412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Урсула Кребер Ле Гуин » Маг Земноморья » Текст книги (страница 10)
Маг Земноморья
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 18:14

Текст книги "Маг Земноморья"


Автор книги: Урсула Кребер Ле Гуин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)

– Гордость была твоим самым страшным пороком, – улыбаясь, сказал друг, как будто речь шла о чём-то незначительном. – Ну, а теперь подумай; бесспорно, это твоё дело, но если ты проиграешь, то кто-то должен быть рядом – надо предупредить людей о возможной опасности. Ведь Тень несёт смерть для всего Архипелага. А если ты победишь, то и тогда будет нужен свидетель, который сообщит всем радостную весть, чтобы люди смогли сложить ещё одну героическую песню. Может, я и окажусь тебе бесполезным, но я всё-таки поеду с тобой.

На это Джед только и сказал:

– Я чувствовал, что мне не следовало оставаться здесь – и вот результат.

Но в глубине души он был рад предложению друга.

– Маги никогда не встречаются случайно, – заметил Дрок. – А потом, ты сам сказал, что я был с тобой с самого начала, а раз так, то позволь мне следовать с тобой и до самого конца.

Дрок подбросил полено в огонь, и они ещё долго сидели молча и смотрели на пламя и тлеющие угли в камине.

– Только об одном человеке я ничего не слышал с той самой роковой ночи у горы Кнолл. В Школе у меня не хватило духу спросить о нём. Ты знаешь, о ком я говорю – о Морионе.

– Он так и не получил посоха. Он оставил Скалу тем же летом и отправился на остров О, чтобы стать придворным колдуном у лорда. Больше я ничего о нём не знаю.

Опять воцарилось молчание, и друзья ещё долго созерцали огонь в камине, наслаждаясь его живительным теплом, согревавшим тело и душу. Они даже не заметили, как ступни ног их оказались возле раскалённых углей.

И тогда Джед сказал:

– Одного я боюсь больше всего, Эстарриол. И я буду бояться этого ещё больше, если ты поедешь со мной. Тогда, в ущелье Руки, я чуть не схватил Тень, но Она превратилась в ничто, в пустоту. Я не смог победить её. Она улетела, а я последовал за ней, но это может повториться вновь. У меня нет сил. И в конце моего путешествие может вообще ничего не случиться: не будет ни смерти, ни триумфа. Мне кажется, я обречён всю жизнь преследовать Тень, пока не умру где-нибудь в безвестности.

– Аверт, – произнёс громко Дрок заветное слово, отгоняющее несчастье. Джед улыбнулся: такое заклятие больше подходило ребёнку, а не магу. Дрок, несмотря на всё своё могущество, сохранил простодушие мальчишки.

– Мрачная мысль, но я не верю, что это возможно, – сказал Дрок. – Мне кажется, что если я видел начало всего, то я увижу и конец. Когда-нибудь ты всё же узнаешь природу своей Тени и сможешь победить её. Я понимаю, вопрос непростой. Например, я никак не могу взять в толк, как Тень смогла принять твой облик, и её увидели на острове Вемиш, да я и сам встретил её здесь, на Иффише. Как это могло произойти, и почему она не сделала так сразу, где-нибудь на островах Архипелага?

– Но ведь сказано: «Руны меняются в Дальних Землях».

– Истинно так. Я сам могу подтвердить это. Многие заклинания, которые я узнал ещё на Скале, здесь оказались бесполезными, но зато на Иффише известно немало таких вещей, которые неведомы ни одному из магов Острова Мудрости. У каждой земли есть своя сила и своя магия, и чем дальше расположен остров от Внутренних Земель, тем меньше мы знаем об этих силах. Но я не думаю, что мы нашли истинную причину происшедшего.

– Мне кажется, что как только я решил преследовать Тень, а не убегать от неё, то изменение моего решения сразу сказалось и на самой Тени – она стала подобна мне, хотя это, с другой стороны, и помешает ей завладеть всей моей мощью. Тень – моё создание, и всё, что я делаю, как в зеркале отражается в ней.

– На острове Осскил она назвала тебя и лишила магической силы. Почему же она не сделала так же в ущелье Руки, когда ты схватил её?

– Не знаю. Может быть, тогда она воспользовалась моей слабостью и заговорила. Ведь Тень говорила моим языком, а иначе как она могла узнать моё имя? Я почти сошёл с ума, думая над этим, а ответа так и не нашёл. Может быть, она вообще не способна говорить, и только приняв чьё-то обличье, обретает дар речи. Не знаю.

– Тогда вполне возможно, что в следующий раз ты вновь встретишь её в форме геббета.

– Пожалуй, – сказал Джед и протянул свои руки прямо к раскалённым углям, будто желая прогнать холод, вновь охвативший его. – Я думаю, что Тень привязана ко мне не меньше, чем я к ней. Она не может просто так освободиться от меня. Ей проще подчинить себе кого-то другого, лишить его воли и души, как это она уже сделала с беднягой Скиором. И если воля моя опять ослабеет, и я побегу от неё, то у Тени вновь появится шанс схватить меня и завладеть моей волей. И ещё – когда я схватил её в ущелье Руки, она просочилась сквозь мои пальцы, как туман. Это может повториться снова, но она никогда не сможет убежать от меня навсегда. Я обречён находить и терять свою Тень до тех пор, пока не найду слово, которое полностью подчинит её моей воле.

– А есть ли вообще имена в царстве Тьмы? – спросил Дрок.

– Владыка Геншер уверял меня, что нет. Но Огион Молчальник сказал другое.

– «Даже идею вечности маги подвергают сомнению», – процитировал Дрок с грустной улыбкой.

– Та, что служила Древним Силам на острове Осскил, клялась мне, что Камень назовёт имя Тени, но я не придал этому особого значения. Но и Дракон Пендора также предлагал мне сделку – имя Тени за своё собственное освобождение; я и подумал: там, где маги сомневаются, драконы могут знать ответ.

– Драконы мудры, но не добры. Однако ты мне ничего не рассказывал о своей встрече со Змеем?

Так говорили они до поздней ночи, и хотя каждый раз они возвращались к одной и той же мрачной теме, радость от того, что они опять вместе, побеждала всё; любовь, что была сотворена между ними, стала ещё сильнее и тверже, и уже ничто не могло поколебать её – ни время, ни несчастье. Утром Джед проснулся под крышей дома, где жил его друг, и, казалось, ничто так надёжно не могло защитить его от всех зол и несчастий, как это жилище. Весь следующий долгий день был похож на мирный добрый сон, и Джед принял его как бесценный дар. Ему казалось, что оставь он дом Дрока, и он покинет последнее надёжное убежище в жизни. Ощущение счастья только росло от этих горьких мыслей.

Но дела позвали в дорогу. Дрок отправился в соседние деревни со своим учеником, а Джед остался в доме вместе с Арникой и Мюрреем, братом Дрока. Мюррей, хотя и был ровесником Джеда, казался ещё мальчиком, так как в свои девятнадцать лет не проявил никаких признаков магической власти. Он нигде не был, кроме близлежащих островов Ток и Холп, и жизнь его протекала гладко и размеренно. Джед смотрел на сверстника с высоты своего опыта, а тот как чужака воспринимал мага. Восхищаясь чистым невинным лицом Мюррея, Джед невольно сравнивал его со своим, покрытым шрамами, а Мюррея, в свою очередь, поражали эти шрамы, и он думал, что это следы от когтей дракона, а потому воспринимал Джеда как героя древних рун.

Юноши немного стеснялись друг друга и никак не могли найти общий язык, зато Арника чувствовала себя хозяйкой в доме и, не смущаясь, обращалась к Джеду по каждому поводу. Он был очень добр с девушкой и охотно отвечал на все её многочисленные вопросы, а Арнику интересовало всё. Она постоянно что-то пекла, готовила: вяленая рыба, мясо, пшеничные лепешки – всё это было приготовлено и упаковано в таком количестве, что Джед не выдержал, наконец, и прекратил хозяйственную суету, сказав, что плывут они не на край Света и в Селидоре собираются сделать остановку.

– А где этот Селидор?

– Очень далеко отсюда. Надо плыть всё время на запад. Там драконов как мышей – видимо-невидимо.

– Лучше оставайтесь здесь, на востоке. Здесь хоть драконы не больше самой маленькой мышки. А Вы уверены, что провизии хватит? Послушайте, я никак не могу понять: вы с братом такие великие маги, что стоит вам только сделать какой-нибудь жест и произнести заклинание, как всё исполнится. Неужели вы можете чувствовать голод? Например, вы в море, и наступило время ужина, взяли – произнесли слово какое-нибудь, и мясо с горошком готово – пожалуйста, ешьте на здоровье.

– Ну что ж, спасибо за совет. Но нам что-то не очень хочется есть собственные слова. В конце концов, слово всегда останется словом. Иллюзиями сыт не будешь: они могут притупить чувство голода, но сил не прибавят.

– Нет, маги – плохие повара, – вставил свою реплику Мюррей, который здесь же, на кухне, вырезал из дерева крышку для короба. Он был плотником, но не очень ревностно занимался своим ремеслом.

– Увы, ты прав, но и повара – это не маги, – сказала Арника, которая нагнулась, чтобы посмотреть, не испекся ли её очередной пирог. – Но я до сих пор не могу понять, Перепелятник. Я видела, как брат со своим учеником, произнеся нужное слово, сотворили огонь во тьме. Разве слово, пусть даже самое светлое, может осветить путь в ночи?

– Свет – это уже Власть, причём самая большая, и, благодаря ей, мы и существуем, но Власть эта существует вне наших нужд. Сияние Солнца и сияние звёзд – это Время, значит, Время – тоже Свет. Солнце отделяет день от ночи, и так месяц за месяцем, год за годом, значит, Свет – это Жизнь. Во тьме можно воззвать к жизни, призвав на помощь свет. Но когда ты видишь, как маг произносит заклинание и появляется какой-нибудь предмет, то знай – это всего лишь иллюзия. Чтоб вызвать нечто реальное, нужно знать истинное имя того, что ты хочешь увидеть перед собой, а это, в свою очередь, требует великих знаний и великого мастерства, и использовать его нужно, конечно же, не для того, чтобы удовлетворить простой голод. Кстати, Арника, твой дракоша схватил пирог с противня и собирается его съесть.

Арника так заслушалась, что не заметила, как её харрекки потихоньку выбрался из тёплого гнездышка над очагом, где обычно сидел часами, и схватил пшеничную лепёшку раза в два больше, чем он сам. Девушка посадила зверька на колени и стала кормить его, отрывая кусочек за кусочком, а сама, между тем, обдумывала сказанное Джедом.

– Итак, Вы никогда не сотворите с помощью магии настоящего куска мяса, даже если будете умирать с голоду, чтобы не нарушить это... как его...

– Равновесие, – подсказал Джед, и ему понравилось, с какой серьёзностью Арника восприняла всё сказанное.

– Да. Но когда вы потерпели крушение и вынуждены были выбираться с того острова на жалких обломках, скреплённых только Вашими заклятиями, и вода так и не просочилась в лодку – это что, тоже была простая иллюзия?

– Отчасти да, отчасти нет. Крепость лодки определялась не столько иллюзиями, сколько чарами, которые связали куски дерева между собой. И вся лодка представляла уже нечто целое, как ствол дерева. Но ничего не бывает идеального. Моя лодка тоже давала течь, если я засыпал и действие чар ослабевало, – с этими словами Джед наклонился и взял горячий пирожок. – Вот и моя очередь настала украсть твой пирог.

– Смотрите, пальцы обожжете – у себя ведь украли. А когда Вам придётся голодать где-нибудь в бескрайних морях, то Вы вспомните об этом пирожке и скажете: «Ах, не укради я его тогда у самого себя, то был бы сейчас сыт». Чтобы восстановить справедливость, я тоже съем, но только пирожок брата – пусть и он голодает вместе с Вами.

– Вот это и есть равновесие, – заметил Джед, и Арника весело и задорно рассмеялась. Потом она помолчала немного и совершенно серьёзно добавила:

– Мне бы так хотелось понять всё, что Вы говорили сейчас, но, боюсь, я так глупа.

– Сестрёнка, – обратился к ней Джед, – это не ты глупа, а я плохой учитель и не могу тебе объяснить всё в точности. К сожалению, у меня даже нет времени,

– У нас ещё будет время, когда Вы с братом вернетесь. Ведь Вы погостите у нас тогда, не правда ли?

– Если смогу, – ответил он уклончиво. Наступило молчание, а потом Арника неожиданно спросила, наблюдая, как харрекки карабкается назад в своё гнездо:

– Скажите, если, конечно, это не тайна: какие Великие Силы есть в мире помимо Света?

– Это не тайна. Все Силы исходят из одного и приходят к тому же. Время и пространство, звёзды и свет свечи, вода и ветер, магия и мастерство плотника, мудрость деревьев и трав – всё это имеет один корень. Моё имя и твоё, истинное имя Солнца и имя лесного ручья, имя неродившегося младенца и имя умершего старца – всё это только слоги, составляющие единое слово, которое неторопливо шепчет нам звёздный Свет в ночи. И нет другой Власти в мире, другого Имени, кроме этого.

При этих словах Мюррей воткнул нож в дерево и отложил недоделанную шкатулку в сторону.

– А как насчёт Смерти? – спросил он. Девушка буквально впилась глазами в Джеда, наклонившись от напряжения вперёд.

– Чтобы быть произнесённым, Слову нужно Безмолвие.

Сказав это, Джед резко встал:

– Я не имею права говорить об этих вещах. Слово, которое я должен был произнести, оказалось неверным. Поэтому я лучше помолчу. Может быть, нет вообще никакой Истинной Власти, и только Тьма властвует в мире.

И, взяв свой плащ, Джед вышел на улицу. Там его встретил холодный промозглый дождь.

– На нём лежит проклятие, – сказал Мюррей, глядя вслед магу.

– Я думаю, что это путешествие приведет его к гибели, и он знает это и боится, – сказала девушка.

Дрок вернулся на следующий день. Отцы города не одобряли намерения Дрока отправиться с другом в опасное путешествие, но, несмотря ни на какие уговоры, изменить уже ничего было нельзя:

– Я Ваш по крови и нраву своему, но я не раб Ваш, я – маг, – не уставая, повторял Дрок, – поэтому я отправлюсь туда, куда сочту нужным, и, если захочу, то вернусь, а пока – прощайте.

На рассвете двое молодых людей погрузили в лодку запасы воды и продовольствия, подняли парус, и северный ветер понёс их навстречу Судьбе. Арника вышла на пирс проводить друзей, как это должна была сделать женщина Земноморья – она стояла так до тех пор, пока лодка не скрылась из виду, растаяв в бескрайних просторах открытого моря.

10. Открытое море

Тучи сгустились, и поблёкшие от морских волн глаза, нарисованные на обшивке Смотрящей Вперёд, теперь, казалось, пристальнее вглядывались вдаль, в эти бескрайние просторы. Два дня и две ночи понадобилось друзьям, чтобы при встречном ветре и плохой погоде преодолеть сто миль и добраться от Иффиша до острова Содерс. Здесь они сделали короткую остановку: пополнили запасы пресной воды да купили непромокаемую клеёнку, чтобы укрыть от волн и дождя свои припасы. Они не побеспокоились об этом заранее, потому что маги в подобных случаях обходятся самыми обычными заклинаниями, и, действительно, требуется немного умения, чтобы удалить из морской воды соль и сделать её пригодной для питья, что освобождало от лишнего груза. Но Джеду не хотелось прибегать к магии, не позволил он использовать заклинания и Дроку. Джед сказал только: «Лучше не надо», и друг не стал возражать и задавать лишние вопросы. Как только ветер наполнил парус, оба они оказались во власти дурных предчувствий, холодных, как северный ветер. Ясное небо, мирная гавань и покой – всё это осталось позади. Сейчас им предстояло совершить путь, полный опасностей, во время которого даже малейшее происшествие приобретало смысл целого события, и каждое движение мага, каждое слово наполнялось особым значением. На пути, который раскинулся перед ними, произнести незначительное заклинание означало изменить саму Судьбу или нарушить Великое Равновесие между Властью и Провидением, ибо плыли они сейчас к Центру Вселенной, к тому месту, где Свет встречается с Тьмою. А тот, кто избрал подобный путь, должен быть особенно осторожен, ибо любое, даже малозначимое слово, могло повлечь за собой самые непредвиденные последствия.

Сначала они шли вдоль берегов Содерса, где припорошённые снегом поля плавно переходили в укутанные белёсым туманом холмы, потом Джед взял курс на юг, и они вошли в воды, в которые не заплывал ни один, даже самый отважный, моряк Архипелага – перед ними простёрлись Дальние Пределы, земли, не входившие в состав Земноморья.

Дрок не задал ни одного вопроса относительно выбранного курса, зная, что Джед плывёт этим путем не по своей воле, а просто делает то, что ему Предначертано Свыше. Остров Содерс, постепенно тая вдали, становился всё меньше и меньше, волны плескались о борт, и нос лодки врезался в толщу воды, а вокруг них до самого горизонта возник огромный свинцовый круг, словно море в этих краях имело другой цвет.

И тогда Джед спросил:

– Есть впереди земля или нет?

– Прямо по курсу – нет. На юго-востоке ещё можно встретить маленькие острова: Пелимер, Корнау, Госк и Астовелл, который называют Последней Землёй. За ним же – Открытое Море и больше ничего.

– А что на юго-западе?

– Роламени, он является одним из островов Западного Побережья, вокруг рассыпаны маленькие острова; потом опять ничего, и так до самого Южного побережья, где можно встретить острова Рууд, Тоом и остров Уха, куда не добирался ни один человек.

– Мы доберёмся, – сухо ответил Джед.

– Я бы не стал этого делать, – вставил Дрок. – В мрачные места ты держишь путь. Земли там полны человеческих костей, и страшные предзнаменования, одно ужаснее другого, появляются на небе. Такие звёзды в этих местах светят, что берет оторопь – у них нет даже имени.

– На корабле, который доставил меня на Скалу, был матрос, и он тоже рассказывал о здешних местах. Он говорил, что есть народ, который живёт на плотах; только раз в год они сходят на землю, чтобы срубить новые деревья и отремонтировать свои плоты, а потом снова пускаются в путь, целые месяцы свободно дрейфуя в океане подальше от земли. Мне бы хотелось встретиться с ними.

– А я бы не хотел, – сказал, ухмыляясь, Дрок. – Земля и люди на ней – другое дело. Но море должно принадлежать только морю и больше никому: у него своя постель, у меня – своя...

– А мне бы хотелось увидеть все города Архипелага, – сказал Джед, ухватившись за канат и вглядываясь в серый морской простор. – Так, Хавнор – это сердце мира, его середина, Еа – место, где родились легенды, всё это – великие земли и великие города. А как же маленькие, почти неизвестные острова, которые обязательно должны быть даже на самом краю света? Если плыть прямо по направлению к Жилищу Дракона, то есть на запад, или на север к Земле Хоген, то, говорят, можно встретить огромную сушу, которая в несколько раз больше всего Архипелага; правда, некоторые уверяют, что это лишь безжизненные скалы и дрейфующие между ними огромные глыбы льда. Но кто знает? Во всяком случае, мне бы хотелось увидеть китов в северных морях. Но я не могу этого сделать, я должен плыть, куда влечёт меня Судьба. Я так торопился всю жизнь, что у меня почти не осталось времени. Я обменял Свет дня, города и страны, на сомнительную власть мага, и всё это только для того, чтобы поохотиться за Тенью, чтобы пребывать всю жизнь во Тьме.

Итак, они продолжали плыть по намеченному пути среди пустынных вод. И сколько бы они не вглядывался вдаль, они не могли различить ничего, кроме серебристого косяка рыб – ни один дельфин так и не появился, ни одна чайка не промелькнула на небосводе. Когда небо на востоке потемнело, а на западе стало красным, Дрок достал еду, разделил её на две равные части и сказал:

– Я хочу выпить эти остатки эля за того, кто подумал о нас, мучимых жаждой в холодных северных широтах, за мою сестру Арнику.

Эти слова были особенно приятны Джеду, и он с большим воодушевлением выпил в честь Арники. Воспоминание о ней вызвало в нём тёплое чувство, ему было приятно вновь ощутить её мудрость и детское очарование. Она не была похожа ни на кого из его знакомых; впрочем, он почти не знал женщин, потому и сравнивать-то ему было не с кем.

– Она, как маленькая рыбка, которая плавает в чистом водоёме, – сказал вслух Джед. – Ты хочешь поймать её, кажется, вот-вот схватишь, но все усилия напрасны.

При этих словах Дрок пристально посмотрел на друга, потом промолвил:

– Ты рождён магом. Действительно, её истинное имя – Кест, что означает рыбка.

Джеду приятно было услышать это, но, помолчав, он всё-таки признался:

– Пожалуй, тебе не следовало называть мне её истинного имени.

– Её имя в полной безопасности – как и моё, впрочем, хотя ты и знаешь их. К тому же ты всё знал и без моей подсказки.

Красный свет на западе приобрёл цвет пепла, который постепенно стал чёрным. И тогда море и небо погрузились во тьму. Джед улёгся поудобнее на дне лодки и, собираясь заснуть, укутался в свой дорогой плащ, подбитый мехом. Дрок продолжал управлять парусом и, чтобы не заснуть, стал выводить песню из Деяний Энланда, где речь шла о том, как маг Морред Белый оставил Хавнор и отправился на своём корабле к берегам Солеа, чтобы там в заколдованном саду увидеть саму Эльфарран в разгар весны. Джед уже спал, когда песня подошла к трагическому концу любви мага и волшебницы, когда Морред умер, Энланд был разрушен, и морские волны навсегда поглотили прекрасные сады. Ближе к полуночи Джед сменил Дрока. Маленькая лодка легко справлялась с волнами, а сильный ветер наполнял её парус и нёс наугад в ночной тьме по бескрайнему морю. Но, наконец, облака рассеялись, и перед рассветом на небе появилась луна, которая разлила над миром свой бледный серебристый свет.

– Луна становится бледной, – прошептал Дрок. Джед ещё раз посмотрел на белый полукруг в восточной части небосклона и ничего не сказал. Бледная луна, которая появляется сразу после дня Возвращения Солнца, называется Парами и является прямой противоположностью той полной и яркой Луне, которая восходит в День Великого Танца летом. Настало несчастливое время для всех странствующих, больных и страждущих; детей нельзя было крестить во время Паров, и нельзя было петь героические песни; меч, копьё и другое оружие не ковали, не затачивали в эти дни, в уста не произносили клятв. Вступала в свои права мрачная пора, временная ось всего года, когда, что бы ты ни делал, всё неизбежно наполнялось злом.

Прошло три дня, как они покинули Содерс, следуя только за морскими птицами. Наконец они достигли Полимера, маленького острова, неожиданно появившегося среди морских волн. Люди здесь говорили на языке Хардиг, но с таким необычным акцентом, что даже для Дрока он показался непривычным. Друзья сошли на берег, чтобы вновь пополнить запасы пресной воды и немного отдохнуть. Встретили их дружелюбно, правда, с нескрываемым изумлением и смятением. В столице на острове был собственный колдун, но рассудок его помутился. Он говорил только об огромном Змее, который, по его мнению, вгрызался своими острыми зубами в основание острова, и скоро вся суша, подобно большому плоту, должна будет пуститься в плавание по воле волн, пока не достигнет, наконец, пределов Мира. Поначалу колдун принял магов очень вежливо и гостеприимно, но, по мере того как он всё больше и больше касался в разговоре своей любимой темы, его взгляд становился подозрительным, и колдун подолгу начал всматриваться в лицо Джеда, а затем не выдержал и обвинил друзей в том, что они – шпионы Морского Змея и пришли сюда только за тем, чтобы узнать всё поподробнее. После этого жители тоже стали настороженно относиться к пришельцам: сумасшедший или нет, но он был их колдун. Джед и Дрок решили долго не задерживаться на острове и перед наступлением ночи опять отправились в путь, держа курс всё время на юг, а потом на восток.

В эти дни и ночи поиска Джед ни разу даже не упомянул о Тени, о конечной цели их путешествия; и Дрок не выдержал и спросил: «Ты уверен?» На что Джед ответил ему: «Как стрелка компаса, которая знает, где лежит магнит». Дрок кивнул головой, и они продолжили свой путь, уже ничего не говоря друг другу. Время от времени друзья обсуждали одну и ту же тему: как в стародавние времена маги умели находить давно забытые имена – например, Нерегар из Пална, который выведал имя Чёрного Мага, подслушав разговор Драконов, а Морред увидел имя врага своего написанным на каплях дождя, который оросил земной прах после битвы в Долинах Энланда. Друзья говорили о необходимых заклинаниях, о тех Требующих Ответа Вопросах, которые мог задать только Учитель Согласия из школы магов. Но на всё это Джед еле слышно повторял фразу, которую произнёс когда-то Огион у подножия горы Гонт: «Хочешь слышать – познай тишину...» После чего он прекращал разговоры и часами сидел на носу лодки, вглядываясь вдаль и прислушиваясь к шуму морских волн. Иногда Дроку казалось, что его друг там, вдали, видит Нечто, ясно видит конечную цель их путешествия.

Между островами Корнау и Госк они проплыли ночью, не увидев берега в сплошном тумане и непрекращающемся дожде, и только на следующий день смогли точно определить свой маршрут, разглядев впереди вершины холмов, поросших соснами, с огромными стаями чаек, кружащимися над ними, которые своим заунывным криком наполняли бескрайние просторы. Дрок сказал:

– Должно быть, это Астовелл. Последняя Земля. На восток и юг отсюда – только Пустота.

– Может, тот, кто живёт здесь, знает больше, и там, где мы предполагаем только Пустоту, нас ожидают другие земли, – ответил ему Джед.

– Почему ты так говоришь? – Дроку показался странным сам тон речи Джеда, полный недомолвок и намеков.

– Не там, – ответил друг, глядя на Астовелл. – Не там. И не на море. Не на море, а на твёрдой земле, и что это за земля, я не знаю. В самом Открытом Море, а, может быть, за ним, за Вратами Дневного Света...

Джед снова замолчал, а когда заговорил вновь, то речь его стала обычной, будто видения оставили его, и он даже не мог вспомнить, что он только что говорил и что видел его внутренний взор.

Порт Астовелла, расположенный между горными вершинами, находился в северной части острова, и дома города окнами своими смотрели на север – туда, где лежало всё Земноморье, где обитал весь род человеческий.

С нескрываемым страхом встретили на острове путешественников, которые отважились в такое время добраться до Астовелла. Женщины выглядывали из своих убогих жилищ, пряча детей от взгляда незнакомцев, и, как только чужаки приближались, они в страхе скрывались в темноте своего дома. Мужчины, простые селяне, плохо одетые – замкнули круг вокруг магов; у каждого в руке оказался либо каменный топор, либо острый нож, сделанный из морской раковины. Но постепенно страх исчез, и на смену ему пришло нескрываемое любопытство; люди стали дружелюбнее, а вопросам уже не было конца. Очень редко заходили к ним корабли даже с соседних Содерса или Роламени, так как были они очень бедны. Жители делали лодки из сплетённых прутьев и на этих утлых посудинах отваживались добираться до Госка или Корнау. Они были храбрыми, отчаянными моряками. Люди жили здесь одни на самом краю света и не знали ни магии, ни колдовства, поэтому магические посохи чародеев были интересны им как прекрасные образцы странной породы дерева, совершенно неизвестной в этих местах. Старейшина племени, Человек Острова, как звали его здесь, единственный из всех когда-то в далекой юности видел обитателя Внутренних Земель Архипелага. Джеда восприняли здесь как истинное чудо, и люди несли детей, приводили их с собой, чтоб только показать им это чудо и дать возможность рассказать о случившемся всем последующим поколениям: ведь в будущем и эти младенцы превратятся в дряхлых стариков, и, может быть, кто-то из них станет самым древним и уважаемым на острове. Жители никогда не слышали об острове Гонт, только Хавнор и Еа были известны им, поэтому они и приняли Джеда за Лорда Хавнора; магу пришлось приложить немало усилий, чтобы подробно рассказать о белокаменном городе, которого он сам ни разу не видел. Джед был неутомим и до тёмной ночи продолжал отвечать на вопросы, а когда любопытство было удовлетворено, он осмелился задать свой вопрос жителям острова, собравшимся вокруг очага, в котором тлели прутья ракиты и козий помёт – единственное топливо в здешних местах:

– Скажите, есть ли ещё земля на востоке?

Молчание было ему ответом, и только некоторые из собравшихся мрачно улыбнулись на слова Джеда. Старейшина острова ответил за всех:

– Дальше – только море.

– Значит – никакой суши впереди?

– Это последняя земля. А дальше – только вода, и так до самого конца.

– Но мудрецы уверяли, отец, что есть какие-то путешественники, странники морей, быть может, им известно то, что скрыто от нас, – вмешался в разговор какой-то юноша.

– Никакой земли на востоке нет, – повторил старик и пристально посмотрел на Джеда. После этого он уже не проронил ни слова.

Эту ночь они спали вповалку на тёплом земляном полу хижины. Перед рассветом Джед разбудил друга:

– Эстарриол, вставай. Нам надо отправляться в путь.

– Почему так рано, – спросил Дрок, с трудом открыв глаза.

– Наоборот, поздно. Тень уже нашла путь к отступлению, и поэтому я должен спешить: потерять след – значит, потерять себя.

– Куда мы отправляемся?

– На Восток. Вставай. Я уже наполнил меха пресной водой.

Они оставили деревню, когда все ещё спали, и только крик младенца, неожиданно проснувшегося в предрассветный час, приветствовал их отъезд. При свете бледных утренних звёзд они нашли дорогу к берегу, отвязали лодку и, оттолкнувшись от берега, вышли в казавшееся чёрным море. Теперь они плыли на восток и в первый день Бледной Луны перед самым рассветом оказались в открытом море.

Им повезло – день был ясным. Холодный ветер дул с Севера, но Джед решил прибегнуть к магии, и сделал он это впервые, начиная с того дня, когда покинул остров Руки. Лодка заметно увеличила скорость и теперь спокойно справлялась со строптивыми волнами, в которых играло яркое солнце. Рыбак не обманул: посудина была построена на славу и слушалась малейшего дуновения магического ветра, будто сотворили её не мозолистые руки крестьянина, а могущественная воля и великое мастерство мага с Острова Мудрости.

Джед в течение дня не проронил ни слова и только время от времени повторял необходимые заклинания, чтобы поддержать ветер и укрепить парус; Дрок решил наверстать упущенное и, устроившись на корме, лёг поспать, чтобы набраться сил. В полдень они поели. Разделив пищу по-братски, каждый из них молча устроился на своём месте и теперь спокойно жевал копчёную рыбу с пшеничной лепёшкой.

Весь день они пробивались сквозь волны на восток, никуда не сворачивая с намеченного курса и не замедляя хода. Однажды Джед нарушил молчание и сказал:

– С кем ты, Дрок? С теми, кто считает, будто дальше простираются лишь бескрайние просторы морей без клочка суши, или с теми, кто уверен, что есть другие Архипелаги и обширные земли в иной части света?

– Сейчас я с теми, – ответил Дрок, – кто считает, что мир всё-таки конечен, но всё равно будет путешествовать до тех пор, пока не обнаружит этого конца.

Джед даже не улыбнулся шутке; веселья не осталось в его душе.

– Кто знает, что за людей мы можем повстречать там. Явно они будут непохожи на нас.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю