Текст книги "Приятные мелочи"
Автор книги: Трейси Келлехер
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
Эпилог
Звонок в дверь разбудил их. Картер приоткрыл глаз и взглянул на будильник.
– Кто звонит в полдевятого утра в субботу?
Ева перекатилась на спину и потерла глаза.
Звонок дребезжал не переставая.
Картер неохотно вылез из-под одеяла и натянул джинсы. Ева восхищенно наблюдала за ним. Какой же он красивый!
– Кто там? – недовольно поинтересовался Картер.
– Это Ник, – раздался голос за дверью.
– И Гай, – вторил ему еще один бас.
Ева выскочила из кровати, накинула халат, оттолкнула в сторону Картера и распахнула дверь.
– Глазам не верю! – завизжала она. – Ник, Гай!
Парни подхватили Еву на руки и ввалились в комнату.
– Так, показывай нам. Давай посмотрим, – потребовали они, отпуская сестру.
Ева вытянула вперед левую руку.
– Вот. Красиво, не так ли?
Друг Сола сделал по заказу Картера изумительное кольцо. Несмотря на все ее протесты, он настоял на том, чтобы подарить ей нечто особенное – настоящую отраду для души. Когда она получила розовый квадратный бриллиант, оправленный в платину, ей пришлось признать, что кольцо великолепно.
– Да не кольцо.
– Жениха, сестричка.
Картер закрыл дверь и ступил в комнату.
– Они выглядят чересчур крупными.
– Я знаю, – засмеялась Ева. – Никки, Гай, это Картер Моран. Картер, мои младшие братья, Никколо Макиавелли Санторо и Гай Фокс Санторо.
– Ну и имена! – удивился Картер.
– Уже при рождении мама знала, что они вырастут озорниками.
– Эй, – громко возмутились близнецы. Ник хлопнул брата по плечу, а тот ткнул его в бок локтем.
– Сколько, говоришь, лет этим задирам? – Картер потер лоб.
– По двадцать три, – ответила Ева.
С внезапной симпатией он обнял своих будущих шуринов.
– Знаете, парни, я уверен, нам есть о чем поговорить. Но сейчас вам лучше пообщаться кое с кем, кто вам придется по душе. Доверьтесь мне.
Ева улыбнулась, услышав его «доверьтесь мне». Эти слова даются ему нелегко. Она поспешила к двери.
– Подождите минутку, – закричала она спускающимся вниз по лестнице мужчинам. – Картер, о ком ты говоришь?
– О Мелоди, конечно, – довольно произнес Картер. – Разве ты не говорила мне, что она придет сегодня делать инвентаризацию?
– Думаешь, она сможет управиться с близнецами? Хотя зачем я спрашиваю? Она ведь девушка из Джерси.
Меньше чем через минуту вернулся Картер.
– Так, ну а где моя девушка из Джерси? – Он подхватил ее на руки и захлопнул ногой дверь.
– Я здесь, и я никуда не уйду, – заявила Ева. – Доверься мне.
– С огромным удовольствием.
До кровати они так и не дошли.