355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тони Хиллерман » Темный Ветер » Текст книги (страница 10)
Темный Ветер
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 23:05

Текст книги "Темный Ветер"


Автор книги: Тони Хиллерман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)

– По-моему, да, – ответил Чи.

Он открыл ей дверцу машины, сел за руль. Оба молчали, пока не выехали на шоссе. Вдруг мисс Полинг рассмеялась.

– Нет, правда смешно, – сказала она. – С детства так не боялась.

– Смешно, – сказал Чи. – Меня до сих пор колотит.

Мисс Полинг снова засмеялась:

– Я думаю, больше всего боишься не самого поступка, а возможного замешательства. Я все думала, что же я скажу, если этот парень вернется и увидит меня за стойкой возле коммутатора.

– Вот именно, – отозвался Чи. – А я думал, что я скажу, если он выскочит из-за угла и закричит: «Эй ты, зачем поджигаешь наш Культурный центр?»

Мисс Полинг наконец успокоилась.

– Но разговор все же состоялся.

– Похоже, он был недолгим, – заметил Чи.

– И слава Богу! – сказала она с жаром.

– Что же вы услышали?

– Звонил мужчина, попросил соединить с Гейнсом. Гейнс сразу взял трубку, и тот спросил его, хочет ли он получить обратно чемоданы, и…

– Он сказал чемоданы?

– Ну да, – кивнула мисс Полинг. – Гейнс ответил, что хочет, а тот заявил, что это можно устроить. Потом сказал, это будет стоить пятьсот тысяч долларов, десятками и двадцатками с номерами вразбивку, и чтобы деньги были в двух портфелях, и чтобы их доставил сам шеф. Когда Гейнс ответил, что могут возникнуть проблемы, тот заявил – либо приедет сам шеф, либо сделка не состоится, и Гейнс сказал, что ему нужно время все подготовить – не меньше двадцати четырех часов. Тот сказал, что дает больше времени, обмен состоится через два дня, в девять вечера.

– Значит, вечером в пятницу, – произнес Чи.

– Вечером в пятницу, – подтвердила мисс Полинг. – Потом тот человек еще раз сказал, чтобы все было готово к девяти вечера в пятницу, и повесил трубку.

– Это все?

– О, вот еще что. Тот человек предупредил, что повторно свяжется с Гейнсом и назовет место встречи. На этих словах он и повесил трубку.

– Значит, место он не называл?

– Нет.

– Он сказал еще что-нибудь?

– По-моему, я ничего не забыла.

– Он объяснил, почему деньги должен привезти шеф?

– Сказал, что больше никому не доверяет. Если шеф приедет сам, значит, никаких фокусов не будет.

– Какие-нибудь имена они называли?

– О да, – ответила мисс Полинг. – Тот человек обращался к Гейнсу по фамилии, а Гейнс один раз произнес что-то вроде Пэлензер. Он сказал: «Не понимаю, Пэлензер, зачем ты пошел на это. Мог бы и сам заработать почти столько же». Это после того, как тот человек – Пэлензер – заявил, что требует пятьсот тысяч.

– И что тот ответил?

– Рассмеялся. Во всяком случае, это было похоже на смех. Голос все время звучал глухо, словно он что-то держал во рту.

– Или рот был чем-то прикрыт. – Чи помолчал. – Вы не ослышались – в девять вечера?

Мисс Полинг кивнула:

– Он сказал: «Ровно в девять вечера».

Чи съехал на обочину, развернулся и покатил обратно к мотелю. От него пахло дымом.

– Ну что ж, – произнесла мисс Полинг. – Теперь мы знаем, у кого товар и когда состоится обмен.

– Но мы не знаем где, – заметил Чи.

Почему приглушенный голос, спросил он себя. Потому что звонил, должно быть, старина Железные Пальцы; он хотел, чтобы Гейнс принял его за Пэлензера. Несмотря на то, что Джозеф Мушкет много лет прожил с белыми, вряд ли он утратил характерное для навахо произношение, легко узнаваемое по придыханию.

– Как нам теперь выяснить место встречи? – спросила мисс Полинг.

– Тут надо поразмыслить, – ответил Чи.

24

Размышления пока что никуда не вели. Ложась в тот вечер спать, Чи продолжал ломать голову. Встав поутру и направившись на работу, он по-прежнему пребывал в раздумьях. И в конце концов пришел к заключению, что направление его мыслей абсолютно неверно.

Корзинка для входящих бумаг на рабочем столе Чи не особенно пополнилась за последние дни – там лежала лишь записка, что его разыскивает Джонсон из Управления, да еще копия протокола, засвидетельствовавшего опознание украденного в Горелой Воде ожерелья. Протокол в точности повторял то, что Чи уже слышал от Дэши, но подробностей там было больше.

Особа по имени Эдна Неззи, двадцати трех лет, незамужняя, из лагеря Седовласой Неззи, расположенного к северу от Тек-Нос-Пос, сдала ожерелье в заклад в Мексиканской Воде. Украшение опознали по описанию, оставленному полицией на почте. Впоследствии означенная Неззи сообщила проводившему расследование офицеру Эдди Неунывай, что получила ожерелье от субъекта мужского пола, с которым познакомилась два дня назад на танцах скво неподалеку от Мексиканской Воды. Она идентифицировала субъекта как мужчину племени навахо в возрасте около тридцати лет, который назвал себя Джозефом Мушкетом. Они отправились к белому пикапу, на котором приехал Мушкет, и там осуществили половой акт. Мушкет подарил особе ожерелье, и они вернулись на танцы. С того вечера она его больше не видела.

Чи хмуро уставился в протокол. Здесь что-то не так. Не отрывая глаз от документа, он придвинул телефон и попросил дежурного соединить его с факторией в Тек-Нос-Пос. Фактория ответила лишь после пятого звонка.

Чи представился и сказал:

– Мне нужна кое-какая информация. К какому клану принадлежит Седовласая Неззи?

– Неззи? – переспросили его. – Ее породил клан Стоящей Скалы, а принял клан Горькой Воды.

– Вы уверены в этом?

– С вами говорит один из зятьев этой почтенной леди, – сказал мужчина на том конце провода. – Я породнился с семейством Неззи. Мой отец порожден кланом Вод, Бегущих Вместе, а принят кланом Многих Шестов.

– Спасибо, – сказал Чи и положил трубку.

Он вспомнил, что миссис Мушкет рассказывала о себе. Ее породил клан Стоящей Скалы, а принял клан Глины. Стало быть, человек, который на танцах скво в Мексиканской Воде назвался Джозефом Мушкетом, никак не мог быть им. Ибо для мужчины навахо танцевать с женщиной навахо, принадлежащей по матери к тому же клану, что и он, – нарушение строжайшего табу. А последовавшее половое сношение с такой женщиной было бы самым гнусным актом кровосмешения, неизбежно влекущим болезнь или безумие, а возможно, и смерть. Если это был Мушкет, значит, он обманул девушку, скрыв от нее свое происхождение. Иначе она ни за что не пошла бы танцевать с ним и уж тем более не последовала бы за ним в машину, даже не стала бы разговаривать с ним, разве что ограничилась несколькими формальными фразами. Да и ни один мужчина навахо не решится на такой ужасный обман.

Если только он не колдун, сказал себе Чи.

Оставив Ларго записку, чтобы тот знал, где его искать, Чи поехал в Камерон. По пути ему вспомнилось, что миссис Мушкет рассказывала о приезде домой Железных Пальцев – он не успокоился, пока не прошел традиционный ритуал очищения, и все говорил о желании воссоединиться с Народом и стать пастухом. Такое поведение никак не вязалось с кровосмешением, поступком, который – об этом знал всякий настоящий навахо – угрожал здоровью всего клана. Остаются только два варианта, решил Чи. Либо кто-то на танцах скво выдал себя за Джозефа Мушкета, либо Железные Пальцы – сумасшедший. То есть, другими словами, колдун.

В Камероне он купил на лесоскладе мешок цемента, и скобяной лавке бочонок, в аптеке пластмассовую воронку и отправился в долгий путь по пустынному шоссе в резервацию хопи, по-прежнему продолжая размышлять. Доехав до ветряка, он положил возле скважины цемент и воронку и накрыл их бочонком на случай, если появившиеся на западе облака снова прольются дождем.

Затем Чи спустился по ущелью Вепо к фактории Горелой Воды и поставил машину под тополем рядом с ржавым, помятым джипом Веста. За все это время ему в голову пришла только одна светлая идея – устроить засаду около тайника с чемоданами и схватить Мушкета, когда тот явится за ними. Идея была не очень хороша. Вряд ли Мушкет сам придет за чемоданами. Скорее, он получит деньги и скажет покупателям, где находится товар. Чи не интересовали покупатели. Ему прямо, официально и категорически приказали не вмешиваться в это дело. А вот Железными Пальцами он, напротив, обязан был интересоваться. Чи поручили разобраться с кражей в фактории Горелой Воды. Кроме того, ему поручили разобраться с колдовством на Черной месе. Железные Пальцы – ответ на первую загадку. Возможно, он подскажет ответ и на вторую.

Чи не спешил выходить из машины. Глядя на клубящиеся на западе облака, он еще раз все обдумал и пришел к тому же выводу. Мушкет явится туда, куда по его указанию привезут деньги. Вряд ли он сам отправится за чемоданами к разбившемуся самолету – решит, что это слишком опасно. Железные Пальцы не стал заранее назначать Гейнсу место встречи – сделав так, он подарил бы покупателям возможность устроить ловушку. Чи никак не мог придумать, как же ему узнать, где состоится обмен. Может быть, самому откопать чемоданы, перепрятать их и оставить записку, чтобы вынудить Мушкета обратиться к нему? Однако, скорее всего, записку найдут покупатели и сами явятся к Чи. Такой оборот дела ему совсем не нравился, хотя мысль о подобных неприятностях не покидала его с тех самых пор, когда Джонсон предупредил Чи, что за ним могут начать охоту торговцы наркотиками. Прогноз Джонсона не сбылся, но, может быть, еще просто не пришло время. Люди, на которых работает Гейнс, вполне могли сообразить, что у Пэлензера был помощник из местных жителей. Но как узнать, известно ли им что-нибудь о Мушкете?

Достав из кармана записную книжку, Чи перечитал заметки, которые сделал, ожидая Ковбоя Дэши. «Где Дж. Мушкет?» Он уставился на этот вопрос, немного подумал и перешел к следующему. «Цель ограбления?» Наконец, «Кто неизвестный?». Чи перебрал в памяти даты. Неизвестный был убит десятого июля. Вест-младший умер шестого июля. Мушкет ушел из фактории двумя неделями позже и пропал. Судя по всему, он пропал после того, как ночью вынес из фактории находившиеся там в закладе драгоценности. Несколько недель спустя он неосторожно подарил девушке краденое ожерелье. Или это сделал кто-то другой, назвавшись Мушкетом?

Чи выбрался из машины и вошел в факторию. Если Вест не занят, надо бы еще раз потолковать с ним об этой краже.

Вест укладывал в коробку всякую всячину, которую накупила в фактории женщина навахо средних лет. Среди покупок был моток легкой и прочной веревки, какой навахо привязывают коней и овец и закрепляют всякую поклажу на грузовичках-пикапах. Да мало ли для чего может пригодиться такая веревка. Вест оставил моток напоследок. Он положил его в коробку сверху, потом что-то сказал женщине и снова взял веревку. Размашистыми движениями Вест отмерил пять-шесть метров и собрал веревку в кольца в правой руке, не переставая разговаривать с покупательницей. Стоя в дверях, Чи не слышал, что говорил Вест, но двое мужчин из числа покупателей, явно заинтересовавшись, подошли поближе. Вест вручил веревку женщине. Навахо, ухмыляясь, втроем осмотрели веревочные кольца. Знаменитый чародей Вест начинал выступление. Он снова взял веревку, сложил ее в несколько раз и сжал в могучем правом кулаке. Левой рукой Вест достал из кармана комбинезона нож, одним движением разрезал петли и показал зрителям восемь торчащих концов. Затем отложил нож, вытащил из другого кармана большой пестрый платок и накрыл им кулак. Все это время Вест что-то приговаривал – очевидно, рассказывал о целебных свойствах своего волшебного платка. Внезапно он убрал платок и одновременно разжал кулак. Веревка упала на пол целехонькая. Вест поднял ее, взмахнул, словно кнутом, растянул между руками и вручил женщине. Она изумленно осмотрела веревку. Мужчины одобрительно улыбались. Чи тоже улыбнулся. Ничего не скажешь – хороший фокус и проделан ловко. Он видел его раньше – на благотворительном иллюзионном представлении в университете Нью-Мексико. Тогда Чи целый день ломал голову над загадкой, пока не понял, что этот фокус можно проделать только одним-единственным способом. Вечером он пошел в библиотеку, отыскал книгу с описанием разных фокусов и убедился в правильности своей догадки. Суть трюка заключалась в создании иллюзии – для этого и нужны были кольца, – будто всю веревку разрезают на куски, тогда как на самом деле только с одного конца отрезались короткие кусочки, которые и исчезали в кармане вместе с платком.

Стоя в дверях, Чи вспомнил фокус с тройкой бубен, также построенный на иллюзии: человека сбивали с толку, внушая мысль, будто сама карта имеет принципиальное значение. Вест был мастер морочить голову людям. Настоящий иллюзионист.

Лицо Чи безотчетно расслабилось. Улыбка погасла, сменившись выражением глубочайшей сосредоточенности. Но вот губы вновь стали растягиваться, улыбка ширилась, и Чи громко, ликующе захохотал – настолько громко, что это привлекло всеобщее внимание. Вест удивленно посмотрел на него. Покупатели вытаращили глаза.

– Ты ко мне? – спросил Вест.

– Потом забегу, – отмахнулся Чи и выскочил во двор.

Когда Чи забрался в кабину пикапа, улыбки на лице уже не было. Мысли стали четкими. Записная книжка лежала на сиденье. Чи открыл ее на нужной странице.

Рядом со словами «Цель ограбления?» он написал: «А было ли ограбление?» Потом задумался над другими вопросами. Рядом с фразой «Кто убил неизвестного – Мушкет?» написал: «Неизвестный – Железные Пальцы?», после чего закрыл записную книжку, завел мотор и выехал со стоянки фактории. Он поговорит с Вестом позднее. Сначала надо все как следует обдумать. Возможно ли, чтобы маг и кудесник Вест использовал Чи, дабы создать очередную иллюзию? Чи требовалось время, чтобы ответить на этот вопрос. Пока же, катя по ухабистой дороге вдоль ущелья Вено в сторону рдеющего заката и громоздящихся на западе облаков с их лживыми обещаниями дождя, он не сомневался, что получит ответ, как только все хорошенько обдумает. И ответом будет «да». Да – потому что все эти недели загадка Железных Пальцев оставалась нерешенной по одной-единственной причине – по причине глупости Джима Чи.

25

На самом деле решительного «да» в ответе не получалось. Получалось – «вероятно».

С заходом солнца облака потеряли вкус к дальнейшему существованию, а с наступлением прохладных сумерек и вовсе утратили волю к жизни. Чи ехал медленно, высунув локоть в открытое окно и наслаждаясь свежим ветром. В далекой туче на западе все еще сверкали белые и желтые молнии, темное небо на севере тоже время от времени озаряли яркие зигзаги. Но облака умирали. Над головой мерцали звезды. Похоже, что на плато Колорадо и в Разноцветной пустыне засуха продержится еще и завтра. Но об этом Чи думал между прочим – голова была занята другим: он подводил итог своим размышлениям.

Человек, с которым Чи столкнулся в фактории, когда тот выходил из конторы Веста; человек, которого Вест, по его собственным словам, уволил; человек, которого Вест называл Джозефом Мушкетом, – возможно, тот человек вовсе и не был Джозефом Мушкетом. Даже скорее всего не был, подумал Чи. Вест попросту использовал только что заступившего на службу полицейского Джима Чи, ни разу не видевшего Мушкета, чтобы в рапорте появилась запись: Мушкет жив-здоров и уволен Вестом на другой день после того, как на Черной месе подобрали труп неизвестного мужчины. Надо признаться, что Вест сделал это очень ловко. Он предложил Чи зайти в факторию в тот самый момент, когда там находился некий подходящий по всем признакам навахо, и обратил внимание Чи на этого человека, когда тот уже скрылся из глаз. Мнимый Мушкет – очевидно, какой-то случайный посетитель, не из здешних жителей, и Чи вряд ли встретит его в Горелой Воде еще раз.

Таков был первый вывод. Второй вывод был связан еще с одной иллюзией. Скорее всего, Вест затеял всю эту мистификацию с лже-Мушкетом и заявил затем о мнимом ограблении только потому, что настоящий Джозеф Мушкет был уже мертв. Его убили – но кто? Вероятно, сам Вест. Почему? Поиски ответа Чи оставил на потом. Какая-то причина обязательно найдется – просто так не убивают. Чи сосредоточил внимание на белой разделительной полосе, освещенной его фарами, и одновременно пытался воссоздать в памяти истинную картину происшедшего.

Прохладный ветерок принес запах влажного шалфея, креозотового куста и озона. Впервые за несколько дней Чи ощутил спокойствие – он вновь был в ладу с самим собой. К нему вернулось хозро. Голова была ясная, рассуждения выстраивались четко и логично. На руках у Веста оказался труп Мушкета. Вест ли его убил, или это сделал кто-то еще, или умер сам, но Вест пока не хотел, чтобы о смерти Железных Пальцев стало известно – возможно, из-за предстоящей доставки наркотиков. Интересно, кто ему об этом рассказал? Наверное, сын, а может, и сам Мушкет. Вест решил перехватить товар. Но если бы поставщики узнали, что их человек в Горелой Воде мертв, они могли изменить место посадки самолета или вообще отказаться от сделки. Стало быть, никто не должен был знать о смерти Мушкета, а его тело следовало спрятать.

Чи подумал, что Вест – умный человек. Хозяин фактории понимал, что имеет дело с очень опасными людьми, – они сделают все, чтобы разыскать вора. Значит, рассуждал Вест, их надо пустить по ложному следу. Пусть они охотятся за Железными Пальцами. Но тогда следует полностью исключить риск того, что по телу или по скелету опознают покойника. Ведь достаточно даже кусочка челюсти, чтобы установить личность человека, хоть раз сидевшего в тюрьме, – в его деле есть и отпечатки пальцев, и зубная карта, и все такое прочее. А потому Вест положил труп возле тропы, по которой Посланец с сопровождающими пойдет за лапником для предстоящего обряда. Он сделал все, чтобы подозрение в убийстве пало на колдуна, – срезал кожу с рук, ступней, возможно, и с пениса. В любом случае труп нельзя будет дактилоскопировать. Вест просчитался только в том, что хопи не стали сообщать о своей находке до окончания танцев качины Ниман, но это уже не играло никакой роли. Затем – Чи ухмыльнулся: до чего же хитер! – Вест позаботился, чтобы полиция знала: Мушкет жив-здоров и работал в Горелой Воде после того, как обнаружили труп. Ведь это исключало возможность проверки зубной карты. Впрочем, он все равно что-нибудь придумал бы, даже если бы хопи сразу сообщили о своей находке.

Обо всем этом размышлял Чи, пока машина взбиралась по дороге, ведущей вдоль склона ущелья Моэнкопи, пока ехал мимо селения хопи и сворачивал на дорогу к Тьюба-Сити. По пути к городу он пришел к еще одному выводу. Вест спрятал тело Пэлензера по той же причине, по какой превратил Мушкета в невидимку. Одновременное исчезновение Пэлензера и Мушкета – достаточное основание, чтобы ярость владельцев кокаина обратилась именно против них.

В пустыне лужи живут недолго – на дороге, ведущей к вагончику Чи, их уже не было. Но выбоины оставались влажными, и под колесами они стали бы еще глубже, поэтому Чи остановил машину в полусотне метров от вагончика, вылез из кабины и направился пешком к своей обители. С севера иногда еще доносились глухие раскаты грома, но на небе ярко сверкали звезды. Шагая по кустикам злаков, он размышлял, что ему делать дальше, – у него ведь нет никаких доказательств. Вес, что он сможет предъявить капитану Ларго, – это одни догадки. Хотя почему только догадки? Теперь можно опознать те останки, разве что Мушкет никогда не обращался к зубным врачам. Да нет, надо думать, обращался. Чи с наслаждением вдыхал свежий ночной воздух. Внезапно он почувствовал аромат кофе.

Чи замер на месте. Кофе! Откуда? Он уставился на вагончик. Тихо, и свет не горит. Но пряный аромат мог доноситься только оттуда. Чи специально поставил прицеп под одиноким тополем – подальше от людей. Здесь он мог оставаться наедине с самим собой. До ближайшего кофейника, не считая его собственного, было не меньше полукилометра. Значит, кто-то ждет Чи в темном вагончике. Ожидание, видимо, затянулось, и те, кто сидит в засаде, вскипятили кофе, не зажигая свет. Чи быстро зашагал обратно к машине. И тотчас со стороны вагончика донесся лязгающий звук. Значит, они следили за ним и видели, как он подъехал и вышел из машины. Видели, как он повернул назад. Чи перешел на бег. Одной рукой он распахнул дверцу пикапа, в другой сжимал ключ от машины. Он услышал, как дверь вагончика распахнулась, послышался топот бегущих людей. Чи включил зажигание. Неостывший мотор мгновенно ожил. Он дал задний ход, включил свет.

Фары осветили двух мужчин. В одном Чи узнал младшего из двух посетителей кафе Центра хопи, которые следили за ним. Второго Чи видел вместе с Джонсоном, когда они искали чемоданы возле разбившегося самолета. Мужчина помоложе сжимал в руке пистолет. Чи погасил фары, погнал пикап задним ходом по тропе и не включал свет, пока не выехал снова на асфальт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю