355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Триш Уайли » С Днем Влюбленных » Текст книги (страница 1)
С Днем Влюбленных
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 06:54

Текст книги "С Днем Влюбленных"


Автор книги: Триш Уайли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Триш Уайли
С Днем Влюбленных!

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Райнон Макнелли схватила теннисную ракетку – первое, что попалось ей под руку. В доме явно находился посторонний человек. По правде говоря, то, что женщина услышала хоть какой-то звук, донесшийся из соседних комнат, когда за окном бушевала гроза, иначе как чудом не назовешь. И дело, наверное, даже не в том, что Райнон всегда обладала тонким слухом, просто она впервые осталась с дочерью на ночь в этом огромном доме с толстыми стенами, вот, видимо, невольно и прислушивалась ко всему необычному.

Донесшийся звук был достаточно тихим, но от этого не менее явственным. От страха по спине побежали мурашки. Пойти и посмотреть, кто это, скорее всего не самая лучшая идея. Райнон всегда осуждала героинь фильмов ужасов, которые, вместо того чтобы бежать без оглядки прочь от опасности, шли навстречу маньяку, будто рассчитывая самостоятельно расправиться с ним. Но теперь это ее дом, черт возьми!

И Райнон не собиралась дрожать под одеялом! Тем более, что в одной из комнат спит ее дочь!

Итак, она прокралась в коридор с теннисной ракеткой, не обращая внимания на холодный пол под босыми ногами.

Хозяйка дома замерла. Вот опять! С кухни донесся явственный шорох, затем последовал глухой звук, словно кто-то наткнулся на мебель. Райнон нервно сглотнула и облизнула пересохшие губы, готовая закричать что есть силы в надежде напугать непрошеного гостя.

Как только она потянулась к ручке двери, та распахнулась...

От волнения горло Райнон сдавило, и вместо крика раздалось хриплое бульканье. Судя по фигуре, перед ней находился мужчина. Женщина размахнулась и что есть силы ударила грабителя.

Незнакомец вскрикнул от неожиданного удара, потом выругался и шагнул вперед, чтобы обезоружить своего противника. Схватив Райнон за запястье, он вывернул ей руку и, когда та от боли разжала пальцы, выхватил у нее ракетку. Все произошло в считаные секунды.

Не успела женщина и моргнуть, как оказалась прижатой к стене.

– Что за черт... – послышался раздраженный мужской голос.

– Убери руки, подонок! – завопила Райнон, отчаянно пытаясь высвободиться и снова завладеть ракеткой. – Учти, я уже вызвала полицию; они будут здесь с минуты на минуту! Так что лучше убирайся отсюда, пока не поздно!

Вообще-то, это была стопроцентная ложь. Райнон не удалось в темноте отыскать мобильник, но ведь этому негодяю вовсе не обязательно знать об этом!

– Райнон, ты?

Женщина замерла. Незнакомец произнес ее имя так, будто хорошо был с ней знаком. В следующее мгновение она уловила запах стоявшего рядом мужчины: корица и что-то еще, очень знакомое.

Райнон сразу вспомнила, кому принадлежит этот аромат, хотя с момента их последней встречи прошло уже десять лет. Она честно пыталась забыть любимого и одновременно ненавистного ей мужчину, но, увы, у нее ничего не вышло. И вот теперь он находился в ее доме. Да еще прижал ее к стене! Кошмар!

– Кейн! – зачем спрашивать имя, если и так все ясно. Райнон не сомневалась в том, кто находится перед ней. – Что ты здесь делаешь?

Жаркое дыхание щекотало и дразнило кожу, его тело прижималось к ней. И она сразу почувствовала себя слабой и беззащитной женщиной. Ну почему у нее нет никакой женской гордости? А ведь где женская гордость, там и способность к сопротивлению.

– Немедленно отойди от меня! – пропищала она сдавленным голосом.

Но Кейн не пошевелился, напряжение между ними усиливалось с каждой секундой.

– Я готов рассмотреть этот вариант только в том случае, если ты пообещаешь больше не лупить меня этой штукой. Больно же!

– Тебе еще повезло, что я не нашла чего-нибудь побольше да потяжелее. Ты напугал меня до смерти! Какого черта ты бродишь ночью по чужому дому? Как вообще вошел сюда? Тебя здесь быть не должно! Ты не имеешь права вторгаться на мою территорию и... и...

– Давай сначала забудем о твоих страхах, ладно? Ты еще вся дрожишь, а потому не способна рассуждать здраво. Вот отпущу тебя, а ты опять начнешь размахивать своей палкой. Одинокая женщина наверняка решила, что к ней в дом пробрался воришка, так? Однако я что-то не понимаю. Почему меня здесь не должно быть? Я гостил в этом доме так же часто, как и ты в былые годы. Думаешь, тут нет ничего моего?

Вопрос поставил Райнон в тупик. В животе что-то словно завязалось в узелок. Она сделала несколько глубоких вдохов, чтобы подавить подступавший к ней приступ паники. Он же не мог иметь в виду...

– Брукфилд полностью принадлежит мне. Теперь, когда Мэтти нет, ты не имеешь права вторгаться сюда без моего разрешения. Если у тебя в доме остались какие-то личные вещи, ты мог бы заехать за ними днем, а лучше всего прислал бы адрес, на который их бы тебе отправили. – И тогда мне не пришлось бы снова встречаться с тобой, мысленно в сердцах добавила Райнон. – Но как ты вошел? Неужели взломал входную дверь? Потому что если...

– Зачем же взламывать? У меня есть ключ.

Ключ? С каких это пор?

– Немедленно верни мне его. И будь так добр, отпусти меня, наконец.

Кейн посторонился, и Райнон потерла онемевшую руку.

– Ну все, можно сказать, поздоровались, а теперь скажи, зачем ты приперся? Потому что я тебя точно не приглашала.

Возникла небольшая пауза.

– Нам нужно поговорить.

– Нам не о чем говорить. А если и есть, у меня для тебя важная новость: изобрели такую хитрую штуку, которая называется телефон. Мог бы воспользоваться им вместо того, чтобы пугать меня так посреди ночи. Это самое что ни на есть вопиющее нарушение прав частной собственности.

– Только не с ключом. – Кейн повернул выключатель в кухне, но свет не зажегся.

Час от часу не легче! Райнон шагнула назад, ударилась спиной об угол шкафа и вскрикнула от боли. Она покачнулась и снова оказалась в объятиях Кейна. Горячие мужские пальцы легли на ее обнаженную кожу, и только тут Райнон вспомнила, что на ней всего лишь шелковая сорочка.

Кейн склонился к ее уху.

– У тебя есть свечи?

– Да. – Женщина наконец-то высвободилась из его рук. Где же искать это чертовы свечи! Она со злостью рванула на себя ящик кухонного комода и засунула туда руку. Райнон только сегодня разбирала вещи, но уже успела забыть, куда засунула свечи и спички, но ведь они должны были быть где-то здесь. Должны!

Брукфилд, конечно, находился у черта на куличках, но все же разве можно так надолго без предупреждения отключать электричество?

Райнон услышала, что Кейн отошел чуть в сторону и открыл другой ящик. Несколько минут они молча искали свечи и спички, пока Райнон не наткнулась на них. Слава богу!

– Нашла.

– A y меня есть спички. Стой, где стоишь. Я сейчас подойду.

Затаив дыхание, Райнон повернулась в ту сторону, где находился Кейн, и протянула ему свечу.

– Вот.

Она ожидала, что он заберет у нее свечу, но мужчина чиркнул спичкой.

Райнон моргнула, когда приглушенное пламя осветило его лицо. Кейн заметно возмужал, как-никак прошло десять лет, но по-прежнему был таким же красивым. Даже на похоронах Мэтти ей удалось избежать встречи с ним, и вот на тебе!

Впрочем, у Райнон были дела поважнее, чем думать о Кейне и вспоминать, как он там выглядит. Ее это больше не волновало. Однако вот он стоит перед ней, и она не в силах отвести от него взгляда.

В пламени свечи его глаза казались совсем темными, почти черными, а не голубыми как сапфир, какими она их запомнила. И в этих глазах не отражалось никаких эмоций.

– Есть еще свечи?

Вопрос позволил Райнон отвернуться, но лицо Кейна уже успело запечатлеться в ее сознании. Даже если свеча догорит, она не перестанет видеть перед собой лицо Кейна: его изогнутые соболиные брови, прямой нос, насмешливые уголки чувственных губ.

Райнон осветила ящик, потом откашлялась и поинтересовалась:

– Зачем ты приехал, Кейн? Чем раньше я узнаю, тем скорее ты сможешь уехать.

Я же сказал: нам нужно поговорить. Смерть Мэтти все изменила.

– Нам не о чем говорить. – Однако предательский холодок пробежал по спине женщины. И все же пусть думает, что у них нет ничего общего. Он опоздал на целых десять лет!

– Нам нужно поговорить о Брукфилде.

Что?

– С какой стати? – Райнон достала еще свечей. – Брукфилд тебя не касается. Мэтти оставил его мне.

– Он завещал тебе дом. Но земля принадлежит мне. А значит, нам необходимо поговорить.

Что значит – земля принадлежит ему? Дом и земля передавались одному наследнику от поколения к поколению! И Райнон ни секунды не сомневалась в том, что ей достался весь Брукфилд. Она намеревалась не только жить в этом доме, но и строить на этой земле будущее, как свое, так и Лиззи.

Ее взгляд устремился вверх. Лиззи! Райнон не могла позволить, чтобы Кейн находился под одной крышей с Лиззи!

Кейн проследил за ее взглядом.

– Спит?

Черт его дери! Райнон не желала обсуждать с Кейном свою дочь. Она решила проигнорировать вопрос.

– А что означает твоя фраза, что ты владеешь землей?

Мужчина пожал плечами, капли дождя блестели у него на пальто.

– А что тут непонятного? Я – хозяин имения. Мэтти год назад продал мне землю.

– Но почему? – Райнон не могла скрыть удивления. – Мэтти любил Брукфилд; он ни за что не разделил бы его вот так.

– При нормальных обстоятельствах ему бы и не пришлось этого делать, – продолжая говорить, Кейн принялся зажигать свечи. – Но Мэтти не смог содержать земли. У него возникли финансовые проблемы. Он старался, но здоровье не позволило. В долги влезать ему не хотелось, вот поэтому я и выкупил его долю в компании «Микротех», а также землю, пообещав, что я никогда не продам ее отдельно от дома.

О, это самый настоящий кошмар! Сейчас Райнон проснется – должна проснуться, – потому что это скорее всего просто дурной сон! Мэтти не мог так поступить с ней!

– Я готов заплатить за дом хорошую цену.

Райнон не верила своим ушам. Неожиданно женщина поняла, что его пальцы все еще сомкнуты вокруг ее руки, лежащей на свече. Она дернулась, и горячая капля воска упала на кожу.

– Нужны подсвечники, – произнес Кейн.

– Чтобы устроить собрание? Ты знаешь, который час? Уже первый час ночи. – Она жила в Брукфилде всего один день, а у нее уже возникли проблемы!

И как все ее главные неприятности, эти тоже связаны с Кейном, чтоб его!

– Я не собирался разговаривать с тобой ночью. Я вообще не знал, что ты приедешь уже сегодня. Завтра приедет оценщик, так что, как видишь, я подготовился.

– За моей спиной?

– Подумал, что бумаги с точно указанной ценой помогут тебе принять правильное решение.

– Я только что переехала в этот дом. И не собираюсь никуда переезжать.

А еще Райнон уволилась с работы и перевела Лиззи в новую школу, вдали от ее друзей и дома. Она не могла так поступить с дочкой!

– Ты не сможешь содержать такой большой дом.

– Не тебе говорить мне, что я смогу, а чего не смогу!

Все шло не так, как планировал Кейн. Однако с Райнон Макнелли так было всегда.

Что бы она там ни думала, он делал все это вовсе не для того, чтобы усложнить ей жизнь. Райнон – последний человек на земле, с которым он хотел бы иметь дело. Она ясно дала ему понять десять лет назад, что ей ничего от него не нужно.

Но Кейн знал также и то, что эта женщина не может позволить себе выкупить у него землю, значит, проще ему купить у нее дом. С деньгами пусть делает, что хочет. Все просто.

Вот только все усложнилось больше, чем он думал. Сначала она ударила его теннисной ракеткой, потом прижималась к нему своим телом. И это возродило в нем воспоминания, которых он совершенно не желал.

При свете свечей Райнон выглядела просто сногсшибательно.

Огонь придавал ее волосам оттенок рыжины, а ее карие глаза сияли огнем в окружении густых длинных ресниц. Она выглядела необычайно женственно в розовой шелковой сорочке.

Отстранившись от нее, Кейн отвел взгляд и сосредоточился на том, чтобы расставить свечи по подсвечникам.

– Уже поздно. Поговорим обо всем утром.

– Ты не останешься здесь, – опешила Райнон.

– Да бог с тобой! Это же огромный дом, Райнон; ты не увидишь меня раньше, чем за завтраком. – Он хмыкнул. – Обещаю, что не буду искать тебя в темноте.

– Я не желаю видеть тебя за завтраком, – отрезала женщина. – Если тебе есть что сказать, приходи, когда Лиззи уйдет в школу. У меня и так много забот. Не хочу, чтобы дочка еще расспрашивала меня о тебе.

– Тогда подождем, пока приедет оценщик, а Лиззи уйдет, и потом поговорим. Но ведь здесь поблизости нет ни одного отеля. Ты что, собираешься выгнать меня в ночь на улицу?

– Нам не о чем говорить!

– Нет, есть, – возразил Кейн. – Дом и земля идут вместе. И если ты не собираешься продавать свою собственность или выкупить у меня землю, то мы автоматически становимся партнерами, а значит, должны уладить все вопросы между собой.

– Я лучше подожгу этот дом, чем вступлю с тобой в какие-нибудь отношения.

– Ты хотела сказать: чем снова вступлю с тобой в отношения?

Его взгляд скользнул по ее телу. Райнон покраснела.

– Не понимаю, о чем ты...

– Я думал, у нас были кое-какие отношения в прошлом, ты так не считаешь?

– Да катись ты...

– Ну, это неподходящий язык для новоиспеченной хозяйки поместья.

Ее глаза засверкали от злости, а Кейн улыбался как ни в чем не бывало. Райнон выглядела так, словно собиралась ударить его по лицу.

Однако женщина совладала с собой. Она несколько раз глубоко вдохнула и, поджав губы, сообщила:

– Я не собираюсь ничего с тобой обсуждать ночью и вдобавок без света. – Райнон обошла его. – Ладно, так и быть, ночуй там, где захочешь. Только постарайся утром не попасться на глаза Лиззи. Она понятия не имеет, кто ты, и я не собираюсь ей ничего рассказывать.

Кейн развернулся на каблуках и смерил Райнон холодным взглядом.

– Какого черта для меня должно иметь значение, знает она или нет о том, кто я такой? Она же не моя дочь.

Райнон тихо выругалась.

– То же самое ты сказал мне много лет назад. И я согласилась. Держись подальше от моей девочки, Кейн Хейли. Я серьезно. Иначе тебе не поздоровится.

Что за игру затеяла Райнон? – удивился Кейн. О чем это она толкует? Но прежде, чем он успел спросить, женщина распахнула дверь и вышла из кухни. Он не пошел за ней следом. Давненько ему не приходилось испытывать такой злости. Десять лет...

Так что чем скорее он уедет отсюда, тем лучше.



ГЛАВА ВТОРАЯ

– Ну, мам, можно я заведу пони? И собаку! – Райнон улыбнулась дочери, когда они шли по дорожке к джипу. Она решила, что Лиззи съест завтрак в машине, чтобы та случайно не наткнулась на Кейна, где бы он там ни ночевал.

– Может, мы сначала устроимся здесь сами, а потом уже разведем зоопарк? – Хотя после вчерашнего ночного приключения, завести собаку – не такая уж плохая идея. В конце концов, они живут вдвоем в большом доме. Нужно и впрямь подумать о собаке. Только какой-нибудь не очень большой по размерам, но зато с громким лаем. А зимой, так и быть, пусть живет себе на кухне.

– Чья это машина? – вдруг услышала она голос дочери.

У Райнон екнуло сердце. Рука замерла на дверце джипа. Она так надеялась уехать от дома без лишних вопросов! И вот...

Нацепив на лицо улыбку, женщина бросила беглый взгляд на новенький спортивный автомобиль. Наверное, Кейн оставил его там специально.

– Это машина друга дяди Мэтти. – Что же, это правда. Кейн действительно был другом Мэтти еще до того, как Райнон познакомилась с ними обоими.

Лиззи была заинтригована еще больше.

– Он приехал к нам в гости? Почему же он не спустился к завтраку? А я познакомлюсь с ним после школы?

Если у мамы получится, то ни за что.

– Нет, он уже уедет. Он даже не знал, что мы переехали сюда. – В голове Райнон мелькнула странная мысль. – А как ты догадалась, что это мужчина?

– Не знаю. Интуиция. – Лиззи уставилась на маму своими большими голубыми глазами. – А какой он? Он может остаться до моего прихода? Мы бы поболтали о дяде Мэтти. Мне бы хотелось.

У Райнон сжалось сердце. Конечно, Лиззи любила знакомиться с людьми, которые знали ее любимого «дядю»; Райнон никогда не запрещала девочке говорить о нем. Это нормально. Но она не желала, чтобы ее девочка говорила с Кейном. Ни о чем.

– Он очень занят; уверена, он уедет к тому времени, как ты вернешься из школы. – Выражение разочарования на лице дочки расстроило Райнон. – Может, когда ты вернешься из школы, мы поищем фотографии дяди Мэтти и повесим их в библиотеке?

Лиззи обрадовалась и закивала головой.

– Хорошо.

– Ладно, а теперь поехали в школу.

Только когда Лиззи вошла в свой новый класс, Райнон позволила себе мысленно вернуться в Брукфилд.

Всю прошлую ночь Райнон провела без сна, прислушиваясь к звукам спящего дома. Может быть, если бы ей удалось поспать, она нашла бы выход из сложившейся ситуации и решила бы проблему, которую поставил перед ней Кейн.

Сжав со злостью руль, женщина свернула с дороги и въехала в ворота Брукфилда.

Этот дом должен был помочь Райнон и Лиззи отвлечься от смерти Мэтти и позволить им с надеждой смотреть в будущее, хотя они, конечно, никогда не забудут того, кто помог им в трудную минуту.

Нет. Кейн должен покинуть этот дом до прихода Лиззи! Здесь не может быть вопросов.

Джип въехал за ворота. Вскоре деревья расступились, открыв замечательный вид на Брукфилд и расположенное рядом с ним озеро.

Выросшая в небольшой квартире в бедной части Дублина Райнон всегда считала, что такие дома существуют только в сказках. Она навсегда запомнила тот день, когда Мэтти привез ее в свой «загородный дом». И с тех пор он стал для нее родным.

Нет и еще раз нет, она не позволит Кейну Хейли забрать у нее дом. Что бы он ей ни говорил, какие бы золотые горы ни сулил, она обязательно отыщет способ дать ему от ворот поворот.

Райнон поставила джип на парковку и вышла из машины. Но, войдя в дом, она не услышала ни единого звука, кроме собственных шагов. Ни единого шороха.

И все же она кожей чувствовала присутствие Кейна. Прошлась по комнатам. Никого. Куда же подевался Кейн, черт возьми? Ей что, придется теперь бегать вокруг дома и искать его? По крайней мере его машина стояла на месте.

Райнон озадаченно потерла шею и вдруг почувствовала, как поднялись волоски на руках, а это могло означать только одно: за ее спиной появился Кейн.

– Устала после вчерашних хлопот? – услышала она через несколько секунд, еще до того, как успела обернуться.

– Да. – Райнон опустила руку.

– Все перевезла?

– Да.

– И наверняка все сама делала, без посторонней помощи... Верно?

– Мне нужно знать, где что лежит, чтобы потом не бегать по дому и не искать, что мне будет нужно. – Райнон не хотелось вести с Кейном непринужденные беседы.

Он подошел, взглянув на нее краем глаза.

– Разумеется. Но, мне кажется, Стивен мог бы помочь тебе.

Райнон не собиралась обсуждать с Кейном и свое поспешное неудачное замужество.

– Давай перейдем к сути нашего разговора. Я не продам тебе дом.

– Да, ты уже говорила. – И прежде, чем Райнон успела что-нибудь на это ответить, Кейн добавил: – А не выпить ли кофе?

Райнон скорчила недовольную гримасу, потом делано улыбнулась,

– О, прошу тебя, чувствуй себя как дома.

– Тебе налить чашечку?

– Нет, спасибо. Я уже позавтракала.

– Понятно. С Лиззи. Наверное, у нее сегодня трудный день. Все-таки первый день в новой школе.

Даже от одного имени дочери, слетевшего с губ Кейна, у Райнон от волнения свело живот. Лиззи была ее единственной слабостью, и гость, похоже, догадывался об этом.

– Это тебя никак не касается, усек?

Кейн медленно моргнул, скрестив руки на груди. И в тот самый момент, когда Райнон открыла рот, чтобы сказать еще что-то, Кейн ответил:

– Ты слишком печешься о ней, тебе это самой известно, да?

Райнон тоже скрестила руки на груди, смело встретив его взгляд.

– Интересно, почему?

– Ты мне лучше сама скажи.

Женщина не могла больше выдерживать его проницательный взгляд. Она отвернулась и встала, опершись на стол.

– Я хочу, чтобы ты ушел. Мы можем все вопросы обсудить через адвоката.

– Ты немного переигрываешь, тебе не кажется? Что ты ведешь себя как маленькая? Почему вдруг такие сильные эмоции? Я же просто сказал, что ты слишком опекаешь дочь. Так не годится.

Райнон разозлилась.

– Я слишком опекаю ее только тогда, когда дело касается тебя! – бросила она ему сквозь зубы. – И, кстати, чтоб ты знал, я быстро повзрослела. Материнство мне помогло.

– Разумеется, ты ведь такая молодая мама.

Райнон и подумать не могла, что способна испытывать к другому человеку столь сильную ненависть.

– Уходи, Кейн! Уходи и никогда больше сюда не возвращайся. Я не позволю тебе причинить Лиззи боль. Даже не думай, что сможешь поиграть с ней в папочку после стольких лет.

Кейн грубо выругался, заставляя ее замолчать.

– Какого черта мне играть с ней в папочку? У нее есть родной отец.

– Уж конечно! И он, черт его возьми, не хотел ничего знать о ней еще до ее рождения!

– Он ведь женился на тебе, разве нет? Я бы сказал, это более чем убедительно доказывает его желание воспитывать собственного ребенка.

У Райнон перехватило дыхание. Ей как будто только что влепили пощечину невидимой рукой.

– Этим ты успокаиваешь себя, да? – Она покачала головой в изумлении, пораженная его словами. – Тем, что это чужая дочь? А ты, оказывается, действительно негодяй!

Впервые ее слова смутили мужчину.

– О чем ты говоришь? Не понимаю.

В комнате повисла напряженная тишина. И когда через несколько мгновений раздался звонок в дверь, Райнон даже подскочила от неожиданности.

– Кто-то звонит в дверь.

– Наверное, оценщик.

– Отлично, тогда наш разговор окончен. Ему не нужно входить в дом, потому что я не собираюсь ничего продавать.

Райнон была уже на полпути к библиотеке, когда Кейн догнал ее, преградив дорогу. Его пальцы сомкнулись вокруг ее руки. Она сразу поняла, что он никуда не уйдет, пока не получит ответов на свои вопросы.

– Что значит «чужая дочь»?

Райнон вздернула подбородок.

– Мне плевать, как ты там успокаиваешь собственную совесть. Ты уже давно потерял все права на Лиззи. И сейчас не можешь заявляться сюда и требовать от меня каких бы там ни было ответов. Держись от дочери подальше. Если ты сделаешь ей больно, клянусь, я убью тебя. Ей не нужно знать, какой у нее отец.

– Ты хочешь сказать, твоя дочь от меня?

Райнон выругалась, пытаясь высвободиться.

– Пусти, Кейн!

– Говоришь, Лиззи – моя дочь?

Райнон снова попыталась вырваться. Как он смеет применять к ней силу?!

– Райнон!

На его лице был написан неподдельный ужас.

– Конечно, она твоя дочь. Как ты можешь сомневаться? В том письме, что я отправила тебе, мне кажется, ясно сказано...

– В каком письме?



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю