Текст книги "Ведьма Ильзе"
Автор книги: Терри Брукс
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 29 страниц)
Бек молча стоял рядом и слушал. Внешне юноша был спокоен, но внутренне напряжен как струна. Бек заметил, что друид смотрит на него и ждет ответа, ждет разрешения продолжить. Бек посмотрел ему в глаза и кивнул, дав понять, что он готов слушать.
– Ты не Ли и не Рау и даже никому из них не родственник, – сказал друид. – Твоя фамилия Омсворд.
Юноша сразу узнал эту фамилию и вспомнил все, что с ней связано. Ему вспомнились все слышанные им истории о Ли и друидах. В этих историях фигурировали также и Омсворды. Они упоминались в связи с событиями, происходившими в течение последних ста тридцати лет, с того самого времени, как прапрадед Квентина, Морган Ли, сражался с Порождениями Тени. А в историях более старых времен говорится, что Шиа и Флик Омсворды сражались вместе с Алланоном против Чародея–Владыки, что Вил Омсворд сражался вместе с эльфами и Эвентином Элессдилом против полчищ демонов, что Брин и Джайр Омсворды отправлялись в Восточную Землю на поиски Идальч.
Но все это было очень давно, и род Омсвордов пресекся. Так ему говорил Коран.
– Твоя волшебная сила, Бек, – это семейное наследство. – Друид снова стал смотреть в туман. – Эту волшебную силу вобрал в свое тело Вил Омсворд много сотен лет тому назад, когда использовал эльфийские камни, чтобы спасти двух женщин, одна из которых стала Элькрис, другая – его женой. В нем слишком мало было эльфийской крови, чтобы безопасно пользоваться теми камнями, так что в нем произошли необратимые перемены. Эти перемены проявились не столько в нем, сколько в его детях, Брин и Джайре, у которых была врожденная способность, как и у тебя, творить волшебство при помощи голоса. Эта способность была сильна у обоих детей, но в особенности у девочки. Брин могла при помощи пения преображать живые существа. Она могла исцелять их или убивать. Такой вид магических действий называли просто песнью желаний.
Друид глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Бек внимательно на него смотрел.
– Эта способность к волшебству проявлялась и в других поколениях, но лишь эпизодически. В достаточно сильной форме она проявилась только через пятьсот лет. На этот раз она проявилась у братьев Пара и Колла Омсвордов, которые вместе со мной и эльфийской королевой Рен Элессдил сражались против Порождений Тени. У Пара Омсворда эта способность была очень сильна, очень. Он был твоим прапрадедом, Бек. – Друид отвернулся от борта и посмотрел на юношу: – Я тоже твой родственник, только я не смогу объяснить все генеалогические связи. Оба мы – потомки Брин Омсворд. В то время как ты унаследовал ее способность песни желаний, я унаследовал обет, данный ей умирающему Алланону. Она обещала, что один из ее потомков станет первым новым друидом. Я и оказался этим самым потомком, хотя долго еще не мог принять свое предназначение. Я неохотно вступил в орден друидов и служил с не покидавшим меня плохим предчувствием. – Он грустно вздохнул: – Вот. Я и рассказал. Мы с тобой родственники, Бек, ты и я. Нас объединяют не только магические способности, но и узы крови. – Друид горько улыбнулся. – Это сочетание и позволило мне связаться с тобой там, на Камнеломе. Ни с кем другим это бы не получилось. Это было не случайно, что я обратился именно к тебе.
– Не понимаю, – недоуменно произнес Бек. – Почему вы мне раньше этого не рассказали? Почему вы держали это в секрете? Все это не так страшно. Я не боюсь своей магической силы. Я могу научиться ею пользоваться. Она ведь нам пригодится, правда? Меня ведь поэтому взяли в экспедицию? Потому что я обладаю волшебной способностью? Потому что я Омсворд?
Друид покачал головой:
– Все не так просто. Во–первых, использование волшебства налагает большую ответственность. К тому же само волшебство представляет реальную опасность для того, кто его использует. Это очень сильное волшебство, и иногда оно бывает непредсказуемо. Пользоваться им непросто. Оно может причинить вред не только другим, но и тебе. Волшебство иногда действует по своей воле, а не так, как ты хочешь. Можно просто не справиться с ним. То, что ты знаешь о своей волшебной силе и можешь эту силу вызывать, – совсем не обязательно хорошо. Как только ты узнал о существовании этой силы, она становится бременем, которое уже не сложить. Никогда.
– Но ведь она у меня все равно есть, – сказал Бек. – Я ведь не могу от нее отказаться. Кроме того, вы ведь и взяли меня в экспедицию затем, чтобы я использовал свою волшебную способность, ведь так?
Друид кивнул:
– Так, Бек. Но это еще не все. Я взял тебя ради твоей магической способности, но я взял тебя еще и по другой причине, и эта причина более важна. Твои родители и сестра были последними из Омсвордов. Остались другие дальние родственники, но твой отец был последним прямым потомком Пара Омсворда. Когда он женился на твоей матери, они поселились в деревушке Йенстен недалеко от северного берега Радужного озера, в земледельческом районе рядом с долиной Рэбб. У твоих родителей было двое детей, ты и твоя сестра. Сестру твою звали Грайан. Она была на три года старше тебя, и способность к песне желаний проявилась у нее очень рано. Твой отец заметил признаки этих способностей и послал за мной. Он знал о нашем родстве. Я приходил к вам, когда ты был еще совсем малышом, а твоей сестре было всего четыре года. Благодаря своему опыту я увидел способность к песне желаний не только в ней, но и в тебе. – Друид помолчал. – К сожалению, об этой магической способности узнал и Моргавр. Моргавр прожил уже очень долго в своем убежище в Диких Дебрях. Вероятно, он был союзником Порождений Тени, но он не был одним из них, и поэтому его не уничтожили вместе с ними.
Пятьдесят лет назад он снова объявился и начал оказывать влияние на Федерацию. Он очень сильный колдун, со связями среди мвеллретов из Восточной Земли и среди оборотней. Как раз благодаря этим связям я и узнал о том, что он заинтересовался вашей семьей. Тогда я уже был знаком с Трулзом Роком, и он несколько раз проследил за оборотнями, которые подходили к вашему дому. Они только наблюдали, но это был ясный признак того, что что–то не так.
Друид замолчал, так как мимо проходили работавшие на корме матросы. Работу на сегодня они закончили, и им не терпелось отправиться спать. Некоторые матросы посмотрели на них, но быстро снова отвернулись. Вскоре юноша и друид были снова одни.
– Я должен был понять, что происходит, но я был слишком увлечен созданием Круга друидов в Параноре. – Странник покачал головой. – Я не успел. Группа одетых в черные одеяния мвеллретов, руководимая Моргавром, убила твоих родителей и спалила дом дотла. Они обставили все дело так, будто это было нападение гномов–разбойников. Твоя сестра спрятала тебя в погребе и, когда ее схватили, сказала, что ты умер. Им все равно нужна была Грайан из–за ее магических способностей, ее песни желаний. Моргавр очень хотел заполучить Грайан. Он намеревался подчинить ее себе, сделать своей ученицей. Ему удалось убедить ее, что одетыми в черное мвеллретами руководили друиды. Ее приучили ненавидеть меня как врага. Все мои попытки изменить эту ситуацию, спасти Грайан, добиться ее доверия и дать ей возможность узнать правду были безуспешны. – Друид указал рукой на окружавший их туман: – Сейчас она преследует меня, находясь где–то там, на другом корабле. – Он посмотрел на юношу: – Ведьма Ильзе – твоя сестра.
Они некоторое время постояли молча, глядя в туман, туда, где сейчас находилась женщина, бывшая когда–то Грайан Омсворд. Бек был поражен этой новостью. Правда ли это, или друид опять играет с ним в свои игры? У Бека было столько вопросов, но сейчас они все перемешались у него в голове. Бек просто не знал, что ему делать с тем, что ему стало известно. У него были некоторые предположения, но сейчас он был не в состоянии их рассматривать. Бек поймал себя на том, что вспоминает свою встречу с Королем Серебряной реки и о тех образах, что он принимал, – девочки, которая была прошлым, и чудовища, которое было настоящим. Теперь он понял, что девочка была его сестрой. Поэтому она показалась ему знакомой – у него еще сохранилось воспоминание о ее детском лице. Чудовище – это то, во что она превратилась, это – ведьма Ильзе. Но будущее еще надо определить. И определить его должен Бек. Ему нельзя отступаться от своего поиска, нельзя отказываться от своего желания знать, и он должен делать то, что подсказывает ему сердце.
Среди кучи вопросов выделился один. Есть ли у него возможность сделать сестру прежней?
– И осталось еще одно, Бек, – неожиданно произнес Странник. – Идем со мной.
Друид отошел от борта и пошел к средней части судна. Юноша пошел за ним. В пилотской кабине сидел Спаннер Фрю и внимательно смотрел по сторонам, вглядываясь в туман и темноту, не обращая внимания на Бека и Странника.
– Она знает о том, что я жив? – тихо спросил Бек.
Друид покачал головой:
– Она считает, что ты умер. Ей неоткуда было узнать о тебе. Трулз Рок нашел тебя среди развалин твоего дома через три дня после того, как увели твою сестру. Он увидел в Вольфстааге возвращающихся мвеллретов. Трулз сумел найти то укромное место, которое они пропустили. К тому времени ты был едва жив. Он принес тебя ко мне, и, когда ты окреп, я передал тебя Корану Ли.
– Но во всем происшедшем сестра обвиняет вас.
– Она обманута собственной горечью и хитростью Моргавра. Его рассказ о случившемся очень сильно отличается от правды, но она поверила ему. И сейчас она окружила себя своим колдовством и спряталась от всего мира. Она хочет быть крепостью, в которую никто не сможет проникнуть.
– Никто, кроме меня? Я здесь поэтому? Король Серебряной реки показывал мне это?
Друид ничего не ответил.
Они остановились перед тем загадочным предметом, который друид втайне принес на борт и обмотал усиленными волшебством цепями. Это был прямоугольный ящик, стоящий вертикально у фок–мачты. Высотой он был футов семь, а короткие стороны были длиной примерно по три фута. Брезент покрывал ящик полностью. На цепях блестела осевшая из тумана влага, и на первый взгляд цепь не имела ни начала, ни конца.
Бек посмотрел вокруг. В эту ночь на палубе никого не было, кроме рулевого и двух вахтенных эльфов–охотников, которые стояли в корме. Ни один из них не решится пройти в нос, пока там стоят Странник и Бек и разговаривают. Все вокруг было неподвижно, шевелились только клубы тумана.
– То, что я сейчас тебе покажу, никто, кроме нас, не увидит, – тихо произнес друид.
Он провел рукой перед ящиком, и сторона, обращенная к ним, словно растаяла. Внутри, в темноте, клинком вниз висел меч. Клинок был тонким, и металл его поблескивал темно–синим цветом на фоне окружающей темноты. Рукоять была старой и потертой, но изящно сделанной. На дереве рукояти была выгравирована рука, сжимающая поднятый высоко зажженный факел.
– Это меч Шаннары, Бек, – прошептал друид юноше на ухо, чтобы его слова никто не услышал. – Это тоже твое наследство. На него имеют право по рождению потомки эльфийского короля Ярла Шаннары, в честь которого назван этот корабль. Пользоваться этим оружием могут только члены рода Шаннара. Омсворды, бывшие последними представителями рода Шаннара, ходили с этим мечом в бой против Чародея–Владыки и против Порождений Тени. Меч уже более тысячи лет защищает свободу всех людей.
Друид легко коснулся плеча Бека.
– Теперь твоя очередь.
Бек слышал об этом рассказы. Он знал их все, так же как он знал историю друидов, историю войн народов и все остальные исторические рассказы. За последние пятьсот лет никто не видел этот магический предмет. Последний раз меч видели, когда Шиа Омсворд выступил против Чародея–Владыки и уничтожил его. Хотя поговаривали, что меч появлялся и во время битвы с Порождениями Тени. И, судя по словам друида, эти слухи были верны.
– Этот меч открывает истину, Бек. Он был выкован для того, чтобы защищать от порабощающей лжи. Его волшебная сила очень велика, и, чтобы с ним обращаться, необходима сила воли и духа. Им должен владеть тот, кто не отступит перед болью, сомнением и страхом, которые очень часто порождаются правдой. Ты достойный продолжатель рода, который был призван служить этому мечу. Ты силен и решителен. Я подверг тебя многим испытаниям и убедился, что это так. Я буду с тобой откровенен. Без твоей помощи, без этого меча мы, скорее всего, погибнем.
Друид повернулся к ящику и снова провел перед ним рукой. Меч Шаннары исчез, и цепи и брезент были снова на месте.
Бек все смотрел на ящик, словно все еще видит меч.
– Вы даете мне меч Шаннары?
Друид кивнул.
Юноша проговорил дрожащим голосом:
– Странник, я даже не знаю, сумею ли…
– Не надо, Бек, – быстро, но тактично прервал его друид. – Больше ничего не говори сегодня. Скоро наступит следующий день. Обсудить надо многое, и этим мы займемся завтра. У тебя возникнут вопросы, и я постараюсь на них ответить. Мы вместе займемся подготовкой к тому, что произойдет тогда, когда тебе придется использовать волшебную силу меча.
Бек встревоженно отвел на мгновение взгляд, и в ответ на его невысказанный вопрос друид улыбнулся:
– Не против твоей сестры, хотя может случиться и так, что однажды тебе придется применить его силу и против нее. Но в первый раз его волшебство послужит другой цели. Если я правильно прочел то, что написано на карте, то меч Шаннары – это ключ, чтобы пройти через Ледяной Хребет.
Глава 27
На рассвете Бек встал и приступил к своим обязанностям юнги. Он все еще находился в недоумении, все еще не мог полностью осознать сказанное ему вчера. Бек как раз выходил из каюты Руэ Меридиан, как вдруг к нему подошел друид и велел следовать за ним. После восхода солнца прошел час, и Бек уже позавтракал. Он еще не сделал всю свою работу, но слова Странника не оставляли места для возражений.
Они поднялись на верхнюю палубу и прошли в нос, туда, где они стояли вчера. Все вокруг было таким же серым, висел непроглядный туман. Куда бы Бек ни посмотрел – направо, налево, вверх или вниз, – цвет и освещенность были одинаковыми. Видимость по–прежнему не превышала футов тридцати. Матросы, которые уже вышли на палубу, походили на призраков, на эфемерные, не полностью материализовавшиеся существа. В пилотской кабине были Редден Альт Мер и Ферл Хокен, два скитальца работали в корме, занимаясь радианными тягами правого борта, а на баке под наблюдением Арда Патринеля тренировались Квентин и эльфы–охотники. Никто не взглянул на Бека, когда он проходил мимо, никто не заметил, чтобы внешне он как–то изменился, хотя внутренне он уже не был прежним.
– Во–первых, для всех остальных ты по–прежнему Бек Рау, сказал Странник, когда они уселись возле фальшборта. – Ты не должен называть себя Омсвордом. Это слишком известное имя, а тебе не надо привлекать к себе внимание.
Бек кивнул:
– Ладно.
– А также я не хочу, чтобы ты пересказывал кому–нибудь, даже Квентину, то, что ты рассказал мне или узнал от меня. Не говори никому ни о своей волшебной силе, ни о своем происхождении, ни о мече Шаннары. Ни слова.
Друид подождал ответа. Бек снова кивнул.
– И, наконец, ты не должен забывать о том, что ты здесь, чтобы служить моими глазами и ушами, чтобы слушать и наблюдать. Это задание я дал тебе не как простую отговорку, чтобы занять тебя чем–то, пока ты не узнаешь, кто ты на самом деле. Твои волшебные способности делают тебя хорошим наблюдателем. Я по–прежнему нуждаюсь в этой твоей способности. Наблюдать по–прежнему важно.
– Пока от моих услуг было мало пользы, – заметил Бек. – Ничего важного я не сообщил.
Друид иронично улыбнулся, но сразу снова сделался серьезен.
– Неужели? Может быть, ты невнимательно наблюдаешь?
– А Райер Орд Стар видит в своих снах что–нибудь для вас полезное? Она, наверное, тоже наблюдает?
– Она делает то, что может. Но твоя способность видеть, хоть ты и не ясновидец, более ценна. – Друид придвинулся ближе. – Она видит следствия до того, как они проявятся, ты же выявляешь причины. Эту возможность дает тебе твоя волшебная сила. Помни об этом.
Бек не понял, что имел в виду Странник, и решил обдумать его слова позднее, а сейчас он кивнул.
Мимо проплывали клубы тумана. Звон мечей и стук инструментов странно звучали в тумане. Казалось, будто каждая группа людей находится на своем отдельном острове.
– Меч Шаннары, – тихо начал Странник, – не похож ни на какое другое оружие. И его волшебная сила не похожа на волшебство других видов. Меч отыскивает правду там, где она скрыта обманом и ложью. Но требует за это определенную цену. Как и все эльфийские магические предметы, меч берет свою силу от того, кто им управляет. Сила меча, а следовательно, и действенность прямо зависит от силы того, кто держит его в руках. Чем сильнее человек, тем действенней волшебство. Между мечом и человеком устанавливается очень тонкая связь. Тот, кто взял в руки меч Шаннары, должен быть готов отказаться от собственного обмана, полуправды и лжи, чтобы требовать того же и от других. – Странник немного помолчал, чтобы юноша понял его слова. – Бек, когда ты вызовешь волшебную силу меча, она будет стремиться открыть правду, которую скрывают другие волшебные силы и те, кто ими управляет. Но чтобы понять ту правду, ты вначале должен принять правду о себе. Это требует жертвы.
Мы живем прячась от того, что нам неприятно. Мы постоянно изобретаем себя заново, пересматриваем свое прошлое, постоянно расставляем события так, чтобы они оказывались в наиболее удобном для нас свете. Делать так – в природе человека. В основном это мелкая ложь. Но за счет своего количества она набирает вес, так что признаться во всей этой лжи сразу может оказаться очень трудно. Но есть и более серьезная ложь, разоблачения которой, как нам кажется, нам не вынести, так что мы тщательно ее сохраняем.
После того как ты столкнешься с этой ложью о себе, ты столкнешься с ложью, скрывающей правду о тех, кого ты любишь и кто тебе дорог. Затем с ложью, скрывающей правду о мире, известном тебе по твоему опыту. И, наконец, ты столкнешься с ложью, которую и стремишься разоблачить. Это будет нелегко и неприятно. Правда будет разить тебя так же, как и обычный металлический клинок. Ты будешь чувствовать ее удары. Она может тебя убить, если ты не будешь защищаться. Лучшая защита – это знать и принимать то, что происходит. Ты сумеешь подготовить себя для этой защиты. Ты меня понимаешь?
Бек кивнул:
– Кажется, понимаю. Но я не знаю, как мне себя к ней подготовить. Я не знаю, какую ложь я скрывал многие годы. Мне что, надо составить каталог всех обманов, прежде чем браться за меч?
– Нет. Ты же сам сказал. Тебе так просто не узнать, что ложь, а что правда. Многое ты наверняка совершенно забыл. Что–то ты для себя приукрасил. А что–то ты и сам бы никогда не определил как ложь. Тебе, Бек, надо понять, как действует меч, чтобы его сила не застала тебя врасплох и чтобы ты сумел лучше исполнить его требования. – Друид помолчал. – Я расскажу тебе одну историю.
Друид приступил к рассказу об эльфийском короле Ярле Шаннаре и его борьбе с Чародеем–Владыкой, происходившей тысячу лет назад. Меч Шаннары был выкован из друидского огня Бременом в городе Дечтере, расположенном в Южной Земле. Меч был привезен на север для того, чтобы какой–нибудь герой мог сразиться с Темным Властелином и уничтожить его. Но Бремен переоценил способность эльфийского короля к выполнению требований меча и недостаточно его подготовил. Ярл Шаннара не смог вызвать у меча достаточно силы. В результате эльфийский король разрушил телесную форму Темного Властелина, но не уничтожил его полностью. Закончить это дело было суждено его потомку Шиа Омсворду пятьсот лет спустя.
– Моя задача, Бек, – подвел итог друид, – сделать так, чтобы ты не дрогнул, как Ярл Шаннара. Чтобы ты смог вызвать у меча необходимую силу. Первое твое задание будет несложным. Тебе не придется встречаться с существом, наделенным магической силой, которое стремится тебя убить. Тебе придется иметь дело с преграждающим нам дорогу барьером. Этот барьер будет хорошим первым испытанием.
Бек взглянул себе на ноги, затем посмотрел друиду в глаза:
– Но моя сестра, ведьма Ильзе, тоже ведь собирается испытать меня.
– Не собирается. Она ничего не знает ни о тебе, ни о мече. Однако есть вероятность, что в конце концов тебе придется с ней столкнуться. Но сейчас ты не об этом должен думать. У тебя будут и другие испытания. Все связанное с этой экспедицией окутано обманом и ложью, Бек. На первый взгляд все кажется ясным: в Синем Разделе найден человек с картой, на карте маршрут пропавшей экспедиции и указание на какое–то бесценное сокровище. Но на самом деле многое здесь не то, чем кажется. Если мы хотим, чтобы наше предприятие удалось – если мы вообще хотим остаться в живых, – нам понадобится сила меча Шаннары. Только ты можешь пользоваться этим мечом, Бек, так что ты должен быть готов к тому моменту, когда понадобится его волшебная сила. Мой вклад в наше дело – это друидский огонь и знание. Вклад Квентина – сила меча Ли. Остальные тоже привносят свое умение и опыт. Может быть, нам удастся отыскать эльфийские камни. Но все зависит от того, как ты будешь владеть мечом Шаннары. И тренировка твоя начнется сейчас.
Остаток этого дня и большую часть последующих дней они провели в беседах о волшебной силе меча и о том, как она действует. Страннику были известны основные принципы, но сам он этим мечом никогда не пользовался, так что им приходилось заниматься чем–то вроде боя с тенью. По мнению Бека, их занятия не сильно отличались от того, чем занимался Квентин во время своих тренировок с эльфами–охотниками. Он дрался, но бой был не настоящим. Из–за того, что без необходимости волшебство меча вызвать было нельзя, нельзя было и испытать его воздействие на Бека. Уроки Странника, если не считать бесед о сущности самообмана, заключались в том, что он обучал Бека такому смирению, которое должно проистекать из внутреннего умиротворения, из погружения в себя и устранения всех посторонних волнений, из открытости, а не замкнутости перед тем, что вызывает страдание.
Это были суровые упражнения, и зачастую после них Бек оказывался в большем замешательстве, чем до их начала. У юноши еще не улеглось в голове откровение о том, кто он на самом деле, а теперь он был просто ошеломлен тем, что друид возлагал на него ответственность за жизнь всех участников экспедиции. Но Бек понимал важность своей роли и потому старательно учился, подготавливая себя к тому моменту, когда в него вольется волшебная сила меча.
Не забывал Бек и о других своих обязанностях. Он по–прежнему оставался юнгой и должен был соответствующим образом себя вести. Почти весь день уходил на разговоры с друидом о волшебстве, на занятия в пилотской кабине с Редден Альт Мером и на выполнение обязанностей юнги. Он все меньше и меньше виделся с Квентином и Ареном Элессдилом, но зато ему было проще держать в тайне то, что он узнал.
Через несколько дней после их встречи с кораблем ведьмы Ильзе туман рассеялся, небо прояснилось, и вокруг снова широко раскинулся Синий Раздел. Воздушный корабль отремонтировали. Были обнаружены несколько островов, и Крылатые Всадники снова начали пополнять запасы продовольствия. Воздух сделался холодным, и члены экспедиции уже почти все время носили зимние тулупы и рукавицы. В проливах между островами стал попадаться лед, и небо сделалось по–зимнему серым. Дни стали короче, а свет стал бледным, отчего небо и земля лишились красок.
Бек все время думал о том, что их ждет впереди. Странник уже предупредил его, что все касающееся экспедиции окружено обманом и ложью. Если это так, то сколько правды друид еще не рассказал? Что он еще утаивает?
На эти вопросы Бек получил ответы, когда после Мефитика прошло почти два месяца. Дул северный ветер, и постоянно шел мокрый снег. И вот экспедиция подошла к Ледовому Хребту.
Земля вначале показалась тонкой полоской на горизонте и еще долго не приобретала отчетливый вид. Она протянулась в обе стороны на многие мили, словно лежащая на бледно–голубой поверхности океана змея. Лишь через несколько часов можно было разглядеть стену из скал, таких крутых, что обрывы их были просто отвесными, и таких высоких, что вершины терялись в облаках. Среди камней торчали мертвые стволы деревьев, обломанные, растрескавшиеся, выбеленные солнцем и лишенные ветром коры. Из гнезд взлетали быстрые черно–белые морские птицы, кричали и пикировали к воде. К обрывистому берегу подходила цепочка островов, словно камни брода. Это были необитаемые острова, на которых трудно было найти укрытие и пропитание. Там росла лишь трава и серый низкорослый кустарник.
Странник приказал остановить корабль на расстоянии нескольких миль от берега и послал на разведку Крылатых Всадников. Вернулись они очень быстро. На скалах обитали сорокопуты, и на роках близко не подлететь. Оставив Предда и По Келлеса на одном из небольших островов, Странник велел Редден Альт Меру подвести корабль прямо к скальной стене. Вид с более близкого расстояния ничем не утешил друида. Скалы образовывали непроницаемую стену с узкими непроходимыми расселинами, заполненными туманом. С выступов настороженно глядели сорокопуты и ждали, что предпримут люди. Со стороны скал дул непредсказуемыми порывами сильный ветер, который начал раскачивать корабль, когда он еще даже не подошел к стене.
Странник приказал идти вдоль берега. Местами океан промыл в скалах пещеры, а осыпавшиеся с высоты камни образовывали причудливой формы природные монументы. Внизу о стену обрыва разбивались волны, закатывались в пещеры и снова выкатывались из них, омывали валуны и обломки скал. Прохода сквозь эту стену видно не было. Альт Мер отказался при ветре заходить в затянутые туманом расселины. Он заявил, что это самоубийство, и отказался обсуждать этот вопрос. Странник спросил его, могут ли они перелететь через стену скал, но капитан покачал головой. Подняться еще на тысячу футов, где туман гуще, а ветер сильнее? Вряд ли возможно. Судя по карте, это полуостров, защищенный вдоль берега скалистой грядой. Пройти можно только через ледяные столбы. Рыжий Верзила был склонен верить карте.
Они прошли дальше, продолжая свой поиск, но вид побережья не изменился.
Когда уже вечером скалы неожиданно расступились, в тумане показался широкий вход в залив, у дальнего берега которого виднелась гряда гор со снежными вершинами. По расселинам в скалах к воде спускались ледники, от которых внизу откалывались сине–зеленые глыбы льда размером с небольшие острова. Они выступали над поверхностью воды на несколько сотен футов. Ветра в заливе не было, на камнях сидело множество морских птиц, и волн здесь тоже не было. Глубокую тишину лишь иногда нарушал звук откалывающихся от ледника ледяных глыб.
«Ярл Шаннара» прошел в залив и во мгле двинулся дальше между айсбергов и каменных стен. Залив сузился, и корабль пошел над проливом, который дальше снова расширялся и образовывал вторую бухту. Туман наверху сгустился так, что почти не пропускал солнечный свет. Цвета поблекли, так что лед, вода и туман – все слилось воедино. Когда свет померк и краски поблекли, у всех возникло жуткое ощущение: казалось, что рядом притаилось что–то огромное и могучее, готовое в любой момент наброситься на них. Звуки движущихся ледников, соскальзывающих в залив ледяных глыб заставляли людей на борту «Ярла Шаннары» прислушиваться, как прислушивается застигнутый грозой путник к ветру, терзающему его шалаш.
Из второй бухты тоже отходил пролив, который сужался и в месте сужения был полностью перегорожен огромными ледяными столбами – хрустальными башнями, торчащими из воды словно пики. Бек посмотрел через промежутки между столбами и увидел, что за ними светлее и туман не такой густой, словно на той стороне совсем другая погода. Странник, стоявший рядом, коснулся плеча юноши и кивнул. Затем он обратился к Редден Альт Меру и приказал остановить судно.
Судно повисло перед ледяными столбами, а участники экспедиции собрались у борта и стали молча наблюдать. В холодном воздухе бесшумно парили морские птицы. Издали зловеще доносился рокот и треск раскалывающегося льда.
Вдруг столбы пришли в движение, они закачались и стали сходиться вместе. На глазах изумленных участников экспедиции ледяные столбы начали смыкаться, стали с грохотом сталкиваться и, наконец, полностью перекрыли пролив. В воздухе летали куски льда и падали в воду, а на ледяных столбах после столкновений образовывались все новые и новые трещины. Ледяные столбы ударялись, расходились и снова сталкивались. В заливе забурлили волны, поднятые раскачивающимися в бешеном ритме ледяными столбами.
Через несколько минут столбы снова разошлись и, заняв новое положение, стали мерно покачиваться на затихающих волнах.
– Это, – прошептал друид на ухо Беку, – называется Корча. И ее должен преодолеть меч Шаннары.
По приказу друида корабль вышел из залива и вдоль берега вернулся к тому острову, где его ждали Крылатые Всадники. К этому времени уже почти совсем стемнело, и Редден Альт Мер приказал команде поставить «Ярла Шаннару» на якорь. Бек все еще думал над словами друида, пытаясь понять, как меч Шаннары поможет найти путь через эти бьющиеся друг о друга айсберги. Когда Странник прошептал ему на ухо о его первом задании, он не успел узнать подробностей, так как друид сразу ушел, чтобы поговорить с капитаном, а к Беку подошел Арен Элессдил и отвлек его. Беку оставалось только гадать.
Когда судно стало на якорь и все поужинали, Странник созвал совет. В этот раз на совете присутствовал Предд, так что, кроме друида, было не восемь человек, как обычно, а девять. Собрались они в каюте Редден Альт Мера. Присутствовали друид, капитан, его сестра, Ард Патринель, Арен, Квентин, Бек, Райер Орд Стар и Крылатый Всадник. Небо было затянуто облаками, и ночь выдалась такой темной, что не видно было ни океана, ни острова, над которым они стояли на якоре.
– Завтра мы пройдем через столбы Корчи, – сказал друид, когда все собрались. – Капитан Альт Мер будет находиться в пилотской кабине. Я стану на баке перед фок–мачтой и буду оттуда давать указания. Бек будет мне помогать. Все остальные будут находиться в состоянии готовности на своих обычных местах. Никто не должен проходить в нос судна, пока мы не минуем Корчу. Никто не должен заступать вперед меня. – Друид посмотрел на Рыжего Верзилу: – Реагировать надо будет быстро и точно, капитан. Льды не простят нам ошибок. Внимательно слушай мои команды. Выполняй мои указания в точности. Исполняй приказы, даже если они покажутся тебе ошибочными. Не пытайся предугадывать мои указания. На этот раз командовать буду я.