355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тейлор Хелен Скотт » Семья на Рождество (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Семья на Рождество (ЛП)
  • Текст добавлен: 5 января 2019, 13:00

Текст книги "Семья на Рождество (ЛП)"


Автор книги: Тейлор Хелен Скотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

– Ты ничего не поняла, – она погладила Полли по плечу. – Теперь ты опять стоишь в начале, как и я. Мы, девочки, держимся вместе.

– Мы, девочки, держимся вместе, – пропела Полли себе под нос, её рот исказился в ухмылке.

– Парням нужно дать выиграть, – произнесла Ева театральным шепотом. – Иначе у них испортится настроение.

– Эй, я честно заслужил победу, и у меня хорошее настроение, – ответил Том.

– Видишь, что я имею в виду? – Ева усмехнулась Полли, и обе захихикали. – Дети принимают игры всерьёз.

– Откуда ты знаешь, как это происходит, когда играешь с парнями?– спросила Полли.

– У меня два брата, – Ева показала фотографию, которую прежде видел Том.

– Это не парни. Они такие же старые, как папа.

Том пожал плечами.

– Большое спасибо, дорогая.

Он погладил Полли по голове, и пробормотал что-то про женщин, которые заставили его поседеть.

– Тогда они были мальчиками, – продолжила Ева. – И всегда хотели выиграть. Мой старший брат Эд вёл себя хуже всех. Иногда мы с Коннором сговаривались против него и жульничали, чтобы его позлить.

Вскоре после этого Тому выпала удача, и он выиграл. Полли с визгом бросилась на отца. Пока Том укладывал Полли спать, Ева свернула огромную игровую доску и убрала её вместе с кубиками и игральными костями.

Они играли на полу перед камином, а теперь она прислонилась к стулу и смотрела на золотое пламя, которое лизало поленья. С губ соскочил радостный вздох. Такой счастливой она не была уже давно… с самого детства.

В ней вспыхнули воспоминания о зимних вечерах в кругу семьи. В родительском доме все сидели вокруг стола за настольной игрой или украшали ёлку в гостиной. Былые времена, о которых она думала, ушли безвозвратно. Но с собственной семьей это снова бы повторилось. Она настолько сосредоточилась на своей карьере, что даже не думала о том, как это, иметь детей. Сейчас, когда у неё появилось предчувствие о жизни с Томом и Полли, ей стало ясно, это то, что она хотела. Её братьям посчастливилось, совместить семью и работу. Она тоже могла.

Том встал в дверях и облокотился о косяк.

– Полли хочет пожелать вам спокойной ночи.

– Хорошо,– Ева вскочила, её щеки покраснели от жары камина.

Оказалось, Полли не просто хотела пожелать доброй ночи. Она дала Еве книгу.

– Почитаешь мне сказку?

– Разве папа тебе не почитал?

– Нет, – Полли вела себя тише воды, ниже травы.

– Вруша, – Ева пощекотала малышку, та завизжала от радости. – Ну, хорошо. Только короткую.

Ева прочитала историю про Рапунцель, затем укрыла Полли одеялом и поцеловала в лоб. Девочка обвила руками шею Евы и крепко прижалась.

– Я хочу, чтобы ты осталась с нами, – прошептала она.

У Евы перехватило дыхание, когда ей внезапно стало ясно, что и она тоже очень хочет остаться. Она оказалась здесь случайно, но чувствовала себя здесь, как у хороших знакомых. Полли уже завоевала место в её сердце. Ева никогда прежде не встречала мужчину, с которым могла бы разделить жизнь, но, тем не менее, за два дня привыкла к Тому. Ей даже во сне бы не приснилось, что она влюбится в фермера, но они неожиданно хорошо гармонировали друг с другом. Кроме того, внешне он просто загляденье. Мысль о том, что ей нужно уехать и никогда больше его не увидеть, сдавила ей горло.

Она чуть не сказала: «Я тоже не хочу уезжать», но поощрять Полли, значит быть несправедливой к Тому. Хотя идея остаться с ними, быстро превратилась в тайное желание. Вместо этого она произнесла:

– Мне надо работать. Моя работа находится слишком далеко, чтобы жить здесь.

Полли закусила нижнюю губу.

– А сейчас время спать, – Ева осторожно выбралась из объятий Полли, выключила свет и вышла.

Она втайне надеялась, что Том стоял за дверью и слушал. Но коридор оказался пуст.

Она спустилась вниз.

– Я делаю себе кофе. Не хотите присоединиться? – крикнул Том из кухни.

Она вошла, прислонилась бедром к столу и наблюдала, как тот грел молоко на плите и готовил кофе.

Они отнесли, излучавшие пар, чашки с кофе в гостиную и устроились у огня. Некоторое время оба сидели в дружном молчании и слушали, как поленья потрескивали в камине. Отблески пламени отбрасывали танцующие тени в тёмных углах комнаты.

Том держал чашку в своих больших, сильных руках, его задумчивый взгляд блуждал между камином и Евиным лицом.

– Я должен извиниться перед вами, – произнёс он.

– Не стоит. Это мне нужно извиниться перед вами, что стала вам обузой.

– Я должен. Простите, что Полли из-за расчёсывания волос устроила скандал, когда мы занимались вашей машиной.

– Всё в порядке, Том. Извинения излишни. У меня есть племянница в возрасте Полли. Я знаю, каковы дети, – она помедлила, хотя на языке и вертелся вопрос. Её раздирало любопытство, что же произошло с мамой Полли. – Кажется, в последнее время вы с Полли преодолевали некоторые проблемы.

– Проблемы? Это слишком мягко сказано. Моя жена ушла от нас. То, что она не захотела оставаться со мной и дальше, ладно. С этим я могу согласиться. Но Карен дала мне ясно понять, что Полли ей тоже не нужна.

Ева испытала шок. Как могла женщина не хотеть собственного ребёнка?

– Она была больна? – спросила Ева, так как некоторые психические заболевания в её глазах являлись единственным, что могло заставить мать Полли, отречься от собственной дочери.

– Этого я точно сказать не могу, – Том провел ладонью по лицу. – Я думаю, возможно, и была… больна. У неё была послеродовая депрессия. Она из-за неё лечилась, и я думал, что она выздоровела, но у неё так и не сложились отношения с Полли. Она просто ею не интересовалась. Я заботился, чтобы заработать достаточно денег, чтобы Карен могла не работать, а сидеть дома с Полли. Но она не хотела о ней заботиться. Мне пришлось нанимать няню.

– Возможно, вашей жене не нравилось находиться здесь, отрезанной от всего мира.

Том невесело усмехнулся.

– Мы жили недалеко от Лондона! Термальные источники, фитнес-клубы, модные магазины, всё, что ей нужно было для счастья, находилось в шаговой доступности.

– У вас была ферма неподалёку от Лондона?

– Бог мой, конечно же, нет. Я не фермер. Я – инвестиционный банкир. Ферма – это моё хобби. Полли любит ягнят, поэтому я и держу пару овец.

Инвестиционный банкир? Ева представила себе Тома в костюме и с короткой стрижкой. Это удалось. Очень легко. Неудивительно, что он не говорил с девонским акцентом

– Почему вы тогда отказались от работы и переехали сюда?

В эту Богом забытую глушь.

– Работа определяла мою жизнь. С этим нужно было что-то решать. Не хотелось, чтобы мою дочь воспитывала няня. Я оставил высокооплачиваемую работу прежде, чем она довела меня до инфаркта, и переехал с Полли сюда. Здесь свежий воздух, много места, где Полли может играть, я не опасаюсь, что она попадёт под машину, и мы можем много времени проводить вместе. Карен отвергла Полли, но я, чёрт возьми, позабочусь о том, чтобы моя дочь не сомневалась, что она для меня – самое важное во всём мире. Мы здесь живём уже три года. Мы счастливы. Только мы двое. Я никогда не позволю, чтобы в жизнь моей дочери ещё раз вторглась женщина.

Резкий тон Тома оставил после себя неприятный привкус, что это решение окончательно. Если он видел в женщинах потенциальную угрозу для Полли, то становилось ясно, почему он держал Еву на расстоянии.

Она опустила взгляд в чашку и закусила губу. Хоть она и могла понять его осторожность, но мысль о том, что он относил её к женщинам, которые могли бросить своего ребёнка на произвол судьбы, оставить, как надоевшую игрушку, ранила её. Ева никогда бы нарочно не причинила боль Полли, но когда она поразмыслила, то поняла, что уже причинила малышке боль тем, что с ней просто познакомилась, а потом собралась уезжать.

Её глупое желание остаться с Полли и Томом, являлось ничем иным, как игрой воображения. Том не хотел впускать в свою жизнь ни одну женщину, и Ева, хоть и была в состоянии объединить жизнь и работу, не смогла бы жить здесь, в Дартмуре. Её офис в Бристоле находился в трёх часах езды, это в лучшем случае. Она не смогла бы ездить туда обратно на работу каждый день.

Надо покончить с этим приключением, вернуться в цивилизацию и жить своей жизнью.

– Надеюсь, завтра снег растает. Мне нужно в понедельник быть в Плимуте, у меня важная встреча с владельцем фирмы. Я надеюсь, мне будет предложено членство.

Том улыбался, но выглядел при этом немножко подавленным, так как понял, что вёл себя немного резко.

– Это замечательно, Ева. Поздравляю вас.

– Пока ещё не с чем. Но если мне повезёт, я стану самым молодым компаньоном консалтинговой фирмы на юго-западе.

Ева поднялась с пустой чашкой в руке.

– Ну, думаю, пора спать. Вероятно, после раскопок мне удастся быстро заснуть.

Она отправилась на кухню, Том пошёл следом.

– Послушайте, я могу оставить вашу машину здесь, пока не приедет эвакуатор и не заберёт её. У меня есть пикап с полным приводом, он почти в любую погоду хорошо ездит с цепями. Если вы хотите завтра уехать, я могу отвести вас в Плимут.

– Это было бы замечательно. Ничего не изменится, если я буду здесь попусту тратить время, в то время как на самом деле должна работать.

– Ясно. Значит, завтра едем. Полли я могу оставить с миссис Унди.

– Отлично! – улыбнулась Ева, но это стоило ей усилий.

Вместо того чтобы почувствовать облегчение, желудок судорожно сжался от разочарования.

– Спокойной ночи, – бросила она через плечо и взбежала вверх по лестнице прежде, чем сказало то, о чём пожалела бы позднее, о том, что её будет очень не хватать его и Полли.

Она влетела в свою комнату, закрыла дверь и с бьющимся сердцем и слезами на глазах прислонилась к косяку. Если у неё появилось чувство к Тому, это не означало, что он чувствовал тоже самое к ней. Он совершенно ничего не чувствовал!

Чем скорее она вернется в цивилизацию и уйдёт от Тома и Полли, тем лучше.

***

В воскресенье Ева встала рано утром и с облегчением заметила, что небо ясное, и дует лёгкий ветерок. И хотя было холодно, за ночь снега не прибавилось. Она снова собрала свои вещи, надела довольно грязные тренировочные штаны, подходящую кофту и спустилась вниз. В кухне пахло свежими тостами, но никого не было.

Она выглянула на улицу и увидела возле двойных дверей сарая Тома с лопатой в руках. Он открыл двери и вывел наружу огромный чёрный пикап.

– Идите завтракать, – крикнул он, когда увидел её в дверях. – Я должен надеть цепи и отвести Полли к миссис Унди. Она живёт по соседству. Затем можно ехать.

Пока Ева заваривала чай и поджаривала на гриле несколько хрустящих тостов, на кухню спустилась Полли. Она надела смешной розовый комбинезон из флиса с принтом.

– Привет, – поздоровалась малышка и протянула руки к Евиной талии.

– Привет, детка. Ты так закуталась.

– Папа сказал, что нужно тепло одеться. У миссис Унди очень холодно.

Ева попыталась проверить тосты, но Полли её не отпускала. Ева погладила её по растрёпанным волосам. Она чувствовала, что у девочки что-то на сердце.

– Я не хочу, чтобы ты уезжала, – Полли прижалась щекой к Евиному бедру, и вцепилась в неё, будто хотела удержать навсегда. – Я хочу, чтобы ты была моей мамой.

– Ах, Полли, – Ева вырвалась из её объятий, и быстро стащила с гриля обугленный тост, пока тот не превратился в головешку. Затем села сама, и усадила на колени Полли, их лица оказались на одном уровне. – Я открою тебе тайну. Я не могу вообразить себе маленькую девочку, которую бы я любила, как дочь. Ты умная, весёлая и очень красивая. Твой папа самый счастливый человек в мире, потому что у него есть ты, но я не могу стать твоей мамой, так как я не замужем за твоим папой.

Полли сощурила свои голубые глаза, окаймленные светлыми ресницами. На лбу появились мелкие морщинки.

– Тогда выходи замуж за папу.

Снаружи раздался шум. У Евы сердце ушло в пятки. Будет очень неловко, если Том слышал их разговор. Она посмотрела в сторону сарая, но Тома, слава Богу, видно не было.

– Как бы хотелось, детка, чтобы все было так просто. Но твой папа не любит меня. Мы с ним лишь недавно встретились.

– Но я тебя люблю. И мы с тобой тоже совсем недавно встретились.

Ева притянула Полли к себе, и прижалась щекой к её волосам, мешая радость и боль. А когда снова могла говорить, отодвинула лицо.

– Это очень хорошо, что ты так сказала. Я тоже тебя люблю, дорогая. Обещаю, что приеду тебя навестить, когда снова окажусь в здешних краях.

Ева вытащила из сумочки визитку, и написала на обратной стороне личный электронный адрес.

– Ты нужно будет спросить у папы разрешение. И если он согласится, можешь написать мне письмо, а я тебе отвечу. Или можешь позвонить мне на мобильный. Номер здесь есть, – она отдала Полли визитку. – Спрячь ее хорошенько.

Полли внимательно рассмотрела электронный адрес, и спрятала визитку в карман комбинезона.

Послышался стук входной двери, но Том почему-то долго копался в кладовке. Потом он появился с бутылкой молока для Пушинки.

– Вот, детка. Быстро покорми голодного ягнёнка, и пойдём к миссис Унди.

– Я хочу, чтобы Ева покормила Пушинку.

– Ты действительно этого хочешь? – Том перевёл удивлённый взгляд с дочки на Еву. А затем произнёс, – Вы должны это оценить, Ева.

Полли промчалась через кухню за бутылочкой, и с гордостью передала её Еве.

Ева сидела в кресле, облепленном собачьей шерстью, и обеими руками держала бутылочку, пока Пушинка сосала соску и жадно пила.

– Боже мой, какая она сильная. И голодная.

За два дня, что она провела здесь, ягнёнок подрос. Когда Пушинка чуть не вырвала бутылочку из рук, Ева заулыбалась.

Том бросил взгляд на сморщенный и почерневший Евин тост, бросил его в мусорное ведро и сделал новый. Налил ей чаю, поставил тост и джем рядом с ней на плиту.

– Ешьте быстрее. Нам скоро трогаться, чтобы успеть вовремя.

Пока Том относил багаж в пикап, Ева натянула пальто, сапоги, шапку и перчатки. Когда выходили из дома, Полли вцепилась в Евину руку.

– Я хочу поехать с вами, папа.

– Нет, дорогая. Ты должна остаться с мистером и миссис Унди, у них ты будешь в хороших руках. Я скоро вернусь.

– Можно мы сперва зайдём в церковь? Я хочу показать Еве фигуры Марии, Иосифа и младенца Христа, которые мы сделали в классе.

Том присел перед дочкой на корточки, и заправил ей за уши прядки светлых волос.

– Обещаю, в сочельник мы пойдём в церковь. Там покажешь мне ясли. Но сегодня мы с Евой должны ехать в Плимут, чтобы она завтра не пропустила важную встречу.

– Но тогда Ева не увидит младенца Христа, которого сделал я.

Бедная маленькая девочка выдумывала всевозможные причины, чтобы задержать отъезд Евы.

У Тома в уголках рта образовались напряженные морщины. Он медленно терял терпение.

– Сфотографируй ясли, Полли. И можешь прислать мне фотографию, – предложила Ева.

Малышка разочарованно кивнула, и Том поднялся.

– Хорошо. Садитесь в машину, Ева. Я сейчас приду.

– До свидания, Полли, – Ева присела перед ней на корточки, не обращая внимания, что коленки её спортивных брюк погрузились в снег, и крепко обняла девочку.

Полли уткнулась в лицом в Евины волосы, и тихо заплакала.

– Не уезжай!

– Пойдём, детка, – Том взял дочку на руки, и отцепил её от Евы. Слёзы катились по маленькому лицу.

Когда отец её повёл, она с неохотой пошаркала за ним. Сначала по двору, потом за угол, где, по-видимому, находился дом миссис Унди.

Сердце Евы мучительно сжалось. Она вытащила носовой платок, вытерла слёзы, ей не хотелось, чтобы Том заметил, как тяжело далось ей прощание. Ева оглянулась в последний раз. Взгляд задержался на разгромленной машине. С тех пор, как она попала сюда, ей чувства сильно перепутались.

Глава 5

Когда Ева услышала, что Том возвращается, то села в пикап на пассажирское сиденье и пристегнулась.

Том запер дом и тоже уселся в машину.

– Я упаковал лопаты, одеяла, бутерброды и термос с кофе. На случай, если застрянем.

– Вы считаете, что мы застрянем? – Ева хотела вернуться в цивилизацию и оставить Тома, а не проводить с ним ночь в пикапе.

– Всегда стоит позаботиться о худшем.

О худшем!

– Понятно.

Том тронулся с места. Машина загромыхала по заснеженным холмам. Ева крепко вцепилась в ручку, и затряслась, когда они прижались к колесам трактора. Добравшись до узкой просёлочной дороги, Том свернул на право.

– Обычно дорога от фермы до Плимута занимает сорок минут. Держу пари, что сегодня она займёт времени раза в три-четыре больше.

По улице уже проехал трактор или какое-то другое транспортное средство с такими же огромными шинами, так что Том мог ехать по его следам. Но уже через несколько километров они наткнулись на препятствие – глубокий снежный занос посреди дороги. Чтобы его объехать, машину пришлось бы вести поперёк заснеженной пустоши. Том заглушил мотор и почесал подбородок.

– Я не могу рисковать и дальше ехать по следам, раз они спускаются с дороги. Под снегом могут быть камни или канавы.

Они выбрались из машины. Том забрался на крышу пикапа, подбоченился и наморщил лоб.

– Высота снежного покрова около двух метров, а ограда впереди примыкает к дороге. Давайте раскапывать снег. Это займёт не слишком много времени.

– Все нормально.

Ева надеялась, что Том прав, но сама считала улицу непролазной. Она взяла лопату, и приступила к работе. Снег оказался глубоким, но не плотным. Сугробы, замёрзшие за ночь, отрывались огромными кусками льда. Через час ей уже казалось, что руки вот-вот отвалятся, но прогал для пикапа получился широким.

– Прорвались! – просиял Том. Его глаза заблестели в солнечном свете, отражавшемся от снега.

Ева расцвела. Она чувствовала себя отважной и полной жизненных сил, как исследователь в экспедиции.

– Думаю, теперь мы заслужили по чашечке кофе, – предложил Том. Они уселись с дымящимися пластиковыми стаканчиками в руках на капот пикапа и осмотрели свою работу. – Для канцелярской крысы вы хорошо справились.

– Я стараюсь поддерживать форму. Бегаю. Но оказалось, я не в такой хорошей форме, как думала, – Ева пошевелила ноющими пальцами. – По крайней мере, руки. Но вы ведь тоже были канцелярской крысой.

– Да, знаю, – Том отхлебнул кофе и окинул взглядом безрадостную, заснеженную пустошь. – Иногда я задаюсь вопросом, правильно ли я поступил, что вырвал Полли из её привычного окружения и привёз сюда.

– Кажется, её здесь нравится.

– Это да, но мне пришлось попотеть. После того, как Карен нас покинула, я захотел изменить жизнь, которая доставила нам столько горя. Просто начать всё с начала.

– А почему Дартмур?

Том ностальгически улыбнулся.

– Наверное, попытался возродить моё счастливое прошлое. Когда я был ещё ребёнком, родители всегда привозили меня сюда в отпуск. В те времена семья Унди владела фермой, и они сдавали маленький домик отдыхающим. Потом продали ферму мне, оставив себе этот домик. Повезло, что старик Унди ещё жив. Он по-прежнему работает у меня на ферме.

Ева с любопытством глянула на Тома. Значит, она не единственная, кто любил вспоминать своё счастливое детство.

– Вы хорошо ладили с родителями?

– Это самое прекрасное время в моей жизни, – произнес тихо Том.

– Где живут ваши родители?

– На Барбадосе. У моего отца была фирма по изготовлению специальных фильтров. Но несколько лет тому назад он её продал и вышел на пенсию. Теперь мои родители предпочитают жить там, где жарко.

Ева прижала руки к теплому стакану.

– Да. Звучит заманчиво.

– Это точно, – рассмеялся Том. – Наверное, стоило отвезти Полли к моим родителям на Барбадос, а не сюда.

– Ну, и кто бы тогда мня спас, когда застряла машина?

– Может, вас и не пришлось бы спасать. Если бы Пушинка не стояла посреди дороги, вы бы сумели проехать сквозь снег.

Последние несчастливые полгода пронеслись у Евы перед глазами.

– Я думаю, меня всё-таки должны были спасти.

Синие глаза Тома весело заблестели, щеки покраснели от холода. Из-под шапки выбивались тёмные кончики волос. Она ухватилась за его руку, одетую в перчатку, и он ответил на пожатие.

Том сделал намного больше, чем просто вытащить её из сугроба.

– Спасибо, Том. Спасибо, вы мне напомнили, что действительно важно в жизни.

Улыбка исчезла, он смотрел ей в глаза с возрастающим любопытством.

– Я что сделал?

– Вы и Полли.

– О, это меня радует.

Они, молча сидели, и держались за руки, его длинные пальцы обхватили её руку. Это простое прикосновение сжимало её горло от тоски и нежности.

Как могло произойти, что этот мужчина за короткий промежуток времени настолько завладел её сердцем? Она уходила от мужчин, к которым через пару месяцев уже не испытывала чувств. Но ни один из них не годился Тому и в подмётки. Этот человек, сидевший перед ней, представлял собой нечто особенное. Какой же дурой была его бывшая жена, что ушла от них.

– Нам надо ехать, если вы хотите сегодня достигнуть Плимута, – Том вытряхнул кофейную гущу в снег и влез обратно в пикап.

Они двинулись дальше на полном приводе, преодолели обледенелый участок дороги, по которому Ева никогда бы не решилась проехать в одиночку. Когда позади осталось верховое болото, снежный покров стал тоньше.

– Здесь внизу на пару градусов теплее, – пояснил Том, показывая на индикатор температуры на приборной панели.

Через час они достигли автомагистрали на Плимут. Один дворник сломался. По засыпанной снегом проезжей части машины двигались со скоростью черепахи.

– Я высажу вас в паре километров от автопроката. Оттуда вы без проблем доберётесь до центра города..

Когда Том дал по газам, Ева вжалась в сиденье. Дети играли в снегу, кидали снежки и лепили снеговиков. Вдоль дороги стояли дома, магазины и отели. Снова цивилизация. То, что Ева и хотела. Почему же она чувствовала себя такой несчастной?

– Приехали, – Том свернул на территорию автопроката, и припарковался возле конторы. – Я выгружу ваш багаж, пока вы будете заполнять бумаги.

– Большое спасибо, – Ева отправилась в контору, внесла в бланк заказа информацию о страховой компании и получила ключи от машины.

За дверью она остановилась, и поискала глазами парковку.

– Синий Форд, – она показала машину, Том отнёс к ней чемодан и сумку с ноутбуком.

Ева вставила ключ, машина со щелчком разблокировалась. Том убрал вещи и захлопнул багажник.

– Теперь, как говорится, будем прощаться.

– Я даже не знаю, как вас благодарить, что вы спасли меня и предоставили мне кров. Даже не знаю, что бы без вас делала, – ей хотелось обнять Тома, но когда пришёл час расставания, она почувствовала себя скованно.

Том сунул руки в карманы пальто и пожал плечами.

– Я бы помог любому.

– Да, тогда… – он пытался сказать, что она не являлась для него чем-то особенным, и ему это удалось.

Ева развернулась и взялась за дверную ручку.

Том схватил её за руку.

– Простите. Я хотел не это сказать.

– Всё нормально, Том. Просто мне надо ехать.

Он вложил ей в руку бумажку.

– Дайте знать, когда станете компаньоном.

– Что? – она обернулась, Том обхватил её руками и погладил по волосам.

– Мне будет тебя не хватать, Ева. Мне будет тебя не хватать, – он прижал её к себе, и коснулся ртом её рта. Ева закрыла глаза, когда почувствовала твёрдый, горячий напор его губ и, прильнувшее к ней, мускулистое тело.

Затем, со смущенной улыбкой на губах, отпустил её.

– Прости, я… прости, – он развернулся, поднял руки и пожал плечами. – Всего хорошего, Ева.

Том запрыгнул в пикап, завел мотор, влился в поток движения и уехал.

***

Ева сидела в приёмной перед кабинетом генерального директора компании «Прендергаст и Моретон», прижав пальцы к губам. Том её поцеловал. Это произошло почти двадцать четыре часа назад, и теперь казалось сном, но она его не выдумала. Он её действительно поцеловал. И он ей дал листок со своим адресом, телефоном и электронной почтой.

Что же это всё-таки означало? Он хотел с ней вновь встретиться?

Ева ехала от проката к своему отелю с глупой улыбкой на губах, возбуждённое покалывание щекотало её нервы. Но, когда она, наконец, начала размышлять о его поведении, чувство счастья рассеялось, его место заняло смятение.

Остаток воскресенья она вспоминала всё, что он говорил и делал. Когда она была у него на ферме, Том ясно дал ей понять, что не потерпит в своей жизни ни одну женщину. Он изменил своё мнение? Или это был прощальный поцелуй?

Ева отправила Коннору смс с вопросом: «Что это означает, если мужчина, с которым я знакома пару дней, неожиданно меня целует?».

Ответ от брата гласил: «Я бы залепил ему пощечину».

Вряд ли бы это помогло. Справедливости ради, надо сказать, что Коннор не знал всех фактов. Хотя, даже зная их, вряд ли бы ей помог. Хоть Ева и была там, она тоже не имела понятия, что произошло в голове Тома, когда он её целовал.

– Ева, – в дверях кабинета появился мистер Прендергаст. Его лысина блестела в лучах света. – Я рад, что вы уцелели в метель, и живая и невредимая доехали до города.

Он немного внушал страх своими очками в тонкой оправе и тонкими губами, но к ней всегда относился вежливо и справедливо. Она хорошо с ним ладила и надеялась, что это повлияет в её пользу. Он протянул руку и показал, что она должна войти в кабинет, проводил её к удобному кожаному креслу, которое стояло в комнате у приставного столика.

– Желаете что-нибудь выпить?

– Не откажусь от чашечки кофе. Большое спасибо.

Он нажал кнопку селектора, дал указание секретарше, и устроился в кресле напротив.

– Итак, Ева, в этом году вам сопутствовала удача в нашей компании. Как бы вы оценили развитие нового налогового отдела во второй год вашего руководства?

Когда Ева рассказывала, какой достигнут успех в налогообложении, мысли о Томе испарились.

– Мы не только консультируем наших клиентов, но и привлекаем большое число новых. Они приходят с вопросами налогового планирования, результаты их так впечатляют, что они нам доверяют полностью свою бухгалтерию.

– Я знаю. Совладельцы приятно удивлены. Мы думали, что новый отдел будет просто предоставлять дополнительные услуги клиентам. Вы, без сомнения, превзошли наши ожидания. И налоговый отдел очень хорошо зарекомендовал себя. По всеобщему мнению, вы должны возглавить наших акционеров. До сих пор вы хорошо руководили этим отделом, поэтому мы хотели бы предложить вам возможность и дальше проводить эту работу.

– Ох! – Ева схватилась за сердце. Именно для этого она так напряженно работала с тех пор, как сдала экзамен по консультированию по налоговым вопросам. Но грамотно наслаждаться своим успехом она не могла. Если бы она приняла предложение стать акционером, то ей пришлось бы заключить договор, что остаток своей трудовой жизни она проведет в этой компании.

– В данный момент налоговый отдел располагается в филиале в Бристоле. Это окончательное решение?

– Ну, да, – мистер Прендергаст наморщил лоб. – В настоящее время у нас там десять нанятых сотрудников. Изменение местоположения означало бы, что их всех надо заставить переехать и создать новые офисные помещения. Это, вероятнее всего, невозможно.

– Разумеется. Просто мысли вслух.

Лоб шефа разгладился.

– Если вы принимаете предложение, то после обеда я дам вам документы для проверки и с удовольствием отвечу на ваши вопросы по сделке, – он приподнялся и протянул руку к папке на столе. – Когда доведёте дело до конца, мы созовём собрание акционеров, чтобы официально представить вас, как полноправного компаньона.

– Так, собственно… – она на мгновение закрыла глаза и глубоко вдохнула, чтобы успокоиться. – Могу ли я во время рождественских праздников обдумать ваше предложение?

Глаза мистера Прендергаста расширились за очками в тонкой оправе.

– Естественно. Но если имеются сомнения, которые вас беспокоят, возможно, вам лучше спросить сейчас, чтобы от них избавиться.

– Это личное дело, которое мне нужно хорошо обдумать.

– Поэтому и вопрос о переезде.

Ева попробовала улыбнуться, но её лицо закаменело. Она должна воспользоваться этой возможностью, и хлопнуть шампанского. Только бы босс её подождал. Просить время на размышление означало, будто она не слишком рада работе в компании.

Но если есть хоть малейший шанс, что она Тому небезразлична, ей нужно об этом знать, прежде чем связывать себя договором, и остаток жизни работать вдали от него.

Глава 6

– Полли, ты где, детка? – Том пробежал по дому и проверил комнаты.

Всё это время он надеялся, что дочка осталась в гостиной и смотрела телевизор. Он старался, чтобы после обеда она не торчала много перед телевизором. Сейчас шёл пятый час, демонстрировались её любимые программы.

Том ещё раз проверил кладовку, вдруг Полли прошмыгнула туда, когда он входил в дом.

Чисто вымытые бутылочки Пушинки расставлены на сушилке, как он и показывал. Но дочки видно не было. Он побрёл обратно на кухню. Пусто.

В детской он уже проверял, но заглянул в неё еще раз. Тоже пусто. Том закрыл дверь. Его начала охватывать паника. Может она на улице? Хоть там и потеплело, а сильный дождь, поливавший весь вторник и среду, размыл снег, на улице уже медленно темнело. Том уже направлялся по коридору к лестнице, когда ему послышалось сдавленное рыдание.

– Полли?

Из гостевой комнаты вновь раздалось рыдание.

Том распахнул дверь и увидел, что дочка лежала на кровати, свернувшись калачиком, прижав к себе Барби и блестящую розовую расчёску.

– Что ты здесь делаешь, детка? Что случилось?

– Пахнет Евой, – прошептала она.

Услышав имя Евы, Том чуть не споткнулся. Он пробовал изгнать её из своей памяти, но без особого успеха. Почти всё в доме напоминало о Еве. Даже ночью, борясь с бессонницей, он думал о ней, и его переполняла тоска. Он удивился, что Полли редко говорила о Еве, и был благодарен ей за это.

Полли уткнулась носом в подушку и погладила её.

Том умышленно не поменял постельное бельё в гостевой комнате. Он хотел это сделать через неделю другую, когда пройдёт время и его воспоминания о Еве ослабнут. Совершенно бессознательно он двинулся в сторону кровати. Нужно поднять дочку и отнести в её комнату.

Полли вновь погладила подушку.

– Не трогай меня, папа!

Вот это уже плохо. Том наклонился и уткнулся носом в подушку. Его сразу же окружил лёгкий цветочный запах волос Евы. Память вернула его к прокатной конторе, рука почувствовала шелковистые волосы и мягкие губы. Он подавил стон, состоявший наполовину из тоски, наполовину из разочарования. Как же он глупо себя вёл!

– Папа, ляг.

Том прилёг на кровать и вытянулся рядом с дочерью. Полли прильнула к нему, он обнял её и крепко прижал к себе. Евин сладкий запах окутал их обоих, будто она незримо присутствовала в комнате, и была частичкой их семьи.

Почему он питал такие сильные чувства к этой женщине, хотя знал её всего лишь пару дней? Она внезапно запала ему в душу и медленно завладела его сердцем. Вот этого-то он как раз и не хотел. Прежде чем она появилась, их жизнь текла легко и просто.

Теперь он сбит с толку и не знал, что делать.

– Я хочу, чтобы Ева вернулась, – прошептала Полли.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю