355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Терри Гудкайнд » Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров » Текст книги (страница 3)
Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров
  • Текст добавлен: 4 сентября 2016, 21:48

Текст книги "Четвертое Правило Волшебника, или Храм Ветров"


Автор книги: Терри Гудкайнд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 47 страниц) [доступный отрывок для чтения: 17 страниц]

Глава 3

– Давай его просто убьем, – предложила Кара. – Мне достаточно коснуться его в нужном месте эйджилом, и у него остановится сердце. Это не больно.

Сначала Кэлен всерьез задумалась, не принять ли это уже ставшее традиционным предложение. Но, хотя ей и раньше приходилось убивать людей и приговаривать к смерти, Кэлен погасила этот порыв. Надо все хорошенько обдумать. Пока она поняла только, что план Джеганя, вероятно, был именно таков, как говорит юноша, хотя никак не могла уяснить, что это могло ему дать. Но у сноходца наверняка были какие-то веские основания, чтобы отдать Марлину такой приказ. Император отнюдь не дурак. Он должен был понимать, что Марлина схватят.

– Нет, – ответила наконец Кэлен. – Мы еще слишком мало знаем. Может статься, что подобное решение окажется наихудшим из всех возможных. Прежде чем предпринимать какие бы то ни было дальнейшие шаги, нужно как следует все обдумать. Мы и так уже влезли в болото, не удосужившись посмотреть, что у нас под ногами.

Услышав в очередной раз отказ, Кара только вздохнула.

– Ну и что тогда ты намерена делать?

– Еще не знаю. Джегань должен был понимать, что Марлина схватят, и тем не менее послал его сюда. Почему? В этом следует разобраться. А до тех пор упрячем Марлина в надежное место, чтобы он не убежал и никому не причинил вреда.

– Мать-Исповедница, – подчеркнуто терпеливо произнесла Кара, – он не может убежать. Я полностью управляю его магией. Поверь мне. В этих делах у меня богатый опыт. Без моего согласия он ни на что не способен. Вот смотри.

Кара распахнула дверь настежь. Солдаты сразу же схватились за оружие. В свете, льющемся из коридора, Кэлен впервые увидела, во что превратилась приемная. Угол книжного шкафа был залит кровью, ковер тоже пропитан ею, и алый ручеек вытекал из-под золотой канвы по краю. Лицо Марлина представляло собой кровавое месиво. Его бежевая куртка потемнела от пота и крови.

– Ты, дай-ка мне меч, – приказала Кара светловолосому солдату, и тот немедленно протянул ей оружие. – А теперь слушайте меня, вы все! Сейчас я покажу Матери-Исповеднице, какова сила морд-сит. Если кто-нибудь посмеет мне помешать, то пожалеет об этом. Как он, – кивнула она на Марлина.

Солдаты поглядели на него и закивали, выражая согласие.

– Если он, – Кара указала мечом на Марлина, – сумеет добраться до двери и выйти, вы его пропустите. Это будет означать, что он свободен.

Раздался недовольный ропот.

– Не сметь спорить!

Солдаты сразу умолкли. Морд-сит и без того очень опасны, а уж когда они захватывают чью-то магию, с ними вообще лучше не связываться. Ни у кого не было ни малейшего желания совать руку в котел черной магии, которую помешивала разъяренная морд-сит.

Кара подошла к Марлину и протянула ему меч рукоятью вперед:

– Бери.

Марлин заколебался, но, увидев, что Кара нетерпеливо нахмурилась, схватил оружие.

Кара посмотрела на Кэлен:

– Мы всегда оставляем нашим пленникам их оружие – чтобы не забывали, что даже с оружием они против нас бессильны.

– Знаю, – тихо ответила Кэлен. – Мне Ричард рассказывал.

Кара жестом велела Марлину встать. Тот снова замешкался, и она ткнула его сапогом в сломанное ребро.

– Чего ждешь? Поднимайся! И встань вон там. – Кара завернула край ковра и, указав на открывшийся пол, щелкнула пальцами. Марлин послушно подошел туда, шипя от боли при каждом шаге, и остановился.

Кара пригнула ему голову:

– Плюнь.

Марлин закашлялся кровью и плюнул себе под ноги. Кара рывком поставила его прямо, схватила за воротник и притянула к себе.

– А теперь слушай внимательно. – Она скрипнула зубами. – Ты уже знаешь, какую боль я могу тебе причинить, если ты меня огорчишь. Или тебе напомнить?

– Нет, госпожа Кара, – отчаянно замотал головой Марлин.

– Хороший мальчик! Далее, когда я велю тебе что-то сделать, это значит, что я хочу, чтобы ты это сделал. Если ты ослушаешься, нарушишь мой приказ, не выполнишь мое пожелание, то твоя собственная магия скрутит твои кишки в жгут. И чем дольше ты будешь сопротивляться, тем сильнее будет боль. Я не позволю магии тебя убить, хотя ты сам будешь желать смерти. Ты будешь умолять о ней – но я не дарую смерти своим воспитанникам.

Лицо Марлина стало пепельно-серым.

– А теперь встань на свой плевок. – Марлин послушно встал на кровавый сгусток. Кара схватила волшебника за подбородок и поднесла эйджил к его лицу.

– Я хочу, чтобы ты стоял вот здесь, на своем плевке, пока я не отменю этого приказа. Отныне и впредь ты и пальцем не тронешь ни меня, ни кого-то другого. Таково мое желание. Ты понял? Хорошо понял, чего я хочу?

Марлин кивнул, насколько позволяла рука морд-сит.

– Да, госпожа Кара. Я никогда не причиню вам вреда. Клянусь. Вы хотите, чтобы я стоял на плевке, пока вы не отмените приказа. – Слезы снова брызнули у него из глаз. – Я не тронусь с места, клянусь. Пожалуйста, не надо меня мучить.

Кара оттолкнула его.

– Ты мне противен. Мужчины, которые ломаются так быстро, как ты, мне омерзительны. Даже девчонки, бывало, держались дольше под моим эйджилом, – пробормотала она и, кивком показав на солдат, продолжала: – Эти люди тебя не тронут. И не станут тебя останавливать. Если ты вопреки моей воле сумеешь дойти до двери, то получишь свободу и боли больше не будет. – Она метнула грозный взгляд на солдат. – Все меня хорошо слышали? Если этот человек дойдет до двери, он свободен. – Солдаты закивали. – Если сумеет убить меня, он тоже свободен.

На сей раз солдаты не спешили с согласием, и Каре пришлось вновь прорычать приказ. Потом она обратила пылающий взор на Кэлен:

– Тебя это тоже касается. Если Марлин меня убьет или сможет добраться до двери, он свободен.

Хотя Кэлен и сомневалась в подобном исходе, все же согласиться с такими правилами игры она не могла. Марлин хотел убить Ричарда.

– Зачем ты это делаешь?

– Потому что тебе необходимо понять. Ты должна верить моим словам.

– Продолжай, – выдавила Кэлен, ничем не подтвердив, впрочем, своего согласия с условиями.

Кара повернулась к Марлину спиной и скрестила на груди руки.

– Тебе известна моя воля, воспитанник. Если хочешь свободы, рискни. Доберись до двери – и ты получишь свободу. Если ты хочешь убить меня за то, что я с тобой сделала, то и такая возможность у тебя сейчас есть. Знаешь, – добавила она, – на мой вкус, я еще мало видела твоей крови. Когда мы покончим с этими глупостями, я заберу тебя в какое-нибудь укромное местечко, где не будет Матери-Исповедницы, чтобы за тебя заступиться. И я до утра буду наказывать тебя эйджилом просто потому, что у меня такое настроение. Я заставлю тебя пожалеть, что ты вообще родился на свет. Разве что, – пожала она плечами, – ты убьешь меня или доберешься до двери.

Солдаты молчали. В комнате повисла гнетущая тишина, а Кара безмятежно стояла, скрестив руки. Марлин осторожно огляделся, бросил взгляд на солдат, на Кэлен, потом долго смотрел в спину Кары. Он крепче сжал меч. Глаза его сузились. Он решился.

Не сводя глаз со спины Кары, Марлин нерешительно сделал шажок в сторону.

Со стороны казалось, будто невидимая дубина с размаху ударила его по животу. Охнув, он согнулся пополам. Из его горла вырвался низкий стон. Вскрикнув, он кинулся к двери.

И тут же с воплем рухнул на пол, обхватив руками живот. Потом, царапая скрюченными от боли пальцами пол, начал ползти к двери, но с каждым дюймом боль становилась сильнее. Кэлен оглохла от его криков.

Наконец отчаянным усилием Марлин снова схватил меч, встал, согнувшись пополам, и поднял клинок над головой. Кэлен напряглась. Даже если он не сумеет нанести удар рукой, то вполне может просто упасть и заколоть Кару.

Риск был слишком велик. Кэлен шагнула вперед как раз в то мгновение, когда Марлин взревел и попытался обрушить меч на Кару. Кара увидела движение Кэлен и погрозила ей пальцем. Кэлен остановилась.

Меч выпал из руки Марлина; волшебник с воем рухнул на пол и забился, как рыба, выброшенная на берег. Было ясно, что боль, терзающая его, с каждым мгновением становится все невыносимее.

– Что я тебе сказала, Марлин? – спокойно проговорила Кара. – Каково было мое желание?

Марлин ухватился за эти слова, как утопающий за спасательный круг. Мутным взглядом он обшарил пол, нашел то место, куда плюнул, и пополз туда со всей скоростью, какую позволяла ему боль. Наконец он поднялся на ноги, дрожа всем телом и вскрикивая.

– Обеими ногами, Марлин, – небрежно бросила Кара.

Опустив голову, он увидел, что стоит на плевке лишь одной ногой, и немедленно приставил вторую.

Потом он обмяк и через некоторое время затих. Кэлен тоже почувствовала большое облегчение. Он стоял с закрытыми глазами, тяжело дыша и обливаясь потом. Его все еще трясло от пережитого испытания.

– Поняла? – подняла бровь Кара.

Кэлен ответила сердитым взглядом. Кара подняла меч и направилась к двери. Солдаты немедленно расступились перед ней. Морд-сит протянула меч рукояткой вперед. Владелец оружия нехотя принял его.

– Вопросы есть, господа? – ледяным тоном осведомилась Кара. – Отлично. И больше не барабаньте в двери, когда я занята.

Она захлопнула дверь у них перед носом.

Марлин не мог отдышаться. С каждым выдохом нижняя губа оттопыривалась, обнажая зубы. Кара приблизила к нему свое лицо.

– Не припоминаю, чтобы давала тебе разрешения закрыть глаза. Ты слышал, чтобы я тебе это позволяла?

Парень немедленно широко распахнул веки.

– Нет, госпожа Кара.

– Так почему же тогда они были закрыты?

– Простите, госпожа Кара. – Голос Марлина звенел от ужаса. – Пожалуйста, простите меня. Этого больше не повторится.

– Кара!

Морд-сит повернулась с таким видом, будто забыла о присутствии Кэлен.

– Что?

– Нам надо поговорить, – сказала Кэлен.

– Видела? – спросила Кара, подходя к ней. – Поняла, что я имела в виду? Он ничего не может сделать. Никому не удавалось убежать от морд-сит.

Кэлен выгнула бровь:

– Ричарду удалось.

Кара шумно вздохнула:

– Магистр Рал другой. А этот человек – не Магистр Рал. Морд-сит тысячи раз доказывали свою непогрешимость. Никто, кроме магистра Рала, не сумел убить свою госпожу, вернуть себе магию и сбежать.

– Ну, как бы то ни было, Ричард доказал, что и морд-сит можно одолеть. Меня не интересует, скольких морд-сит смогли покорить. А вот то, что по крайней мере один сумел бежать, означает, что такая вероятность существует. Кара, я не сомневаюсь в твоих возможностях. Просто мы не можем рисковать. Что-то здесь не так. Зачем Джеганю отправлять этого ягненка в волчье логово? Да еще и приказывать, чтобы он объявил о своем приходе?

– Но…

– Возможно, Джегань погиб – он вполне мог умереть, и тогда нам ничто не грозит, – но если он все-таки жив и с Марлином что-то пойдет не так, за это придется расплачиваться Ричарду. Или ты настолько упряма, что готова подвергнуть его опасности, лишь бы не пострадала твоя гордость?

Кара задумчиво почесала шею. Затем бросила взгляд на стоящего с широко распахнутыми глазами Марлина. С кончика носа у него капал пот.

– Что ты предлагаешь? Здесь нет окон. Мы можем запереть его и забаррикадировать дверь снаружи. Где у нас более надежное место, чем эта комната?

Кэлен ощутила острую боль под грудью и прижала руку к животу.

– В яме.

Дойдя до металлической двери, Кэлен сцепила пальцы рук. Марлин, похожий на испуганного щенка, тихо стоял чуть дальше по коридору. Его окружали д’харианские солдаты.

– В чем дело? – спросила Кара.

Кэлен вздрогнула:

– Что?

– Я спросила, в чем дело. У тебя такой вид, будто ты боишься, что дверь тебя укусит.

Кэлен расцепила пальцы и заставила себя опустить руки.

– Ничего.

Она повернулась и сняла связку ключей с крюка на стене.

Кара понизила голос:

– Не ври сестре по эйджилу.

Кэлен изобразила быструю виноватую улыбку.

– Яма – это место, где приговоренные ждут казни. У меня есть единокровная сестра, Цирилла. Она была королевой Галеи. Когда Эйдиндрил оказался под властью Ордена, ее бросили сюда вместе с десятком убийц.

– Есть единокровная сестра? Значит, она осталась жива?

Кэлен кивнула. Воспоминания нахлынули на нее.

– Но ее продержали здесь несколько дней. Принц Гарольд, ее родной брат, спас Цириллу, когда ее везли на казнь, но с тех пор она стала другой. Словно ушла в себя. В редких случаях просветления она говорила, что народу нужна королева, способная править, и настаивала, чтобы я стала королевой Галеи вместо нее. Я согласилась. – Кэлен помолчала. – С тех пор, увидев мужчину, она начинает кричать.

Кара, заложив руки за спину, молча ждала продолжения.

– Меня тоже швырнули туда. – Кэлен показала на дверь. У нее так пересохло во рту, что ей пришлось дважды сглотнуть, прежде чем она смогла продолжать. – К тем ублюдкам, которые изнасиловали Цириллу. – Кэлен быстро взглянула на Кару. – Но со мной у них этого не получилось.

Она не стала говорить, насколько близки они были к осуществлению своих намерений.

Губы Кары раздвинулись в хищной ухмылке.

– И многих ты убила?

– Как-то не удосужилась сосчитать, когда убегала. – На лице Кэлен мелькнула улыбка и тут же растаяла. – Но я перепугалась до смерти, когда была там, внизу, одна среди этих скотов.

При воспоминании об этом сердце Кэлен отчаянно забилось, а ноги едва не подкосились.

– Может, ты хочешь подыскать Марлину другое место? – поинтересовалась Кара.

– Нет. – Кэлен сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться. – Послушай, Кара, прости мне мое поведение. – Она быстро взглянула на Марлина. – Что-то не так с его глазами. Какие-то они странные… – Кэлен вновь посмотрела на Кару. – Прости. Обычно я не такая пугливая. Ты знаешь меня недавно. Поверь, я не отличаюсь излишней впечатлительностью. Просто… Наверное, это потому, что последние дни были такими спокойными. Мы с Ричардом долго были в разлуке, и теперь я счастлива оттого, что мы вместе. Мы так надеялись, что Джегань погиб и война скоро кончится…

– Быть может, он и погиб. Марлин сказал, что прошло уже две недели с тех пор, как Джегань отдал ему приказ. Магистр Рал говорил, что Джегань желал завладеть Дворцом Пророков. Он скорее всего был со своим войском, когда штурмовали дворец, и наверняка погиб.

– Хотелось бы верить. Но я так боюсь за Ричарда… Наверное, это отражается на моей способности рассуждать, потому что теперь, когда все встало на свои места, я до смерти боюсь, что опять что-то случится.

Кара пожала плечами в знак того, что Кэлен не нужно извиняться.

– Мне понятны твои чувства. После того как магистр Рал даровал нам свободу, нам тоже есть что терять. Может, поэтому и мне малость не по себе. Можно поискать другое место. – Кара махнула на дверь. – Найдется же во дворце другое надежное помещение, которое не вызывает у тебя болезненных воспоминаний.

– Нет. Безопасность Ричарда – превыше всего. Яма – самое надежное место, где можно держать этого пленника. Сейчас она пуста. Сбежать из нее невозможно. А болезненные воспоминания я как-нибудь переживу.

– Невозможно сбежать? – Кара подняла бровь. – Но ты ведь сбежала.

Воспоминания рассеялись, и Кэлен, улыбнувшись, шутливо хлопнула Кару по животу.

– Марлин – не Мать-Исповедница. – Она посмотрела на волшебника. – Но есть в нем что-то… Что-то странное, не пойму, что именно. Он пугает меня, а учитывая, что ты контролируешь его дар, не пойму, что в нем может быть пугающего.

– Ты совершенно права, и не о чем беспокоиться. Я полностью держу его в подчинении. Ни одному воспитаннику не удавалось выйти из моего подчинения. Никогда.

Кара взяла у Кэлен ключи и отперла дверь. Ржавые петли скрипнули, и дверь распахнулась с глухим скрежетом. Снизу потянуло затхлой сыростью. От этого запаха и вызванных им воспоминаний Кэлен едва не стошнило. Кара непроизвольно отшатнулась.

– Там… Там ведь нет крыс?

– Крыс? – Кэлен заглянула в темный провал. – Нет. Они туда не могут попасть. Крыс там нет. Сама увидишь.

Повернувшись к солдатам, которые стерегли Марлина, Кэлен жестом велела им принести длинную лестницу, стоявшую у стены. Как только лестницу установили на место, Кара, щелкнув пальцами, подозвала к себе Марлина.

– Бери факел и спускайся вниз, – приказала она.

Марлин послушно взял факел и начал спускаться по лестнице. Кэлен предложила Каре спуститься за ним, и та, недоуменно пожав плечами, полезла вниз.

Кэлен повернулась к солдатам.

– Сержант Коллинз, – сказала она, – вы со своими людьми подождете нас здесь.

– Вы уверены, Мать-Исповедница? – спросил сержант.

– А вам, сержант, хочется тоже спуститься туда и оказаться в тесном помещении вместе с разозленной морд-сит?

Сунув пальцы за пояс с оружием, тот заглянул в колодец.

– Мы подождем здесь, как вы приказали.

– Все будет в порядке.

Кэлен начала спускаться.

Гладкие камни стены были так плотно пригнаны друг к другу, что буквально не за что было зацепиться даже ногтями. Оглянувшись, Кэлен увидела Марлина с факелом в руке и Кару, поджидавшую ее футах в двадцати внизу. Кэлен осторожно ставила ноги на перекладины, опасаясь наступить на подол и упасть.

– И зачем мы спустились с ним? – спросила Кара, когда Кэлен ступила на дно ямы.

Кэлен отряхнула руки и, взяв у Марлина факел, направилась к противоположной стене. Поднявшись на цыпочки, она вставила факел в подставку.

– Потому что по пути я подумала, что мы задали ему не все вопросы.

Кара посмотрела на Марлина и указала на пол:

– Плюй.

Он плюнул, и она велела:

– Вставай на плевок.

Марлин поспешно наступил на плевок обеими ногами. Кара оглядела пустой подвал, пристально изучая затененные углы. Кэлен подумала, уж не проверяет ли она действительно, нет ли здесь крыс.

– Марлин, – обратилась она к волшебнику. Тот нервно облизал губы, ожидая вопроса. – Когда ты в последний раз получал приказ от Джеганя?

– Как я уже говорил, примерно две недели назад.

– И с тех пор он к тебе не обращался?

– Нет, Мать-Исповедница.

– Если он умрет, тебе станет это известно?

– Не знаю. – Марлин ни секунды не колебался с ответом. – Он либо приходит ко мне, либо нет. И я ничего о нем не знаю и не могу знать в промежутке между его появлениями.

– А как он к тебе приходит?

– Во сне.

– И с вашей последней встречи около двух недель назад он больше к тебе не приходил?

– Нет, Мать-Исповедница.

Кэлен задумчиво прошлась взад-вперед.

– Когда ты меня впервые увидел, ты меня не узнал. – Марлин покачал головой. – А Ричарда ты бы узнал?

– Да, Мать-Исповедница.

– Каким образом? – нахмурилась Кэлен. – Откуда ты его знаешь?

– По Дворцу Пророков. Я был там учеником. Ричарда туда привела сестра Верна. Я видел его во Дворце.

– Учеником во Дворце Пророков? Значит, ты… Сколько тебе лет?

– Девяносто три, Мать-Исповедница.

Неудивительно, что он казался ей странным: иногда мальчишкой, а иногда совершенно взрослым человеком. Вот чем объясняется необычно мудрый взгляд его молодых глаз. Именно эта сквозившая в глазах зрелая мудрость не вязалась с юным обликом. Наверняка все объясняется именно этим.

Во Дворце Пророков мальчиков обучали овладевать их волшебным даром. Дворец Пророков был окружен заклинанием, замедляющим время, чтобы сестры могли обучать их владению магией, поскольку старых волшебников, которые обучили бы их быстрее, в мире не осталось.

Теперь все это было в прошлом. Ричард уничтожил Дворец и все пророчества, чтобы помешать Джеганю завладеть ими. Иначе пророчества помогли бы сноходцу захватить мир, а магический купол Дворца дал бы ему возможность многие столетия править завоеванными народами.

Кэлен почувствовала, что тревога исчезла.

– Теперь я понимаю, что мне казалось в нем странным, – произнесла она, облегченно вздохнув.

Кара же не успокоилась.

– Зачем ты сообщил о цели своего прихода солдатам внутри дворца Исповедниц?

– Император Джегань не объясняет своих приказов, госпожа Кара.

– Джегань – из Древнего мира и наверняка не знает о морд-сит, – сказала Кара Кэлен. – Вероятно, он полагал, что волшебник сможет просто объявить о своих намерениях, посеять панику и ввергнуть страну в хаос.

Кэлен обдумала это предположение.

– Возможно. У Джеганя в услужении сестры Тьмы, так что он легко мог получить сведения о Ричарде. Ричард пробыл во Дворце Пророков недостаточно долго, чтобы много узнать о своем волшебном даре. Должно быть, сестры Тьмы сообщили Джеганю, что Ричард не знает, как пользоваться своей магией. Ричард – Искатель и умеет обращаться с Мечом Истины, но не умеет пользоваться своим даром. Возможно, Джегань полагал, что у настоящего волшебника есть шанс осуществить задуманное. А если ничего не выйдет… что с того? У императора есть другие. А ты что думаешь, воспитанник?

Глаза Марлина наполнились слезами.

– Не знаю, госпожа Кара. Я не знаю. Он мне ничего не говорил. Клянусь. – У него задергался подбородок и задрожал голос. – Но это вполне возможно. Мать-Исповедница правильно говорит: ему безразлично, убьют нас или нет во время выполнения задания. Наши жизни ничего для него не значат.

– Что еще? – повернулась Кара к Кэлен.

Кэлен покачала головой:

– Пока мне больше ничего в голову не приходит. Вернемся сюда позже, когда я хорошенько все обдумаю. Может быть, мне придут в голову вопросы, которые помогут решить эту задачу.

Кара поднесла эйджил к лицу волшебника.

– Останешься стоять там, где стоишь, пока мы не вернемся. Не важно, сколько времени пройдет, два часа или два дня. Если ты сядешь или хоть какой-то частью тела, кроме ступней, коснешься пола, то будешь здесь в одиночестве корчиться от боли. Понял?

Марлин сморгнул пот с ресниц.

– Да, госпожа Кара.

– Кара, неужели это так необходимо…

– Да. Я знаю свое дело. Не мешай. Ты же сама мне напомнила о том, что поставлено на карту, и о том, что мы не имеем права рисковать.

– Хорошо, – уступила Кэлен.

Кэлен шагнула на нижнюю перекладину лестницы. Но, взобравшись на вторую, остановилась и повернулась к волшебнику. Нахмурившись, она снова спрыгнула на пол.

– Марлин, ты пришел в Эйдиндрил один?

– Нет, Мать-Исповедница.

– Что?! – Кара рванула его за ворот. – Ты был не один?!

– Да, госпожа Кара.

– Сколько людей с тобой было?

– Только один человек, госпожа Кара. Сестра Тьмы.

Кэлен тоже ухватила волшебника за шиворот.

– Как ее имя?

Напуганный, он попытался отодвинуться, но ему не дали.

– Не знаю! – захныкал он. – Клянусь!

– Сестра Тьмы из Дворца Пророков, где ты прожил чуть ли не целое столетие, и ты не знаешь ее имени? – рявкнула Кэлен.

Марлин провел языком по пересохшим губам. Он в страхе переводил взгляд с одной женщины на другую.

– Во Дворце Пророков сотни сестер. Там существуют жесткие правила. У каждого из нас были свои учителя, во Дворце были места, куда нам запрещали заглядывать, и многие сестры с нами даже не разговаривали, например, те, кто управлял делами Дворца. Я не знал всех сестер, клянусь. Эту, правда, я видел во Дворце, но не знаю ее имени, а она мне его не сказала.

– Где она сейчас?

– Не знаю! – Марлин трясся от ужаса. – Я не видел ее уже несколько дней, с тех пор как пришел в город.

Кэлен скрипнула зубами.

– Как она выглядит?

Марлин опять облизал губы.

– Не знаю. Я не знаю, как ее описать. Обычная девушка. Наверное, совсем недавно была послушницей. Выглядит очень молодо, как вы, Мать-Исповедница. Красивая. На мой взгляд, красивая. У нее длинные волосы. Длинные каштановые волосы.

Кэлен с Карой переглянулись.

– Надина! – хором воскликнули они.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю