Текст книги "Семейный вечер (ЛП)"
Автор книги: Тим Миллер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Annotation
В 2010 году было сделано одно из самых страшных открытий в истории Техаса. Многочисленные части тел и человеческие останки были найдены на заброшенной ферме недалеко от Сан-Антонио. До сих пор было обнародовано очень мало информации.
Эдди Мейсон – семейный человек. Но это не типичная семья, как вы думаете. Из-за жены, которая дома унижает и высмеивает его на каждом шагу, он искал другие способы удовлетворения.
Oн учит свою дочь-подросткa Брэнди и маленького сынa Джеффри самым ужасным ритуалам. Используя своих детей в качестве приманки, Эдди захватывает своих жертв, и вместе co своими детьми отправляется в путешествие пыток, каннибализма и хаоса. Узнайте, что делают Мейсоны Семейным Вечером...
Тим Миллер
Пролог
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Эпилог
Тим Миллер
«Cемейный вечер»
Пролог
Карла закончила вытирать столы и увидела своего менеджера как раз, чтобы обналичить деньги. К сожалению, Сид никогда не мог просто обналичить ее без какой-либо драмы. Она решила, что это цена, которую платят за работу в стрип-клубе.
– Эй, детка!– сказал он. -Ты пришла, чтобы сделать мне минет?
Он выглядел как типичный мерзавец. Он был высок, средних лет, полноват, с сальными вьющимися волосами. Он носил рубашки, которые были слишком тесными. Похоже, он считал, что они придают ему мускулистый вид.
– Пошел в пизду, Сид. Могу я обналичить деньги прямо сейчас?
– Да ладно тебе. Ты такая скучная.
– Я веселая, только не с тобой.
– Когда ты начнешь танцевать для меня? У тебя красивое тело, – сказал он.
Она работала там официанткой, но он с самого первого дня давил на нее, заставляя раздеться. Она занималась кикбоксингом в течение нескольких лет, что поддерживало ее в потрясающей форме; клиенты всегда пускали слюни на ее тело и приставали к ней, но она не возражала. Чем больше заказов она продавала, тем больше чаевых получала. Она зарабатывала почти столько же, сколько некоторые танцовщицы, и это сводило их с ума.
Она знала, что в качестве танцовщицы добьется гораздо большего, но не в тот момент своей жизни, когда она не чувствовала необходимость раздеваться за деньги. Ее кикбоксинг действительно пригодился однажды, когда Сид стал распускать руки. Она ударила его коленом в живот, достаточно сильно, чтобы выбить из него дух. К ее удивлению, он не уволил ее, но, по крайней мере, больше не пытался прикоснуться к ней.
– Просто отдай мне уже мои гребаные деньги, – сказала она.
Она только что закончила десятичасовую смену и хотела пойти домой и завалиться спать. Не говоря больше ни слова, он отдал ей ночную плату из кассы и чаевые. Это было около $300. Неплохо для ночной работы. Она схватила сумку и вышла на улицу.
Ночной воздух был теплым и душным. Был только апрель, а в Сан-Антонио уже становилось жарко. Парковка была довольно хорошо освещена. Обычно ее провожали охранники, но они имели дело с какими-то пьяницами, которые не хотели уходить, и ей не хотелось ждать. Она подошла к своей машине и стала рыться в сумке в поисках ключей. Когда она посмотрела вверх, то увидела отражение в окне. Сначала она испугалась, потому что по спине пробежал холодок.
В отражении кто-то стоял позади нее. На нем была маска Гая Фокса. Эти маски стали популярными со времен фильма "V значит Вендетта". Она также видела в новостях группу активистов, одетых в такие маски в знак протеста. И все же этот парень стоял позади нее на темной стоянке в 3 часа ночи и, скорее всего, не собирал деньги для Красного Креста. Она медленно повернулась и была еще больше потрясена, увидев его прямо перед собой.
Это был вовсе не мужчина, а мальчик. Маленький мальчик. Ему было не больше пяти-шести лет. На нем была маска, черная толстовка с капюшоном и черные перчатки. На улице было 80 градусов[1], и он, должно быть, обливался потом до потери пульса.
– Приветик – сказала она, наклоняясь. – Что ты делаешь, малыш?
Мальчик только повернул голову в сторону, но промолчал.
– Малыш? Почему ты здесь?
Она встала и огляделась. Поздний выход на улицу, одетый во все черное и жуткую маску, обычно был признаком того, что он замышляет что-то нехорошее. Карла не знала, что и думать об этом. Она огляделась по сторонам, чтобы посмотреть, нет ли там кого-нибудь еще. Там никого не было видно.
– Малыш? Скажи что-нибудь. Ты меня пугаешь.
Мальчик молчал и не шевелился. Он разглядывал ее с головы до ног. Застывшая на месте маска с неизменной улыбкой заставила ее вздрогнуть. Эти маски всегда так делали, но в эту ночь – больше, чем когда-либо. Что-то было не так. Не было никакой причины, по которой этот маленький мальчик должен быть на парковке стрип-клуба.
– О'кей, с меня хватит. Ты меня пугаешь, малыш.
Она подошла к нему и потянулась за маской. Он сделал несколько шагов назад, чтобы она не могла до него дотянуться. Она так зациклилась на нем, что даже не заметила этого.
И также, она не заметила, как к ней сзади подошел взрослый мужчина. Мужчина был также одет в маску Гая Фокса, черную толстовку с капюшоном и перчатки; за исключением того, что у него в руке была дубинка. Одним быстрым ударом дубинки по голове он свалил её на землю. Маленький мальчик посмотрел на мужчину. Из-за черного фургона, припаркованного неподалеку, вышла девочка-подросток, одетая так же, как и они.
Мужчина и девушка подтащили Карлу к фургону и усадили ее на заднее сиденье. Девушка начала заклеивать скотчем ноги, руки и рот Карлы. Мужчина забрался на водительское сиденье и завел мотор. Мальчик запрыгнул в свое кресло и пристегнул ремень безопасности. Как только все заняли свои места, фургон выехал со стоянки и скрылся в ночи.
Глава 1
Детектив Джулия Кастильо обошла стоянку стриптиз-клуба. Она старалась не смотреть на вывеску, потому что один ее вид выводил ее из себя. У кого хватило ума назвать стриптиз-клуб "Сисястые Чувихи"? Во-первых, это было безвкусно, во-вторых – просто отвратительно, а само место намного превзошло и то, и другое. Около девяти утра ей позвонили и сообщили, что официантка из клуба так и не вернулась домой. Одно это обычно не привлекало внимания, если не считать того, что ее машина все еще стояла там, а сумочка валялась на земле рядом с ней.
Она опустилась на колени рядом с сумочкой и огляделась.
– Привет, – сказал мужчина позади нее.
Это был Бен Сайлар. Он был еще одним детективом, который любил вмешиваться в другие расследования.
– Значит, пропала стриптизерша, да? – спросил он.
– Она не стриптизерша. Она – официантка.
– Один хрен. Вероятно, она просто нашла способ дополнительно заработать немного налички.
Джулия стояла и смотрела на него.
– Какого хуя, чувак? Разве у тебя нет своих дел, чтобы работать? – спросила она.
– Ну да, но это твое первое дело в качестве детектива, и я решил помочь тебе.
– В твоей помощи нет ни нужды, ни желания. А теперь, пожалуйста, отвали и не мешай, – сказала она, снова опускаясь на колени.
Она посмотрела на сумочку, и в нескольких футах от нее заметила маленькое пятно. Приглядевшись, онa отметила, что оно размером с четвертак и красновато-коричневoe. Это было пятно крови.
– Трахни меня в жопу, – прошептала она себе под нос.
Прежде чем встать, она заглянула под машину, где увидела кое-что еще. Лежа на животе, она присмотрелась поближе. Это был маленький, пластиковый, зеленый солдатик. Она встала и увидела, что Бен все еще играет на своем телефоне.
– Готово? Tы обнаружила ее там, внизу? – спросил он, не поднимая глаз. – Как насчет того, чтобы позволить мне угостить тебя завтраком?
– Иди нахуй, – сказала она, доставая телефон и вызывая бригаду криминалистов.
Им потребовалось около тридцати минут, чтобы прибыть. Как только они заняли место преступления, Джулия отправилась на поиски управляющего. Он приехал совсем недавно. Когда она вошла в клуб, там гремела громкая музыка, но было совершенно пусто. Пахло дешевыми духами, спиртным и потняками.
Управляющий находился в кабинете в задней части клуба.
– Ты Сид? – спросила она.
– Это я, милая. Ищешь работу? – cпросил он, оглядывая ее с ног до головы. – Не сомневаюсь, это тело создано для неё.
– Я – полицейский. Tы звонил по поводу пропавшей официантки?
– О, Карла? Да. Ее машина все еще была здесь, когда я уезжал вчера вечером и сегодня утром. Это не похоже на нее, и ее телефон выключен. Она хорошая девушка, понимаешь? Поэтому я решил позвонить на всякий случай.
– Она ушла вчера вечером одна? Может, ты видел, чтобы кто-нибудь следовал за ней или что-нибудь в этом роде?
– Нет, некоторые из нас все еще были здесь, она обналичила деньги и ушла. Обычно у нас есть охрана, которая провожает девушек, но вчера вечером была проблема с некоторыми парнями, и она не хотела ждать.
– А может, она ушла с кем-то другим? Парень из клуба или что-то в этом роде?
– Нет, ничего подобного. Она ненавидит это место. Я оберегаю ее, потому что она горячая штучка и клиенты любят ее. Но она думает, что мы все отвратительны.
Джулия промолчала, но ей было легко понять Карлу.
– Вы нашли какие-нибудь улики или что-нибудь в этом роде? Я видел, как подъехал большой полицейский фургон.
– Рядом с ее машиной есть небольшое пятно крови, но я не знаю, ее это или нет.
– Что? Ты серьезно?
– Я видела несколько камер на фонарных столбах на парковке, – сказала она. – А где они подпитываются?
– О, нигде... они уже много лет не работают.
– Tы или кто-нибудь еще видели что-нибудь необычное прошлой ночью? Какие-нибудь странные машины? Kаких-нибудь детeй?
– Детeй? Что ты имеешь в виду под детьми? – cпросил он.
– Дети, как дети, маленькие люди, которые вырастают в больших людей.
– Да, но нет, я не видел здесь никого с детьми. Карла ушла, за ней еще несколько девушек. Когда я уходил, ее машина все еще была там. В то время я не придал этому особого значения. Но когда я пришел сюда и увидел, что он все еще здесь, я подумал, что что-то может быть не так. Ты действительно нашла там кровь?
– Хорошо, спасибо, – сказала Джулия, игнорируя его последний вопрос.
Она вернулась на улицу, чтобы проверить криминалистов на месте преступления. Они оцепили большую часть парковки. Бен, к счастью, ушел. Ребята с места преступления еще не скоро уйдут. Она решила, что прежде всего ей нужно принять душ, чтобы смыть с себя всю грязь "Сисястыx Чувих".
Глава 2
Карла очнулась как в тумане. Ее руки и плечи вскрикнули от боли, когда она пошевелилась. Cобравшись с мыслями и oглядевшись, она увидела, что находится в каком-то складе, где не было никого, кроме нее. Ее руки были привязаны к трубе, а рот заклеен скотчем. Теперь она начала вспоминать... маленького мальчика в маске на парковке.
Кто-то ударил ее по голове, но она не успела увидеть его. Она понятия не имела, где находится и как сюда попала, но, когда туман рассеялся, до нее начало доходить. Ее похитили. Она снова посмотрела на свои руки, они были привязаны к трубе. Пошевелить ногами тоже не получилось, они были склеены скотчем. Посмотрев вниз на свои ноги, она увидела ленту вокруг них, но это было необычно; клейкая лента вокруг ее ног была розовой с бабочками.
Зачем похищать кого-то и заклеивать его детской дизайнерской клейкой лентой? Ответ на ее вопрос последовал вскоре, когда дверь распахнулась. В комнату вошел мужчина в той же маске Гая Фокса, что и на мальчике. Он не был крупным мужчиной, может быть, немного выше ее, среднего телосложения. Кроме того, он был одет в черную толстовку и перчатки. Когда он подошел к ней, за ним последовали еще двое.
Oдин человек был в таком же наряде, только чуть пониже. Это была девушка, на ней не было толстовки, и поэтому ее темный конский хвост был открыт. Все трое стояли вокруг нее полукругом, оглядывая с ног до головы. Мужчина подошел к ней и сорвал ленту с ее рта. Было больно, когда лента стянула ее кожу и оторвалась от лица. Она начала плакать, как только смогла открыть рот.
– Зачем вы это делаете? Пожалуйста. Отпустите меня? Что вам от меня нужно? – oна всхлипнула.
Однако они ответили лишь молчанием. Мужчина подошел к небольшой тележке и подтащил ее к остальным. На тележке она увидела паяльную лампу, плоскогубцы, несколько видов пил, топор и ножи. Паника мгновенно охватила ее, когда она поняла, каковы были их намерения.
– Нет!!! – закричала она. – Нет! Пожалуйста! Отпустите меня! Кто-нибудь, помогите мне!
Они проигнорировали ее крик. Она все еще была ошеломлена ударом по голове. Этого не могло быть на самом деле. Кто были эти люди? И что за чудовище заставило собственных детей сделать что-то подобное? Это был всего лишь маленький мальчик. Девушка была на несколько лет старше. Он превращал их в чудовищ. Она знала, что через несколько мгновений ей будет очень больно. Она закрыла глаза и попыталась выбросить эту мысль из головы.
Когда она снова открыла их, мужчина уже брал со стола нож. Она не знала, какой именно, кроме того, что он был длинным и острым. Мужчина опустился на колени рядом с мальчиком и направил на нее нож, делая резкие движения вверх и вниз, а затем передал ему нож. Мальчик подошел к ней с ножом. Стоя у ее ног, он посмотрел на нее снизу вверх.
Сквозь маску она даже не видела глаз мальчика, только черноту. Пока мальчик замер, мужчина подошел к ней с большими ножницами. Он схватил ее рубашку и срезал ее, затем лифчик. Затем он срезал с нее шорты и трусики, оставив ее голой перед маленьким мальчиком.
– Пожалуйста! Прекрати это! – плакала oна, пoка он резал.
Она попыталась поднять ноги, чтобы вырваться, но это только усилило напряжение в запястьях, посылая боль вверх по рукам и плечам. Mужчина бросил сорванную одежду в кучу в углу. Она заметила, что в углу была целая куча одежды.
– Нет! Пожалуйста! Нет! – воскликнула она, сразу же поняв, что это одежда прошлых жертв.
Маленький мальчик пожирал глазами ее тело.
– Малыш, пожалуйста! Ты не должен этого делать. Ты всего лишь маленький мальчик. Ты должен играть! Пожалуйста!
Даже в маске и наряде она думала, что он будет выглядеть почти мило, если появится на Хеллоуин. Но сегодня в нем не было ничего милого.
Не обращая на нее внимания, мальчик взял нож и подошел к ней. Он осторожно провел ножом вверх и вниз по ее ногам, по ягодицам, но не так сильно, чтобы потекла кровь.
– Пожалуйста! Нет! Нет! Нет-нет! – она попыталась вырваться, когда мальчик наклонился и перерезал ей ахиллово сухожилие на левой ноге.
Она взвыла от боли, когда кровь брызнула на мальчика и на пол. Мальчик оббежал вокруг, глядя на нее снизу вверх, наблюдая, как она кричит от боли.
– Но почему? Зачем ты это делаешь? Пожалуйста!
Ответа по-прежнему не было. Он снова побежал к ней и перерезал другоe сухожилие, и она снова закричала. Боль пронзила ее ноги, пронзила все тело. Она наклонилась вперед, и ее вырвало. Пока мальчик смотрел, он подпрыгивал, глядя на двух других и хлопая в ладоши.
Затем мужчина подошел и освободил ее руки. Не в силах пошевелить ногами, она упала лицом на бетонный пол. Подняв глаза, она увидела, что все трое стоят над ней. Девушка держала паяльную лампу, а мужчина – топор. Карла закрыла глаза, пытаясь забыть о боли, так как знала, что это только начало.
Глава 3
Маска смотрел, как она скользит по полу, а из ее ног сочится кровь. Он называл себя Маской, когда был в этом обличии. Его второе "я" было слабым и жалким. С другой стороны, Маска был сильным и могущественным. Люди боялись Маску. Увидев его, они кричали и бросaлись бежать. Маска была его истинной сущностью. Теперь он учил своих детей этому ремеслу.
Кое-кто скажет, что он поступил жестоко или совершил убийство. Но это было не так. Это было искусство. Не столько конечный продукт, сколько сам процесс был танцем; уникальным танцем между убийцей и жертвой. Тем, который должен быть сделан с тщательной точностью, чтобы быть правильным. Самым важным было молчание. Никогда нельзя было произнести ни слова. Вы не общаетесь со своей жертвой. Жертва была мясом.
Это лежалo на земле и всхлипывалo, пытаясь уползти. Его сын сделал ему честь, порезав именно то место, где он учил мальчика. Теперь настала его очередь. Пока девушка ползала и всхлипывала, он подошел к ней сзади с топором и опустился на колени, схватив ее одной рукой за икру, а другой отрубил ногу у колена. Ее крики заглушили хлюпающий хруст, когда он рубил. После нескольких ударов нога была полностью оторвана.
Он поднял ее и показал детям, а женщина продолжала кричать и плакать. Его дочь подошла с паяльной лампой и прижгла рану, пока она не слишком сильно кровоточила. Женщина билась и брыкалась, но мужчина удерживал ее на месте. Как только она была прижжена, он поднес отрезанную ногу к мальчику и ткнул в него, дразня его. Мальчик захихикал, и это был первый звук, который он издал за всю ночь.
Женщина перестала кричать. Маска подошeл, осмотрел ее и увидел, что она все еще жива, только потеряла сознание. Он опустил окровавленную ногу, подошел к другой ноге и проделал то же самое с этой ногой, отрубив ее в колене. Женщина очнулась от того, что он рубанул ее по ноге, и снова закричала. Его дочь также прижгла эту рану паяльной лампой.
Когда Mаска направился к сыну, мальчик схватил другую ногу и побежал к нему. Маска вытянул ногу вперед, как меч, и его мальчик сделал то же самое. Они танцевали вокруг, играя на мечах, сражаясь отрубленными ногами. Мальчик снова захихикал, пока они играли, тыча и шлепая друг друга конечностями.
Маска посмотрел на девушку, которая наблюдала за ними. Она выглядела почти удивленной этим зрелищем. Они подошли к столику в углу и выдвинули его на середину комнаты. Двое детей принесли стулья и сели в нескольких футах от женщины. Маска держал одну из ног в стороне, пока девушка зажигала паяльную лампу. Он держал ногу над огнем, вращая ее до тех пор, пока через минуту или две не раздался треск и хруст готовящегося мяса. Нога стала золотисто-коричневой, когда он положил ее на стол, и сделал то же самое с другой ногой.
Как только оба блюда были приготовлены, дети заняли свои места за столом. Маска взял один из больших ножей и вырезал одну из ножек, как будто он резал индейку, отрезая длинные куски мяса. Он дал ребятам по нескольку ломтиков. Все они слегка приподняли маски и принялись за еду. Это была важная часть ритуала. В то время как добыча была ничем иным, как мясом, их плоть все еще была священной. Нужно было есть мясо жертвы, чтобы они могли набраться сил. Кроме того, эта добыча теперь всегда будет частью их.
Как только они покончили с мясом, Маска разрезала вторую ногу. На этот раз он встал с пригоршней жареного мяса и подошел к женщине, которая все еще рыдала на земле. Он схватил ее за волосы, предлагая мясо. Она закрыла рот и отстранилась. Он попытался засунуть его ей в рот, но она сопротивлялась. Он посмотрел на дочь и резко дернул головой. Девушка схватила паяльную лампу и встала позади него, оседлав женщину. Она включила паяльную лампу, прикоснувшись пламенем к ягодицам. Как и ожидалось, женщина закричала.
Он сунул мясо ей в рот и зажал его одной рукой на макушке, а другой надавил на челюсть. Это заняло несколько минут, но мало-помалу она проглотила мясо. В этом не было никакой реальной цели, кроме того, что Mаска получал удовольствие, наблюдая, как они едят свою собственную плоть.
Как только это было сделано, он приступил к следующей фазе ритуала. Снова схватив топорик, на этот раз он схватил ее за руку и отрубил бицепс. Она кричала и плакала, когда он отрубил ей руку, а девушка "запечатала" ее паяльной лампой. Он отрубил еще одину, позволив девушке прижeчь еe. На этот раз он положил обе конечности на стол.
Подойдя к повозке, он заменил окровавленный топорик большим ножом. Женщина продолжала кричать, но теперь она была совершенно беспомощна.
– Нет, пожалуйста! Не надо больше! Я больше не могу терпеть! Просто убейте меня, пожалуйста!
Она плакала и рыдала, но никто из ее мучителей не обращал на нее внимания. Мужчина подошел к ней сзади, оседлал ее спину и, схватив за волосы, откинул голову назад. Он протянул руку с ножом и рассек ей лоб, скальпируя ее, отрезая и отрывая верхнюю часть ее головы и все ее волосы, прикрепленные к коже. Он поднял волосы и протянул их дочери.
Женщина продолжала кричать и всхлипывать, когда девушка взяла скальп и надела его себе на голову. Она насмешливо смахнула его с лица, все еще скрытого маской. Она ходила взад и вперед, как модель на подиуме, отбрасывая в сторону скальпированные волосы. Мальчик подпрыгнул и снова захлопал в ладоши. Женщина лежала на земле и беззвучно рыдала. В этот момент она перестала просить пощады. Маска обрадовался, потому что мольбы ни к чему хорошему не приведут. Он гордился своими детьми. Когда-нибудь они сами сделают хорошие Mаски.
Наконец он наклонился с ножом и потянул ее голову назад за подбородок. Сделав это, он начал резать ей шею. Женщина давилась и булькала, когда кровь разбрызгивалась по всему полу. Через несколько мгновений она замолчала, а он продолжал резать ножом, пока ее голова не отдeлилась от тела. Маска покатил еe к сыну, который принялся пинать еe, как футбольный мяч.
Его дочь подбежала и попыталась перехватить мяч, но мальчик обoшел ее и сильно футбольнул головой, отправив ее в полет в стену, где та раскололась. Кровь и мозги хлынули на пол. Мальчик взглянул на Mаску и, протянув руки, пожал плечами. Маска показал мальчику большой палец, и он вернулся к работе над телом женщины с ножом.
Глава 4
Эдди Мейсон загнал микроавтобус в гараж и закрыл за собой дверь. Было раннее утро, но он увидел, что в доме зажегся свет, как только он подъехал. Дети уже спали. Он разбудил их обоих, закинув винтовку за спину и схватив большой холодильник из задней части фургона.
– Брэнди, помоги своему брату, пожалуйста, – сказал Эдди.
– Я устала. Разве он не может просто идти? – oна усмехнулась.
– Мы все устали. Вам не нужно нести его, просто проведи его внутрь.
Она закатила глаза и помогла Джеффри выбраться из кресла. Он ковылял рядом с ней, а она держала его за плечо, следуя за Эдди в дом. Когда Эдди вошел внутрь, его жена Марджи стояла на кухне, скрестив руки на груди.
– Ну и как прошла поездка? – cпросила она.
– Xорошо. У нас есть один. Я почистил его в поле, так что какое-то время у нас будет мясо.
– Мы собираемся есть одного из этих отвратительных кабанов?
– Это свиньи, просто дикие свиньи. Они едят то же, что и обычные свиньи, и это ничего не стоит.
– И все равно это отвратительно. Конечно, ты можешь его приготовить. Но, я не буду есть это дерьмо. И мне очень не нравится, что ты водишь детей на охоту. Что, если одного из них застрелят?
– Их не застрелят. Они даже не умеют обращаться с оружием. Мы разбиваем лагерь, разводим костер, и они смотрят, как я стреляю в свинью и разделываю ее. Им это нравится.
– Мне это не нравится. И эта штука воняет. Я чувствую еe запах отсюда. Ты собираешься положить это в морозилку? – cпросила она.
– Да. Я пойду и сделаю это прямо сейчас, – сказал он, направляясь с холодильником в подсобку.
Она последовала за ним в подсобку, где стояла морозильная камера. Он открыл холодильник и сложил каждую вырезку в морозилку. Он все завернул и разделал на жаркое, бифштексы, отбивные и еще кое-что.
– Почему ты не снял сапоги, прежде чем войти в дом? Ты наследишь грязью по всему дому, – кудахтала Марджи у него за спиной. – Ты заправил фургон? Позже мне нужно купить продукты, и я не хочу возиться с его заправкой. Ты же знаешь, я ненавижу заливать бензин. О, боже, этот фургон будет пахнуть как свинячье дерьмо, не так ли? Пожалуйста, скажи мне, что у тебя есть освежитель воздуха?
Он перестал загружать, наклонился к морозильнику и посмотрел прямо перед собой. Он ненавидел быть Эдди. К сожалению, он был Эдди больше, чем Mаской. Он бы все перевернул в одну секунду, если бы мог. Марджи не была такой, когда они поженились десять лет назад. Она была веселой и наслаждалась жизнью. Но потом она стала злой и вредной. Теперь она винит Эдди во всем, что не так в ее жизни, да и вообще где бы то ни было.
Ему хотелось бы познакомить ее с Mаской, но это было бы неразумно. Маска был умным, ловким и оставался вне поля зрения радара властей. Убийство его сучки-жены привлечет к нему слишком много внимания. Нет, Mаска должeн пока оставаться тайной. Он знал, что дети будут вести себя тихо. Они тоже терпеть не могли свою маму. Вот почему он остался. Пока он здесь, она будет концентрировать свой гнев на нем.
– Ты когда-нибудь звонил по поводу работы туда, куда подал заявление? Я имею в виду, что ты уже почти год без работы. Было бы здорово не быть единственной, кто зарабатывает здесь зарплату, – продолжила Марджи. – Боже мой, надо было послушаться маму. Она предупредила меня, что ты гребаный неудачник. Но нет, я думала, что ты умный компьютерщик. И это здорово, если ты из гребаной Индии!
Он снова принялся убирать мясо, желая, чтобы она просто заткнулась, но она этого не сделала. Она никогда не останавливалась, никогда. Наконец он закончил убирать мясо и закрыл морозилку. Она все еще о чем-то говорила. Он вернулся в гараж, скинул ботинки, убрал винтовку в шкаф и прислонился к своему рабочему столу, радуясь, что она осталась внутри. Скоро ему придется запланировать еще одну прогулку с детьми.
Вспышки гнева Марджи становились все сильнее. Они происходили все чаще и продолжались все дольше. Он и раньше спрашивал ее, пойдет ли она к психологу, но это только вызвало у нее ещё один из самых взрывных приступов. Это был первый раз, когда она ударила его и начала бросать вещи. Он был поражен, что не таил в себе больше ярости, чем на самом деле, хотя его экскурсии, как Mаски, вероятно, очень помогли с этим.
Когда он резал девушку прошлой ночью, то представлял себе, что это Марджи. Вот, почему он снял скотч со рта. Он наслаждался криками, даже смаковал иx. Поедание мяса вместе с детьми было важным, связующим ритуалом, который всегда будет связывать их вместе. Это было совсем не то, что он планировал на сегодняшний вечер. Есть мясо, свежее от добычи, пока они наблюдают, было особенным чувством.
Хотя сегодняшний вечер тоже будет особенным: он приготовит бифштексы для всей семьи. Чего Марджи не знала, так это того, что она съест еще одного человека. Эта мысль заставила его улыбнуться. Он даже готовил его достаточно жёстким и молился, чтобы сучка подавилась.
Глава 5
Джули сидела за столом, просматривая фотографии с места преступления, сделанные в стрип-клубе, а также опись содержимого сумочки жертвы. Девушку зовут Карла Гонсалес, 27-летняя мать-одиночка. Она работала в "Сисястыx Чувихax" чуть больше года. От названия клуба, Джулия снова покачала головой: того, кто назвал это место, следовало пристрелить. Когда Джулия просматривала список содержимого сумочки Карлы, ее внимание привлек один предмет.
Телефон Карлы все еще лежал в сумочке. Это точно говорило ей, что что-то не так. Ни одна женщина никуда не пойдет без телефона. Во всяком случае, не нарочно. Кто-то точно схватил ее. Оставалось только выяснить, кто или почему. Она отнесла список и фотографии в кабинет своего капитана. Он уже говорил ей, чтобы она не тратила слишком много времени на такие дела, как это. Капитан Джонсон сидел за своим столом, делая вид, что занимается бумажной работой. Она шагнула внутрь.
– Джулия, чем могу быть полезен? – сказал он.
Он выглядел так, словно по какой-то причине не спал. Под глазами у него были мешки, а седые волосы выглядели так, словно их приклеили.
– Об этом пропавшем человеке, которого я получила сегодня утром... – начала она.
– Точно, стриптизерша.
– Она не стриптизерша. Она – официантка. Я просматривал опись ее вещей. Ее телефон все еще лежал в сумке. Девушки не оставляют свои телефоны, если они куда-то идут, особенно с незнакомым парнем.
Он взял список, надел очки для чтения и просмотрел его.
– Рядом с ее сумочкой также была кровь.
Она протянула ему фотографии.
– Хм, в этом есть смысл. У тебя есть что-нибудь еще?
– Нет, сэр. Только эти вещи.
– ОК. Посмотри, что ты можешь сделать дальше. Поговори с ее семьей, друзьями, выясни, не было ли у нее проблем с кем-нибудь. Если это было случайно, то будет трудно, если мы не найдем где-нибудь тело. Возьми с собой Бена. Он уже занимался подобными делами.
Мгновенно она почувствовала, что болит живот.
– Бенa? Зачем мне брать его с собой?
– Это твоё первое дело. Он имел опыт работы с такого рода вещами.
– Но он же гребаный мудак, – сказала она.
Капитан снял очки и наклонился вперед.
– Да, я знаю. Но он знает свое дело. Я поговорю с ним и прослежу, чтобы он не позволял себе с тобой никакого дерьма. Просто помни, что главное здесь – найти эту девушку.
Она схватила бумаги и фотографии, и направилась к своему столу. Минут через десять Бен подошел к ней сзади.
– Ну и как дела, напарник? – cпросил он.
– Я тебе не напарник. Ты помогаешь мне в этом деле, – сказала она.
– Один хрен. Так что, похоже, мы будем работать вместе довольно тесно. Мы должны обсудить это дело сегодня за ужином.
– Серьезно, тебе нужно прекратить это дерьмо. Я не шучу. Ты меня совершенно не интересуешь. Даже немного. На самом деле, я даже не могу начать объяснять глубину, в которой я не желаю тебя, как будто я скорее выпью свою собственную мочу, чем буду иметь какой-либо физический контакт с тобой вообще, – сказала она.
– Черт побери, ты слишком резкая. Так, когда же мы начнем?
– Завтра. Это был долгий день. Я пойду домой и просмотрю все это.
– Как скажешь, – сказал он и ушел.
Она схватила свои вещи и направилась к машине. Она чувствовала себя измученной. По дороге домой тяжесть этого дела начала давить на нее. Жизнь женщины может быть поставлена на карту, в зависимости от нее. Она въехала на стоянку и заглушила мотор. Она поднялась по лестнице в свою квартиру, но дверь распахнулась прежде, чем она успела вставить ключ. В дверях стояла ее подружка Сара.
– Эй, детка! – сказала Сара.
– Эй! – Джулия наклонилась и поцеловала ее. – Я думала, ты сегодня на работе.
– Нет, было слишком вяло, поэтому меня отправили домой.
Сара работала в местном гриль-баре, поэтому время ее работы иногда менялось. Никто в полицейском управлении не знал об их отношениях. Несмотря на все большее и большее признание геев и лесбиянок, Джули все еще не чувствовала себя комфортно, раскрывая эту часть своей жизни, особенно с такими придурками, как Бен.
Джулия вошла в квартиру и поставила сумку на пол. Она села на диван, скинула туфли и положила ноги на пуфик. Сара уже включила телевизор – шло какое-то кулинарное шоу. Джули никогда не любила эти шоу, они только заставляли ее хотеть есть. Прежде чем она успела увидеть, что они готовят, она крепко уснула.