много чего положил в свою заветную папку, пока ему ни с того, ни с сего не предъявили обвинение в педофилии. Здесь я даже пальцем не буду показывать, по чьей инициативе сфабриковали этот бред. Ты и сам прекрасно знаешь тестя.
– Чёртов сукин сын… – меня словно кипятком ошпарило где-то глубоко внутри. Мне бы давно уже пора привыкнуть ко лжи, из которой те, с кем мне приходится общаться, плетут вокруг себя паутину в надежде хоть ненадолго замедлить маятник правосудия. Но они ошибаются. Майк Гомес всегда доводит дела до конца, обеспечивая дряхлого гробовщика Билли Гиббонса сверхурочной работой. – А Блэквуд, стало быть, пошел за помощью к его дружку и получил отказ! А этот ублюдок напел мне о каких-то немыслимо жутких деяниях, смутивших Уиллоу!