355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тони Блэйр » Очаровательная соседка » Текст книги (страница 6)
Очаровательная соседка
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 14:37

Текст книги "Очаровательная соседка"


Автор книги: Тони Блэйр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава 10

Холли была настолько вымотана, что всю ночь спала как убитая и не слышала, просыпалась ли Эмили. Однако утром она встала в обычное время и обнаружила, что неплохо выспалась. С Дереком все оказалось просто замечательно! Ни о какой усталости не могло быть и речи − Холли словно летала на крыльях.

Сбросив одеяло, она направилась в детскую.

− Сегодня суббота, малышка, так что я быстренько навещу маму в больнице и сразу вернусь к тебе.

− Агу-у…

− Ну что, пойдем завтракать? Не сердись, что наш увеселительный вечер вчера не состоялся, сегодня мы это исправим.

− Ма-а, − Эми обвила ручками мамину шею. С утра у нее было хорошее настроение.

«Могу поклясться, она понимает меня! Интересно, что она думает о Дереке? Нравится ли он ей? Я ведь даже не знаю, как они провели вечер… Но он выглядел довольным! А что, если бы он был отцом Эмили? Как жаль, что это не так…»

− Знаешь, Эми, − задумчиво протянула Холли, − я больше не буду тосковать о Дереке. Я просто буду видеться с ним, когда захочу, и ты тоже. Правда, здорово?

«И ночью… Надеюсь, присутствие Эмили в доме больше не будет пугать его»…

− Эми, ты хочешь, чтобы Дерек стал твоим папой?

− Гу-у?

− Он тебе нравится?

− Агу!

− Понятно, − улыбнулась Холли, − вы уже нашли общий язык. Ну что же, будем надеяться…

Предыдущим вечером Дерек с удовольствием принял приглашение Холли в итальянский ресторан − всего в получасе езды от их маленькой улицы.

«Наконец-то хоть одно свидание пройдет как положено, − добродушно пошутил он про себя. − А то мы, кажется, начали с того, чем обычно заканчивают такие встречи…»

В пять часов пополудни он уже звонил в дверь Холли. Перед тем как открыть, Холли глянула в зеркало и убедилась, что платье, которое она специально надела для поездки в ресторан, сидит отлично. Оно удивительно ей шло − длинное, темно-синее, без рукавов и с глубоким вырезом. Платье выгодно подчеркивало неброскую красоту Холли. На шее она застегнула тоненькую нить жемчуга − подарок матери на двадцатилетие.

− Боже мой, Холли, ты самая настоящая богиня, − потрясенно вымолвил Дерек с порога. − Ты выглядишь просто великолепно!

− Ты тоже, − нежно улыбнулась Холли.

На Дереке были черные брюки и бархатная рубашка, расшитая по вороту кельтскими драконами. Холли мысленно поблагодарила его за такое внимание к гардеробу.

− А где малышка? − Дерек заглянул в дом через плечо Холли.

− Я надеюсь, ты не будешь против ее присутствия на ужине?

− Ну что ты, конечно, нет!

− Отлично. Я сейчас одену ее, и можно будет ехать. Дерек остался ждать в гостиной.

− Эми специально наряжается для тебя, − донесся голос Холли из детской. − Ты просто упадешь, когда увидишь ее! Она очень хочет тебе понравиться.

− Я крайне польщен…

− Да. Мы наденем бархатное платьице…

Через минуту Холли вышла в гостиную с довольной Эмили на руках. Малышка напоминала очаровательную куколку с витрины магазина игрушек. На ней были светлый бархатный сарафанчик с вышивкой и белая шелковая кофточка, на ногах − крохотные туфельки с золотыми пряжками, почти как у взрослой. Дерек готов был поклясться, что Эми понимает, как хорошо она сейчас выглядит.

Словно в подтверждение его слов Эмили заулыбалась, покраснела и отвела глазки.

− Ах ты, маленькая кокетка, − рассмеялась Холли.

− Эми, ты просто прелесть. − Дерек склонился в шутливом поклоне. − Я потрясен! Думал, примадонной будет твоя мама…

Холли смутилась, Дерек чмокнул ее в щеку.

− Когда Эми вырастет, чтобы понимать такие комплименты, я уже буду слишком стар для них… Честное слово, я предпочитаю ровесниц.

− Я еще ни разу не брала ее с собой в ресторан… − Холли замялась, − если честно, я и не была в ресторане с тех пор, как она родилась.

− Ну так мы сейчас это исправим, − обрадовался Дерек. − Поехали!

Телефонный звонок заставил Дерека и Холли вздрогнуть одновременно.

− В других обстоятельствах ни за что не взяла бы трубку. Но может быть, это из больницы…

Холли не ошиблась. В трубке она услышала взволнованный голос Мишель:

− Алло, сестренка! Приезжай сюда, с мамой что-то не то.

− Что случилось?

Мишель медлила с ответом, и за эти несколько секунд Холли едва не умерла от страха.

− Честно?

− Говори честно, − непослушными губами выговорила Холли.

− Ну, понимаешь… она разволновалась из-за тебя. Спрашивает, как ты там и с кем… Боится, что тебя обманет твой… в общем, приезжай. Это не прихоть, ей на самом деле нехорошо. Доктор тоже советует приехать − может быть, если она успокоится, станет легче.

− Ладно, сейчас буду. − Холли тяжело вздохнула.

− Хорошо, я встречу тебя у входа в больницу. Не сердись. − Мишель повесила трубку.

Когда Холли вернулась в комнату, Дерек уже затеял возню с ребенком.

− Дерек… − Холли остановилась в дверях. − Я не нарочно… это не я… честное слово!

− Что случилось?

− Маме стало хуже.

Дерек встрсвоженно повернулся к ней:

− Намного?

− Не думаю, но доктор все же просит приехать, и Мишель боится…

− Ну так поезжай, − спокойно сказал Дерек, уже привычно устраиваясь в кресле с Эмили на руках.

− А как же ужин?

− Он, очевидно, откладывается.

− Ты, наверное, считаешь меня идиоткой. − Холли чуть не плакала, когда Дерек обнял ее.

− Нет, − сказал он нежно, − я…

«Чуть не сказал… люблю тебя! Я точно с ума сошел!»

− Я… думаю, тебе сейчас необходимо быть там…

− А Эми?

Малышка тут же напомнила о своем существовании неразборчивым лепетом.

− Угадай с одного раза, кто останется с ней, − улыбнулся Дерек.

− Не сердись на меня, пожалуйста!

Дерек усадил Эмили в кресло и крепко обнял Холли.

− Мне не за что на тебя сердиться, честное слово. Меня воспитывала пожилая тетушка, и мне часто приходилось навещать ее в больнице. Из-за этого срывался рабочий график, но друзья всегда старались меня подменить. Неужели я поступлю иначе? Ведь родители − это самое главное. Можешь пробыть в больнице сколько будет нужно.

«Я влюбился! В женщину с ребенком! Мои поздравления, Кэссиди. Ты самый большой дурак из всех, кого я видел! Но как же она хороша…»

− Как я смогу отблагодарить тебя?..

− Я подумаю, пока тебя не будет…

− С едой и номерами телефонов − как обычно… да ты сам знаешь. О, Дерек!..

− Веди машину осторожно, не торопись. И не волнуйся по дороге, хорошо?

− Спасибо, еще раз − огромное спасибо тебе, Дерек! Ты так меня выручил…

Дерек, конечно, не воспринимал еще одну ночь с Эмили как подарок судьбы.

«Но я просто обязан помочь ей. На моем месте Холли поступила бы так же, и дело даже не в том, что она мне безумно нравится. Подумать только, если бы это была тетя Мэри, и мне никто не помогал…»

− Чего только не сделаешь ради такой женщины, − сказал Дерек вслух и обернулся к Эмили. − Зайчик, как бы ты отнеслась к папе вроде меня?

«Что я несу!»

Эми улыбнулась.

Взяв ее на руки, Дерек устроился в кресле.

− Не слушай меня, крошка. Это я, конечно, погорячился. Не надо привыкать к дяде Дереку: он, может быть, и хорошая нянька, но папа из него вряд ли получится.

Эми нахмурилась, и он почувствовал себя виноватым.

− Ты же понимаешь, Эми… Малышка, похоже, решила всплакнуть.

− Не расстраивайся, солнышко. − Дерек покачал ее на колене. − Я совсем не то хотел сказать. Просто… видишь ли, я не могу быть твоим папой. Правда, не могу. Я совершенно не готов ко всему этому… да, в конце концов, меня никто не учил, как быть хорошим отцом. Никто из нас в этом не виноват, ты − замечательный ребенок, а я не знаю, куда меня еще может забросить жизнь. Так что Дерек Кэссиди − далеко не самая лучшая кандидатура… Эми притихла и серьезно взглянула в его глаза.

− Какой же ты вырастешь, вот интересно. Девочке нужен отец − а сколько проблем начнется, когда тебе будет двенадцать-тринадцать лет… Холли, пожалуй, тяжело придется в одиночку. И ведь всегда должна быть твердая мужская рука, чтобы помочь, направить… что там еще отцы делают? Кто будет распугивать твоих ухажеров, а?

− А-а-а?

− А кто будет вопить, что «в этом платье ты дальше порога не пойдешь»?

− А-а?

− И кто подведет тебя в церкви к жениху?

Эми затихла, встретив взгляд Дерека.

Тут Дерек понял, как на него смотрит Эми, и испугался.

− Ну нет, детка. Только не я. И не надо плакать. Понимаешь, я думаю, что люблю твою маму. Но вот что из этого выйдет, хотел бы я знать!

Глава 11

Дерек сбегал к себе домой и принес Забияку.

− Господа, познакомьтесь, я надеюсь, вы понравитесь друг другу. Это Эмили. А это − сэр, перестаньте шипеть, а то удавлю! − а это Забияка. Внимание, у нас впереди − обширная развлекательная программа. В нее входят: роскошный ужин, песни и пляски, стихи про Винни-Пуха, а также (и это главный номер, спешите видеть!) Дерек Кэссиди в роли рыжего, белого и фиолетового клоунов одновременно!!!

− Агу-у, − расстроившаяся было Эмили заинтересовалась, на ее лице появилась улыбка.

− Несомненно. Все пожелания будут учтены. Но сперва − ужин!

− Мяу! − заявил котенок.

− Тебя не спрашивают! Разумеется, тебе тоже дадут поесть. Итак, − Дерек повернулся к Эмили, − леди, ползунки какого цвета вы изволите предпочесть на сегодняшний вечер?

Он приготовил банановое пюре так же быстро, как это делала Холли, и протянул Эми бутылочку.

− Музыка, дамы и господа! − Дерек пощелкал кнопками приемника и настроил свое любимое «Рок-н-ролл-радио».

При первых звуках музыки Забияка мяукнул, как будто пытался подпевать.

− Согласен. У тебя в отличие от меня есть хоть какой-то слух. Ты же видишь, все как обещал, − вечеринка: еда, музыка, девочки… Девочка, правда, только одна, но очень хорошенькая. Да, Эми?

Малютка не ответила. Она увидела пушистый белый комочек, который шевелился, издавая забавные звуки, и потянулась к нему. Дерек хотел было забрать котенка, чтобы тот не поцарапал Эмили, но ручки малютки оказались такими нежными, что через несколько секунд Забияка уже довольно мурлыкал. Эми что-то лепетала ему на своем языке, и котенок, похоже, прекрасно ее понимал. В общем, они были вполне довольны друг другом.

Через час Дерек сменил Эми подгузник и выключил приемник, потому что у крошки уже слипались глазки. Вечер удался на славу. Шоу клоунов прошло с небывалым успехом − девочка непрерывно хохотала, а Забияка изумленно таращился на свихнувшегося хозяина, наверное, уже не раз пожалев, что связался с такой сомнительной компанией.

Дерек сидел в кресле, к которому уже привык за несколько последних дней. Эми дремала у него на коленях, а Забияка пристроился на плече. Никто не мешал мыслям Дерека, но нельзя сказать, чтобы он был рад этому.

«То, что у меня едет крыша, − это вне всяких сомнений: обложился всякой живностью и блаженствую, как счастливый отец семейства. Но вот вопрос, на который мне во что бы то ни стало нужно знать ответ, − возможно ли… как бы это… Любит ли она меня?»

Он испугался собственной откровенности… зевнул и уснул сном праведника.

Приехавшей через час Холли ничего не оставалось, как только разбудить Дерека, забрав с его плеча котенка, который тут же попытался выпустить когти и уцепиться за хозяина.

− Привет, Холли, − сонно пробормотал Дерек. − Как дела?

− Добрый вечер. Я поговорила с мамой, она больше не волнуется. Мне пришлось объяснить ей насчет тебя… В общем, все в порядке. Доктор говорит, что через несколько дней ее выпишут.

«Интересно, − подумал Дерек, − что это она объяснила насчет меня? Что у Эмили появится новый папочка? Очень романтично, конечно… Но, черт побери, меня хоть кто-нибудь спросил?!»

Но вслух он сказал только:

− Ну что ж, я очень рад…

− Похоже, вы тут не скучали. − Холли увидела разложенные на полу игрушки и несколько пустых пакетиков из-под детского питания и кошачьего корма.

− Как видишь. Все прошло отлично, правда, моя доблестная армия?!

Армия удовлетворенно молчала, и Дерек ответил за нее:

− Так точно, сэр!

− Солдаты… − рассмеялась Холли. − Главнокомандующий наверняка зверски голоден.

Дерек оживился.

− О, неужели я чувствую запах итальянской кухни? Дайте несчастному клоуну чего-нибудь пожевать!..

− Ты угадал. Сейчас будем ужинать.

Уложив дочурку в кроватку, Холли решила перед ужином вновь надеть синее платье. Свечи на кухонном столе смотрелись ничуть не хуже, чем на столике в ресторане. Меньше чем через час с едой было покончено.

− В этом платье ты просто сногсшибательна, Холли… Она улыбнулась и кокетливо опустила глаза.

− Спасибо.

− Можно я сниму его с тебя? − хриплым голосом спросил Дерек.

− Тебе так не терпится?

− Если честно, то да. Мы так мало времени проводим вместе, что я хотел бы наверстать упущенное.

− Ну что же, − Холли поднялась из-за стола, − мы поужинали. А теперь предложи мне десерт…

Глава 12

Дерек рассмеялся. Но долго забавляться ему не пришлось. Чувства захлестнули его с головой, казалось, сердце сейчас разорвется от их избытка. Он хотел эту женщину, прекрасную, неповторимую, соблазнительную, манящую, близкую − и одновременно такую далекую… Он хотел ее сейчас. Немедленно.

− Отвернись на секунду. Холли послушалась.

Дерек неслышно подошел сзади, обнял ее и нежно провел кончиками пальцев по ее шее, груди и животу. Даже эти легкие прикосновения вызвали внутри Холли настоящее цунами наслаждения.

− Сними его с меня… − выдохнула она и, расстегнув верхний крючок платья, повернулась к Дереку.

Он медленно освободил ее от одежды.

− Подожди, − шепнул Дерек, − я хочу полюбоваться тобой. Изучить тебя всю… Ты прекрасна… Ты − совершенство, Холли, и не знаешь об этом. Позволь мне тебе рассказать. У тебя такие волосы… Они похожи на облако, насквозь просвеченное солнцем. Твоя кожа нежная, как лепестки утренних цветов… Ты… − Дерек задохнулся, подбирая слова. Его восхищение невозможно было выразить.

− Дерек…

− Ты − мое чудо, мой ангел, солнце мое, моя радость…

− Дерек…

− Ты прекрасна. Я не знаю, что еще сказать.

Холли нежно обвила руками его шею.

− Если бы не ты, я бы никогда… никогда не стала такой… как сейчас.

− Какой?

− Не знаю… свободной, наверное, раскрепощенной. Иди ко мне…

Он покрыл ее тело поцелуями, легкими, как прикосновение теплого ветерка, спускаясь к груди от шеи, к животу от груди и ниже… так, как она и мечтала когда-то.

− Я хочу поцеловать тебя туда…

− О-о, Дерек… − Вздох Холли оборвался, переходя в стон.

Дерек перенес Холли на стол. Сильными руками он раздвинул ее ноги и стал целовать нежный бутон ее розовой плоти…

− Дерек, я никогда раньше… Никогда… Как хорошо… Он остановился в недоумении.

«Разве может такое быть? Чтобы она не…»

− Тебе нравится? Если нет, то я не буду…

− Нет-нет, продолжай…

Дерек вслушивался в ее прерывистое дыхание, в ее страстные стоны, и ему на мгновение стало ясно, что это музыка, которую он искал всю жизнь. Музыка любви и страсти…

− Да, да! Да!!!

Даже когда звуки стихли, он продолжал целовать, облизывать и нежно посасывать этот свежий бутон распустившейся розы…

− Тебе понравилось?

Холли с трудом перевела дыхание.

− Ох… ну… конечно.

− Хочешь еще?

− Да… но позже. А теперь войди в меня!

Дерек выполнил эту просьбу (или, судя по интонации, скорее приказ) со всем старанием, на которое был способен.

Он обнял ее, мягко проникая все глубже и глубже. Холли обвила его руками и ногами, и они задвигались в каком-то бешеном ритме, остановить который не было силы ни у него, ни у нее.

− Не жди, не жди. − Ее шепот был легче пуха, я Дерек не устоял перед ним, освободив всю свою страсть.

− Холли, − выдохнул он.

Холли изучала спящего Дерека Кэссиди. «Он божественно красив! И как я не заметила этого раньше? Мне казалось, что он очень сексуальный, но красота − это ведь совсем другое… Он добрый, − неожиданно подумала она, − очень добрый, за это я и…»

Было воскресенье, половина десятого утра…

Лежа в кровати, Холли вспоминала разговор с матерью. Впервые в жизни ее возмутила мысль о требовании немедленно выйти замуж. Разве Дерек Кэссиди − вещь, чтобы объявлять его своей собственностью? Холли вдруг почувствовала запоздалую обиду. Билл как раз считал ее собственностью. Молодая, красивая, влюбленная женщина, хозяйка и мать детей… Женщина с фигуркой девочки, которая не испортится после родов, женщина, с которой не стыдно показаться друзьям… Билл, конечно, любил ее, но ему не было дела, что за существо скрывается в теле Холли Блэйк, что для него важно, а что совершенно ни к чему.

Но он любил ее − и его уже нет в живых. Холли почувствовала себя виноватой.

«А еще есть Эмили… И ей-то не объяснишь, что близкий человек может однажды взять и исчезнуть, потому что он не вещь и не твоя собственность… Просто потому, что захочет…»

− У-а-а-а-а… − донеслось из соседней комнаты.

− Иду-иду, зайка. − Холли последовала на зов. Переменив пеленку, она сказала: − Крошка, ты полежи еще пять минут, а я пока разбужу па…

«Я хотела сказать, папу?!! Да именно это… и я совершенно не представляю, как он к этому отнесется…»

− Дерек… Дерек, милый…

− Доброе утро. − Он открыл глаза, щурясь от яркого солнца, бьющего в оконное стекло. − Нет, а ты по утрам определенно прекрасна…

− Будем вставать? Уже полдесятого…

− Подожди. − Он окончательно проснулся. − Я хочу тебе сказать… что-то очень важное…

«Ну вот. Дождался. Но, черт побери, я должен это сказать… Хотя бы потому, что это чистая правда!»

− Что сказать? − Холли попыталась унять бешено бившееся сердце, и ей это не удалось. − Дерек… Что-нибудь произошло?

− Да… Холли замерла.

«Сейчас он заявит, что женат. Или, еще того хуже, что у него есть ребенок. Зачем ему еще одна обуза…»

− Дело в том, Холли, что… я люблю тебя…

− Ты… меня… что? − Холли показалось, что ее сердце остановилось. Она сидела неподвижно, не в силах справиться с чувствами, которые разбудило внезапное счастье.

Дерек смотрел на нее нерешительно и тревожно. Наконец он спросил:

− Холли… А ты?..

«Он просто ждал ответа, − с облегчением вздохнула Холли. − Какая же я все-таки глупая!»

− А я… я просто обожаю тебя, Дерек! − Она бросилась целовать его, но тут же отстранилась и заглянула в глаза. − Но знаешь, это так неожиданно…

− Знаю, − вздохнул Дерек. − Я сам удивился, когда понял. Но послушай, дело в том, что я… не совсем уверен.

− В чем?

− В нашем будущем. − Казалось, слова даются ему с трудом. − В нас. И… прости, но я хочу быть честным до конца, если уж начал… Все дело в Эмили.

− Мне кажется, ты справишься… − растерянно пробормотала Холли.

− Справлюсь с чем?

− С тем, чтобы быть ей хорошим отцом…

− Нет, милая, − мягко сказал он, − нужны ответственность, основательность, уверенность − у меня ничего этого и в помине нет. Да ведь и подготовка требуется. Я не думал, что у меня так скоро появятся дети.

− Милый, но ведь никто не бывает готов к этому. Это просто приходит, вместе с жизнью…

Дерек помотал головой:

− Холли, мы уснули час назад… я предлагаю просто обнять друг друга и заснуть опять. Мы сейчас наговорим друг другу кучу глупостей и рассердимся…

− Глупостей?!

− То, что я люблю тебя, − это главное. Глупости − все остальное.

Глава 13

− У-а-а-а-а-а! У-а-а-а-а-а!! У-а-а-а-а-а-а!!! − рассерженный рев Эмили уже в который раз наполнил дом. Дерек открыл глаза, пытаясь понять, где находится. Разобраться удалось не сразу, зато он прекрасно помнил, что это стихийное бедствие носит имя Эмили.

− Боже мой… Холли, что с ней случилось?..

− Она голодная, наверное… − Холли поднялась и потянулась за халатом. − Ну да, уже час дня. Я сейчас ее покормлю.

Дерек приподнялся на локте.

− Она что, спала до часу дня?

− Нет, − вздохнула Холли, − слышал бы ты, что творилось утром. Я уже вставала пару раз.

Дерек откинул одеяло.

− Тогда спи, я сам накормлю Эми.

− Дерек, но… − Внутри Холли боролись два чувства: ответственность и желание поспать еще хоть немного.

− Никаких возражений!

− Но ты ведь не знаешь, − слабо попыталась протестовать Холли.

− Чего я не знаю?

− Там, в бутылочке, разведешь и… Дерек присел на край кровати.

− Отсюда поподробнее. Что развести и в какой бутылке?

− Слушай. Просто смешаешь фруктовый порошок − он на полочке − с водой и взболтаешь. Там инструкция есть на банке…

− Будет исполнено, мэм! − Дерек поднялся и побежал на кухню.

− Спасибо, − сказала Холли ему вслед. − Ты просто чудо!

Он уже не слышал ее. Хлопнув дверью, Дерек пошел в детскую, потом с Эмили на руках помчался на кухню.

− Так, ну что тут у нас? М-м-м, ананасовый сок и вишневый йогурт… Не знаю, как вы, леди, а я бы с удовольствием полакомился! Где этот твой порошок?

− У-а-а-а-а-а-а!!!

− Не надо плакать, Эми, дядя Дерек может оглохнуть. Подожди полминуты, сейчас все будет готово.

Холли закрыла глаза и улыбнулась.

«Никогда от него такого не ожидала, − с удивлением подумала она, − кажется, этот мужчина вовсе не такой эгоист, как все прочие. Но это поразительно: первое, что он сделал этим утром, − побежал кормить малышку. Не свою дочь, прошу заметить, а мою…»

Она встала с кровати и надела халат. Тихонько заглянув в кухню, она увидела плачущую Эмили и Дерека, прыгающего вокруг нее с бутылкой, которую он взбалтывал с титаническим рвением.

− Не плачь, Эми, не плачь, я мешаю, мешаю… Здесь написано: две ложки на половину литра. Тут − литр, так что… да, по-моему, я положил туда четыре ложки. Или нет?

Он остановился в недоумении.

− Ну да, я вспомнил.

− Мяу! − Забияка вышел из-за холодильника и потерся о ногу хозяина. Как всегда по утрам, он требовал еды. В доме Холли он уже освоился и даже вылизал пару пакетиков из-под творожка, оставленных в детской, но этого ему было, разумеется, мало.

− А ты чего пришел? Тоже есть хочешь? Подожди, сейчас Эми покормим, и получишь свой завтрак. Ты что предпочитаешь сегодня? Молоко?

− Мяу!

− Ну да, конечно, молоко, а я уж засомневался, приятель. − Бутылка в руках Дерека грозила лопнуть от его усилий.

− У-а-а-а-а!

− Все, леди, божественный нектар готов. Если уж ваша мать − богиня, то извольте питаться, как это принято на Олимпе.

Холли, стоявшая за дверью, покраснела и улыбнулась.

Тишина наполнила дом. Эмили удовлетворенно зачмокала, а котенок блаженствовал от звука молока, льющегося в его блюдце. Дерек как завороженный наблюдал за Эмили, а Холли подглядывала за ними из-за двери кухни.

− Мяу, − заявил Забияка.

− Еще молока? Пей, пей… А тебе еще нектара, так, Эмили? Ну что же, все счастливы? Да-а-а, возни с вами…

«Нет, он говорит это не так, будто чем-то раздражен. − Холли неслышно прошла по ковру и вернулась в спальню. − Дерек зря сомневался − он прекрасно со всем справляется. Но как же хочется спать! Эти дни были такими утомительными. Хотя и очень приятными…»

Холли улыбнулась и, подумав, что, пока Дерек с Эмили, с малышкой будет все в порядке, заснула.

Через час Дерек разбудил ее:

− Красавица, вставай… со-о-оня! Холли с трудом разлепила глаза.

− Доброе утро… наверное, уже день, да? − Она попыталась отыскать взглядом часы.

− Выспалась?

− Не-а… Но это ничего, я привыкла. Спасибо за завтрак для Эми…

− Не стоит. Я тебя люблю… − Дерек опустился на кровать рядом с ней и нежно обнял ее за плечи.

− Я тебя тоже. Ты такой милый!.. Дерек рассмеялся:

− Хочешь, я покормлю тебя с ложечки, как Эмили? Кстати, я пробовал мясное пюре − оно несоленое! Это просто ужас! Теперь я понял, отчего она все время плачет.

− Маленьким нельзя соленое, Дерек.

− Холли, уже два часа… Помнишь, вы с Эми хотели пригласить меня в зоопарк?

Холли вздрогнула. Неприятные воспоминания… Что же, им суждено было навсегда остаться воспоминаниями и вскоре поблекнуть. Дерек сам предложил сходить в зоопарк.

− Ох, а я совсем забыла…

− Давай сходим сегодня!

− А я думала ты… − Ее голос дрогнул.

«Я думала, мы никогда никуда не пойдем вместе. Я так боялась стать для тебя просто красивой игрушкой…»

− Что я? По-моему, все просто замечательно, так что я с удовольствием составлю компанию двум хорошеньким девушкам. Ты не против?

Холли успокоилась и улыбнулась:

− Мистер Кэссиди, какие такие из ряда вон выходящие обстоятельства толкают вас на подобный шаг?

Забияка, который уже давно отирался вокруг кровати, наконец-то запрыгнул на нее и, улегшись под рукой Холли, блаженно заурчал.

− Ну, знаете, мэм, я люблю животных. − Дерек сказал это самым невинным тоном, на какой был способен. Холли рассмеялась.

«Мистер, меня не проведешь! Но тем не менее все просто отлично!»

Этот день показался Холли нескончаемым праздником. Под руку с Дереком они прогуливались мимо многочисленных клеток с животными и чувствовали себя почти мужем и женой. По крайней мере, именно так думали все окружающие: кем же еще могут быть мужчина и женщина, вместе везущие коляску, из которой выглядывает совершенно счастливый ребенок?

Дерек увидел, что какой-то почтенный отец семейства покупает на всех стаканчики поп-корна, и пристроился в очередь.

− Я тоже хочу так, − объяснил он Холли. − Смотри, все счастливые семьи грызут этот поп-корн.

− Я терпеть не могу кукурузу, − рассмеялась Холли, − но ради такого дела…

Эмили была довольна жизнью, своей мамой и ее спутником. Она даже ни разу не захныкала во время прогулки, с интересом разглядывая животных и птиц. Дерек подносил ее поближе к клеткам с разноцветными колибри, показывал ей гигантские аквариумы с рыбами и водорослями… Трудно было сказать, кто был счастлив больше: Дерек или Эмили.

Он раз и навсегда забыл свое смущение от положения няньки. Какая нянька, дамы и господа? Гордый отец с маленькой принцессой на руках − вот что видели окружающие.

В свою очередь, Холли радовалась оттого, что Дерека принимают за ее мужа. В конце концов, было безумно приятно идти рядом с этим удивительно красивым мужчиной, разговаривать с ним, смеяться… и не обращать внимания ни на что вокруг.

Какая разница, женаты они или нет? Слово «жена» казалось Холли чем-то обыденным, хотя за ним и стоял призрак надежности и твердого положения. Зато слово «возлюбленная» райской музыкой звучало в ее ушах, и от этого легкий шаг Холли стал почти невесомым, словно ее удерживали над землей незримые крылья.

Она смотрела прямо перед собой, не оглядываясь на Дерека и не замечая его тревожного, изучающего взгляда. Этот мужчина на самом деле видел ее насквозь и чувствовал ее настроение.

И Дереку не понравилось то, что он увидел. Он начал опасаться, что Холли неправильно поняла его приглашение.

«Это я виноват… Выглядит так, будто я что-то пообещал ей… Но и Холли будет хороша, если подумает, что это навсегда. Одно дело − изображать счастливую семью, а другое… Нет уж, увольте! Я не нянька и не дрессировщик домашних животных! − Дерек даже слегка разозлился, но тут же одернул себя: − Но как сияют ее глаза… Имею ли я право давать ей надежду, которая не сбудется? Ведь это почти то же самое, что просто обмануть. Но я ведь сам не знаю, чем все закончится… Я люблю ее…»

Эми протянула к нему ручки из коляски, и Дерек взял ее на руки.

«Так, Дерек, давай по порядку. Вот сейчас ты держишь Эми и хочешь купить ей воздушный шарик и, может быть, сладкую вату… кстати, нужно спросить у Холли, можно ли малышке ее есть… не будем отвлекаться: тебе весело, Кэссиди. Но ты забываешь об ответственности! Хотя… я ведь совсем по-другому смотрю на девочку, вовсе не так, как тогда, впервые… и… мне нравится эта прогулка! И не только прогулка − почти все, кроме смены памперсов… Боже мой, неужели это так?»

Холли что-то спросила у него, и он машинально ответил, стараясь сохранить улыбку на лице. Незачем было беспокоить Холли раньше времени.

«Да, Кэссиди, это так. И ты будешь последним трусом, если не признаешься в этом перед самим собой. Хорошо, вот сейчас мы − будто семья и ничем не отличаемся от других родителей с детьми, пришедших сюда повеселиться. Но что дальше? Девочка растет, ей нужен отец, и чем дальше, тем больше… А я? У меня был отец, но это ничего не значит: он почти не обращал на меня внимания. Что же мне делать? Значит, так, Дерек Кэссиди: как ты сможешь быть папой для этой крошки, если ничего не знаешь?»

− Смотри, Эми, гориллы!

− Га-а?

− Да, гориллы. Смотри, какие они большие. − Холли тормошила задумавшуюся Эмили. − Подойдем поближе?

− Да, мы уже бежим туда! − Дерек посадил ребенка себе на плечи и помчался к обезьяннику, забыв обо всем.

− Дерек, осторожно! Там много людей, и вас случайно могут толкнуть…

− Все будет в порядке, мамочка! Правда, Эми? Эми была полностью согласна.

Эту ночь Дерек и Холли снова провели вместе. Эмили крепко спала, утомленная новыми впечатлениями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю