355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тесса Дэр » Легенда о человеке-олене » Текст книги (страница 2)
Легенда о человеке-олене
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 03:57

Текст книги "Легенда о человеке-олене"


Автор книги: Тесса Дэр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Сесилии он до сих пор не безразличен?

Он все еще хочет ее?

Ответ «да» на оба вопроса. Видит Бог, да.

Однако, до сих пор между ними все непросто, и у Сесилии имеются собственные вопросы.

Когда ты целовал меня той ночью, значило ли это для тебя хоть что-нибудь?

Как он мог ей ответить честно? Тогда, памятной ночью, поцелуй мало что для него значил. Но после, в страшные минуты его жизни – мрачные, мучительные, кошмарные мгновения – он значил все! Надежду. Избавление. Причину поднять ногу в сапоге, облепленном грязью, и поставить ее перед другой ногой, когда другие падали. Сесилия вспоминалась в такое время и в таких местах, когда он совсем этого не ожидал. В местах, о которых не должна знать нежная благородная леди. Он пронес воспоминания о чистом свежем поцелуе через пот, кровь и грязь. Запятнал и замарал ее невинную привязанность насилием и физическим желанием. Сегодняшнее его поведение только доказало это без всякого сомнения. Язвил, оскорблял молодую леди, пока не довел до слез. Обнял, но не для успокоения и поддержки, а только потому, что его извращенная агрессивность потребовала ее тела.

Даже умудрился укусить ее!

Сесилия сказала, что люди меняются.

Да, дорогая Сесси. Еще как меняются. Ты себе даже не представляешь насколько.

Из груди вырвался глухой смех. Порция потащила всех в лес на охоту за легендарным оленем-оборотнем! Она и не догадывалась, что настоящее животное осталось в доме. Люк бродил по своей спальне каждую ночь, доведенный до безумия тем, что только две дубовые двери и не больше пятидесяти шагов отделяют его от женщины, ради которой он пересек не одну страну. Днем он напивался до состояния ступора, забивался в противоположный угол и давал себе клятву хранить молчание. Бесполезные усилия. Он знал, что рано или поздно разыграется сцена, подобная сегодняшней, и закончится она для Сесилии болью и слезами. Обаяние, вежливость, джентльменское поведение давным-давно отброшены в сторону. Опустился до животного состояния, возбужденный и доведенный до отчаяния. Если бы Сесси не дала ему пощечину, один дьявол знает, что он бы натворил. Намного безопаснее для нее блуждать по проклятому лесу вместе с Денни.

С Денни ей вообще безопаснее.

Тяжело вздохнув, Люк задернул бархатные шторы. Затем распустил галстук, позвонил камердинеру и налил в бокал еще виски.

Пора честно признаться – он знал, что делать с Сесилией. Ответ прост, достаточно вспомнить об оставшейся в нем порядочности. Известен с того мгновения восемь дней назад, когда он прижался потрескавшимися губами к бледным, тонким пальчикам.

Нужно отпустить Сесилию.


***

Люк преследовал ее.

Сесилия пыталась выбросить его из головы, но не могла. Воспоминания следовали за ней по поросшей корнями тропинке. Мысли метались, словно длинные трепещущие тени. Теперь они целовались два раза: один раз невинно и чисто, второй – отчаянно и требовательно. Опьяняли оба поцелуя. Оба волновали, хотя вряд ли найдутся слова, чтобы описать ощущения. Сесилия хотела его еще девочкой, даже не представляя, что это означает. Теперь женщина в ней понимала, что такое влечение, и требовала большего, чем мимолетное знакомство с желанием. Душа и тело горели для него. Придется найти способ затушить пожар прежде, чем он полностью ее уничтожит.

– Расскажи нам об олене-оборотне поподробнее, – попросила Порция Денни.

Сесилии понадобилось некоторое время, чтобы понять, что имеет в виду ее подруга, и вспомнить, что они не на Люка охотятся в подлеске.

– Эта легенда очень старая? – продолжала Порция, переступая через упавшую ветку.

– Совсем нет, – ответил Денни. – Ей несколько десятилетий. Если верить местным сплетням, леса прокляты много поколений назад, но оборотень стал их последней жертвой.

– Ох, не надо. – Брук прихлопнул насекомое на шее и внимательно посмотрел на ладонь, прежде чем вытереть ее об одежду. – Существуют ли доказательства предполагаемого проклятия? Если под «проклятием» вы подразумеваете муки от укусов мошкары, тогда я согласен.

– Здесь умирают люди, – напомнила Сесилия.

– Люди умирают повсюду.

– Правильно, но в этом лесу жертв необычно много, – поддержал разговор Денни, останавливаясь и поднимая факел повыше. – Преимущественно молодых и безрассудно храбрых.

– Ничего удивительного, – упорствовал Брук. – Большинство людей, которые умирают случайно, молодые и безрассудные.

– Верь, во что хочешь, – пожал плечами Денни. – Но трудно объяснить, почему почти в каждой семье в округе есть жертва трагедии, случившейся в этих лесах. Даже аристократические фамилии не избежали проклятия. Например, старый граф Кендал…

– Все местные предания очаровательны, – прервала Порция, беря Денни под другую руку, – но не могли бы мы вернуться к истории о человеке-олене? Раз мы собираемся его найти, то должны знать, к чему готовиться.

– Да, конечно.

Денни начал рассказывать, и Сесилия намеренно отстала на несколько шагов. Эту сказку она слышала много раз. Как обедневший мужчина, отчаявшийся накормить больную жену и детей, ночью пошел в лес ставить ловушки на животных. Браконьерство считалось преступлением и влекло за собой серьезное наказание, но дедушка Денни закрывал на него глаза. Однако мужчина, про которого говорилось в предании, совершил смертельную ошибку и пересек границу Корбинсдейла. Старый граф Кендал не разделял терпимости мистера Дентона, и провинившихся в браконьерстве приговаривали к тяжелым работам и даже к ссылке.

– …Мужчина наклонился над связкой фазанов, – до Сесилии донесся драматический голос Денни, – и услышал лай собак. Лесник Корбинсдейла выследил его. Бедняга побежал, даже уклонился от нескольких пуль, виляя между деревьями, но не мог же он обогнать собак. В надежде отвлечь животных, бросил им добычу, но натренированные гончие даже не остановились, чтобы понюхать птиц.

Денни замолчал, выпрямился и осмотрелся, потом показал направо:

– Там олений след. Пойдемте по нему.

Хотя по извивающейся ленте следа идти можно было только по одному, Порция продолжала цепляться за руку Денни.

– И что он сделал? Охотник, которого преследовали собаки?

– Ах, да. Перед тем, как его догнали, мужчина упал на колени и взмолился духам леса, чтобы они спасли ему жизнь.

– И…

– Неизвестная сила бросила его на землю, а когда вернулось сознание, он превратился в оленя. Белого, как утверждает легенда.

– Абсурд, – проворчал Брук.

– После этого он легко убежал от собак на землю Дентонов. И даже смог вернуться в человеческое обличие, как только исчезла опасность. Но, видите ли, духи сыграли с ним злую шутку – он больше никогда не смог покинуть лес. Каждый раз, когда он пытался высунуть ногу – или копыто – за границу леса, мистическая сила возвращала его обратно. Духи леса спасли мужчине жизнь, но не отпустили.

– Что случилось с его семьей? – поинтересовалась Порция.

– Жена умерла, – ответил Денни. – Осиротевших детей отправили в работный дом. А животное, – он прочистил горло, – прошу прощения, человек-олень, обречен бродить по лесу до сих пор.

– Вздор! Ерунда! Самая большая ложь из всех неправд! – Брук забежал вперед и обернулся лицом к остальным. Охотники остановились. – Легенды, – продолжил он, – всегда имеют логическое объяснение. Очевидно, что это назидательная история придумана беззубыми бабками. Общеизвестно, что старый граф с ума сходил по охоте и запустил в свои леса экзотических животных и птиц: павлинов, вепрей и нездешних оленей. Его земли притягивали браконьеров, а в отношении нарушителей граф действовал очень жестко. Поэтому окрестные жители и придумали эту ерунду про человека-оленя. Они хотели напугать молодых людей и уберечь их от блужданий в лесах.

– Если таково было их намерение, – Сесилия окинула друзей взглядом, – очевидно, оно не сработало.

– Верно. – Порция отпустила руку Денни и прошла немного вперед. – Мы здесь и бесстрашно бредем все глубже в проклятый лес, невооруженные и заинтригованные.

Брук подхватил ее под локоть:

– Смелость от глупости отделяет лишь тонкая черта.

– Да, – сладко улыбнулась Порция, глядя на его руку. – И вы ее перешагнули.

Поджав губы, он ее отпустил.

С приветливой улыбкой Денни достал флягу.

– Не знаю как вы, а я отлично провожу время!

Группа молча продолжила движение. И снова Сесилия немного отстала, потакая своему сентиментальному настроению. Она шла метрах в пяти, на расстоянии, при котором приглушенные шаги «охотников» не мешали слушать глубокую тишину леса. Звуки здесь были другими – тоньше, мягче: скрип насекомых, едва различимое потрескивание веток над головой, шуршание потревоженных ночных существ в подлеске. Часов на пять раньше положенного времени вдалеке прокукарекал сбитый с толку петух. Такое иногда случается, когда луна почти полная и яркая.

Сесилия напряженно прислушалась. Можно ли услышатьлунный свет? В воображении зазвучал чистый серебряный звук, подобный ноте камертона, и полетел по лесу. Такие звуки улавливаются не ушами, а каждой клеточкой.

Чудесно!

Ее внимание привлекла вспышка, подобная блику на капле ртути. Сесилия повернулась влево, стараясь найти её источник. Светлое пятно исчезло, и девушка замерла, напряженно вглядываясь туда, где видела его в последний раз. Чуть левее и немного выше…

Здесь. Вот оно снова мелькнуло – белая стрелка в глубоких тенях. Не кончик ли рога это отсвечивает?

Сесилия непроизвольно шагнула вперед и удивленно посмотрела вниз, когда под ногой не раздалось хруста. Сойдя с тропы, она ожидала, что заденет несколько листьев, а под каблуком треснет раздавленная ветка.

Но этого не произошло. Утоптанная тропинка в этом месте расходилась в две стороны. Правая стежка вела к Денни и остальным «охотникам», которые отдалились еще на несколько шагов, левая – в направлении таинственной бело-серебристой вспышки.

Смелость от глупости отделяет лишь тонкая черта.

Да, и она ее пересекла четыре года назад.

Собственный тихий смех удивил Сесилию и облегчил выбор. Решение попахивало дерзостью и могло навлечь на голову девушки неприятности. Она это понимала.

Но все равно свернула влево.

Глава 3

Он ждал её.

Не было иного объяснения тому, что олень терпеливо стоял, мерцая в лунном свете, пока она пробиралась по извивающейся тропке сквозь лес. Через несколько минут Сесилия обогнула густые заросли ежевики и чуть не натолкнулась на животное.

Он остался на месте и даже не попытался сбежать. Испытывая благоговение, она тоже замерла. Девушка старалась дышать ровно и не делать резких движений. Как необычно, после всех этих назидательных историй о проклятом получеловеке-полуживотном («человеке-олене», – в мыслях прозвучала поправка от Порции), она опасалась егоспугнуть .

С легким фырканьем зверь повернулся к ней в профиль и внимательно осмотрел большим, темным глазом, в котором светился ум. На нижней части горла его кремовая шкура была покрыта мягкими меховыми космами, зато дальше – на позвоночнике и крупе – туго натянута. Задним копытом он бил по земле, как будто заключенная в нём сила искала выход.

Чувствуя себя немного глупо – не понятно почему, ведь она постоянно беседовала с лошадьми и собаками – Сесилия обратилась к оленю.

– Ты меня понимаешь? Я имею в виду мою речь?

И когда он не ответил, добавила:

– Если понимаешь, кивни головой два раза. Ну, или топни ногой.

Олень слегка изогнул шею, так что корона его рогов приняла ещё более впечатляющее положение. Я не одна из твоих лошадей или собак, сказал ей его жест. Я не киваю и не бью копытом по команде.

О, да. Он понял её. Или лучше будет сказать – они поняли друг друга.

Чувство родства возникло между ними, миг взаимного восхищения и уважения. Пальцы Сесилии покалывало от желания погладить мех за его ушами и понять, такой ли он нежный на ощупь, как на вид. Однако, она чувствовала, что его оскорбит подобного рода ласка.

И вот олень снова сорвался с места, а она пристально смотрела ему вслед, зачарованная силой и грацией легкого аллюра. Убежав подальше, животное остановилось. Издалека казалось, что его гладкая шкура буквально сверкала и переливалась.

Ещё дважды они сыграли в догонялки до того, как девушка осознала, что довольно далеко углубилась в земли Корбинсдейла. Расстояние не волновало её. Всегда можно вернуться назад той же дорогой.

Только вот тропинка становилась всё менее заметной. И наконец Сесилия начала сомневаться в существовании стежки как таковой. Возможно, она шла по руслу высохшего ручейка. Вдалеке слышалось журчание водного потока. Это был тот самый ручей, что тёк из леса в южную пойму, принадлежащую Денни, где иногда они устраивали приятные послеполуденные пикники.

Тошнотворный запах заполнил небольшую впадину, в которой она остановилась, как будто неподалёку что-то разлагалось.

Легкая нервная дрожь прошла по спине, но Сесилия заставила себя сохранять спокойствие.

Медленно обернулась. Обзор загораживала ольховая рощица. Сверкающий олений силуэт исчез.

Она не заблудилась. Если не будет иного выбора, то можно пойти вниз по течению ручья и оказаться на знакомых пойменных лугах, а уже оттуда вернуться в Свингфорд-Менор. Это долгий и грязный путь, но у неё есть теплый плащ, а луна будет ярко светить ещё несколько часов. И она не умрет от голода и жажды после скитаний по лесу. Нет причин для тревоги.

Громкое хрюканье заставило Сесилию подскочить на месте.

И все-таки она в смертельной опасности.

Сесилия повернулась в сторону зловещего сопения – вепрь притаился в подлеске. Она никогда не видела диких кабанов, но это, должно быть, именно он. По крайней мере, зверь представлял собой самую большую, волосатую, отвратительно пахнущую и хищную свинью из всех, что ей довелось повидать.

– Денни? – позвала она. И, повысив голос: – Порция? Мистер Брук?

Зловонное создание приблизилось. Оно неряшливо истекало слюной и фыркало. Гуттаперчевые губы зверя задрожали и искривились, обнажив пару острых, грозных на вид клыков в дополнение к более маленьким, изогнутым зубам, украшающим его морду.

– Уходи, – попросила она. – Кшш.

Никакого ответа.

Облако заслонило луну, окрасив лес в темные серо-зелёные цвета.

– Денни! На помощь!

Животное наклонило голову и приготовилось к нападению, а мысли Сесилии вырвались из-под контроля. Преимущественно – сожаления. Из всех отвратительных, жалких, одиноких способов умереть ей достался именно этот? Понимая, что некого винить в затруднительном положении, кроме самой себя, Сесилия почувствовала волну необоснованной злости в отношении Люка. Будь она ему хоть чуточку небезразлична – не оказалась бы здесь.

Эта нелогичная вспышка ярости разрушила её оцепенение. Сегодня вечером она уже выстояла против одного безжалостного существа. Не уступит и сейчас.

– Высокомерный, невыносимый грубиян! – крикнула она кабану, схватив с земли сук и подняв его над головой. Расставила ноги пошире и приготовилась к удару, принуждая себя терпеливо ждать…

У неё будет только один шанс, один удар.

Благоприятный порыв ветра откинул волосы с лица. Она заставила себя посмотреть на сплющенное, щетинистое ухо и сжала своё оружие сильнее.

Почти… почти…

Пора!

Сесилия размахнулась, но вдруг почувствовала, как сбоку невидимая сила схватила её, без усилий приподняла и швырнула на землю. Сук выскочил из рук. Под щекой оказалась глинистая комковатая земля, а ногти впились в мох и гниющую листву.

Она попыталась подняться, но какая-то тяжесть удерживала её. Вепрь? Не может быть. Она не чувствовала трения щетины, и запах даже близко не был так ужасен. Сесилия попыталась закричать, но рука зажала ей рот.

Рука! Да. Пальцы, ладонь. Человек.

– Тихо, – прорычал кто-то глубоким голосом.

А затем кабан атаковал.

Второй удар зверя достиг цели и лицо Сесилии снова уткнулось в грунт. Несмотря на толчок, она осознавала, что незнакомец прикрывает её своим телом, значительно смягчая удар. Боров отступил – по-видимому, чтобы напасть снова – а неизвестный освободил её рот, схватил оброненную ветку и, перекатившись, замахнулся. Даже прижавшись лицом к земле, она услышала глухой хруст и кабаний визг, поведавший о том, что удар попал в цель.

Воспользовавшись тем, что вес мужчины больше не давил на неё, она перекатилась на спину и оперлась на локоть. На расстоянии нескольких шагов незнакомец – её защитник – пошатываясь, поднялся на ноги и принял боевую стойку напротив животного. Из-за переплетающихся веток над головой и закрывших луну облаков Сесилия с трудом могла различить их темные силуэты, пока мужчина и зверь кружили друг вокруг друга. И уж тем более не получалось разглядеть лицо незнакомца.

– Денни? – неуверенно спросила она. Строение его тела казалось не похожим, но, учитывая царящую вокруг темень, сложно утверждать что-то с уверенностью. – Денни, это ты?

Мужчина не ответил. Но, в самом деле, как бы он смог? Боров снова кинулся на него.

«Сначала – спасение, – отругала она себя, – знакомство – потом!»

Незнакомец уклонился вправо и со всей силы ударил животное по уху палкой. Среди гневных визгов вепря, Сесилия расслышала звук рвущейся ткани и вскрик боли, принадлежащий мужчине.

– Ой! Вы ранены? – она приблизилась, следя глазами за извивающейся тушей серого зверя неподалёку.

– Назад! – приказ был озвучен диким, почти нечеловеческим голосом.

Огромный боров попытался подняться на ноги, но мужчина бросился вперед и пнул его по голове. Зверь осел и щелкнул зубами, пытаясь укусить нападающего за ногу. Один из клыков зацепился за кожаный ботинок, лишив её нежданного спасителя равновесия и опрокинув его на землю. Кабанья челюсть и мужской ботинок оказались сцеплены между собой, и незнакомец воспользовался этой позицией с выгодой для себя. Опираясь на руки, он бил и пинал свободной ногой, нанося беспощадные удары по горлу, голове и челюсти вепря. Боров подался назад и потянул человека за собой, но у зверя не получилось освободить клык. Снова и снова атаковал мужчина, пока кабаньи вопли не стали сдавленным бульканьем. Запах свежей крови, острый, металлический, смешался с вонью животного.

Сесилия отступила, звуки и запахи насилия вызвали у неё тошноту. Она споткнулась о корень и упала на спину, приземлившись на локти. Оставаясь в той же позе, она изучала видимый сквозь ветви деревьев узенький кусочек неба, покрытого облаками, до тех пор, пока кабан не испустил последнее хриплое дыхание, а звуки тяжелых ударов не прекратились. После чего, упала навзничь прямо в опавшие листья. Её сердце рвалось из грудной клетки.

– Спасибо, – прошептала она неизвестному спасителю. Если бы он не вмешался, она, без сомненья, погибла бы. Сесилия решила, что этот человек – один из лакеев Денни. Или, возможно, лесник из Свингфорда или Корбинсдейла.

Но с ним не было ни гончих, ни оружия. Странно.

Почувствовав, что достаточно пришла в себя, чтобы отважиться посмотреть на незнакомца, она перекатилась на бок.

И никого не увидела.

Рука сжала её лодыжку и Сесилия вскрикнула. Она попыталась подняться, но смогла только отползти в сторону, нога осталась в плену. Её спаситель, теперь ставший нападающим, склонился к захваченной конечности и начал поднимать юбки к талии. В ужасе она ударила мужчину ногой так же, как он атаковал борова, но прежде чем ботинок девушки достиг лица незнакомца, он схватил его другой рукой. Его голова исчезла из поля зрения, и она почувствовала, как мужчина нырнул под её нижние юбки.

О, Боже. Ну не жестокий ли поворот судьбы? Этот человек спас Сесилии жизнь, только чтобы воспользоваться телом?

Ненадолго прижав её левую ногу коленом, он расшнуровал и снял с неё ботинок. Сильные пальцы, подобно тискам, сжали разутую ступню.

Через слои скомканных юбок она толкнула его в плечи и заколотила по спине кулачками.

– Нет, – всхлипнула Сесилия. – Пожалуйста, нет.

– Шшш, – горячее дыханье согрело внутреннюю сторону её бедра. Грубый голос, заглушенный тканью, произнес.– Не двигайся. Я не причиню тебе вреда.

Сесилия почувствовала, как за ленточку подвязки резко потянули, а так как руки незнакомца были заняты, удерживая её лодыжки, она поняла, что мужчине пришлось использовать рот. Девушка задрожала: ленточка свободно опала, ровный ряд зубов сомкнулся на краю практичного шерстяного чулка. Медленно, нежно, с ловкостью умелого любовника, он стягивал чулок вниз по ноге. Странное чувство росло у неё внутри, пока шерстяная ткань скользила по бедру, колену, чувствительному изгибу икры. Мысли пришли в полный беспорядок от изысканной смеси усиливающегося возбуждения и страха. Она затрепетала.

Чулок скользнул по ступне, и незнакомец отпустил её ноги.

– Прости меня, – прошептал он.

Сесилия услышала, как он выпрямился и отошел. Сесть удалось с трудом. Справившись, в конце концов, со смятой накидкой и нижними юбками, загораживающими обзор, и, приняв вертикальное положение, она увидела, что мужчина снова скрылся в тени. Невозможно было разглядеть его лицо. Луна освещала лишь светлый разорванный в клочья рукав рубашки и испачканную грязью, мускулистую руку под ним. Её чулок обвивал предплечье спасителя.

Повязка. Он взял чулок, чтобы перевязать рану. Серьезную рану, если судить по тому, что темное пятно крови уже успело появиться на шерстяной поверхности цвета слоновой кости.

– Вы ранены. – Чувствуя себя выбившейся из сил, она встала, удерживая равновесие на правой ноге, в то время как пальчики обнаженной левой с хлюпающим звуком увязли в грязи. – Вам нужна помощь.

Он проигнорировал её, широко и целеустремлённо шагая и удаляясь все дальше. Она бы ни за что не смогла поспеть за ним. Тем более в одном ботинке.

– Пожалуйста, остановитесь! – крикнула она. – Вернитесь. Я знаю кто вы.

Затем раздался отдаленный зов:

– Сесилия?

Это был голос Денни. Она бросила быстрый взгляд через плечо и различила неровное сверканье факелов в отдалении.

– Сесилия? – позвал он снова. – Это ты? С тобой все в порядке?

Она оглянулась на своего спасителя, но тот уже исчез. Сощурившись, пристально осмотрела толстую лесную завесу, где коричнево-зелёные тени смешались в бесформенную массу, надеясь в последний раз увидеть…

Увидеть вспышку ртутного сиянья. Вот! Серебреная стрела пролетела через лес.

– Сесилия! – К крикам Денни присоединилась Порция. – Сесилия, где ты?

– Здесь, – ответила она. – Прямо тут.

Факелы двинулись в её сторону, и Сесилия ослабла от облегчения. На этот вечер с неё было достаточно безрассудных приключений, благодарю вас.

– Сесилия! Слава тебе, Господи. – Продравшись через заросли ольховника, Денни поспешил к ней. Положил руку ей на плечи, и она благодарно приняла его объятье.

– Где ты была? – ругалась Порция. – Ради всего святого, зачем ты ушла от нас? Мы были…

Когда пронизывающий крик прервал речь подруги, Сесилия поняла, что свет факелов упал на окровавленные останки кабана. Не желая это видеть, она спрятала лицо в сюртуке Денни.

– Господи, – произнес Брук. – Что здесь произошло?

Сесилия подняла голову и обвела взглядом группу людей. Денни, Брук, все лакеи. Это не мог быть один из них. Её подозрения подтвердились. Осмелится ли она сказать им правду?

Сесилия тяжело сглотнула.

– Я только что встретила человека-оленя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю