Текст книги "Тайна Пандоры"
Автор книги: Тесса Рэдли
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ВТОРАЯ
Зак подошел к стенному бару и плеснул в стакан виски. Сделал шаг к окну и уставился невидящим взглядом на мерцающие городские огни. Все, о чем он мог думать, – это пугающая тишина в спальне. Его жена была с другой стороны двери позади него.
Он ждал этого момента три месяца. Он был терпелив. Прямо-таки чертовски терпелив.
В течение всего времени их знакомства он не отважился ни на малейшую вольность со своей будущей невестой. Зак позволил себе только два коротких визита. Каждый полет на лайнере «Кириакос Гольфстрим» занимал двадцать четыре часа с посадкой в Лос-Анджелесе для дозаправки. Почти пятьдесят часов он был в воздухе – куда больше, чем провел со своей невестой. Но это стоило того. Увидеть ее. Коснуться.
И тут же отпрянуть – прежде, чем контроль был бы потерян. Прежде, чем он увлек бы ее в свои объятия, на широкую постель в маленьком деревянном домике, который он занимал в Хай-Ридже, и взял бы от нее все то, чего так жаждало его тело.
О боже, она была просто само искушение с ее светлыми, шелковистыми, словно лунными волосами, широко посаженными, удивительной красоты серыми глазами, гибким телом, тонкими коленями и запястьями, придававшими столько изящества ее облику.
Ему и сейчас придется не торопиться и сдерживать тот океан чувств, что бушевал у него внутри. Меньше всего он хотел напугать ее своим неистовством. Ведь Пандора была невинна. Девственна.
И сейчас была их первая брачная ночь.
Он хотел насладиться каждым моментом их близости. Еще никогда за все тридцать лет своей жизни он не занимался любовью с девственницей. Старомодное чувство чести настраивало Зака на близкие отношения только с теми женщинами, которые знали счет своим любовникам.
Но его жена – это совсем другое дело.
И все же он был удивлен, заметив, как дрожит стакан в его руке. И поспешил уверить себя, что это от желания, а не от страха. Как правило, он не пил. И ни разу в своей жизни не напивался допьяна.
Но сегодня был особый случай.
Он сделал последний глоток скотча и поставил стакан на стол. Набравшись храбрости, Зак подошел к двери и повернул ручку.
Пандора стояла в центре пурпурно-золотой спальни Зака – а теперь и ее спальни тоже – и смотрела, как поворачивается тяжелая медная ручка. Что-то сжалось внутри нее. Дверь открылась.
Зак вошел в комнату и замер.
Она сразу же заметила, что он принял душ и переоделся. Черные облегающие брюки и свободная белая рубашка были чертовски сексуальны. Она вспыхнула и поняла, что он смотрит на нее с тем же самым интересом. Внезапно жар вспыхнул внизу ее живота. Губы пересохли, дыхание участилось.
– Ты все еще одета? – Он был явно озадачен. – Я думал, ты уже успела принять душ и…
– Мне нужна твоя помощь, чтобы расстегнуть все эти пуговицы на спине, – смущенно объяснила она.
– Конечно! Как глупо с моей стороны… Я мог бы догадаться. – Он подошел ближе. – Повернись, – сказал он и встал на колени.
Старинный шелк зашуршал от ее движения. За спиной она услышала дыхание Зака и почувствовала тяжелые удары своего сердца.
Зак поднял подол платья, и легкое дуновение воздуха коснулось ее коленей. Последовал легкий рывок, и она поняла, что нижняя пуговица расстегнута. Легкие рывки следовали друг за другом.
– Боже, неужели в то время у всех платьев было столько пуговиц! Их, должно быть, здесь добрые две сотни – и все они такие маленькие!
– Их всего лишь семьдесят пять. И портному приходится каждый раз все их перешивать, когда он подгоняет платье. Но даже на то, чтобы просто их расстегнуть, потребуется целая вечность, – сказала Пандора.
– Смею надеяться, что все же нет. – Она услышала смех в голосе Зака и еще что-то – такое глубокое и чувственное, что кровь застучала у нее в ушах.
Она сделала над собой усилие, чтобы вернуть себе самообладание.
– В сказке тебе бы пришлось ждать этого момента лет сто.
– Мне и так кажется, что я ждал этого всю свою жизнь, – пробормотал он. А потом добавил: – В сказке мне не пришлось бы расстегивать все эти пуговицы. Я бы просто воспользовался волшебной палочкой. – И он провел пальцем по ее спине от шеи до самого копчика. Пандора вздрогнула. – А затем я сорвал бы это платье… – Голос изменил ему.
– Но у нас нет волшебной палочки, поэтому тебе придется справляться самому…
– Самым что ни на есть древним способом – медленно, получая удовольствие от процесса, обреченно проворчал он. Пандора задержала дыхание, когда его рука коснулась ее колена. – Еще пара-другая – и я смогу добраться до твоего бедра.
Его пальцы погладили ее кожу и вновь вернулись к пуговицам. Пандора разочарованно вздохнула.
– Не беспокойся, yineka той,у нас будет время для ласк. Впереди у нас целая ночь… И я буду делать все медленно, не торопясь. Я обещаю.
– Тогда мне кажется, я просто умру сегодня ночью, – прошептала она, от возбуждения едва переводя дыхание.
– Не говори такие вещи. Я и так из последних сил стараюсь сдерживаться. А то все это грозит кончиться, так и не начавшись.
– А я думала, что мы уже начали… Зак выдохнул со стоном:
– Жена, помолчи! Мне нужно как можно быстрее расстегнуть эти чертовы пуговицы, а ты сбиваешь меня. – Его дыхание вдруг замерло. – А это что еще такое?
– Подвязка. Я не знала, всем ли традициям нужно следовать… в общем, это то, что ты должен сорвать с меня. – Его прикосновения просто сводили Пандору с ума.
Он просунул пальцы под подвязку, спустил ее вниз и сорвал с ноги. Выпрямившись во весь рост, повернул девушку к себе.
У нее перехватило дыхание.
Его лицо светилось восторгом. Глаза сияли. Он держал подвязку, словно трофей.
– Моя, – сказал он хрипло. – Каждая клеточка твоего тела – моя.
Она не успела даже вдохнуть, как он приник к ее губам, повелительно и жадно. Поднявшись на цыпочки, Пандора обняла его за шею и ответила на поцелуй с такой силой страсти, которой никогда не знала.
– Полегче, моя жена, полегче, – выдохнул Зак, и его руки опустились на ее бедра.
Его руки сжали ее ягодицы, бесценное платье собралось в складки вокруг бедер, и он притянул ее к себе так, что она почувствовала сквозь ткань его напряженную плоть. Он поднял ее выше и…
– О, Зак, ты уронишь меня! – Она обхватила его ногами и упала спиной прямо на кровать.
– Я не могу ждать – ни одной минуты. – Его тело двигалось сверху нее настойчиво и беспокойно.
Она чувствовала его жар, его напряжение.
– Платье! Мы порвем его…
– Забудь об этом чертовом платье!
– О, нет! Портной в его честь спел такой панегирик – ведь оно часть истории. Я буду чувствовать себя страшно виноватой…
– О, боже! Надо же было придумать такую пытку! Ну ладно, повернись тогда, – выдохнул он, срывая с себя рубашку.
На долю секунды в приглушенном свете лампы Пандора увидела его мускулистый сухощавый торс с четким рельефом брюшных мышц и… чуть не умерла от стыда. Прижав сжатые кулаки к своему рту, она быстро повернулась на живот, чтобы ни один звук больше не вырвался из ее груди.
Рука Зака, проскользнув сквозь разрез платья, гладила и ласкала ее тело.
Она еле сдержалась, чтобы не застонать.
– Я думала, ты собираешься дальше расстегивать пуговицы. – Она вздрогнула, когда его губы коснулись ее колена. – Зак!
Несколько поцелуев. Остановка. Ее сердце бешено стучало. Она услышала шуршание шелковой ткани и почувствовала влажное тепло его языка на своем бедре.
– Я расстегну все эти пуговицы – все, до самой последней из них. – Он пробормотал какое-то короткое греческое слово. – Но в этот раз начну сверху. Думаю, это будет для меня легче.
Его пальцы скользнули по ее затылку. Она напряженно замерла.
– Так, первая, – его голос звучал почти обреченно. – Сколько их, ты говоришь, семьдесят пять? Сомневаюсь, что я расстегнул и половину. Как долго это еще будет продолжаться!
– Давай тогда немного поболтаем о чем-нибудь, – Пандора нервно рассмеялась, – К примеру, о погоде.
– Ну что ж, давай поговорим о погоде. Здесь в это время года бывает так жарко, что почти невозможно дышать. А сегодня особенно, даже несмотря на кондиционер. Моя кожа такая горячая…
Слушая его отрывистую речь, Пандора представляла себе картину, которую видела перед тем, как уткнуться лицом в сжатые кулаки. Легкая испарина в бронзовом отблеске ночной лампы подчеркивала его мускулистую грудь. Боже, как ей хотелось дотронуться, до его гладкой влажной кожи…
– Я весь дрожу от желания. Я не испытывал ничего подобного за всю свою жизнь. В тридцать один год чувствую себя мальчишкой. Мальчишкой, который хочет схватить… сжать… и овладеть. Черт, да мне не просто жарко – я весь в огне!
Пандора не находила слов, чтобы ответить на эту откровенную вспышку страсти. Она чувствовала судорожные движения его пальцев, расстегивающих пуговицы, тепло его дыхания на своей обнаженной коже. Слышала низкое жужжание кондиционера и тяжелые удары своего сердца.
– Проклятье! Я испугал тебя? Иногда я забываю, как ты молода и… и как невинна. Ведь ты провела почти все свои годы в закрытой школе, потом помогала отцу… – Он нащупал пальцами пуговицы. – Я говорил себе, что буду двигаться медленно, я…
– Зак, – она сделала глубокий вдох, – я не всегда была в школе или с моим отцом. Я навещала друзей…
– Твой отец рассказывал мне, – перебил он Пандору. – Каникулы со школьными друзьями под строгим надзором – вряд ли это можно считать богатым жизненным опытом.
– Не так уж я и невинна…
– Что ты сказала? – Она почувствовала легкую дрожь в его руках и смутилась. Было слишком поздно обсуждать этот вопрос. К тому же, как она думала, в современном мире это не имело никакого значения. Раз они поженились, то какая разница?
Она отмела это в сторону и прошептала:
– Я сказала, что хочу тебя…
Он застонал. Его пальцы в лихорадочном нетерпении рвали пуговицы.
– Дьявольщина! Пандора, жена моя, я хочу тебя тоже – больше, чем могу выразить это.
– Так не надо слов – покажи мне это.
– Я думал, ты хотела поговорить о погоде. – Он издал легкий, хрипловатый смешок. – Хочешь, я скажу, какая у тебя кожа? – Он скользнул пальцами вдоль ложбинки на ее спине. – Она нежнее, чем шелк, и мягче, чем бархат. Она теплая и живая – я чувствую, как она вздрагивает под моими пальцами…
Необычное ощущение волной прошло по ее телу, спускаясь все ниже и ниже, стягиваясь, словно в воронку, к самому низу живота. Пандора задрожала и сжала на ногах пальцы, чтобы как-то смягчить грозившее поглотить ее чувство.
– Это все разговоры, – судорожно глотая воздух, сказала она с легким смешком.
– Тебе хочется действий? – И его губы прошлись открытыми поцелуями по ее спине. А его язык…
Боже, его язык! Она кусала руки, чтобы не застонать. Поцелуи замедлились. Она вздохнула. Его пальцы сделали последний рывок.
– Наконец-то…
Она услышала его вздох и почувствовала, как прохладный воздух обдал ее спину. Зак вытянул из-под нее платье и отшвырнул куда-то на пол. – Я не хочу больше слышать ни слова об этом чертовом куске старого шелка! Слишком много на него потрачено времени. – Он провел ладонью по ее спине. – Твоя кожа – живой шелк. Пандора, жена, ты просто восхитительна…
Она не ответила – не могла. Волна желания, отличная от всего того, что она когда-либо испытывала в своей жизни, потрясла ее. А потом его руки ласкали ее ягодицы, его губы нежно касались ее спины. И, продев палец под тонкую белую резинку, он стянул последний кусочек ткани с ее тела…
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– И это сделано.
Услышав голос Зака, Пандора замедлила шаги.
Сегодня утром, когда она проснулась, мужа уже не было в комнате, только нежная белая роза на длинном стебле и записка лежали на подушке с ней рядом. Буквы – стремительные, с сильным наклоном – бежали по бумаге, складываясь в слова, а слова сообщали, что неотложное дело заставило его так рано подняться и что он будет ждать ее к завтраку внизу.
Она встала, поставила розу в стакан с водой, приняла душ и натянула на себя первое попавшееся под руку платье из полупрозрачного белого шелка с всплесками цвета как раз в нужных местах. Оставив распущенными длинные волосы, Пандора нанесла несколько капель духов на запястья и пошла искать Зака, все еще чувствуя себя совершенно ошеломленной после их ночи любви.
Не найдя его в комнате с накрытым для завтрака столом, она вышла на балкон и услышала голоса, доносившиеся из соседней комнаты. Сквозь стеклянные двери, почти полностью закрытые тяжелыми шторами, она увидела Зака и еще одного мужчину, стоявшего к ней спиной. Как только он повернулся, чтобы взять со стола низкий хрустальный стакан, она узнала в нем Димитрия, кузена Зака. Его лучшего друга. И его адвоката.
Димитрий готовил пакет документов для заключения брачного контракта, который они с Заком и подписали три дня назад. Сама она думала, что подобные формальности совершенно излишни, но, уважая деловые принципы Зака и своего отца, все же согласилась. Юридическая фирма в Лондоне, с которой сотрудничал ее отец, проверила в ее интересах все бумаги и внесла только минимальные изменения.
Через узкую щель в тяжелых шторах она увидела своего мужа, поднявшего бокал.
– Я думал, что никогда не найду ее, Димитрий. Моя женитьба определенно стоит того, чтобы как следует ее отпраздновать.
– Да, тебе прямо-таки фантастически повезло. Ко всему прочему она еще и красавица.
Пандора улыбнулась. Мужчины! Им мало любви, нужна еще и красота. Но ее тронуло, с каким чувством прозвучали его слова «я думал, что никогда не найду ее», – с тем чувством облегчения, что он, наконец, нашел женщину, которую полюбил всем сердцем.
То же самое чувствовала и она…
Вчера он сказал ей, что она само совершенство. Нет, она не может с ним согласиться. Это он – совершенство. Это она – счастливейшая из…
– Дело сделано. – Что-то в тоне Зака насторожило ее, и, уже протянув руку, чтобы открыть дверь и войти в комнату, она остановилось. – Никто не знает лучше тебя, что это пророчество висело проклятием над всей моей жизнью.
– Знаю, кузен. Это традиция. Традиция всех наследников рода Кириакосов.
Заинтригованная, Пандора прислушалась. Что за пророчество? Какая традиция? О чем это они?
– Сейчас двадцать первый век, – продолжал Димитрий, – ты думаешь, что семья, да и все остальные, не махнули давно на это рукой?
– Если бы они смогли это сделать… – Зак тяжело вздохнул. – Да и я, пожалуй, тоже. Слишком велик риск.
– Испугался, что упал бы курс твоих акций?
– Ну что ж, и это могло бы случиться. Пандора наклонила голову. Акции? О чем они все же толкуют?
В какой-то момент она хотела повернуться и уйти, притвориться, что ни слова не слышала из их разговора. Но что-то остановило ее. Словно рой диких пчел вокруг, предчувствия закружились в ее голове.
Она вышла замуж за человека, о котором, по сути дела, ничего не знает. Не знает его главного секрета. И ей просто необходимо узнать больше. Даже если это не сулит ей ничего хорошего. В конце концов, Зак любит ее. Он женился на ней, то есть сделал так, чтобы о его любви узнали во всем мире. Ей нечего бояться.
Шаги приблизились. Пандора отскочила от двери, с ужасом подумав, что будет делать, если ее застанут здесь. Она заставила себя собраться. Да почему они, в конце концов, должны обсуждать что-то представляющее для нее какую-то опасность?
Если бы только прошел этот ужасный холод в животе!
– Найти девственницу, прекрасную девственницу… мой бог, кузен, здесь все было против тебя. Но я завидую тебе сегодня.
Девственницу? Что он подразумевает под этим?
Ее словно ударили. Черт, как она была слепа! Вот, оказывается, почему Зак женился на ней! Не потому, что любил ее. А потому, что ему нужна была девственница]
– Ты говоришь о моей жене, Димитрий. Будь осторожен. – Предостережение, прозвучавшее в словах Зака, не смягчило стреляющей боли в ее висках.
Она слышала достаточно. Опустив голову, Пандора круто развернулась и пошла обратно – по балкону, через комнату, вдоль по коридору, ускоряя свои шаги, пока наконец не бросилась бежать.
Третья дверь, которую Пандора толкнула, оказалась открытой. Влетев в комнату, она повернула замок и прижалась разгоряченным лбом к твердому прохладному дереву.
Что ей теперь делать?
– Могу ли я чем-то помочь? – раздался за ее спиной мягкий голос.
Пандора выпрямилась и обернулась. Тонкая, как тростинка, брюнетка, в небесно-голубом платье смотрела на нее с вопросительной улыбкой. Улыбка мелькнула и исчезла, сменившись озабоченным выражением.
– Все в порядке?
Пандора растерянно кивнула.
– Да.
О нет. Все совсем наоборот. Мир рухнул в одночасье.
Но разве могла она сказать это? Фасад должен быть безупречен. Она – свежеиспеченная жена Зака Кириакоса. Вот эту роль и должна сейчас исполнять.
– Извините… что я к вам так ворвалась… Брюнетка всплеснула руками.
– Бога ради, не беспокойтесь об этом. Я – Кэтерина, но все зовут меня просто Кэти.
Кэтерина… Кэти.
Пандора взглянула в знакомые зеленые глаза, чуть более теплые, но того же самого бирюзового оттенка.
– Вы – сестра Зака?
– Верно. А вы – его жена. – Она приветливо улыбнулась. – Вы просто очаровательны. У моего брата прекрасный вкус. Я знаю, он никогда не простит мне, что я пропустила его свадьбу, но, может быть, вы простите? Я ужасно хотела увидеть вас раньше, но мне только сегодня удалось сюда выбраться. – Ямочки на ее щеках углубились. – Вы счастливица, Пандора. Могу сказать вам, что Зак лучший брат во всем мире. Надеюсь, мы будем друзьями.
Пандоре сразу же понравилась эта мягкая красивая женщина.
– Разумеется, мы будем друзьями.
– Я рада. – Кэти достала тюбик губной помады из маленькой, украшенной вышивкой сумочки и, поймав свое отражение в зеркале, быстро провела по губам. – Вот так уже лучше. Мой муж никак не может понять, почему женщины всегда хотят выглядеть совершенными. – Она скосила на Пандору смеющиеся глаза. – Его поцелуи снимают всю краску с моих губ.
– Он здесь? – Пандора обвела глазами комнату, но так и не заметила никаких признаков мужского присутствия.
– Мне бы хотелось этого. – Голос Кэти звучал огорченно.
Что за проблема у них? И что является источником напряжения между Заком и мужем Кэти?
И все равно этой женщине повезло. Ее любили. Пандора почувствовала, как внутри нее распускается уродливый цветок зависти. Подавив чувство жалости к себе, она отмела прочь непрошеные мысли.
Кэти похлопала ее по руке.
– У вас был такой несчастный вид, когда вы вошли сюда. Никому не надо позволять портить то, что есть между вами.
Внезапно реальность обрушилась на Пандору. Что же ожидало ее? В худшем случае – фальшивый брак, основанный на куче лжи. В лучшем – иллюзия, исходящая из ее наивного предположения, что Зак любит ее.
Какой смысл убегать? Ей нужно найти Зака и узнать правду. Выяснить, почему он женился на ней. Потому что любил ее или же у него была другая цель?
– Нет, – сказала Пандора, опустив глаза. – Я никому не позволю это испортить. – Но она не могла отделаться от мысли, что все и так уже испорчено…
Пандора нашла Зака в полутемной элегантной гостиной. Скрестив ноги, он сидел в кожаном кресле под большой картиной Шагала, которая ей так понравилась, когда она впервые увидела ее, и просматривал утренние газеты. Ее сердце пустилось вскачь.
– Мне надо поговорить с тобой.
Он поднял глаза, и медленная чувственная улыбка смягчила его лицо.
– Доброе утро, жена.
– Доброе? – Ее брови выразительно изогнулись. – Я не столь уверена в этом.
– Ты не уверена? Иди сюда, и. я покажу тебе. Прошлая ночь… – Он наклонился вперед, обхватил ее за ноги и усадил к себе на колени. – Разве прошлая ночь не убедила тебя?
В его руках она сразу же превратилась в нечто мягкое и податливое. Глубокий, чувственный тембр его. голоса, мускулистая грудь, прижатая к ее плечу, почти заставили Пандору отказаться от ответа, который она приготовила. Почти.
– Ты так прекрасна. – Он поцеловал ее в щеку и плотнее прижал к себе. – У нас нет времени, чтобы вернуться в спальню, мои родственники должны появиться с минуты на минуту. Дай мне насладиться хотя бы твоими поцелуями…
– Не надо, Зак! – Она повернула голову в тот момент, когда его губы уже готовы были прижаться к ее губам. – Нечего больше притворяться.
Он замер.
– О чем это ты?
Она разгладила платье, выпрямилась и внимательно посмотрела на него.
– Я знаю, Зак. Его губы дрогнули.
– Что ты знаешь?
Опустив голову, она бросила на него быстрый взгляд.
– Я знаю все.
– Все?..
– Я знаю о предсказании. О том, что тебе нужно было жениться на девственнице.
– И… – он посмотрел на нее из-под полуприкрытых век, – что ты еще знаешь? Вряд ли это все.
Она сделала глубокий вдох.
– Я знаю, что ты… не любишь меня. Он поднял на нее глаза.
– Почему ты так думаешь?
– Потому, что ты никогда не говорил мне этого. А я никогда не задумывалась, до тех пор…
– Но я…
– Дай мне закончить. – Она отбросила с лица челку и посмотрела на него. – Ты настолько хорошо проделал свою работу, что я даже не заметила – ты ведь ни разу не сказал, что любишь меня. Черт, как я была глупа!
– Я говорил тебе…
– Давай вспомним, что ты говорил. Ты прекрасна, Пандора. Мне так нравятся твои волосы. Их матовое сияние напоминает мне…
– …морской песок, – закончил Зак и, протянув руку, отвел прядь волос с ее лица.
Она оттолкнула его руку и встала.
– И еще. Мне нравится, что ты такая живая и энергичная.
– Да, ты всегда в движении. Твои руки – такие маленькие – летают, словно птицы, когда ты говоришь.
– И я люблю твой смех,да? Он медленно кивнул.
– Чувство юмора совсем не лишняя вещь в браке.
– И потом – мне нравится ощущение, которое я испытываю с тобой рядом.
– Определенно, – он с интересом смотрел на Пандору.
– Но знаешь что? Ты никогда, ни разу, не сказал мне: Я люблю тебя, Пандора.Мне только сейчас пришло в голову, что, говоря все эти вещи, ты просто избегал главного…
– Подожди… – Зак обхватил руками голову и провел пальцами по волосам. Он шумно выдохнул и нахмурился.
– Так скажи это, Зак!
Он растерянно посмотрел на нее.
– Ты шутишь?
– Я не шучу – я жду, Зак.
Он неловко рассмеялся и пожал плечами.
– И это все из-за трех коротких слов?
– Я случайно услышала, что тебе было нужно жениться на девственнице, поэтому мне и потребовались эти три коротких слова.
– Что, в конце концов, они значат? – Он стоял, возвышаясь над ней, словно башня. – Мы поженились. Мы, можно сказать, идеально подходим друг другу. Знаешь, как редко такое случается? Ты понимаешь мой мир – а это очень важно для меня. У нас общие интересы и чувство юмора. А что касается секса… Это… это лучше, чем я мог надеяться.
– Счастливчик! А я вот чувствую, что меня просто обманули. – Их глаза встретились. – Так когда ты собирался сказать мне это, Зак? – (Он отвел взгляд в сторону.) – Может, и не собирался вовсе? Ты хотел, чтобы я так и витала в облаках, думая, что нас с тобой соединила великая любовь.
– Подожди…
– Подождать? – Она коротко рассмеялась. – Зачем? Чтобы ты снова сделал из меня дурочку?
Ее губы были плотно сжаты, но он заметил, какая боль вспыхнула в глубине ее серых глаз – глаз, что буквально сводили его с ума с того самого момента, когда он впервые увидел Пандору.
Она хочет, чтобы он сказал, что любит ее.
Он глотнул воздух.
Боже, что же ему делать?
– Скоро здесь соберется моя семья. Давай отложим этот разговор.
Ее глаза сверкнули серебряным пламенем.
– Твоя семья?Какое мне дело до твоей семьи? Почти неделю я пыталась уговорить тебя познакомить меня с ней – и каждый раз ты отказывал мне. Как глупо! Я была польщена, думая, что ты больше времени хочешь провести со мной. На самом же деле ты просто опасался, как бы кто-нибудь случайно не проговорился об этом чертовом пророчестве.
– Нет, это не так.
– Разве? Объясни мне, Зак. Простыми короткими словами, которые даже такая наивная дурочка, как я, могла бы понять.
– Ты вовсе не дурочка…
– Бога ради, давай не будем! Ты мастерски все разыграл. Трудно даже поверить, что я была так слепа. Что тебя вообще во мне привлекало?
– Ты молода, красива и…
– Короче, глупая маленькая девственниц! —Она натянуто улыбнулась. – Ну и что, если я молода и красива? Что значит внешность? Разве по ней можно судить о человеке? Какой он – умный или глупый? Злой или добрый? А может, тебе на это наплевать? Невинная, смазливая, молоденькая дурочка – это все, что тебе нужно?
Он чуть не рассмеялся – так ловко она обыграла его слова.
– Пандора, – он взял ее за руку, – я не…
Дверь распахнулась.
– Зак, народ начал собираться, – сказала Кэти и тут же прижала руку к губам, увидев их напряженные лица. – Я ухожу, но… Зак, тебе все же надо встретить гостей.
– Кэти, я хотел бы тебя представить… Но Кэти уже исчезла за дверью.
– Не беспокойся. Я уже сама представила себя твоей сестре. Скажи мне, она тоже знает, что я девственница?
Зак сделал глубокий вдох.
– Моя семья уже здесь. Не надо смущать их. Прошу тебя. Притворись, что у нас с тобой все в порядке. Пожалуйста.
– Я должна притвориться? Вроде того, как ты притворился, что любишь меня?
Зак вздрогнул.
– Моя семья много значит для меня. Я не хочу, чтобы они почувствовали напряжение между нами на следующий же день после нашей свадьбы. Мы можем с тобой позже все обсудить.
– Позже? Когда?
– Сразу же после того, как все разъедутся. Давай разыграем этот маленький спектакль. Я думаю, это займет не больше двух часов.
– Два часа? Отлично, – она вызывающе вздернула подбородок. – Я притворюсь на два часа, а потом мы поговорим. Зак облегченно вздохнул.
– Спасибо. Ты не пожалеешь об, этом.
– Надеюсь, что нет.
Ее глаза сверкали лихорадочным блеском. Или это были слезы? Черт, он никогда не думал, что Пандора узнает об этом.
Обед подходил к концу. Пандора смотрела на пятиярусный торт, тяжелая ручка серебряного ножа холодила ей пальцы. Большие руки Зака лежали поверх ее рук.
– У тебя пальцы просто ледяные, – прошептал он ей на ухо.
Ее пальцы? А ее сердце? Оно болезненно сжималось в стесненной груди. Сама мысль о предательстве Зака заставляла его разрываться на тысячу маленьких трепещущих кусочков. Зак не любил ее – никогда не любил, – он и женился только потому, что думал о ней как о неком совершенстве – прекрасной девственнице.
Совершенство.
Как она ненавидела это слово!
– Загадай желание, – шепнул Зак. Его дыхание коснулось ее уха. Знакомое возбуждение пробежало по ее спине.
Нож легко вошел в воздушный свадебный пирог.
– Я потом скажу тебе, что загадал, – чуть хрипло прозвучал возле ее уха голос Зака.
Потом? Черт, как он был уверен в себе! Как тепло, как искренне звучал его голос. А что у них будет потом? Ничего.
Ей почти хотелось вернуться в состояние блистательного неведения, в котором она пребывала, до того как узнала правду. Вместо той пустоты, что наполняла ее сейчас. Но что толку обманывать себя!
– Улыбнись, – голос Зака прокрался в ее мысли, и в тот же момент ослепительная вспышка блеснула перед ее лицом.
Ошеломленная, она обвела взглядом всех этих людей, столпившихся вокруг. Кэти, стоявшая рядом с фотографом, улыбнулась Пандоре, и она попыталась выжать из себя ответную улыбку.
Нет, это была не ее жизнь. Ее будущее представилось теперь как череда пустых публичных шоу, следующих друг за другом изо дня в день. Если только она останется с Заком… Но она не хочет быть с человеком, который женился на ней только потому, что она девственница!
– Отлично, ты уже собралась.
Зак появился в дверях в легком полотняном костюме, сидевшем на нем с европейской элегантностью.
– Я уезжаю, Зак. Сказка закончилась. Я думаю, самым лучшим решением будет аннулировать наш брак.
– Аннулировать? – Он ошеломленно уставился на нее. – Это невозможно. Брак уже совершен.
Пандора с вызовом подняла голову.
– Тогда мне нужен развод. Я не могу быть замужем за человеком, который не любит меня.
Его лицо потемнело.
– Пандора…
Она сделала шаг к двери… к нему.
– Я притворялась целых два часа. И что? Мы так и не поговорили.
– Никакого развода быть не может! Остановившись у порога, она посмотрела на него.
– Что ты этим хочешь сказать? Ты не тот человек, за которого я выходила замуж. Тот не стал бы притворяться, что любит меня. Поэтому мне нужен развод.
Его лицо словно окаменело. Быстро обернувшись, он коротко бросил:
– Возьми чемоданы, Аки.
– Постой. Это мои чемоданы. Куда…
– Ты сказала, что собираешься уезжать? Аки поможет тебе спустить вниз чемоданы.
Что это он сказал? Жесткое, отстраненное лицо. Непроницаемый взгляд. Губы ее двигались, но голос не слушался ее.
Как быстро все кончилось. Никакого сопротивления.
Она была потрясена.
Аки подхватил ее чемоданы и двинулся вниз по лестнице. Отвернувшись от Зака, Пандора прошла через комнату и взяла со столика шелковый шарф и маленькую сумочку, которую в сумятице чувств, бушевавших внутри нее, чуть не забыла. Щелкнув застежкой, проверила ее содержимое – кошелек, телефон, паспорт – все было на месте.
Она жестко держала спину, стараясь не дать опуститься своим плечам. Слезы подступили к ее горлу.
– Мне нужно позвонить в аэропорт и заказать место.
– Я уже обо всем позаботился.
– Уже? – Она резко повернулась и почти столкнулась с ним.
– Я отвезу тебя в аэропорт, если ты этого хочешь. – Он дотронулся до ее локтя. – Но сначала мы поговорим. Одни. Спокойно.
– Мы можем поговорить и по дороге в аэропорт. – Она отвела его руку и окинула прощальным взглядом ту комнату, где он научил ее любви и показал, какую власть над мужчиной может иметь женщина. Все то, чего она раньше не знала.
Прошлой ночью… Нет, она не будет думать об этой ночи. О том нежном, страстном любовнике, который всем сердцем, как она думала, любил ее.
Она резко повернулась и вышла из комнаты.
Снаружи не было ни души. Сразу за парком, за высокими купами деревьев, гора поднимала свою зеленую шапку. Пандора обвела взглядом пустынный парк.
– А где же такси?
– Неужели ты думаешь, что я повез бы свою жену на такси? – Он взял ее за руку. – Пойдем.
Еле поспевая за его длинными шагами, она пересекла дорогу и снова оказалась на траве. Ее ноги словно погрузились в мягкий прохладный ковер.
– Куда мы идем?
– Туда, где нам никто не помешает. Где мы наконец сможем уладить это недоразумение.
– О, нет. Я собираюсь в аэропорт. У нас будет масса времени, чтобы поговорить по дороге.
– Ты моя жена, а я… – его слова потонули в оглушительном шуме. Он потянул ее за руку – она уперлась, решив не позволять ему диктовать свою волю.
– Назад! Пригнись!
Огромная тень вертолета прошла рядом с ними. Аки, вернувшись с еще одной парой чемоданов, начал укладывать их багаж в вертолет. Пандора с ужасом уставилась на блестящий белый бок машины с желто-голубым логотипом «Кириакос шиппинг». Впервые она увидела стилизованный женский профиль с длинными развевающимися волосами.
Девственница.
У нее свело живот от подступившей вдруг тошноты.
– Я никуда не собираюсь с тобой… особенно на этой чертовой мельнице. Я поеду в аэропорт на такси. И мне нужен развод.