Текст книги "Сладкий плен"
Автор книги: Уилла Эркрофт
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
– Полет был легким?
– Мы пару раз попали в воздушные ямы, но в остальном все было хорошо.
То же самое можно сказать и о ней, кисло подумала Джейн, только ее воздушные ямы имели слишком затяжной характер.
Когда они прибыли в поместье и закончилась суматоха с расселением гостей – Кит на первом этаже, Астрид и Пьер на втором, рядом с комнатой Джейн, – Джейн направилась в кабинет, чувствуя необходимость уединиться и привести в порядок свои мысли, прежде чем все снова соберутся за ланчем.
Это было ошибкой. Рэй вошел в кабинет вслед за ней проверить, нет ли сообщений.
– Ни одного, – удовлетворенно отметил он. – Это и не важно, потому что Кит здесь и будет обращаться прямо ко мне.
Он до сих пор не сказал, почему приехала Кит. Он умолчал об этом, как и обо всем остальном, касающемся его секретарши.
– Ты не сказал мне, что Кит в инвалидном кресле, – упрекнула его Джейн. У нее было доброе сердце, и ей хватило духу не показать своего удивления, которое могло смутить и обидеть девушку. – Ты должен был предупредить меня.
– Это не пришло мне в голову. – Удивление Рэя было неподдельным. – Кит – это Кит. Ты поехала встречать человека, а не его травмы.
Ее кольнуло чувство обиды, но не желая, чтобы он увидел это, Джейн продолжала самым обычным голосом:
– Очень смело с ее стороны остаться на такой работе. Мотаться по миру утомительно, даже если ты можешь двигаться, я знаю это по себе.
– Работа требует ее ума, а не подвижности. У Кит выдающиеся способности, и она знает, как их использовать. А при необходимости вокруг нее могут побегать другие, не такие одаренные.
Как она, например? Джейн знала, что воспринимает все близко к сердцу, но нанесенная обида задела ее гораздо больше, чем она ожидала.
– Раз уж мы коснулись этой темы, убери Нипа подальше от Кит. Я не хочу, чтобы он путался у нее под ногами, когда она начнет ходить. Ей нельзя перенапрягаться. В самом деле, это будет лучше.
Значит, теперь ее лишают любимца. Щенок был только что подарен ей, и вот его отбирают, может быть, навсегда. И она не может этому помешать.
Она спустилась к ланчу совсем без аппетита. Рэй выкатил Кит и поставил ее коляску рядом со своим стулом. Астрид и Пьер тоже сели рядом. Джейн чувствовала себя лишней.
Кит, казалось, совсем не устала после длительного перелета. Она весело болтала на протяжении всего ланча. Несмотря на свой недуг, она не потеряла вкуса к жизни. Напротив, ее жизнерадостный характер помогал ей справляться с несчастьем и заставлял окружающих относиться к ней не как к калеке, а как к полноценному человеку.
Рэй принялся с жаром рассказывать о пожаре в конюшнях и о покупке нового экипажа.
– Тебе это будет интересно, Кит. Ты должна покататься на нем, пока здесь. Я отвезу тебя в школу и познакомлю с Элис и Фредди.
– Это было бы чудесно! Я так давно не держала поводья. Этот человек – просто эксплуататор, – обратилась она к Джейн. Джейн вздрогнула: она называла его так же про себя. – Он загружает меня работой, и времени на скачки совсем не остается.
– На скачки?!
Джейн не могла скрыть удивления, но Кит не заметила этого и с энтузиазмом продолжала:
– Конечно, это великий спорт. Лошади заменяют мне ноги.
Кит улыбнулась. Этой улыбкой она напомнила Джейн смелых, настойчиво борющихся с недугом детей из спецшколы. Но, конечно, скачки на настоящих лошадях – это не езда на пони. Скачки гораздо быстрее, да и вдвойне опаснее. Невозможность самостоятельно передвигаться не охладила страсть Кит к приключениям.
В этом она была похожа на Рэя. Они оба не обращали внимания на препятствия, как если бы их не существовало вовсе. Упорство и настойчивость были у них в крови. Они будут прекрасной парой.
Эта мысль как ножом резанула по ее израненному сердцу. Ко всем реальным бедам добавились те, что нарисовала ей богатая фантазия.
После ланча Джейн отдала Рэю Нипа. Щенок тоскливо скулил, как будто чувствовал предстоящую разлуку с хозяйкой.
– Не делай из этого трагедию! – строго сказал Рэй. – Неужели ты не понимаешь, что Кит это причиняет беспокойство?!
Его взгляд, казалось, обвинял ее в эгоизме и черствости. Уязвленная до глубины души, Джейн взорвалась:
– Я знаю это так же хорошо, как и ты, но не могу прыгать от радости, теряя Нипа, которого мне только что подарили!
– Займись чем-нибудь полезным, и ты забудешь о нем.
– С глаз долой – из сердца вон, кажется, это твой девиз? Не всем он подходит.
– Не трать время, жалея себя.
Он бросил через плечо раздраженный взгляд, укладывая Нипа на заднее сиденье «ренджровера».
– Покажи Пьеру и Астрид дом, гобелены, стулья, которые надо отреставрировать. Они должны знать, что им предстоит сделать, прежде чем Пьер сможет назначить мне цену.
Рэй отвез Нипа к Крауфам, а позже они с Кит уехали в город.
Заняться делом – для Рэя это было лекарство от всех болезней. Но не для нее. Водя друзей по дому, Джейн обнаружила, что ее мысли были далеко от картин, стульев, гобеленов. Далеко они были и от увезенного Нипа. Она думала о Рэе и Кит. Джейн не могла спокойно наблюдать, как Пьер тщательно изучает гобелен с пастушкой, который был так памятен ей. Она в сотый раз спрашивала себя, когда же кончится этот несносный день. И Рэй с Кит еще не приехали. Остановил ли Рэй свой «ренджровер» под деревьями в аллее перед домом. Целует ли он Кит, обнимает ли, так же как обнимал и целовал ее?
Когда они наконец возвратились, Джейн украдкой с пристрастием посмотрела на Кит, но по лицу девушки нельзя было догадаться, что между ними произошло и произошло ли вообще. Оно было оживленным, как и прежде, но может быть, это от радости по поводу новой электрической коляски?
– Вы только посмотрите! Она ездит даже назад!
Казалось, ничто не могло обескуражить ее. Она уже знала, как управлять своим «личным транспортом», и в последующие дни разъезжающая по дому и окрестностям коляска стала привычна для всех.
Энергия Кит была неистощима. В первый же день она привела в порядок все документы в кабинете с такой деловитостью, которой позавидовала Джейн. Рэй убрал ширму, чтобы не создавать неудобств для Кит. Исчез и без того тонкий звуковой барьер, и бормотание умных устройств теперь все время стояло в ушах Джейн. Оно мешало ей, когда она звонила по телефону и писала в кабинете списки участников ярмарки. И однажды Джейн не выдержала и, стараясь не показать свой гнев, собрала бумаги со стола.
– Я закончу работу внизу. Не буду вам мешать.
Кит сортировала телеграммы на другом конце стола. Пусть лучше читает их наедине с Рэем, который в это время вошел в кабинет.
– Но вы же не пишете их от руки?
Удивлению Кит не было предела, когда она увидела пачку листов, исписанных аккуратным красивым почерком. При других обстоятельствах ситуация могла быть смешной, но сейчас Джейн готова была разреветься. Способность Кит разбираться во всей этой технике заставляла Джейн чувствовать себя безнадежно отсталой. Удивление Кит было нестерпимо обидным.
– Бога ради, почему вы не заложите их в компьютер и не сделаете распечатку?
Несмотря на все старания, голос Джейн прозвучал резко и сухо.
– Потому что у меня не было времени, чтобы научиться этому.
– Вот так так! Я думала, в наш просвещенный век все знают о компьютерах. Дайте листы мне. Я сделаю это для вас.
Кит протянула руку за листами, но Джейн не двинулась с места. Рука девушки застыла в воздухе.
– В этом действительно нет необходимости, – решительно сказала Джейн.
– В этом есть необходимость. Отпечатанные листы легче читать, – вмешался Рэй. В его голосе слышалось предупреждение, но Джейн не обратила на это внимания.
– Мой почерк очень разборчивый. Раньше вы не жаловались на него.
– Я жалуюсь сейчас. – Теперь в его голосе явственно звучала сталь. – Вы сами говорили, что слишком загружены работой. Так что не отказывайтесь от помощи, когда вам ее предлагают. Дайте листы Кит.
Она могла бы бороться против Лолиты Крауф, но бороться против Кит – это выше ее сил. Она молча отдала ей листы. Ей хотелось сказать Рэю, чтобы отныне он все делал сам, и выйти из кабинета, хлопнув дверью, но она сдержалась. Джейн не могла злиться на Кит. Она не была виновата в жестокости Рэя. Кит хотела только помочь.
– Заложить информацию в машину не займет и двух минут.
И ее пальцы замелькали над клавиатурой, и на экране засветились цифры и буквы.
Для Джейн две минуты оказались вечностью. Она старательно избегала смотреть на Рэя, притворившись заинтересованной происходящим на экране. Но взгляд его жег ее; ей казалось, что он с легкостью читает все ее запутанные мысли в голове, догадывается обо всех чувствах и переживаниях.
Напряжение Джейн достигло предела. Она облегченно вздохнула, когда Кит с очаровательной улыбкой вернула ей отпечатанные листы.
– Итак, вы избавились от утомительного переписывания. Разве вы никогда не хотели научиться пользоваться компьютером? – Она все еще была поражена тем, что есть люди, которых не коснулась эра новых технологий.
– Я и мой отец все время переезжали с места на место. Так что у меня, увы, не было возможности освоить новую технику. Единственная современная аппаратура, которой я умею пользоваться – это фотоаппарат.
– С вашим именем вы должны быть профессионалом в этом деле!
– Мне приходилось им быть, – просто ответила Джейн, признавая свое мастерство, без которого она не представляла своей жизни. – Меня научил мой отец, а ему не было равных в этом деле.
– В таком случае, я заключаю с вами сделку.
– Какую сделку?
Джейн насторожилась. С нее хватит уже одной сделки, с Рэем. Но Кит, не обращая внимания на ее вопрос, продолжала с воодушевлением:
– Я научу вас пользоваться компьютером, а вы научите меня обращаться с фотоаппаратом. Я абсолютно не разбираюсь в фотографии.
– Не может этого быть! Вы во всем разбираетесь!
– Нет. Я не умею фокусировать объектив, и дело всегда кончается тем, что во время отпусков я покупаю открытки с видами. Какой фотоаппарат вы используете? Могу я как-нибудь взглянуть на него?
– Мою аппаратуру украли из квартиры. Эта модель используется профессионалами.
Джейн назвала марку и модель фотоаппарата, Кит присвистнула.
– Мне не нужен аппарат такого класса. Я только испорчу его. Мне бы что-нибудь попроще, для отпускных снимков.
– Но принцип везде один и тот же, и модель не имеет решающего значения.
– Итак, когда мы начнем?
– Может быть, у нас будет время после ярмарки?
Кит не могла знать, и Рэй, слава Богу, тоже, что после ярмарки Джейн собралась уехать.
Подгоняемая страхом, что она может признаться Рэю в любви, если останется в поместье, когда остальные уедут, она допоздна работала каждый вечер в своей маленькой комнате с видом на сад. Она исписала сотни страниц, но не осмелилась бы просить Кит заложить результаты своей работы в компьютер. Свидетелем ее трудов была лишь ночь.
Четким почерком Джейн детально описывала рекомендуемую обстановку для каждой комнаты, включая кухню и кладовые, стараясь ничего не упустить из вида и максимально восстановить атмосферу позднего средневековья. Ее рекомендации были основаны на знаниях, почерпнутых из истории поместья, писавшейся на протяжении нескольких веков многими поколениями старинного дворянского рода. Рэй найдет здесь все, что нужно, когда она уедет. Ее инструкции были подробны и затрагивали абсолютно все детали реставрации, так что он не будет нуждаться в ее присутствии и не сможет обвинить ее в невыполнении условий сделки – самой невыгодной сделки в ее жизни. Он отреставрирует свой дом, превратит его в гостиницу и забудет о Джейн. Их пути никогда больше не пересекутся.
Голос Кит заставил ее очнуться от невеселых мыслей.
– Мы как-нибудь найдем время. Я не упущу шанса поучиться у человека, знающего свое дело.
Джейн видела, что девушка удивлена ее молчанием в ответ на предложение помочь разобраться в компьютерах, и чувствовала, что Рэй осуждает ее поведение, расценивая его как выражение задетого самолюбия. Но как она могла сказать ему, что это не так? Она не хотела давать обещание, заранее зная, что не выполнит его. Чтобы оправдаться перед великодушной американкой и разочарованным хозяином поместья, ей пришлось бы объяснить необъяснимое.
Уклоняясь от ответа, Джейн поспешно сказала:
– Что ж, я вижу, Рэй прекрасно вас обучил секретарской работе. Теперь вы для него незаменимы. Настоящие профессионалы так редки. В любом случае, спасибо за помощь!
Она заставила себя улыбнуться Кит, не смея взглянуть на Рэя, и направилась со своей огромной папкой к двери.
Никто не видел горячих, крупных слез, которые потекли по ее бледным щекам, когда позже она раскладывала бумаги на столе в своей комнате…
Джейн успокоилась, когда Рэй с Кит уехали в Лондон. Ей было тяжело постоянно видеть их вместе. Никогда раньше она не предполагала, что любовь – самое прекрасное чувство на свете – может приносить столько страданий. Перед отъездом Рэй сказал ей:
– Мы вернемся послезавтра и поможем тебе с организацией ярмарки. А пока я хочу, чтобы ты занялась тем, что я оставил для тебя в кабинете. Все остальное отложи до нашего приезда. Это очень важно.
С этими словами он сел в «ренджровер». Кит, сидевшая на переднем сиденье, помахала Джейн рукой на прощание. Машина рванула с места и скоро исчезла из вида, оставив за собой лишь клубы пыли на проселочной дороге.
Джейн охватила ярость. Рэй распоряжался ею, как будто она была его второй секретаршей, поручая работу независимо от того, касалась она их соглашения или нет. Нет, на зло ему она все сделает по-своему: она будет отдыхать, пока его нет. Раз он и Кит решили отвлечься на несколько дней, то и она тоже возьмет выходной.
Джейн приоткрыла дверь комнаты, где работали Пьер и Астрид, но, услышав обрывки ожесточенного спора, остановилась на пороге. Супруги горячо обсуждали способы восстановления руки пастушка с гобелена, причем каждый настаивал на своем. Джейн знала по себе, что в минуты творческого вдохновения человеку лучше не мешать, и незаметно вышла.
В это свободное утро кабинет был единственным прибежищем для нее, и Джейн неохотно направилась туда. Но не успела она переступить его порога, как маленький лохматый комок радостно бросился ей под ноги.
– Нип! О, Нип! Я думала, ты уже забыл меня.
Джейн счастливо засмеялась, тормоша восторженно крутящегося у ее ног щенка. Она почувствовала его крохотный шершавый розовый язычок на своей ладони. Господи, как глупы бывают человеческие страхи! Джейн прижала к себе своего маленького друга. От радости ей хотелось плакать.
«Займись тем, что я оставил для тебя в кабинете». Он знал, он с самого начала знал, как важен был для нее Нип, и при первой же возможности привез его домой, для нее. А она так отвратительно вела себя с ним! Джейн почувствовала раскаяние.
– О, Рэй, прости меня! Нип, как ты думаешь, он меня простит? – прошептала она в мягкое собачье ухо.
Нип тявкнул, будто и в самом деле понимал, о чем ему говорила хозяйка, и завилял хвостом. Джейн залилась звонким смехом.
– Ах ты, мой хороший пес!
– А, вот вы где, мисс Джейн.
На пороге кабинета появилась Марта. В руках у нее был маленький серебряный поднос.
– Я принесла вам кофе и бисквиты. Вы сегодня не завтракали, – упрекнула ее старая женщина; при виде щенка лицо Марты расплылось в улыбке. – Значит, вы нашли его? Мистер Рэй подумал, что вам будет приятно побыть с ним, пока он в Лондоне, и забрал его от миссис Крауф.
– Рэй не сказал мне. Я не знала.
– Я полагаю, он решил, что вы любите сюрпризы, мисс Джейн. Сдается мне, он был прав. Хотя щенка все же придется отвезти опять, когда мисс Кит вернется.
– Я знаю. Но это будет не раньше чем послезавтра. Я сама отнесу Нипа мисс Крауф рано утром.
Марта кивнула.
– Да, так будет лучше. Для мисс Кит будет важно не беспокоить ногу.
Джейн вопросительно посмотрела на экономку.
– После операции. Разве она не сказала вам ничего?
Джейн отрицательно покачала головой.
– Это на нее похоже. Мисс Кит не любит говорить об этом.
– Расскажите мне.
– Мистер Рэй повез мисс Кит в Лондон на операцию, которую он будет сам оплачивать. Мисс Кит поддерживала с ним связь через вон ту машину в углу. – Марта с некоторым страхом показала в сторону компьютера. – И мистер Рэй попросил меня приготовить ей комнату. Он хотел, чтобы мисс Кит остановилась у нас, и он сам смог отвезти ее в медицинский центр.
Джейн вспомнила первый факс, из которого узнала о существовании Кит. «Не беспокойся о М. Все устроено. Никаких заминок».Значит, «М» означало медицинский центр нейрохирургии, где Кит должны были оперировать. Еще одна головоломка решена. Джейн молча слушала рассказ Марты.
– Если операция не поможет, сейчас разработаны новые пластиковые протезы суставов. Только представьте, пластиковые! Но мистер Рэй сказал, что она сможет передвигаться на них без боли.
Как она была не права, обвиняя Рэя в бессердечности, как слепа! Только потому, что он не обнажал перед другими свое сердце, она подумала, что у него его нет совсем. Теперь Джейн как будто открыла глаза после долгого сна. Он столько сделал для Элис и Фрэдди, для их учеников, даже для нее, вернув ей Нипа, чтобы она не оставалась в одиночестве, пока его нет. В первую очередь для нее. Он сумел показать ей, что жизнь продолжается, какие бы несчастья в ней ни происходили. Джейн молча молила о прощении.
– Представьте, что значит для мисс Кит без чужой помощи подойти к алтарю, когда она будет выходить замуж.
Джейн плохо слушала, что говорила Марта, но от ее последних слов туман в голове прояснился.
– Замуж? – эхом повторила Джейн.
У нее пропал аппетит, и она тайком от Марты скормила остатки бисквита обжорливому питомцу.
– Да, следующей весной. Конечно, им пришлось выбрать время, когда народу в отелях немного.
– Конечно…
– Полагаю, что все менеджеры отелей должны тщательно планировать время для отдыха. Мисс Кит говорила мне, что ее жених управляет одним из лучших отелей мистера Рэя. Сай, так, кажется, она его назвала. Наверное, это сокращенное имя, хотя вас, молодых, кто знает! Имя современное.
– Может, это уменьшительное, – еле слышно вставила Джейн, подавляя взрыв счастливого смеха, глупого, освобождающего, который выплескивался из нее, как фонтан, смывая и унося с собой все напряжение и обиду последних дней.
– Может быть, – согласилась Марта и строго посмотрела на Джейн. – Я принесу вам другой кусок бисквита, мисс Джейн, и можете быть уверены, что вы съедите его сами, а не скормите Нипу. Вы думали, что обманули меня, мисс Плутовка, но я не так проста, как кажусь. Что я скажу мистеру Рэю, когда он вернется и обнаружит, что вы стали похожи на тень, а щенок растолстел в два раза.
– Я все съем сама, Марта, обещаю!
Долго сдерживаемый смех наконец-то вырвался наружу. Джейн не знала, любит ли ее Рэй. Но он заботился о ней, он подарил ей незабываемые поцелуи. Теперь Джейн знала, что что-то значила для него, и этого было достаточно. Она постигала мудрую науку ждать.
Джейн попыталась найти хоть какие-нибудь деловые бумаги, которые Рэй мог оставить для нее. Но все документы были заперты в ящиках его стола. Рэй на два дня оградил ее от работы. У нее было целых два дня, чтобы играть со щенком и наслаждаться отдыхом. И ждать возвращения Рэя.
Глава 7
Бесконечные часы ожидания были позади. Кит ушла в свою комнату отдохнуть после утомительной поездки. С бьющимся сердцем Джейн открыла дверь кабинета. Рэй был один.
Он обернулся, когда она вошла. Ширма снова была отодвинута, и он читал телеграммы, пришедшие в его отсутствие. Увидев выражение сосредоточенности на его лице и нахмуренные брови, она вздрогнула от мрачного предчувствия.
Ее первым порывом было броситься к нему и обнять его, но ноги не слушались. Рэй угадал ее желание и улыбнулся.
Одно движение этих четко очерченных губ – и Джейн ожила. Она подбежала к нему, нежно прижалась и стала лепетать сбивчивые, бессвязные слова. Рэй подхватил ее на руки и прервал этот поток слов долгим поцелуем.
– Прости меня, – прошептала Джейн, спрятав голову на его груди.
– Я тоже должен просить прощения, – серьезно откликнулся он.
– За что? – Ее глаза широко раскрылись от удивления.
– Я отнял у тебя Нипа. Я должен был это сделать из-за Кит. Но ты выглядела такой несчастной, что я почувствовал себя негодяем. Ты простишь меня?
Джейн счастливо кивнула.
– Мне придется опять отнести Нипа к Ло. Ты же знаешь, что ненадолго, – пообещал он. – Только пока Кит живет у нас.
Улыбка Джейн стала ярче. «У нас». Эти два коротких слова заставили сильнее биться ее сердце.
– Я отнесу щенка, как только разберусь с этими телеграммами.
– Я уже отнесла его.
– Ты сама отнесла?
Джейн кивнула, радуясь его удивлению.
– Да. У Нипа привычка крутиться у всех под ногами. Ло сказала, что попытается отучить его от этого. А пока я не могу подвергать Кит риску.
– Джейн!
Рэй осыпал ее лицо поцелуями. Потом он подошел к столу и вытащил из открытой коробочки, лежавшей на нем, шелковую эмблему верхового клуба. С величайшей торжественностью, будто награждая ее олимпийской золотой медалью, он протянул эмблему Джейн.
– За проявленные мужество и героизм. Я горжусь тобой.
Джейн рассмешила эта шутливая церемония. Ей снова было с ним легко и просто.
Она надела к обеду обтягивающее светло-серое платье, которое она брала с собой в Париж. Это было единственное платье с карманом. Джейн положила туда свою ценную награду так, чтобы выглядывал кончик плиссированной оборки эмблемы. Он не бросался в глаза, но Рэй заметил его сразу, как только она вошла в столовую. Его глаза сузились, и он весело подмигнул ей.
Радостное настроение не покидало Джейн все последующие беспокойные дни. Обычно тихий парк поместья вдруг наполнился людьми. Началась подготовка к ярмарке. Повсюду ставили киоски, прилавки, оформляли витрины, отгораживали центральную площадку для представлений, и стук деревянных молотков смешивался с хлопками, смехом и криками рабочих.
Астрид и Пьер прервали работу над гобеленами и тоже приняли активное участие в предпраздничных хлопотах. Они оформляли витрину для своих работ и развлекали присутствующих веселыми байками.
Появилась миниатюрная окружная железная дорога для тех, кто утомится, гуляя по парку и принимая участие в различных аттракционах. Недалеко от особняка была поставлена брезентовая палатка, над которой развевался флажок с красным крестом. Здесь предполагалось разместить медпункт.
За день до открытия ярмарки в поместье прибыл кортеж старинных автомобилей, готовых к торжественному параду. Один из них чуть было не наехал на Элис, слишком медленно переходившую дорогу. Ухмыляющийся водитель ревом клаксона возвестил мир о прибытии своего «райли».
– Как будто на Пикадилли в час пик, – пошутила Элис.
– Это еще что! Завтра здесь такое будет твориться! – воскликнул Рэй, жестом показывая прибывшему коллекционеру место парковки его старинной машины.
Тем временем Джейн завершила в кабинете Рэя последние дела перед открытием ярмарки.
– Да мы просто завалены предложениями, – радостно сказала она и повернулась к сидевшей в своей коляске Кит. – Это была прекрасная идея – пригласить репортеров на пресс-конференцию и устроить для них легкий ланч. Они с радостью приедут к нам. Пресс-конференция будет для нас хорошей рекламой.
– О, в этом нет ничего нового. То, что подходит для открытия нового отеля, подойдет и для деревенской ярмарки.
– Теперь о нас узнает вся Англия. Что бы мы без тебя делали?
Американка была очень довольна собой и решительно отказалась от предложения Джейн отдохнуть.
– Когда я занята хорошим делом, это всегда доставляет мне удовольствие.
Она даже нашла время для нескольких уроков информатики, которые Джейн освоила с легкостью, поразившей Кит. Теперь она могла сама отпечатать любой текст с помощью компьютера.
– Если бы у меня был с собой фотоаппарат, я бы тоже научила тебя пользоваться им, – с сожалением произнесла Джейн.
– Попробуй этот, – сказал неожиданно возникший за ее спиной Рэй. С этими словами он вытащил из нижнего ящика стола коробку и положил на ладонь Джейн.
– Что это?
– Это фотоаппарат. Взгляни на него. Подойдет?
– Он похож на тот, что у меня украли. – Джейн повертела фотоаппарат в руках. – Нет, лучше! Это самая последняя модель!
– Я заодно купил несколько пленок. – В руках Джейн оказалась вторая коробочка.
– Ты собираешься заняться профессиональной фотографией, Рэй?!
– Нет, это ты собираешься. С этого момента ты назначаешься официальным фотографом ярмарки. Все ученики Элис захотят посниматься. А когда люди узнают, что фотографирует дочь Дугласа Грейса, думаю, от желающих сделать снимок на память не будет отбоя. Наши сборы увеличатся, и значит, школа от этого только выиграет.
– Свой фотограф – это как раз то, чего нам не хватало! – воскликнула Кит.
Джейн растерянно переводила взгляд с нее на Рэя.
– Вы только подумайте! Я нашла занятие для всех, кроме себя самой. Это просто не пришло мне в голову. Я думала, пресса…
– Зачем нанимать фотографа, когда у нас уже есть один, знаменитый на весь мир?
– Испробуй аппарат сейчас, Джейн, чтобы убедиться, что все в порядке. Что бы сфотографировать? – Кит огляделась в поисках подходящего объекта для съемок.
– Тебя, – улыбнулась Джейн. – У тебя будет что показать Саю, когда ты вернешься. Обещаю, я не наставлю тебе шишек.
– Вот здорово! Сай будет рад. К тому же здесь прекрасный фон. Хотя… Света достаточно?
– Вполне. Здесь автоматическая вспышка.
Джейн была очень рада снова держать в руках фотоаппарат. Она почувствовала себя в родной стихии. Ее голос и движения стали уверенными, профессиональными.
– Сядь сюда, перед секретером. Ореховое дерево оттенит твои белокурые волосы, фарфоровые фигурки наверху будут хорошим фоном, а скрещенные шпаги на стене придадут снимку дополнительный смысл.
Джейн ловко, привычным движением вставила в аппарат пленку. Кит с завистью посмотрела на нее.
– Я всегда умудрялась засветить первые кадры.
– Это потому, что ты не уверена в себе. Будь спокойной, и у тебя все получится.
Джейн ощутила прилив сил. Как будто время повернулось вспять, и она снова работала над очередным фильмом вместе с отцом. Она работала быстро, полностью захваченная поставленной задачей.
– Так, теперь я сниму тебя у окна, с видом на террасу. Потом, может быть, на фоне современного интерьера?
Фотоаппарат стал продолжением ее рук, ее третьим глазом. Джейн фотографировала Кит в разных позах, на разном фоне, уверенная, что снимки, первые за много месяцев, будут такого же высокого качества, как у ее отца.
Но все время, пока она фотографировала, она ломала голову над тем, как включить в кадр Рэя. Это было трудным делом, потому что всякий раз Рэй отодвигался, освобождая место для своей секретарши. Он как будто угадал желание Джейн и дразнил ее.
Наконец потенциал кабинета как фона для снимков был исчерпан.
– Я сниму тебя завтра на празднике, когда ты не будешь позировать. Такие фотографии получаются самыми естественными. Ты привезешь Саю целый альбом фото.
Сама она была бы удовлетворена лишь одним снимком Рэя на память. Но ведь завтра у нее будет много возможностей сфотографировать его. Джейн принялась укладывать фотоаппарат в футляр.
– Но ты же не сняла Рэя! Не поступай с ним так после того, как он купил себе фотоаппарат! – взмолилась Кит.
Джейн была готова расцеловать ее. Умница!
– Хорошо, если он мне позволит.
Хотя она старалась говорить тоном профессионала, которого ничем нельзя удивить, в сердце ее звучала музыка. Ее глаза светились радостью. Рэй улыбнулся.
– Кит меня не простит, если я скажу «нет».
– Да, в этом ты прав.
– Где ты хочешь меня видеть?
В моих объятиях, подумала Джейн. Теперь у нее будет его фотография!
– Сядь на край стола, как ты обычно это делаешь. Это естественная поза, и снимок должен получиться хорошо.
Между секретером и столом было не много места, но Джейн уже сталкивалась с такими трудностями. Она настроила объектив на крупный план.
– Я выйду. Это даст вам больше места.
Не дожидаясь ответа, Кит направила свою коляску к выходу.
– М-м-м… спасибо, – неопределенно пробормотала Джейн, стараясь сосредоточить все свое внимание на видоискателе. С Кит она чувствовала себя мастером высшего класса. Почему же сейчас ей так трудно настроить аппарат?
Черные волосы, черные брови и словно выточенный волевой подбородок отвлекали Джейн, а сверкающие, темные как ночь глаза, прямо смотрящие на нее через видоискатель, лишали уверенности, превращая ее во взволнованного новичка.
Джейн попыталась унять дрожь в руках. Ей казалось, что и фотоаппарату передалось ее волнение. Она боялась, что из-за этого фотография, так много значившая для нее, не получится. Она услышала, как прошуршали по ковру в коридоре колеса удалявшейся коляски Кит. Щеки Джейн обдало жаром. Но она упорно продолжала заниматься объективом. Она присела на корточки, ища нужный ракурс.
Сквозь маленький стеклянный квадратик видоискателя Джейн увидела, что Рэй больше не сидит в своей любимой позе. Длинные ноги легко соскочили со стола и направились к ней; в объектив попал кусочек шерстяного свитера; теперь Джейн уже могла различить маленькие ворсинки на ткани.
У нее перехватило дыхание. Рэй стоял перед ней. Она подняла голову, глядя на него снизу вверх, не в силах произнести ни звука. Его взгляд обжигал ее. Ей показалось, что время остановилось. Рэй медленно взял фотоаппарат из послушных рук Джейн и положил в сторону. Затем он поднял ее на ноги. Теперь она стояла прямо перед ним, ощущая близость его крепкого, мускулистого тела.
– Здесь слишком много людей и слишком много возни, – прошептал он, зарываясь лицом в ее густые золотистые волосы. – Последние несколько дней у меня не было времени побыть с тобой наедине. Ты хоть немного скучала по мне? – Его голос внезапно охрип.
Можно ли было описать, как она скучала по нему, как тоскливо текли бесконечные часы ожидания, которые не могли заполнить ни Пьер с Астрид, ни Нип?! И что она испытала, когда наконец услышала его шаги по гравию во дворе и голос, такой волнующий, такой родной!
На этот вопрос невозможно было ответить. И Джейн отшутилась:
– Ты же оставил мне Нипа.
– Я не о том тебя спрашивал.
Его руки обвились вокруг нее стальным кольцом. Ей было ясно, что он не отпустит ее, пока она не скажет то, что он хотел услышать.
Сердце Джейн учащенно забилось. Через тонкую ткань свитера она чувствовала, как сильно бьется сердце Рэя. Он, наверное, тоже чувствовал неровное биение ее сердца и знал, что он тому причиной.
– Скажи мне.
– Я… Я…
Джейн запнулась. Голос не слушался ее. Кровь прилила к щекам, и, чтобы скрыть румянец, она уткнулась в его свитер, вдыхая слабый аромат одеколона.
– Скажи мне.
Рэй нежно приподнял ее подбородок, чтобы встретиться с ее взглядом и не дать возможности увильнуть от ответа. В ее обращенных к нему глазах была молчаливая мольба. Но его глаза настойчиво требовали ответа, пока она не сдалась. Едва слышно Джейн прошептала: