Текст книги "Харрисон (ЛП)"
Автор книги: Терра Вольф
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
Этот парень начал доверять мне. Вроде бы это было хорошо, но заставляло меня чувствовать себя так плохо.
– Ох, да, я работал в похожих местах. Я был вышибалой в клубе. Проверка всех на входах и прочая хрен. Совсем не то что здесь.
– Ну, мы прошли большинство лабораторий, а теперь входим в офисную часть комплекса. Офис босса в самом конце. Его самого сегодня здесь нет, но заместитель на месте. Впрочем, самого главного тут никогда и не бывает. Я с ним ни разу не встречался.
– Даже когда тебя нанимали? Начальник охраны, как по мне, так довольно важная должность.
– Не-а, я беседовал с руководителем отдела кадров. Я даже не заместителя не виедел, пока не проработал дня три. Его зовут Кельвин. Он настоящий мудак, но знает свое дело. Это, и он может распознать хорошего работника, как только его увидит. Ты впечатлишь его, и у тебя будет работа.
Фрэнк открыл дверь перед нами. За ней находилась еще одна железная дверь, только она была на самом деле металлической; другие были сделаны из какого-то пластика. Когда мы прошли через эту дверь, на другой стороне открылся совершенно другой вид. Все вокруг все еще было белым, но теперь здесь располагались кабинки и удобные стулья. Куллер для воды и кухня, здоровые закуски, насыпанные в миску. Хотя ощущение вездесущей стерильности присутствовало и тут, но было гораздо комфортнее, чем в любой из лабораторий, оставшихся позади. В конце комнаты располагалась еще одна дверь, перед ней стоял огромны стол. За ним сидел мужчина, положивший ноги на стол и разговаривающий по телефону. Он выглядел довольно обычно с широкой улыбкой на лице, увидев нас, он быстро повесил трубку.
– Фрэнк, что ты здесь делаешь?
– Я привел нового сотрудника, сэр. Он здесь, чтобы присоединиться к сотрудникам службы безопасности, сказал, что получил электронное письмо о работе?
– Ладно, ладно. Веди его сюда, дай я взгляну на него. Стэйси, подойди, познакомься с этим парнем, – услышал я, как он обратился к одной из сотрудниц. Итак, он уже заподозрил что-то. Или, возможно, всегда таким был.
– Как вас зовут?
– Джордж, Джордж Грин. Как сказал Фрэнк, я получил информацию о работе по электронной почте. Мне сказали прийти. Извините, если отвлекаю вас.
– Нет, вовсе нет, мне нравится люди, которые готовы на многое, чтобы найти работу. Показывающие, что они из себя представляют. Итак, расскажи мне о своей прошлой работе. Полагаю, ты долгое время работал в сфере безопасности?
Я сел в кресло напротив него. Еще один маленький пластиковый стул – он явно хотел, чтобы его гости чувствовали себя некомфортно.
– Да, около десяти лет. Начал, как только выпустился из колледжа. Идти в полицию было не для меня. Знаете, они просто берут туда любых отбросов общества?
Я знал, что ребята, возможно, слушали и явно отпустили пару горячих слов в мой адрес.
Заместитель наклонился вперед, облокотившись на свой стол, его глаза смотрели в мои. Он был лет на десять меня старше. Его костюм был строгим и чистым, и он выглядел так, будто набрал чуть больше веса, чем, вероятно, хотел. Судя по всему, он относился к тому типу людей, которых дома ждала этакая статусная жена, потому что мужчина с его деньгами должен был иметь таковую.
– Да, я знаю об этом. И что же ты делал последние десять лет?
Мне пришлось рассказать свою историю. Она была частью прикрытия, которое мне очень импонировало. Создание совершенно нового персонажа. Джордж Грин был абсолютно ничем не похож на меня, кроме того, что мы выглядели одинаково. Его история была совершенно иной, отличаясь от моей жизни полностью.
– О, знаете, я несколько лет работал вышибалой в парочке клубов, а затем перешел в частный сектор. Я знаю кое-кого из известных игроков в городе, – это вызвало его интерес. Как мы и подозревали, он, вероятно, был игроком. Все большие шишки в городе были таковыми. Они заключали большинство деловых сделок за покерным столом.
– Кто-то кого я знаю?
– Семья Гарбини, ну знаете, крупные игроки. Я защищал, босса, а затем двух его сыновей. Я пробыл там шесть лет.
Заместитель откинулся на спинку кресла и выглядел впечатленным.
– И почему же ушел? Там хорошая зарплата.
– Ох, знаете, все эти семейные драмы. Хотелось чуть менее эмоциональной работы, более отстраненной. Когда увидел эту возможность, то просто ухватился за нее.
Мужчина кивнул мне.
– Я понял. Ну, послушай, прямо сейчас у меня нет открытой вакансии, однако я уволю одного идиота завтра. Так почему бы тебе не вернуться в понедельник? Мы дадим тебе бэйдж и обучим всему. Я проверю твои рекомендации, и если все будет хорошо, приступишь к работе.
– Звучит здорово. Большое спасибо, что встретились со мной. Я вернусь в понедельник.
– Хорошо, тогда увидимся.
Я сделал это. Я вошел. Теперь мне просто нужно было раскрыть правду о том, что на самом деле происходило в этом месте.
ГЛАВА 11
Харрисон
Я приехал на место рано утром в понедельник. Долго ездил по стоянке, чтобы убедиться, что увидел все входы и выходы из этого объекта. Их было больше, чем я ожидал, по меньшей мере, тридцать.
Это место было огромным. Как они справлялись с тем небольшим количеством охраны, я не понимал. Я знал о видеокамерах и пропускных картах, но им все равно нужен был более высокий уровень безопасности, чем существующий сейчас. Если только они не прятали здесь то, что, по их мнению, не имело большого значения. Оставив свой грузовик на парковке для служащих, я подошел к входу в здание, в котором проходило собеседование всего несколько дней назад. Я знал, что должен был сразу произвести хорошее впечатление. Если хотел точно узнать, что здесь происходило, мне нужно было добиться их доверия и быстро.
Я вошел и увидел секретаршу, сидящую за столом. Она мило улыбнулась мне. Больше в приемной никого не было. Только мы. Будет намного легче убедить ее поделиться информацией, если здесь останемся только мы вдвоем. Я улыбнулся и помахал рукой.
– Доброе утро! Наверное, мы будем намного чаще видеть друг друга.
– Да, мистер Грин. Мы очень рады, что вы теперь на борту. Я Клара. Работаю непосредственно на корпорацию.
– Верно, «Безупречность». Интересное название.
Она вновь улыбнулась.
– Мы просто хотим, чтобы наши клиенты понимали, что наши препараты доступны только в лучшем виде из всех возможных. Никаких добавок или дешевых подделок. Только лучшее.
Она будто повторяла рекламный ролик.
– Конечно же. Я не привык работать в таких лабораториях. И просто надеюсь, что все будет хорошо.
Застенчивость женщины растаяла. На мне были черные футболка и брюки, которые Пенни дала мне. Было странно оставлять свой пистолет и значок дома. Но я не мог рисковать тем, что кто-то увидит их или обнаружит при проходе через металлодетектор, если бы мне пришлось проходить через охрану. Мне нужно было придерживаться своего прикрытия. Я не знал, как долго пробуду здесь. Могло потребоваться несколько дней или даже недель, чтобы получить всю необходимую информацию, чтобы накрыть их. И если этого не получится сделать в положенное время, как я уже объяснил Сержу, то мне придется взять дело в свои руки. Я должен буду, так как на карту была поставлена моя семья.
– Ты отлично выглядишь! Одежда идеальная для офицера безопасности. Во всяком случае, вокруг не слишком много всего происходит. Большинство из офицеров тратят дни на поедание пончиков и распитие кофе, – Клара рассмеялась над своей шуткой.
– В самом деле? Ваши конкуренты не пытаются получить информацию?
Она чуть понизила голос.
– В действительности, у нас не так уж и много конкурентов. Наш качественный продукт является высококлассным, и никто не хочет иметь дело со всеми документами и множеством клинических испытаний, которые мы здесь проводим. Слишком много работы.
– И как именно они в этом удостоверяются?
Она нахмурилась. Девушку можно было бы даже назвать милой в каком-то роде, когда ее переносица немного сморщилась, показывая, что она размышляла над моими словами. Мне потребовалось всего несколько мгновений, чтобы понять, она на самом деле ничего не знала. Я задавался вопросом, а сколько других сотрудников здесь не имали ни малейшего понятия, на что они подписались.
– Я видела однажды, как принесли много искусственных смесей для питания. Так что думаю, все это как-то связано с маленькими детьми и младенцами, ведь так? Но, честно говоря, никто из нас на самом деле точно не знает. Слишком большой уровень секретности. И я на самом деле вижу не так уж много других сотрудников, работающий здесь. Все остальное находится за моей спиной, за этой дверью, – девушка указала на проход.
– Именно туда ты и отправишься. Отдел кадров получил всю информацию о тебе? Ты заполнил анкету, который мы тебе отправили?
– Да, конечно, – это было сложнее, чем мы предполагали. Они действительно копались в твоем прошлом. Мы должны были не только подделать мою личность, но затем техники вынуждены были создать мне целую прошлую жизнь. Сержу пришлось даже написать что-то федералам, чтобы получить более высокий уровень допуска. Но они помогли, и везде высвечивалось, будто я подавал заявку на работу повсюду. Это сделало все более правдоподобным.
– Отлично. Тогда я пропущу тебя, и ты пойдешь в тот офис, где встретился с мистером Сэйблом на днях. Кто-то будет ждать тебя там, чтобы провести по зданию и показать твое место. Так здорово, что ты теперь работаешь тут, Джордж, – кокетливо добавила она.
– Ты и понятия не имеешь насколько.
Я прошел туда, где встречался с мистером Сэйблом, но его там не было. По-видимому, никто не управлял этим местом на регулярной основе. Фрэнк, глава службы безопасности, который представился мне на днях, устроил для меня официальную экскурсию по лабораториям. В прошлый раз мы обошли их, а на этот раз он провел меня внутрь. В каждой лаборатории должно было быть от десяти до пятнадцати лаборантов и техников. В последнем же помещении их было всего шесть. Белизна и тишина окружающего пространства давила на меня. Мой медведь хотел сбежать отсюда, поскольку чувствовал опасность. Ему так же не нравилось ощущение ограниченности, а это место напоминало мне белую тюрьму.
– Итак, вот и весь верхний уровень. Все лаборатории. Внизу, в основном склад, где они хранят груз.
– Груз? Ты имеешь в виду химикаты?
– Что-то вроде того. Но в любом случае, тебе необходим более высокий уровень доступа, чтобы работать внизу, так что не беспокойся об этом.
– Ты же знаешь, у меня много опыта. Не нужно беспокоиться о том, что я не смогу сохранить твои секреты.
– Я беспокоюсь не из-за тебя, мужик. Больше о том, что там внизу. Я вряд ли спущусь туда, если будет возможность этого избежать. Они в том месте также держат и подопытные образцы. Мне некомфортно это обсуждать.
– Подопытные образцы? – я попытался вспомнить, что говорила Клара. Смеси и дети. Тут я подумал о Камдене. Ярость вскипела во мне, но я постарался сдержаться. Я находился здесь, чтобы раздобыть информацию, и не мог принимать никаких дальнейший решений без веских оснований.
– Ты имеешь в виду детей? У вас здесь, что детский сад или что-то вроде того?
– Хотелось бы, чтобы было так. Нет, это не похоже на детский сад. И как ты узнал о детях?
– Клара упоминала об этом. Она думала, что я буду работать внизу, наверное.
– Ох, да. Нет, я единственный, у кого есть разрешение спускаться вниз. Как я уже сказал, я избегаю этого. Там нет входов и выходов, поэтому там не нужна повышенная безопасность. Все, что более важно, здесь наверху.
Я больше не задавал вопросов, потому что мог сказать – он стал более подозрительным.
– Ладно, итак твой пост рядом с лабораторией «Б». Ты просто стоишь здесь и даешь мне понять, если какой-то из этих гениев выглядит странно.
Я кивнул.
Мне нужно было спуститься вниз, но на это явно потребуется время.
ГЛАВА 12
Харрисон
На следующий день, я наблюдал, как лаборант делал заметки. Он выглядел моложе меня и продолжал взбалтывать кровь в склянке. Это вызывало у меня тошноту. Я знал, что кровь принадлежала кому-то с нижнего уровня. Мне нужно было узнать больше.
Фрэнк прошел мимо меня, делая уже третий обход за день.
– Фрэнк, – окликнул я, останавливая его рукой. – Ты знаешь, что они здесь делают? Этот парень больше часа играет с кровью. Это странно. Он выглядит завороженным.
– Все здесь помешанные на своей работе ученые.
Мне пришлось приостановить себя.
– Они странные. Но на самом деле, что они ищут? Я имею в виду, если у вас здесь какие-то сумасшедшие вирусы, мы должны знать об этом. Работая здесь, я не хочу заразиться.
Фрэнк вздохнул и покачал головой.
– Ты любопытный, ты знаешь это? Но, думаю, у тебя есть право на это. Пойдем, я покажу тебе то, что находится внизу. Но, не смей ни о чем увиденном ни с кем говорить, или потеря работы будет меньшей из твоих забот.
Я притворился, что боюсь, но вместо этого был начеку. Я не ожидал, что будет так просто все это провернуть. Все оказалось слишком легко. Фрэнк знал больше, чем казалось. Я не мог понять, показывал ли он мне это, потому что гордился тем, что они здесь делали, или это просто было подстроено.
Фрэнк провел меня по длинному коридору, который выглядел так же, как и все другие, но в конце находилась дверь, на которой было написано «биологическая опасность». Мы прошли через нее в лифт с тем же символом. Когда мы вошли в лифт, на стене было всего две кнопки, вверх и вниз. Я сжал кулаки, готовясь к нападению, на случай если Фрэнк повел меня туда, чтобы проверить. Вдруг я как-то раскрыл себя?
– Послушай, ты не можешь рассказывать Сэйблу о том, что видел что-то из этого. Но, я хочу, чтобы ты знал. Ты будешь защищать тех лаборантов, ценой своей жизни, так что важно знать, что и от чего ты защищаешь.
– И что же я защищаю?
Двери лифта открылись, и я пришел в ужас от увиденного.
Фрэнк сказал лишь одно слово.
– Секреты.
Для меня, здесь не было секретов. Просто клетки. А то, что в них оказалось, было еще хуже. Справа вдоль длинного темного коридора в заточении находились люди, одетые в обычную повседневную одежду, по большей части. А слева? Животные или люди в больничных халатах выглядящие изможденными и хрупкими. Я старался изо всех сил скрыть свое отвращение. Но все равно, это не осталось незамеченным.
– Думаю, ты уже понял?
– Конечно, – это было все, что я сказал. Я наблюдал за Фрэнком, изучая каждое его движение. Это не было уловкой, чтобы причинить мне боль, но что-то все же чувствовалось.
– Гребанные перевертыши. Подвид. Я ненавижу бывать здесь внизу. Здесь ужасно воняет. Они живут не лучше, чем животные.
Он ничего не знал о нас. Все, что Фрэнк понимал – этим людям было место в клетке, и единственная причина, по которой они жили хуже, чем он, это то, что корпорация заставляла их. Я почувствовал, как желчь подкатила к горлу, когда прошел мимо клетки с медведем, который выглядел таким же, как я. Он вышагивал взад и вперед, но внезапно остановился передо мной и втянул в себя воздух. Он знал, кем я был. Часть меня думала, что он поймет, что я делал. Он гневно взревел, глядя на меня, как на предателя своего рода.
– Я никогда не видел, чтобы он делал так раньше, – сказал Фрэнк, вынув дубинку и ударив ею по клетке. Итак, он не знал кто я такой, или просто хорошо притворялся.
– Это место безумное, – вот и все, что я мог сказать, это было правдиво, и не выходило за рамки моей роли. Я должен был придерживаться своего прикрытия. Я не мог скомпрометировать миссию только из-за того, что чувствовал. Но когда взглянул в грустные, почти пустые глаза этого медведя, я ощутил родство с ним. Это так же легко могло произойти со мной. Да, со мной справиться было бы довольно сложно, но тем не менее вполне возможно.
– Что они делают с ними здесь?
– Проводят тесты, выясняют пути их уничтожения. Все тут делается ради плана.
– По плану?
– Плана, как людям снова стать высшим видом.
ГЛАВА 13
Харрисон
– Это серьезное дерьмо, мужик.
Я только закончил показывать парням все, что увидел. Я остался в лаборатории на всю оставшуюся смену, фотографируя и исследуя выходы из здания. Фрэнк даже отвел меня в диспетчерскую, чтобы я ознакомился с работой системы безопасности. Войти было легко. Теперь же, мне просто нужно было решить, что же, черт побери, мы будем делать, когда выберемся оттуда.
Мы сидели за столом переговоров в гостиничном номере, который забронировал Серж. Мы не могли рисковать, чтобы меня увидели в участке, так что это был лучший выбор. Я даже проверил комнату на наличие жучков. В этом вопросе нельзя было быть слишком осторожным.
– Так вот что они в действительности думают о нас? Что мы просто животные?
– Полагаю, что так, – я пожал плечами. Именно такое впечатление они на меня произвели. Или, по крайней мере, некоторые из них. Девушка в приемной на самом деле понятия не имела, что они делали, и, хотя Фрэнк, казалось, верил в правое дело, но на самом деле не знал, что из себя представляли перевертыши.
Он просто выполнял приказы.
Делал то, что ему говорили. Я хотел встряхнуть его.
Вся та ужасная хрень, которую он произносил о перевертышах, была навязана ему. Я чувствовал это. Все, что он считал правдой, было ложью.
Он рассказал мне о том, как перевертыши собирались захватить человечество, будто мы хотели уничтожить людей. Ничто из этого не было правдой. Моя мать была человеком. Зачем бы мне хотеть причинять им боль? Я чувствовал такое отвращение и был настолько расстроен, что даже не вернулся домой. Я не мог встретиться с Пенелопой, пока не определюсь с планом. Кроме того, мне пришлось столкнуться с тем, что они хотели сделать со мной.
С моим сыном.
Мне нужно было, чтобы другие оборотни выслушали меня, прежде чем я отправлюсь домой, выглядя совершенно безумным. Нам нужен был план, какой-то способ попасть туда, чтобы освободить всех этих людей, закрыв объект. В первую очередь нам нужен был законный способ сделать это. Серж понимал это. Мы должны были попытаться сделать работу чисто, и если это не сработает, то он закроет глаза на дальнейшие наши поступки. И меня это устраивало.
Джексон заговорил, хотя он вообще редко это делал.
– Я попросил технаря покопаться в твоем таинственном большом боссе. Оказывается, это самое «Безупречное» место владеет большими деньгами и политическими связями. Я не думаю, что мы имеем дело с какой-то частной компанией. Думаю, за этим кроется нечто большее.
– Ты хочешь сказать, будто думаешь – компанию финансирует правительство? – я не мог в это поверить, наше правительство повернулось против нас.
Гевин кивнул.
– Сейчас ни один из крупных политических лидеров не является перевертышем, даже глава по правам оборотней человек. Это о чем-то да говорит. И эта лаборатория может быть не единственной. Их должно быть больше.
Мне стало плохо.
Серж задумался.
– Я чувствую, нам нужно отвлечься.
Грейди взглянул на него.
– Отвлечься от чего? Серж, они там убивают людей. Оставляя нам маленькие подарочки, точно какие-то психопаты. А потом выясняется, что это чертово правительство? Переводит деньги какому-то частному агентству? Это безумие!
Он был прав, это было безумием. Но без плана таким же безумием стало бы идти за пойманными перевертышами. Нам нужен был какой-то способ убедиться, что владельцы лаборатории не поймут, что мы придем за ними. И я был лишь первым шагом на пути к достижению цели.
– А как насчет утечки? – сказал Гевин. – Что если мы скажем, что поймали убийцу? Утечка информации в прессу? Таким образом, они подумают, что мы не идем по их следу. Может быть, они сделают ошибку. Бросят тело в новом месте. Там, где мы их поймаем.
Это был неплохой план. Мы все знали, что убийцы допускали ошибки, когда им становилось слишком комфортно. Мы наблюдали это снова и снова в наших делах. Гевин был прав. Если нам повезет, то это могла дать нам необходимое время.
Серж заговорил.
– До куда мы продвинулись с последней жертвой? Она уже была идентифицирована?
Грейди кивнул.
– Да, она студентка местной медицинской школы. Оказывается, ее соседка также пропала две недели назад. И так до сих пор и не найдена. Семьи предполагали, что они отправились в путешествие. Кажется, они думали, что девушек связывали отношения, которые прячут от своих семей, поэтому те не сказали родителям, куда собирались. Семья погибшей явно опустошена. Они даже не искали ее, бедняги.
– Как думаете, семья будет готова открыть пресс-конференцию? Если мы убедим прессу, что нашли убийцу, прекратят ла все эти тела прекратят появляться на нашем пороге? Я думаю, что это прекрасная возможность для настоящих преступников скрыться. И прекрасный шанс для нас остановить их, – добавил Гевин.
Серж заговорил тихим и мрачным голосом. Он всегда привлекал наше внимание, даже когда и не хотел этого.
– Я поговорю с ними. Но, уверен, что родители девушки поймут все, и, если это поможет раскрытию дела их дочери, то они это сделают. Просто убедись, делаешь все что можешь под прикрытием и обнаружь что-то для нас. Я хочу поймать этих ублюдков и закрыть их как можно быстрее, – мы все кивнули в знак согласия. Я не хотел проводить время в лаборатории больше, чем того понадобиться. Я просто желал быть дома, с Пенелопой и Камденом. Серж обернулся ко мне. – Ты останешься здесь на следующую неделю. Никаких поездок домой. Прости, мужик.
Я знал, что это произойдет, но все равно было неприятно. Я хотел быть дома. Я хотел быть с Пенни.
ГЛАВА 14
Пенелопа
– Харрисон, о, Боже мой, ты в порядке? Ты не пришел домой, и я так волновалась! – я часами вышагивала по дому, держа на руках Камдена. Ну, по крайней мере, ему это нравилось. Я чувствовала, что он не спит. У меня под глазами были мешки. Без Харрисона оказалось труднее, чем я думала. Я пыталась быть сильной, но, в конце концов, просто желала, чтобы он был здесь со мной. Провел со мной еще одну ночь, такую же, как та, что стала для меня приятной отдушиной. Ощущение его рук на моей коже, то, как Харрисон пах, как боготворил мое тело.
Мне нужно было снова это почувствовать.
Но, в конце концов, он позвонил. Я надеялась, что Харрисон возвращался домой, и мы могли что-нибудь решить.
– Привет, малышка, извини, но ситуация здесь намного хуже, чем мы предполагали.
– Что это значит?
– То, что я не приеду домой сегодня вечером. Это одноразовый телефон, и они дали мне новую машину.
– Что? – дерьмо. Теперь я действительно почувствовала себя очень одиноко.
– Я не могу подставить тебя, в случае если за мной следят. Мы должны быть осторожны. Я бы умер, если бы с тобой что-то случилось.
Я тяжело вздохнула. Я чувствовала то же самое.
– Я знаю, просто, насколько все это затянется?
– Не знаю. Нам нужно утрясти несколько дел, так что, надеюсь это всего на несколько дней. А потом, мы сможем оставить все позади, обещаю.
Я прикусила нижнюю губу.
– Не волнуйся, – сказал Харрисон.
Как мне было не волноваться? Мужчина, которого я любила, рисковал жизнью, чтобы защитить меня и моего сына. Я была в ужасе.
– Я должен держать тебя и Камдена в безопасности, вы двое – вся моя жизнь, – слова Харрисона нахлынули на меня. Что, если что-то пойдет не так, что, если это последний раз, когда я разговаривала с ним?
– Харрисон?
– Да?
– Думаю, я люблю тебя.
Он замолчал на мгновение.
– Я тоже люблю тебя.
– Тебе нужно вернуться домой целым и невредимым, ты меня услышал? – мой голос слегка дрожал. И я знала, он услышал это.
– Обещаю. Поцелуй Камдена за меня.
– Поцелую.
Он повесил трубку, а я покопалась в своем телефоне, чтобы найти единственную фотографию, на которой мы снялись все втроем. Я улыбнулась, смотря на Харрисона, держащего Камдена и второй рукой обнимающего меня. Я не хотела, чтобы это было наше последнее семейное фото.
Этого просто не могло произойти.
ГЛАВА 15
Харрисон
– У нас есть новая информация.
Серж позвонил мне, и я понял, случилось что-то плохое. Моментально, мои мысли перенеслись к Пенни и Камдену.
– С ними что-то произошло? Что случилось?
– Дело не в твоей женщине. Есть еще одна девушка, которую, я уверен, ты видел в клетках. Мне нужно, чтобы ты освободил ее.
– Ты хочешь, чтобы я отправился на спасательную миссию? Я думал, речь шла только о разведке.
– Я тоже так думал. Но, оказывается, мы не единственные кто интересуется «Безупречностью». Кроме того, как думаешь, ты получаешь всю эту информацию так быстро? Ты хорош в своей работе Харрисон, но не настолько. Думаю, кто-то раскрыл тебя. И это возможная дополнительная помощь, если тебе таковая понадобиться.
Я ничего не сказал. Я был согласен с сержантом, что все умения получалось слишком легко. Мне стоило быть более осторожным, осматриваться внимательней. Я явно упускал что-то.
Серж снова заговорил:
– Кто-то, с кем мы все хорошо знакомы, потерял кое-кого из своей семьи. Он думает, что это они забрали ее. И он сделает все что угодно, лишь бы вернуть ее. Если что-нибудь пойдет не так, то это станет твоим вариантом для запасного плана.
Запасного плана? Он имел в виду что-то незаконное.
– Что-то не для протокола? Кто этот парень?
Мы не в первый раз получали помощь со стороны. Это выводило меня из себя, но иногда фраза «враг моего врага мой друг», становилась очень верной.
– Вероятно, будет лучше, если ты не будешь знать. Я не хочу, чтобы у тебя было больше неприятностей, чем нужно, Харрисон.
– Больше проблем, чем нужно? О чем ты, черт побери? И будь честным со мной, Серж. Кто это?
Я слышал, как он вздохнул на другом конце линии. Ясно, начальник думал, что я прошу слишком много. Было не похоже на Сержа, держать меня в неведении. Обычно, это означало, что приближалось что-то важное. У всех у нас было прошлое, но у Сержа – самое темное из всех. Он видел то, что другие в нашей команде даже не предполагали. Он крутился в более темных временах в этом городе. И иногда пытался удержать нас от этой тьмы. И, хотя я ценил это в нем, сейчас это было уже слишком. Если я собирался выполнить для него эту миссию, мне было нужно знать правду.
– Ладно. Это для семьи Маркони. Как я уже сказал, кое-кто поддержит тебя, если тебе понадобиться.
Семья Маркони. Лишь услышав фамилию, я содрогнулся. Они были серьезными преступниками. Люди, чтобы засалить за решетку которых, мы потратили немалую часть наших жизней. Я не мог поверить, что Серж хотел, чтобы я с ними работал. Должно быть, он действительно думал, что моя жизнь оказалась в опасности. И я не мог отрицать, что это заставляло меня нервничать.
– Так кого же мне нужно забрать? Если я собираюсь разрушить что-то, то мне нужно знать все подробности. Мы с тобой оба знаем, что я уже изучил все их системы наблюдения и слежения, и хотя они отнюдь не идеально, но и совсем плохими их не назовешь. Конечно, я не могу просто пойти туда и забрать кого-то с собой. Мне нужен план. И последнее, чего я хочу, это раскрыть свое прикрытие ради какой-то тупой семейки, годами делающей мою работу невыносимой.
– Я и думал, что ты так себя почувствуешь. Но это дает нам выход. Тот, который у меня есть такое ощущение, тебе может понадобиться. Я не хочу, чтобы ты работал под прикрытием, ничего не подозревая, или того хуже, чтобы с тобой случилось что-то, если все пойдет не так. Ты должен сделать правильный выбор, но в то же время, пойми, что это хорошая возможность, которой ты должен воспользоваться.
Я знал, что это означало… у меня не было выбора. Серж уже заключил сделку с дьяволом, а я просто выполнял его обязательства.
– Хорошо, кто девушка?
– Его племянница. Девушка йне связана с семьей. Она не знает, кто ты и почему ее спасаешь. Но важно, чтобы она выбралась оттуда. У них есть все основания полагать, что эти люди что-то испытывали на ней. Я не знаю, как это повлияло на нее. Будет ли она вести себя как-то странно или просто пойдет с тобой более охотно. У меня нет для тебя никаких деталей, как бы я не хотел из иметь.
Я тоже.
– Я пришлю тебе все, что тебе нужно знать о ней, любую информацию, которая у нас есть о ней, но как только ты окажешься в том здании, все будет зависеть от тебя. Как думаешь, ты справишься?
Я вздохнул, подумав о том, как скоро смогу быть с Пенелопой и Камденом, когда эта работа наконец-то закончится. Но, конечно же, Сержу именно сейчас было надо затащить меня обратно. Но он знал, что был прав, если миссия выйдет из-под контроля, мне нужен будет план отхода. И если одна из влиятельнейших преступных семей в городе, будет должна тебя, то это могло стать лучшей стратегией отхода, которую я только мог получить. Я бы сделал все, что хотел Серж, и он это знал.
– Я в деле. Пришли мне подробности, прежде чем я отправлюсь на службу завтра утром. Я сделаю работу до конца недели. Но Серж, это означает, что кто-то должен проверить Пенни. Если я узнаю, что она пострадала в результате…
Он прервал меня.
– Ты убьешь меня. Не беспокойся, я понимаю.
Я закончил разговор, но знал, что он действительно понял. Я сделал бы все что угодно, лишь бы держать Пенни и Камдена в безопасности, даже поставил бы миссию под угрозу. Они были моим приоритетом номер один.
ГЛАВА 16
Харрисон
– Эй, Грин!
Я обернулся, чтобы увидеть Фрэнка, стоящего на другом конце коридора, прямо за моим постом. Прошло пару дней. Я работал, взяв все смены, которые мне давали, ожидая перерыва, чтобы спуститься вниз.
Я отчаянно хотел вернуться домой к Пенни и Камдену, но пока не было никаких подвижек. Я даже подумывал встретиться с ними тайно, но не мог рисковать своей семьей.
Я весь день был на чеку. К этому моменту почти половина моей смены прошла, и я все еще ничего не слышал о девушке, которую должен был найти. Серж отправил мне файл в ту ночь, когда мы говорили, но я понятия не имел в какой клетке она сидела или каким оборотнем являлась. Не было никакого способа узнать, кого из заключенных я должен был освободить. Я был очень зол от того, что Серж не дал мне более подробной информации, поэтому я сказал ему написать кое-что до конца моей смены сегодня. Но пока что, ничего не происходило.
Если я вытащу не ту девушку, это будет его ошибкой.
– Тебе что-то нужно? – сказал я, обращаясь к Фрэнку, который все еще стоял в конце коридора. Он доверял мне. Слишком сильно. И, с каждым днем это становилось все более подозрительным. Он уже дал мне гарнитуру, поэтому мне было интересно, зачем он звал меня, когда знал, что просто мог связаться по рации.
– У меня для тебя есть работенка, пойдем вниз.
Я последовал за ним по коридору к лифту, к которому он приводил меня всего несколько дней назад. Я не хотел возвращаться вниз, но мне нужно было найти девушку. И все, что я знал о ней – она была где-то там.
– Да, сэр? Что я могу сделать для вас?
– Внизу буйный испытуемый. Не знаю, о чем она думает, но тебе нужно позаботиться о ней. Не могу поверить, что они просят нас нянчиться с подопытными сейчас. Но, думаю, что это просто потому, что мы физически сильны. Они хотят убедиться, что ты стоишь тех денег, что тебе платят.