412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Грехов » Князь Андер Арес 7 (СИ) » Текст книги (страница 1)
Князь Андер Арес 7 (СИ)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2026, 13:00

Текст книги "Князь Андер Арес 7 (СИ)"


Автор книги: Тимофей Грехов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 15 страниц)

Князь Андер Арес. 7 книга

Глава 1

Проверка на телепортационной площадке прошла буднично. Гвардейцы, увидев меня, лишь вытянулись в струнку, а дежурный маг отключил защитный контур. Я кивнул им и накинул на себя простейший полог отвода глаз, чтобы меня никто не видел. После эмоциональных качелей мне нужно было просто побыть одному.

Зайдя в комнату, я рухнул в кресло и прикрыл глаза.

«Сис, – мысленно позвал я, – открой меню выбора подкласса».

Перед глазами тут же развернулось полупрозрачное галоизображение. Список был внушительным. И строка «Менталист» словно горела ярче, чем остальные, как бы намекая: « нажми меня, это то, что тебе нужно».

Я смотрел на неё, вспоминая как читал только поверхностные мысли своих родных, слуг… во дворце Зари… было столько грязи в головах придворных… похоть, зависть, расчёт и страх… Милена была права. С таким подклассом, а фактически даром, можно стать таким же, как она… как АРЕС.

Я перевёл взгляд на строчку ниже.

«Метаморф». Полный контроль над плотью. Адаптация. Выживание. Возможность изменить себя под любую ситуацию… возможность стать кем угодно.

– Прости, «бабуля», – прошептал я в пустоту комнаты, – но я не ты.

Я мысленно потянулся к строчке «Метаморф» и нажал на подтверждение.

«Выбор подтверждён, – сухо констатировала Сис. В её голосе мне послышалось лёгкое разочарование, но, возможно, я это просто придумал. – Начинаю загрузку пакета данных: класс „Метаморф“. Подготовка нейронных связей… Интеграция базовых рефлексов… Загрузка справочника анатомических изменений…»

Голову словно сдавило раскаленным обручем. Но это была не боль, а скорее давление от огромного массива информации, который вливался прямо в мозг. Перед внутренним взором замелькали схемы, формулы трансформации, ощущения изменения костной структуры, мышечной памяти, плотности кожи.

Сотни страниц инструкций, тысячи вариаций применения дара крови и метаморфа для изменения формы. Заклинания, которые раньше казались мне верхом сложности, теперь раскладывались на простые составляющие.

И в какой-то момент всё прекратилось также, как и началось. Мне не терпелось попробовать свой новый дар и, сняв кофту и майку, я произнёс:

– Крылья финар, — и тут же почувствовал, как за лопаткам что-то сильно чешется. Белые крылья росли медленно. Создав зеркальные чары, я увидел, что они достигли почти метровой длины и ещё продолжают рост.


В итоге, когда я расправил их, они были в длину не меньше двух метров. Мне хотелось опробовать их в деле и воспарить словно ангел, но решил немного отложить этот момент на потом.

То, что у родни будет ко мне вопросов ещё больше, я даже не сомневался. И меня даже посетила мысль, что пора им приоткрыть правду.

– «Нет… – тут же погасил я в себе этот порыв. – Зелье разума. Потом уже всё остальное».

До ужина я экспериментировал с новыми способностями. Менял цвет глаз, волос, увеличивал рост, длину пальцев и, буду честен, немного поэкспериментировал с длиной и объёмом моего «друга». Нет, вы не подумайте, я всем был доволен и до этого. Но, как говорила моя мама… в прошлой жизни: мальчики уже рождаются с игрушкой…

* * *

Когда я спустился к ужину, семья уже была в сборе. Моему появлению удивились, но не сильно.

– Андер! – Мишель, который, судя по всему, уже успел пригубить вина, махнул мне рукой. – А мы гадали, вернёшься ты сегодня или останешься у нашей очаровательной наставницы.

– Вернулся, как видишь, – я занял своё место за столом, кивнув Сэму и улыбнувшись Аяне с Бель и Селви.

– А где Сириус? – спросил я.

– У своих близняшек, – с негодованием ответила Бель. Я кивнул, принимая ответ, и не стал продолжать эту тему.

– И как прошёл день? – спросил Сэмюель, отрезая кусок мяса. – Чему учила тебя баронесса?

– День был… насыщенным, – ответил я, принимаясь за еду. – Познакомился с её мужем, бароном Вальтером.

– И как он? – с любопытством спросила Вероника. – Говорят, они очень закрытая пара.

– Достойный человек, – ответил я. – Умный, сдержанный. У них с Миленой… интересные отношения и полное взаимопонимание.

Я не стал упоминать о том, что он дряхлый старик без капли магии. Это было личное дело Милены, и трепаться об этом за семейным столом мне казалось низостью.

– А насчёт учебы… – я сделал паузу, привлекая внимание. – Я научился самостоятельно телепортироваться. Без артефактов.

Вилка Мишеля со звоном упала на тарелку.

– Да ладно⁈ – выдохнул он.

– Это отличная новость, брат, – серьёзно кивнул Сэм.

– И завтра, – продолжил я, – мы с Миленой отправляемся в Пустошь. Нужно закончить то, что я начал. Ингредиенты для зелья сами себя не соберут.

Все знали, зачем мне это нужно. На что Сэм лишь коротко кивнул, принимая информацию к сведению.

Я обвёл взглядом родных. И тут меня кольнуло кое-что странное. Тишина. Сейчас я слышал только мысли слуг, сновавших вокруг стола с подносами. А со стороны родных глухая стена.

Я вопросительно посмотрел на брата.

– Ментальные артефакты? – догадался я.

– Да, – заметив мой взгляд ответил Сэм. – Сегодня утром я приказал раздать их всем членам семьи из сокровищницы.

– А я ещё и несколько ритуалов в библиотеке нашёл, – вклинился Мишель, покручивая на пальце кольцо с крупным сапфиром. – Думаю, нам стоит провести и их. Для надежности.

– Так боишься, что твои грязные секреты станут известны Андеру? – ехидно протянула Аннабель, накалывая на вилку ломтик сыра.

– Да, боюсь! – с вызовом ответил Мишель, салютуя ей бокалом. – И не вижу в этом ничего постыдного. У каждого мужчины должно быть личное пространство в голове! И вообще, – он прищурился, глядя на сестру, – как я посмотрю, ты тоже надела артефакт. Тоже боишься, что Андер прочтёт твои извращённые мысли?

– Чёй-то они извращённые⁈ – возмутилась Бель. – Они вполне нормальные! Просто… личные!

– Ну-ну, – заржал Мишель. – Рассказывай сказки.

Я улыбнулся, слушая их перепалку. Это было то, чего мне не хватало, а именно обычного семейного вечера.

Взгляд скользнул по пустым стульям.

– А где Гаррик? – спросил я.

– У него появились срочные дела дома, – ответила Бель. – Сказал, нужно разобраться с какими-то старыми вещами в поместье отца. Вернётся завтра.

– «Дела дома», – мысленно повторил я. Картинка сложилась мгновенно. Слова Милены о том, что у Гаррика есть своя внутренняя битва. Его мысли на пиру о том, что он должен уничтожить «тот артефакт». Похоже, он действительно решил порвать с чем-то тёмным в своём прошлом…

Немного подумав, я сделал вид, что лезу в карман, а сам достал из инвентаря медальон в форме свернувшегося дракончика. Теперь, когда я мог телепортироваться сам, этот артефакт был мне без надобности. А вот кому-то другому он мог спасти жизнь.

Я взвесил его на ладони и небрежно подбросил через стол в сторону Бель.

– Лови!

Сестра рефлекторно вскинула руку, перехватывая блестящий предмет в полёте. Она раскрыла ладонь и, увидев дракончика, удивлённо уставилась на меня.

– Андер… это то, что я думаю? Твой артефактный телепорт?

– Да, – просто ответил я. – Я дарю его тебе.

– Эй! – тут же возмутился Сэм, даже привстав со стула. – А почему не мне? Я глава рода! Мне мобильность нужнее!

Я повернулся к старшему брату. В его голосе не было настоящей злости, скорее уязвлённое самолюбие и вечная привычка всё контролировать.

– Я думал, это очевидно, Сэм, – парировал я. – Бель, самая слабая из нас в прямом бою. Если на нас нападут, ей этот шанс на спасение нужнее всего.

– ЭЙ! – теперь возмутилась уже Бель. – Я не слабая! Я могу отравить целую армию!

– Бель, Андер прав, – неожиданно встал на мою сторону Мишель. – И лучше бы тебе, вместо того чтобы возмущаться, поблагодарить нашего младшего «S»-рангового брата.

Бель перевела взгляд с медальона на меня, после чего резко встала, обошла стол и, подойдя ко мне, крепко обняла за шею.

– Спасибо, Андер, – шепнула она мне в ухо. – Правда, спасибо.

Остаток вечера прошёл спокойно. И поднявшись к себе, я провалился в сон, стоило мне лечь в кровать.

Однако среди ночи я резко проснулся. Рука сама собой шарила по второй половине кровати, пытаясь нащупать тепло любимого тела. Но там была холодная простыня и… пустота.

– Лилия… – прохрипел я в темноту.Осознание реальности ударило под дых. Её нет. И никогда больше не будет. Моя сила, мой ранг, мои новые возможности – всё это не могло вернуть её.

* * *

Утром я быстро умылся и стоило мне позавтракать, как меня перехватил в коридоре Планше.

– Ваша Светлость, – поклонился он. – Баронесса Сиреневая прибыла. Она ожидает вас у телепортационной площадки внешнего двора.

– Спасибо, Планше.

Милена стояла у арки портала, закутанная в походный плащ цвета грозового неба.

– Доброе утро, – поздоровался я.

– Доброе, Андер, – ответила она.

– Расскажешь, как проходит процедура получения разрешения на добычу ингредиентов?

Милена нахмурилась.

– Давай я расскажу тебе об этом в процессе. Идёт?

– Эм, ну давай, – с непониманием ответил я. Мне показалось странным поведение Милены.

– Тогда отправляемся. Возьми меня за руку, я перенесу нас в Пустошь. И сразу говорю, ничему не удивляйся. Нас защищает договор. Понял?

– Эм, да… Может, объяснишь, что происходит?

– Нет, – тут же ответила Милена. – Это обязательный этап обучения. Обычно его проходят в самом конце. Но я никогда не следовала правилам.

Не успел я задать следующий вопрос, как Милена шагнула ко мне, схватила за руку и мгновенно рванула в пространство.

Жар тут же ударил в лицо… но не жара заставила меня замереть.

Прямо перед нами, метрах в пятидесяти, стояла… Вестница смерти…

Я отшатнулся, рефлекторно призвал кровавый доспех. Вестница смерти не шевелилась и молча смотрела на нас.

– Спокойно, – произнесла Милена. – Она наш сопровождающий.

– ЧТО? – удивился я.

– Ты слышал, – ответила Милена, и по её тону я понял, что это не шутка.

Тем временем Вестница направилась спокойным шагом в нашу сторону. Она внимательно посмотрела на меня, и я тут же открыл галоизображение, узнав, что у неё сто девяносто седьмой уровень.


Когда она оказалась всего в паре метров от нас, она шипящим голосом произнесла.

– Выыы оп-поссс-да-ли!

Глава 2

– Милена, что это значит? – спросил я, не отрывая внимательного взгляда от Вестницы смерти.

– Успокойся, она наш провожатый, – голос Милены звучал на удивление спокойно, будто мы не стояли перед одной из самых опасных тварей этого мира. – Мы можем путешествовать по Пустоши только с Вестницами, – продолжила баронесса, бросив короткий взгляд на скалящуюся в нашу строну тварь. – И это существенно сокращает поиск ингредиентов.

Я нахмурился, пытаясь переварить услышанное. Ведь если я правильно понял, Вестники смерти подрабатывали гидами?

– Постой, – я внимательно посмотрел на наставницу. – А когда Вестникам нужны ингредиенты у нас, то…

– Да, ты прав, – перебила меня Милена. – Взамен на их разрешение охотиться в Пустоши, мы сопровождаем их на охоту у нас.

– Ты сейчас шутишь? – вырвалось у меня.

– Нет, – серьёзным тоном ответила Милена. – И, к слову, сейчас ты можешь быть спокоен. Мой долг наставницы обязывает меня предоставить тебе всё для прохождения полного обучения. – Она сделала паузу, словно взвешивая, как я восприму следующую информацию. – И вчера, когда ты покинул мой дом, я договорилась с Валэкой, – кивок в сторону Вестницы, – и передала девять людей, приговоренных к смерти. Ведь именно столько тебе надо ингредиентов, верно?

– ЧТО⁈

Я, конечно, не святоша и не моралист, но торговать людьми с монстрами? Даже преступниками?

Милена тем временем тяжело вздохнула, словно объясняла очевидные вещи неразумному ребенку.

– Андер… я начну издалека, так что имей терпение выслушать меня. Вестники фактические хозяева Пустоши, которая разделена на участки. Как у нас Великие рода управляют своими землями, так и они. – Она сделала шаг в сторону, чтобы видеть одновременно и меня, и Валэку. – Только, если мы используем части тварей Пустоши в качестве ингредиентов, то Вестники и те, кто прошел этап человекофикации (эволюцию в человекоподобную тварь) – используют в качестве ингредиентов людей. Если ты вспомнишь Договор, то им, как и нам, нельзя убивать тварей, достигших «C» ранга, – продолжала наставница. – Поэтому мы стараемся покупать ингредиенты у гильдий и авантюристов, чтобы не идти на прямую сделку с Вестниками. Но не всегда получается.

– Почему ты не предупредила меня? – процедил я сквозь зубы.

И тут же осекся.

Во мне боролись две мысли. Первая: я хотел возмутиться самой сутью этой сделки. Вторая, была более прагматичной. Для зелья Разума мне нужно было добывать ингредиенты ЛИЧНО. Энергия убитого существа должна была срезонировать с моей, чтобы зелье сработало так, как нужно. Я не мог купить ингредиент у гильдий, потому что из него не получилось бы сварить нужное мне зелье.

Милена, однако, истолковала мою паузу иначе. Она решила, что я собираюсь встать в позу и отказаться от участия в этом фарсе.

– Андер, таков этап обучения, – жестко сказала она. – И я тоже проходила его. Когда-нибудь тебе придет сообщение от Вестников или эволюционировавшей твари. И по неписаным правилам Договора Сильнейших ты можешь отказать в приеме не больше одного раза.

Она подошла ко мне почти вплотную, заглядывая в глаза.

– А в случае второго отказа, тебе будет закрыт доступ в Пустошь на десять лет, а то и больше. Ты готов на такое ограничение? – она сделала паузу. – Если тебя терзает моральная сторона вопроса, то скажи: какая разница как умрёт преступник? На площади перед народом или в Пустоши под ножом Вестников?

Я молчал, осмысливая услышанное.

– А если тварь вышла из Пустоши, я могу на неё напасть?

Лицо Милены на мгновение расслабилось. Кажется, она была рада, что я перешел к конструктивному диалогу.

– Да, – кивнула она. – Если любая тварь Пустоши покинула свою территорию… К слову, если это сделал Вестник или существо, эволюционировавшее в человекоподобную форму, при этом не заключив договор об охоте, ты можешь убить его абсолютно законно. Но помни! Телепортировать тварь из Пустоши, а потом её убивать нельзя! За это нарушение только одно наказание – смерть. – Она выразительно посмотрела на Валэку, которая стояла неподвижно, словно статуя. – К слову, то же самое касается и нас, Андер. Если эти же правила нарушают Вестники, их ждёт смерть.

– Вот оно как… – протянул я.

Картина мира, которую я строил в своей голове, стала проясняться. Договор Сильнейших оказался не просто пактом о ненападении, а сложной системой сдержек, противовесов и… циничной торговли жизнями.

– Вы на-го-вооо-риии-лиссь? – произнесла Вестница. – Мы мо-жее-еем начии-инаать? – проскрипела она, нетерпеливо дёрнув головой.

Я посмотрел на Милену. Баронесса, казалось, вообще не замечала уродства нашей сопровождающей.

– Да, – коротко ответила наставница.

Мне оставалось только кивнуть.

Вчера, сидя в уютной гостиной родового поместья Сиреневых, я продиктовал Милене список необходимых ингредиентов. Она не вдавалась в подробности, зачем мне нужны железы пустынных гадюк или сердце мандрагоры. И, судя по всему, Валэка уже была в курсе моего списка. Вот только вряд ли они знали зачем мне нужны были эти ингредиенты.

Вестница подняла костлявую руку и пространство перед ней исказилось, открывая овальный, светящийся светло-синим, портал.

Милена, уверенно шагнула вперёд и скрылась в голубом мареве. Её спокойствие впечатляло. Это явно говорило о том, что баронесса не раз прибегала к услугам хозяев Пустоши.

Мне же ничего не оставалось, как пойти следом. Мгновение и мир вокруг изменился. Вместо сухой, пыльной равнины Пустоши, нас встретила стена влажного жара.

– Где мы? – вырвалось у меня, когда я огляделся.

Перед нами, словно зелёная стена, вздымался густой, непроходимый тропический лес. Гигантские папоротники, переплетённые лианы толщиной с человеческую ногу, деревья, уходящие кронами в самое небо. Воздух был тяжёлым, насыщенным влагой. Такая картинка казалась совершенно чужеродной для Пустоши, которую я знал.

Милена указала рукой на зелёную стену.

– Судя по всему, рядом с эльфийскими землями.

Я прищурился, вглядываясь в чащу.

– Эти леса, – продолжила она, обводя рукой панораму джунглей, – смертельно опасная ловушка. Естественный барьер от тварей Пустоши. Конечно, они не остановят высокоранговых монстров или тех же Вестников, но… – она сделала паузу, многозначительно посмотрев на меня. – Учитывая, что мы говорим об эльфах, то за этим лесом наверняка находится защитный артефакт архил и целая армия его охраняющая. Ушастые не оставили бы границы без присмотра.

– Ясно, – кивнул я.

Это имело смысл. Эльфы славились умением использовать природу, как оружие. Если эти джунгли кишат ядовитыми тварями и хищными растениями, то это лучшая первая линия обороны из возможных.

– Где нам искать гадюк? – спросила Милена, поворачиваясь к Вестнице, которая вышла из портала следом за нами.

Валэка медленно повернула голову и подняла длинный палец, указывая на небольшой каменистый холм, возвышающийся над кромкой леса.

– Заааа нииим… – прошипела она.

Но её подсказка мне была уже не нужна. Ведь дар крови работал безотказно. Я чувствовал их. Десятки огоньков жизни, пульсирующих за холмом.

– Я знаю, – коротко бросил я и первым направился к возвышенности.Милена двинулась следом, держась чуть поодаль, но готовая в любой момент прикрыть спину.

Стоило нам подняться на вершину холма и спуститься в небольшую ложбину, как пространство вокруг взорвалось движением. Камни, казавшиеся неподвижными, вдруг ожили.

Десять гадюк Пустоши, покрытых чешуёй цвета ржавчины и песка, одновременно бросились в атаку. Они были быстры, и их тела пружинами распрямлялись в прыжке, целясь в незащищённые участки тела.

Однако, мы были гораздо быстрее.

– Кровавый барьер, – произнёс я слова-активаторы. Милена тоже укрылась щитом, только её защита отливала голубым цвето – водный щитом.

Змеи же с глухим стуком врезались в преграды и, шипя от ярости, попадали на землю.

– Запомни, Андер! – раздался голос Милены. – Только двух змей! Если убьёшь больше, чем было оговорено, Вестница потребует пересмотра договора. – Я скосил глаза на Валэку. Та стояла на вершине холма, наблюдая за схваткой с бесстрастным интересом. Тем временем Милена продолжила. – А пересмотр договора означает больше людских жизней.

– Я понял, – произнёс я.


Я открыл галоизображение и быстро понял, что самая сильная гадюка здесь имела девятнадцатый уровень. Рядом с ней вилась ещё одна, чуть поменьше, семнадцатого.

И именно их я решил сделать своими мишенями.

Кровавые иглы! – произнёс я, подловив момент, чтобы поразить только их.

Остальные гадюки, почувствовав смерть сородичей и, вероятнее всего, силу, исходящую от нас, предпочли отступить. Они зашипели и спешно начали расползаться обратно в щели между камнями.

Тогда я опустил щит и подошёл к поверженным тварям.

– Отличная работа, точно и без лишней грязи, – одобрительно кивнула Милена, подходя ближе.

Я не ответил, сосредоточенный на деле. Из инвентаря в моей руке материализовался артефактный кинжал «Хранитель».

«Сис, поможешь мне достать железу?» – спросил я мысленно.

Божественный механизм не стал отвечать, вместо этого подсветил нужные участки на телах змей, показывая, где именно делать надрез, чтобы не повредить ценные ингредиенты.

Я опустился на одно колено. Одно точное движение кинжалом и кожа разошлась, открывая доступ к внутренностям. После чего аккуратно, стараясь не раздавить хрупкие мешочки с ядом, поддел железу. Одно касание… и она оказалась у меня в руках.

То же самое я проделал со второй змеёй.

Теперь нужно было убрать их так, чтобы не вызвать вопросов. Я сделал вид, что полез в рюкзак, и достав оттуда колбы положил в них железы, после чего убрал их обратно, но на самом деле мысленным усилием отправил железы прямиком в пространственный карман инвентаря.

Сделав это, я выпрямился, и повернулся к Вестнице. Валэка всё так же неподвижно стояла на холме.

– Можем идти, – громко сказал я.

Вестница не ответила. Она лишь медленно подняла руку, и пространство рядом с ней вновь задрожало, открывая голубой зев портала, ведущего к следующей цели.

Следом мы переместились на берег идеально круглого озера. Сразу же появилось подозрение, что здесь бомбанули чем-то серьёзным, после чего образовалось это озеро.

Вода в нём была настолько тёмная, что казалась чёрным зеркалом, в котором отражалось хмурое небо Пустоши. А под водой, с помощью дара, я чувствовал присутствие живых существ. И их было много.

Черная Розалия, – тем временем кивнула Милена в сторону прибрежной полосы.


Там, прямо в болотистой жиже, росли кусты, и они выглядели неестественно красивыми на фоне общей серости этого места.

Я кивнул, не отрывая взгляда от воды. Я чувствовал движение на глубине: там что-то большое и ленивое ворочалось в иле, но на поверхность не стремилось.

Валэка осталась чуть в стороне, наблюдая за нами с тем же бесстрастным интересом.

Я достал из инвентаря специальные колбы из матового стекла. Лепестки Розалии были капризны, они теряли магические свойства при контакте с металлом или прямым солнечным светом. Поэтому я действовал быстро и керамическим ножом срезал бутоны один за другим, стараясь не касаться их голыми руками.

Спустя пару минут я спрятал заполненные колбы в рюкзак.

К моей радости сражаться ни с кем не пришлось. И скорее всего это была заслуга Вестницы, которая не позволила на нас напасть.

Очередной взмах костлявой руки Валэки, и голубое марево портала поглотило нас.

Жара сменилась сухим, пыльным ветром. Мы оказались в каменистом ущелье.

Пустынная ящерица, – определила цель Милена, указывая на скальный выступ. Тварь грелась на солнце. И при нашем появлении она зашипела, раздувая горловой мешок, но бежать не спешила.

Открыв характеристики, я понял почему. Разум показывал всего три единицы, тогда как её уровень был всего пятым.

Я не стал тратить время на сближение.

– Кровавые иглы! – магия крови послушно сформировала десяток алых снарядов. Они со свистом рассекли воздух и пробили череп ящерице прежде, чем та успела сдвинуться с места.


Когда я подошёл к туше, она ещё дергалась в агонии. И также отделил нужные мне пластины чешуи на спине рептилии, отправив их в рюкзак.

– Следующая цель, – бросил я, вытирая руки.

Переход. Снова лес, но другой. Мрачный, душный, пахнущий сыростью и гнилью.

На небольшой поляне, окруженной скрюченными деревьями, рос одинокий цветок. Он напоминал гигантскую лилию, только мясистую, налитую чем-то тяжёлым и тёмным.

Кровь Банши, – прошептала Милена. – Только уши заткни. Или щит поставь.

Едва мы сделали шаг вперёд, как цветок дрогнул. Лепестки раскрылись, обнажая хищное нутро, похожее на зубастую пасть, и растение издало вопль.


Если бы я не встречался раньше с Крикливой Мандрагорой, меня бы, наверное, это дезориентировало.

– Полог тишины, – тут же скастовал я, отсекая звуковую волну. Но даже сквозь магический барьер я чувствовал вибрацию этого крика.

Убивать растение было нельзя, сок быстро сворачивался в мёртвых тканях.

Стазис, – тут же в цветок сорвался луч серого света. И крик оборвался на высокой ноте… растение словно окаменело, но жизненные процессы в нём просто замедлились до нуля.

Я подошел вплотную. Стебель был толстым, почти с руку толщиной. Я аккуратно сделал прокол полой иглой у самого основания бутона. Густая, рубиново-красная жидкость, действительно похожая на венозную кровь, лениво потекла в подставленную мензурку.

Одна капля, вторая, третья… пятая.

– Готово.

Я запечатал прокол воском, чтобы растение не погибло от кровопотери после снятия стазиса, и отступил.

Валека лишь кивнула, открывая следующий проход.

В этот раз цель словно ждала нас. Пустынный скорпион выбрался из песка в паре метров от точки выхода. Огромный хитиновый панцирь блестел на солнце, жало на хвосте угрожающе покачивалось.

Тварь замерла, водя клешнями по песку, и вдруг, издав странный стрекочущий звук, резко развернулась и попыталась зарыться обратно. Словно инстинкт самосохранения подсказал ей: пришли не жертвы, пришли палачи.

– А ну стоять! – рыкнул я.


Я сорвался с места.

Ускорение, – и пока нёсся достал метапосох, принявший форму боевой косы. Скорпион оказался на удивление быстрым, но я – быстрее. Тварь не успела полностью уйти в песок.

Удар был резким и точным. Лезвие косы пробило хитиновый панцирь в районе головы, пригвоздив членистоногое к земле. Скорпион дернулся и затих.

– Желчь, – пробормотал я, вскрывая брюхо твари. Неприятный запах ударил в нос, но я не обратил внимания. Извлечение желчного пузыря потребовало ювелирной точности, если повредить его, ингредиент будет испорчен. Впрочем… как и все иные ингредиенты.

Спустя минуту еще одна колба отправилась в пространственное хранилище.

Дальше было что-то, похожее на каменистое плато, поросшее редким кустарником.

Гриб-кровопийца и Вампирская лоза, – сверилась со списком Милена. – Они часто растут в симбиозе.

Я обвел взглядом серые валуны, разбросанные тут и там.

– Хитрые твари, – усмехнулся я.

Один из «камней» имел чуть более теплую ауру и слабую пульсацию маны. Девятый уровень. Смешно. Но если наступить на такой «камушек» без защиты, он вцепится в ногу и высосет литр крови за пару секунд.

Я подошел к валуну и резко пнул его носком сапога.

– Вставай, приехали.

«Камень» дрогнул, и иллюзия спала. Это был плотный, кожистый гриб неприятного серо-бурого цвета. Самое примечательное в нем – два длинных, загнутых клыка, торчащих из-под шляпки, словно у настоящего упыря.

Я срезал три таких гриба, игнорируя их попытки вцепиться в лезвие ножа.

И, как и говорила Милена, второй ингредиент мы нашли тут же.

Она выглядела, как неприметная лиана, которую отличали только красноватые прожилки.

– Росток Вампирской лозы, – произнёс я.

Здесь вообще всё было просто. Это растение атаковало только если чувствовало запах крови. Сейчас она была пассивна, притворяясь обычным сорняком. Я аккуратно выкорчевал росток вместе с комом земли.

– Идем дальше? – спросил я, выпрямляясь.

Милена кивнула Валэке.

* * *

Сая уже скрылась за горизонт, когда мы добрались до последних ингредиентов.

Ночной Паслен цвел только при свете лун, и его фиолетовое свечение было видно издалека. Я собрал ягоды, чувствуя, как они холодят пальцы даже сквозь перчатки.

А потом было сердце Мёртвого дерева. Старый, иссохший ствол, похожий на скрюченную руку великана, стоял посреди солончака. Одним ударом усиленного магией кулака я пробил трухлявую кору. Внутри, в полости, лежало нечто, похожее на серое яйцо, пульсирующее тусклым светом. Это была сердцевина, концентрированная некроэнергией в древесной оболочке.

В этот момент я одновременно испытывал облегчение и предвкушение! Список был закрыт.То, что могло растянуться на месяцы опасных поисков, благодаря Вестнице и связям наставницы, заняло меньше суток. Это было настолько эффективно… и настолько же цинично.

Единственное, что меня успокаивало, – я действительно верил в то, что цель оправдывает средства.

– Сде-елка за-вер-шшше-нааа… – прошипела Валэка.

– Да, – спокойно ответила Милена. – Спасибо тебе за это незабываемое путешествие, Валэка.

В эмоциональном фоне Вестницы полыхнула вспышка раздражения. Она поняла издёвку.

Валэка оскалилась, обнажая иглы зубов.

– Я бууу-дуу уби-вааать перее-данных то-бой лю-дееей… дооол-го! – с наслаждением протянула она, явно ожидая увидеть страх или отвращение на наших лицах. – Ооо-чень дооо-лго… и бооо-льно.

– Это хорошо! – равнодушно пожала плечами Милена. И мне показалось, что Вестница замерла. Такой реакции она просто не ожидала. – Они этого заслуживают, – добавила наставница ледяным тоном.

Валэка смерила её пронзительным взглядом.

– Уви-дим-сссся поз-жже, Ми-ле-на Си-ре-не-вая… – прошипела тварь, отступая в тень. – Увидимсссся…

– Увидимся, Валэка, – бросила ей вслед Милена, после чего повернулась ко мне и привычным жестом указала на свой локоть.

– Идём, Андер. На сегодня хватит приключений.

Я положил руку на сгиб её локтя. Мир смазался, и мы оказались на телепортационной площадке рода Сиреневых. Тогда я отпустил руку наставницы и посмотрел на неё.

– Так понимаю, с Валэкой ты давно знакома? – спросил я.

Её отношение к Вестнице, этот спокойный, почти деловой тон… это не то, что нарабатывается за одну встречу.

– Да, – просто ответила Милена. – И могу сказать, она самая адекватная из Вестников, с которыми мне приходилось иметь дело.

– Дааа? – я не стал скрывать удивления. – А такое бывает? Адекватный монстр, желающий уничтожить всё живое?

– Разумеется, бывает, – усмехнулась Милена, заметив мой скепсис. – Вестники бывают разные, Андер. Как и люди. Есть безумные фанатики, жаждущие лишь крови. А есть те, кто понимает: чтобы стричь овец, их нужно беречь. Валэка из вторых. Она ценит выгоду и соблюдает договоренности.

Баронесса полезла в складки своего платья и достала оттуда небольшой предмет угольно-черного цвета.

– Держи, – она протянула его мне.

Я взял предмет. Это был камень, на ощупь напоминающий пемзу. Внутри него пульсировала слабая, едва уловимая некроэнергия.

– Что это? – спросил я, вертя артефакт в пальцах.

– С помощью него ты сможешь связаться с Валэкой, – объяснила наставница. – Если тебе понадобятся ещё ингредиенты или проход по её землям. Процедура проста: тебе нужно телепортироваться на границу с Пустошью. И активировать его, влив в камень энергию. Валэка почувствует сигнал.

– И придет?

– И телепортируется к тебе на границу, – кивнула Милена. – Там вы сможете договориться о том, что тебе надо, и какую цену она за это попросит. Так что теперь у тебя есть прямой канал связи.

Я спрятал камень в карман и решил уточнить.

– А торговаться можно?

– Можно, – уверенно ответила Милена. – Как я уже говорила, Вестники не безмозглые твари, гонимые одним инстинктом. У них есть свои земельные наделы, чёткая иерархия, и там, в глубине Пустоши, они являются почти полноправными хозяевами.

Слово «почти» резануло слух.

– Почти? – переспросил я.

Милена на секунду задумалась, после чего начала отвечать.

– Главную среди Вестников зовут Фэгара. Жестокая, хитрая и невероятно древняя тварь. Можно сказать, что она выполняет роль наместницы. Управляет всеми кланами и территориями в отсутствие истинного правителя.

– А кто у нас правитель? – спросил я, хотя догадка у меня была.

Милена перевела взгляд на меня.

– Ты и сам знаешь ответ, Андер.

– Вефнир, – произнёс я.

– Вефнир, – подтвердила она кивком. – Вся Пустошь, каждый мертвец, каждый монстр и каждый вестник… все они ждут, когда он пробудится.

– А это возможно? – быстро спросил я. – Разве он не… запечатан?

Милена горько усмехнулась.

– Спросил бы ты меня об этом ещё пару лет назад, я бы уверенно сказала «нет». Но теперь… – она сделала паузу. – Узнав, что драконы покидают планету, я начала думать, что это и есть основная причина их бегства. Они что-то чувствуют, Андер. Драконы живут дольше нас, видят глубже. Если они бегут, бросая обжитые гнезда, значит, грядет что-то, с чем даже они не могут справиться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю