Текст книги "Шпионка в Обители"
Автор книги: Тори Халимендис
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Я описала "Синюю утку", магазины, прогулку по парку (не упоминая, правда, о встрече с Лораном Седоном в беседке), скверы и площадь. Собеседница слушала, словно зачарованная.
– А ты познакомилась с кем-нибудь? Ну, с мужчиной, я хотела сказать? – внезапно спросила она.
Я посмотрела на Софию с подозрением. К чему она задала этот вопрос? Просто так ее интересуют мои знакомства или..? И тут же разозлилась на себя, дурацкое задание и родное Управление. Да так я во всех прохожих начну видеть преступников! Однако же отвечала не слишком откровенно.
– Да так, с рыбаком одним, мы с ним в ресторан еще ходили, – об Алексе Реннато я предпочла умолчать.
– Вот здорово! И ты ничего мне не сказала! Он тебе понравился?
– Немного, – ответила я. И быстро задала свой вопрос, пока девушка не успела меня перебить. – Слушай, мне одна из сестер помогла донести вещи. Ключница назвала ее Кларой. Знаешь такую?
– А то, – самодовольно отозвалась София. – Я здесь всех знаю.
– Мне показалось, что она немая, – осторожно заметила я.
– Клара-то? Нет, она просто странная. Ни с кем не общается, иногда даже на вопросы не отвечает. Но молитвы читает, так что голос точно есть. Блаженная она.
– И давно она в Обители?
– Ну, – София задумалась, – лет пять, пожалуй. Может быть, чуть больше.
– И все время была такой? – я сама не понимала, какое мне дело до этой необычной женщины, но отчего-то хотелось узнать о ней побольше.
– Это она еще в себя пришла немного. А как только здесь появилась, вообще ни на что не реагировала. Смотрит, будто сквозь тебя – прям страшно становится.
Нашу беседу прервал стук в дверь. Вошедшая ключница уставилась на мою гостью с заметным неодобрением.
– Сестра София, что ты здесь делаешь?
– Зашла узнать, не нужно ли чего нейре Сорро.
Верония сдвинула брови.
– Поправь меня, если я заблуждаюсь, но, кажется, сейчас ты должна быть в трапезной и помогать накрывать на стол.
– Ой! – вскрикнула девушка. – Уже бегу!
И она выскользнула из кельи. Ключница перевела взгляд на меня.
– Она досаждала тебе, сестра Эва?
– Нет, – покачала я головой. – Она пробыла у меня совсем недолго.
– Хорошо, – голос женщины смягчился. – Я хотела узнать, как ты провела время в Иворно.
Я едва не застонала. Неужели сестру Веронию тоже интересуют модные магазины и красавцы-мужчины? Но ключница просто поинтересовалась, понравился ли мне город, нашла ли я приличный постоялый двор, а напоследок спросила, может ли она воспользоваться моей добротой в следующие выходные и дать мне небольшое поручение. Я заверила ее, что выполнить ее просьбу для меня не составит труда.
– Благодарю, сестра. Буду весьма тебе признательна. А теперь и нам пора спускаться в трапезную.
Вернувшись в келью после скудного ужина, я без особого удивления констатировала, что кто-то рылся в моих покупках. Аккуратно, как и в день моего приезда, но все равно заметно для внимательного взгляда. К тому же у меня была приготовлена небольшая ловушка для того, кому придет в голову поинтересоваться моими вещами. Уверенности, что она сработает, не было, но я быстро убедилась, что не ошиблась и проверяющая не смогла удержаться от соблазна. Пересчитав шоколадные конфеты, сваленные мною в одну коробку, я удовлетворенно хмыкнула: одной не хватало. Однако же любопытная особа не гнушается и мелкого воровства. Интересно, как к подобному проступку относится Благодарная Мать, что присматривает с небес за своими дочерьми?
Спать я легла рано и уснула быстро, но среди ночи отчего-то проснулась. Несмотря на холод, царивший в келье, мне стало душно и я решила открыть небольшое окно – подышать свежим воздухом. Окошко располагалось довольно высоко и, чтобы распахнуть его, мне пришлось залезть на стул. Когда же я выглянула в сад, то даже слегка вскрикнула от удивления – тучи разошлись и луна осветила движущуюся среди деревьев темную фигуру. Совсем позабыв о запрете начальства вмешиваться куда бы то ни было и о просьбе нейра Седона ограничиться простым наблюдением, я накинула плащ прямо на ночную рубашку, обула башмаки, позабыв натянуть носки, и вихрем слетела по лестнице вниз. Засов на двери, выходящей в сад, не был задвинут, хотя по вечерам сестра Веролия тщательно запирала все двери, что я сама видела не раз. Значит, тот, кто ходил по саду, вышел из Обители! Вышла, если быть совсем уж точной. И сейчас я могу поймать эту любительницу ночных прогулок. Но меня ожидало разочарование: в саду я оказалась в одиночестве. Я хорошенько прочесала его, однако же никого не встретила. Пришлось возвращаться в свою келью, раздумывая по дороге, кого же я могла видеть. Пожалуй, фигурой в темном плаще с капюшоном могла оказаться любая жительница Обители: Берта Толье, Мать Настоятельница Стефания, сестра Агнесса, кто-нибудь из моих учениц. Даже ключница, ведь плащ надежно скрывал фигуру, а рост я с высоты определить не смогла.
Уже нырнув обратно под одеяло, я осознала, какую совершила глупость. Отправиться ночью ловить преступницу (а в том, что я видела именно преступницу, сомнений у меня не было) в одиночестве и без оружия. Что бы я делала, если бы мне удалось обнаружить ее? А если женщина была в саду не одна, а с сообщником? Ведь именно из-за подозрений, что контрабандисты устроили в Обители склад, меня и направили сюда. Я похолодела, сообразив, какой опасности я подвергалась, причем исключительно по собственной вине. И клятвенно пообещала себе впредь придерживаться указаний нейра Алекса Лорана и ни в коем разе не лезть туда, куда не просят.
Впрочем, как показало время, клятву эту я нарушила довольно скоро.
Почти до рассвета я проворочалась без сна на неудобной койке. А когда, наконец, мне удалось задремать, ночная тьма за окном уже начинала понемногу сереть, так что выспаться у меня не получилось. Завтрак, состоящий из куска хлеба с сыром и вареного яйца, настроение мне никак поднять не мог, так что на урок я плелась нехотя, пытаясь обдумать, о чем сегодня разговаривать с девочками. В голове у меня образовалась звенящая пустота, больше всего хотелось вернуться в келью, залезть под одеяло и уснуть. Однако же резкий противный голос, долетевший из-за угла, прогнал сонливость и заставил меня поморщиться от приступа головной боли.
– ...не понятно, неужели так трудно выполнить столь пустяковую просьбу!
– Ну разумеется, это не составит для нас труда, – голос сестры Веролии звучал, напротив, спокойно и ласково. – Поверьте, мы очень ценим вашу помощь, нейра Толье.
Ага, так вот кто вторая собеседница – Берта Толье! Припоминаю, как София рассказывала, что сестры вынуждены выполнять все капризы этой вздорной особы. Интересно, чего она потребовала от ключницы?
– Ну ладно, – раздраженно произнесла между тем Берта. – Поверю вам, так и быть, на слово. А то в последнее время мне показалось, будто мое присутствие вас напрягает.
– Как вы могли только подумать подобное! – похоже, Веролия не на шутку всполошилась. – Вы ведь прекрасно знаете, что мы всегда вам рады!
– И у меня есть еще одна просьба, – добавила паломница, – совсем пустяковая. Надеюсь, в ней-то вы мне не откажете?
– Мы сделаем все, что в наших силах, дорогая нейра, заверяю вас.
– Я бы желала помолиться в одиночестве. Не хочу, чтобы кто-нибудь услышал, как я буду обращаться к Благодарной Матери с просьбой. Это слишком личное...
Тут собеседницы вышли из-за поворота и увидели меня, предусмотрительно присевшую рядом с лежащей на полу книгой. Берта резко замолчала.
– Доброе утро, сестра Эва, – поприветствовала меня ключница. – Идешь на урок?
– Да, книгу вот случайно обронила, – пояснила я с невинной улыбкой. – Доброе утро, сестра, нейра.
Берта Толье уже привычно кивнула мне свысока. Мы разошлись в разные стороны, а я все думала над словами паломницы о том, что ей необходимо остаться в молельне в одиночестве. В то, что она просто желает помолиться без свидетелей, я не верила. Похоже, в субботу у меня будет много новых сведений для Сержа Ладье и его напарника.
На уроке я весьма удачно раскрыла труд почтенной сестры Леокадии на главе, посвященной одежде, приличествующей достойной деве. Первый же вывод (сделанный про себя и ученицам не озвученный): я – дева недостойная. Ибо те мешки с завязками, что были изображены на иллюстрациях к тексту, смогла бы надеть только под угрозой смертной казни. Впрочем, ученицам моим они тоже не понравились.
– Нейра Эва, а что, такое в столице тоже носят? – с неким страхом спросила Леона.
Сара едва слышно хмыкнула, но лицо ее оставалось невозмутимым.
– Ну что вы, – успокоила я девочек. – За все годы жизни в столице я ни разу не встретила нейру, одетую в нечто подобное. Если вы желаете, я расскажу вам о нарядах, которые вошли в моду в этом году.
Конечно же, девушки желали. Даже Сара оживилась и принялась задавать вопросы. Я взяла карандаш и лист бумаги и принялась зарисовывать модные фасоны, попутно рассказывая, какие сейчас носят туфли, украшения и сумочки и каким цветам отдают предпочтение модницы. Мы опять так увлеклись, что сестре Агнессе пришлось прерывать нашу беседу напоминанием о том, что пора идти на обед. Я поспешно убрала свои рисунки, пока сестра-наставница не заметила, что именно на них изображено. Девочки потянулись к выходу из класса вслед за Агнессой, лишь Сара слегка замешкалась. И я решилась.
– Сара! – позвала я. – Задержись, пожалуйста. Я хочу сказать тебе пару слов.
– Да, нейра, – девушка подошла ко мне.
– Сара, – начала я, с трудом подбирая слова, – я знаю, что тебе сейчас нелегко. У тебя проблемы.
– Кто вам сказал такое? – в голосе обычно столь невозмутимой девушки прозвучал заметный испуг.
– Я сама заметила, – мягко проговорила я. Выдавать Софию я не собиралась. – Не бойся, я хочу тебе помочь. Ты можешь мне доверять. Я никому не скажу о нашем разговоре, обещаю.
Некоторое время Сара колебалась, но потом решительно покачала головой.
– Не стоит, нейра Сорро, – произнесла она твердым голосом. – У меня все хорошо. Я не нуждаюсь в помощи.
И я так и не смогла понять, что именно послужило причиной ее отказа: неуверенность в моей способности ей помочь, страх либо же нечто иное.
Часть вторая. Эва узнает чужие тайны.
Я понемногу обживалась в Обители, привыкала, приспосабливалась. Жизнь здесь уже не казалась мне такой серой и беспросветной. Келья, украшенная любовно выбранными в Иворно безделушками, перестала вгонять меня в уныние. Я сожалела только о невозможности установить в ней обогревающий кристалл – тогда мое новое жилище можно было бы назвать даже уютным. Но я по вечерам закутывалась в теплый халат, натягивала на ноги шерстяные носки и совсем не мерзла. Правда, о том, каково мне будет с приходом зимы, я все-таки старалась не думать. Купленные в городе конфеты подслащивали мне жизнь в самом прямом смысле слова после безвкусных ужинов и я твердо решила, что в следующие выходные куплю себе не только сладостей, но и чего-нибудь куда более питательного – вяленого мяса или твердого сыра, например.
Отношения с ученицами тоже наладились. Девочки перестали дичиться и смущаться, привыкли ко мне и, похоже, стали видеть во мне кого-то наподобие старшей сестры, с которой можно поделиться секретами. Только Сара по-прежнему держалась прохладно-отстраненно, но я не оставляла надежды подружиться и с ней. Иной раз я поражалась тому, насколько неправильным было мое первое впечатление от учениц. Кристина, которую я сочла застенчивой серой мышкой, была, по сути, неформальным лидером. Говорила она мало, но к каждому ее слову подруги прислушивались и с каждым решением соглашались. К тому же у девочки было замечательное чувство юмора – тонкое, доброе, над ее остротами смеялись все, включая меня. Блондинка Виола, внешне производившая впечатление несколько флегматичной особы, на деле обладала острым умом и редкостной сообразительностью. Тем не менее, она охотно уступала пальму первенства подруге и, как я могла заметить, нисколько не заботилась о производимом ею на других впечатлении. Она, как и Сара, держалась особняком, только не из-за каких-либо жизненных обстоятельств, как последняя, а в силу своего характера. Пожалуй, именно ей труднее всего будет впоследствии встретить того мужчину, с которым она будет счастлива в браке. В Эстеле я не ошиблась – она действительно оказалась самой неробкой из девочек, более того, именно она иногда подбивала подруг на малочисленные проказы. Причем Виола принимала в них участие, только чтобы не отставать от подруг, а Кристина могла даже запретить какую-нибудь особо опасную на ее взгляд проделку. Леона была милой смешливой девушкой, увы, не особо умной. Но это с лихвой компенсировалось ее добротой и жизнелюбием и я неоднократно замечала, что прочие относятся к ней с особой теплотой. Сара же никого к себе близко не подпускала, была со всеми ровна и вежлива – и только. Виола как-то сказала мне, что с другими девочками она не откровенничает даже наедине и попыток подружиться не делает.
Конечно, все эти выводы я сделала далеко не сразу, но многое о своих ученицах смогла понять уже после первой недели занятий.
Младших девочек я тоже видела неоднократно: в трапезной и на прогулке в саду. Но их всегда сопровождали сестры-наставницы и возможности о чем-либо поговорить с ними у меня не было. Однако же могу признаться, что эта ситуация меня ни капли не расстраивала: пособниками контрабандистов ученицы вряд ли были, если даже кто-то из них случайно и заметил что-нибудь необычное, то вряд ли стал бы рассказывать об этом совсем незнакомой учительнице, а судьбами их я особо не интересовалась – мне вполне хватало своих подопечных. Понемногу я присматривалась к сестрам и паломницам. Последние приезжали в Обитель на разный срок, от трех дней и едва ли не до пары месяцев. Несколько женщин успели за время моего пребывания приехать и уехать, их имен я так и не смогла узнать, а лица лишь смутно припоминались. Из долгожителей, по рассказам все той же Софии, в Обители сейчас находилось трое: неоднократно упомянутая Берта Толье, особа весьма подозрительная, нейра Петра Неолли, пожилая дама с седыми волосами и согбенной спиной – она приезжала раз в год, но задерживалась надолго, сестрам не докучала и проводила дни в молитве, и нейра Фиона Лизье, приехавшая в Обитель во второй раз. Нейре Фионе было под шестьдесят, однако на вид она была крепка и здорова. Прибыла она несколько дней назад, однако же сообщила сестре Веролии, что намеренна задержаться недели на три. Этих двоих я тоже на всякий случай рассмотрела украдкой получше, чтобы потом описать их внешность сотрудникам Управления. Не то, чтобы я подозревала кого-нибудь из них всерьез, но лишняя бдительность в моей ситуации помешать никак не могла.
Мать-Настоятельницу Стефанию я видела только в трапезной. Полагаю, что она также посещала вместе со всеми молельню, но я-то сама туда не ходила. Мне пришло в голову, что надо бы хорошенько расспросить о ней Сержа Ладье в субботу, ведь наверняка Управление имеет о ней самые подробные сведения. Я даже усмехнулась: тут впору писать список вопросов, которые я намерена поднять на свидании с управленцем, а то и позабыть о чем-нибудь недолго.
Если Стефания редко попадалась мне на глаза, то ключница Верония, напротив, мелькала постоянно. С утра до вечера она была занята делами Обители, умудрялась находиться, по моим впечатлениям, одновременно в нескольких местах и контролировала вся и всех. Ко мне она подходила примерно раз или два в день, интересовалась моим самочувствием, настроением и неизменно спрашивала, не нуждаюсь ли я в чем-либо. И если Мать-Настоятельницу прочие сестры откровенно побаивались, то к ключнице, несмотря на ту власть, что она имела над ними, относились слегка снисходительно, однако же все ее распоряжения бросались исполнять беспрекословно. При Веронии почти постоянно находилась сестра Тара – молодая симпатичная русоволосая женщина, не отличавшаяся особым умом, однако всецело преданная ключнице. Для того, чтобы это понять, мне даже не нужно было расспрашивать Софию – достаточно было увидеть, с каким воодушевлением помощница прислушивается к каждому слову своей начальницы и с какой быстротой выполняет все ее указы. Кстати, о Софии. Девушка постоянно изыскивала возможность поболтать со мной, чему я и не думала противиться, поскольку она являлась хорошим источником информации. Так, она рассказала мне, что наставниц для девочек обычно подбирают из недалеких, зато несколько фанатичных сестер. Что-то подобное я и заподозрила, впервые столкнувшись с сестрой Агнессой. Пожалуй, среди них вряд ли окажется та, кого я ищу. И не только из-за характеристики, данной Софией, но и потому, что наставницы почти все время на виду, даже живут вместе с девочками. С отношением к самой Софии я никак не могла определиться. Иногда она казалась мне по-детски простодушной и бесхитростной, но порой я задумывалась и том, что подобное поведение вполне может оказаться искусной маской, за которой прячется хитрая особа. Подобные подозрения возникали у меня и по поводу Клары, чей туманный взгляд и отсутствующий вид тоже иногда настораживали. Действительно ли эта женщина не придает никакого значения происходящему вокруг? Или же дело обстоит с точностью до наоборот?
Вообще же, кроме Софии, более никто из сестер пока не предпринимал попыток завести со мной приятельские отношения, оттого мне почти ничего о них известно не было. Я уже начинала задумываться о том, что эту ситуацию надо бы исправлять, но каким образом? Отношение ко мне я вполне могла бы назвать доброжелательным, но не более того. Меня приветствовали при встрече, на мои вопросы давали ответы, мне могли услужить – но и все. Мало кого из окружавших меня я могла бы назвать по именам. София как-то показала мне свою соседку, сестру Марту, столь досаждавшую ей своим храпом. Сия особенность почтенной сестры вовсе не была удивительной, если учесть, что она давно уже миновала порог старости. Хихикая, девушка сообщила мне, что Марта стала забывчива и подслеповата, а самой Софии не представляет особого труда обвести ее вокруг пальца. К примеру, соседка всегда может искренне заверить сестру Веронию, что София провела пару часов в горячей молитве, в то время как в действительности обманщица просто мирно дремала. Услышав это, я опять насторожилась. Нет, мне и в голову не пришло заподозрить в чем-либо сестру Марту, но вот для Софии она вполне могла бы послужить прикрытием. И уж точно не заметила бы, покидает девушка келью по ночам или нет.
Еще с одной девушкой я сама заговорила в читальне. Сестра Норма была чуть моложе меня, лет двадцати пяти на вид. Я спросила у нее совета по поводу выбора книги и заметила, что девушка чуть заметно усмехнулась. Вряд ли она поверила в мое желание ознакомиться с религиозной литературой, но, тем не менее, протянула мне пару томов на выбор. Я спросила у нее, давно ли она живет в Обители. Оказалось, что чуть более трех лет, но о причинах, что привели ее сюда, говорить не стала. А я не отважилась расспрашивать, хотя искренне не понимала, отчего молодая привлекательная женщина могла добровольно запереть себя в таком месте.
А в ночь с четверга на пятницу я вновь увидела в саду темную фигуру. На сей раз я не побежала вслед за ней, а задумалась. Вероятнее всего, я была права, полагая, что где-то в стене существует потайная калитка. Поискать ее еще раз мне возможность пока не предоставилась, но я просто обязана предпринять еще одну попытку. Можно даже попробовать подкараулить незнакомку, когда она решит покинуть Обитель в следующий раз. Если предположить, что она пользуется потайным ходом дважды в неделю, то в воскресенье я могу спрятаться в саду заранее и проследить за ней. Особого оптимизма мне этот план не внушал, но другого у меня пока не было. Как не было и уверенности в том, что я не ошиблась в расчетах и таинственная особа действительно выберется на прогулку (или, скорее, свидание) именно в воскресенье. Зато страх я очень даже ощущала, как бы не старалась подбодрить себя тем, что не собираюсь ни во что вмешиваться, просто понаблюдаю. В конце концов я успокоила себя тем, что времени у меня еще достаточно. Вдруг мне повезет и я обнаружу калитку самостоятельно? Или, может быть, в воскресенье просто убедиться, подглядывая из окна кельи, что у заговорщиков действительно есть некий график, а в саду засаду устраивать уже в следующий четверг? Да, пожалуй, так будет лучше всего. Эта мысль была определенно правильной.
Утро пятницы для меня началось с визита Софии. Девушка проскользнула в келью до того, как я проснулась, и принялась меня тормошить.
– Эва, Эва, давай, просыпайся. Ты помнишь, что ты мне пообещала?
– Прибить на месте, если ты еще раз помешаешь мне спать? – открыв один глаз, осведомилась я недовольным тоном.
– Да ну, вовсе нет, – рассмеялась ничуть не испуганная София. – Я пришла тебе напомнить, что ты пообещала мне принести из Иворно вкусненького.
– И об этом обязательно надо было сообщить мне еще до рассвета? – проворчала я. – София, вот как у тебя получается быть такой жизнерадостной с утра? Я после пробуждения тихо ненавижу весь мир.
– Благодарная Мать не одобрила бы такие мысли, – лукаво улыбнулась девушка. – Так не забудешь?
– Не забуду, – вздохнула я.
– Спасибо!
И София бесшумно выскользнула за дверь. А я вспомнила, что дала еще какое-то обещание и сестре Веронии. Надеюсь, ключница не заявится прямо сейчас, чтобы напомнить мне о нем. Но нет, почтенная сестра подошла ко мне в трапезной.
– Доброе утро, сестра Эва. Ты ведь собираешься сегодня в Иворно?
– Разумеется, – и спохватилась, – да, сестра, и вам доброго утра.
– Тебя не затруднит зайти ко мне перед обедом, сестра? Я дам тебе письмо и расскажу, кому его надлежит отдать.
Я заверила ключницу, что с удовольствием выполню ее просьбу, и поспешила на урок.
Зачитывая девушкам очередной опус, посвященный на сей раз тому, как именно благочестивой хозяйке надлежит встречать гостей (чтобы они больше не вздумали докучать своими визитами, наверное – больше такие издевательства над несчастными гостями объяснить было просто нечем), я внезапно задумалась над тем, что моим ученицам довольно скоро надлежит покинуть стены Обители. Пожалуй, надо будет попробовать осторожно выяснить у них, имеют ли они какие-нибудь планы на свою дальнейшую жизнь. Не то, чтобы я была столь уж сильно умудрена опытом, но все-таки некоторые мои советы вполне могли бы девочкам и пригодиться, особенно если учесть тот факт, что больше советчиков у них не было. К выполнению этой задачи я решила приступить на следующей неделе, а пока объяснила внимательно слушавшим меня ученицам, что угощение гостей никак не предполагает постную пищу, а развлечение – совместные молитвы и разговоры о благочестии и походах в храм. К тому же, напомнила я им, далеко не все жители королевства являются адептами культа Благодарной Матери. Пусть даже достопочтенные сестры и старательно обходят данный вопрос в своих книгах, но учитывать это в дальнейшей светской жизни необходимо. Впрочем, я была уверена, что девочки до того, как оказались в Обители, тоже могли исповедовать совсем другую религию.
После урока я разыскала ключницу.
– Вот, сестра Эва, – Верония протянула мне сложенный лист бумаги. – Это записка для почтенной нейры Доны Салье, жены хозяина лавки "Все для шитья". Она навещает Обитель раз в две недели, в среду как раз должна приехать, привезти нам кое-какие мелочи. А я на той неделе сообразила, что надо бы добавить пару вещей к заказу, да вот незадача – совсем передать просьбу не с кем. Хорошо, что ты, сестра, собираешься в Иворно. Лавку ты должна легко найти, а нет – так попроси посыльного из постоялого двора отнести записку, я тебе дам для него монету.
– Не стоит, – улыбнулась я. – Мне не составит труда самой передать ваше послание.
– Ох, я тебе так благодарна, сестра. Вот, смотри, я здесь написала адрес и имя – нейра Дона Салье, ты не ошибешься. А сейчас поспешим в трапезную, обед уже начался.
На обед была отвратительная отварная рыба, есть которую я не стала, поскольку в "Синей утке" меня, вне всякого сомнения, ожидал превосходный ужин. Быстро съев кусок хлеба с кашей, я натянула плащ и вышла за стены Обители. Хлестал ледяной ливень и я порадовалась тому, что предусмотрительно договорилась с извозчиком. Он уже ожидал меня, порядком недовольный из-за того, что пришлось тащиться за город в такую погоду. Впрочем, подсаживая меня в экипаж, он произнес приветствие вполне добродушно, а после того, как я пообещала приплатить сверх уговоренного, и вовсе расцвел в улыбке.
По мере того, как мы подъезжали к Иворно, ливень слабел, так что из экипажа я выходила уже под несильным дождем. Но, поскольку он был холодным, то в "Синюю утку" я прямо-таки влетела, столкнувшись в холле с Алексом Реннато.
– Нейра Сорро! – радостно воскликнул он, словно специально ожидал меня. – Вы уже вернулись? Рад видеть вас.
– Взаимно, – процедила я сквозь зубы.
Разумеется, я лукавила. Меньше всего мне хотелось бы показываться ему на глаза в таком виде – намокшей, взъерошенной, слегка растрепанной, в старом плаще. Однако же следующий его вопрос поразил меня.
– Нейра Сорро, вы не откажетесь поужинать со мной?
– Не откажусь, – упускать такую возможность я вовсе не собиралась. – Только давайте поужинаем здесь, в "Синей утке". В такую погоду совсем не хочется выходить на улицу.
– Отлично, – одобрил мое предложение Алекс. – Тогда я буду ждать вас в общем зале, скажем, через час. Договорились?
Я кивнула. За час я вполне успею привести себя в порядок.
К сожалению, сегодня мне не удалось поваляться перед ужином в горячей пенной ванне. На это просто не хватило времени. Но волосы я вымыла и слегка надушила любимым ароматом. Выбрала платье и туфли, слегка подвела глаза и спустилась вниз, где меня уже ждал нейр Реннато.
– Нейра Сорро, вы прекрасны, – улыбнулся он, а я отчего-то слегка смутилась, услышав эту банальность.
– Благодарю вас, нейр.
Мы расположились за столиком у стены, над которым висел светильник причудливой формы, напоминающий не то ветвь неизвестного дерева, не то рог невиданного животного. Заказали по отбивной с жареным картофелем и бутылку красного вина и некоторое время молчали, не зная, как завести разговор.
А потом я задала самый, казалось бы, логичный вопрос:
– Что привело вас в Иворно, нейр Реннато?
– Семейные дела, – отрывисто бросил собеседник. И быстро переменил тему. – Вы говорили, что собираетесь в Обитель, нейра Сорро. Помолиться вместе с сестрами?
– Не совсем, – ответила я. И, видя недоумение на его лице, пояснила, – я – светская учительница.
– Вот как, – задумчиво протянул Алекс. – Но вы ведь неместная, я прав?
– Я из столицы, – ответила я. – Работала там в библиотеке, а потом что-то все надоело, захотелось переменить обстановку, ну и...
Я неопределенно махнула рукой. Рассказывать о бросившем меня женихе намерения у меня не было, Дику не сказала и Алексу не скажу. При мысли о Дике мне стало немного стыдно: у нас завтра свидание, а сегодня я ужинаю с другим мужчиной и этот мужчина мне нравится, пожалуй, куда больше. Правда, зачем он пригласил меня на ужин, я все еще не могла понять. Никаких попыток пофлиртовать со мной он не предпринимал.
– Вы обучаете малышек? – задал Алекс довольно неожиданный вопрос.
– Для нас с вами мои ученицы, возможно, и являются совсем детьми, – я улыбнулась, – но на самом деле они уже вполне взрослые барышни и в следующем году покинут Обитель.
При этих словах, я могла бы поклясться, в глазах Алекса мелькнул интерес. Я ожидала, что он поинтересуется тем предметом, который я преподаю, но ему опять удалось удивить меня.
– Расскажите мне о своих ученицах, – попросил Реннато. – Их много? Какие они? Вам с ними интересно? Или, напротив, трудно?
– Они хорошие девочки, – ответила я, – и мне с ними совсем нетрудно. Мы достаточно быстро нашли общий язык.
– Они ведь все сироты, да?
– Разумеется, – я пришла в недоумение, – иначе не оказались бы в приюте.
– И много у вас учениц?
– Всего пятеро, – я никак не могла понять, к чему клонит Алекс. Не то он не может придумать другую тему для разговора, не то хочет что-то выяснить. Но что именно?
– А любимицы среди них у вас есть?
– Пожалуй, нет. Я отношусь к ним одинаково.
– Разве так бывает? – казалось, Реннато действительно удивился. – Насколько я помню свои школьные годы, у каждого учителя обязательно имелись любимчики. Как правило, самые противные ребята в классе. Во всяком случае, одноклассники их сильно недолюбливали.
– Да, у меня в школе тоже была похожая ситуация, – засмеялась я. – Но когда девочек так мало, сложно выделить какую-то одну из них.
– Значит, они все вам нравятся? Похоже, что вы подружились. И они делятся с вами своими секретами?
Направление, куда упорно поворачивал наш разговор, нравилось мне все меньше.
– Нет, не делятся, – отрезала я. – У них нет такой возможности.
Алекс хотел задать еще какой-то вопрос, но в это время как раз принесли наш заказ. Мы молча принялись за еду, а потом Реннато спросил меня о впечатлениях об Иворно. Согласно покивал на мое высказывание, что город весьма неплох, но вот погода чаще всего отвратительная, а потом предложил свои услуги в качестве экскурсовода.
– Я уже осмотрел, пожалуй, все местные достопримечательности. И с огромным удовольствием покажу их вам. Завтра вы свободны?
Я покачала головой.
– Нет, завтра у меня много дел. Может быть, в воскресенье после завтрака?
– Отлично, договорились, – похоже, что Алекс ничуть не расстроился.
В ожидании десерта мы поболтали обо всяких пустяках, а после мило распрощались. Я так и не смогла сделать окончательный вывод, зачем же все-таки нейр Реннато предложил мне вместе поужинать, а потом еще и пригласил на свидание. Зато призналась себе, что мне он не просто кажется привлекательным мужчиной, но и очень нравится. Наверное, именно поэтому я и согласилась на воскресную прогулку. Что, впрочем, ничуть не поколебало моего решения рассказать о нем завтра Сержу Ладье. Если Алекс хочет познакомиться со мной поближе безо всякого злого умысла, то ему со стороны Управления грозить ничего не может. Ну а если же он окажется преступником, пытающимся втереться ко мне в доверие, то, значит, он полностью заслуживает наказания. И, утешив себя такими мыслями, я отправилась спать.
За завтраком я Алекса не обнаружила. Встреча с Сержем Ладье была назначена на обеденное время, поэтому я решила прогуляться, благо погода позволяла, и отнести записку от сестры Веронии нейре Доне Салье. Справившись с надписью на выданном мне листе бумаги, я с легкостью разузнала у горничной, как мне найти лавку "Все для шитья". Несмотря на то, что утро уже было в разгаре, город плотно укутывал туман, зато ни дождя, ни холодного ветра не было. Очертания зданий причудливо искажались и даже звуки, казалось, доносились словно сквозь толстый слой ваты. Иногда двери кофеен, мимо которых я проходила, распахивались и тогда аромат свежесмолотого кофе и горячего шоколада перебивал специфический запах сырости, царящий сегодня на улицах Иворно. Я решила, что, справившись с поручением кастелянши, непременно зайду в какое-нибудь заведение, погреюсь у камина и не торопясь выпью чашечку замечательного напитка.