355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тереза Тур » Женить принца (СИ) » Текст книги (страница 2)
Женить принца (СИ)
  • Текст добавлен: 9 мая 2018, 07:30

Текст книги "Женить принца (СИ)"


Автор книги: Тереза Тур



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

Глава третья

Хелен замерла на пороге. В глазах стало темно – и зачем она, поддавшись на уговоры ее величества, согласилась? Понятно же, что всесильный личный секретарь правителя, ненавидящий ее больше, чем врагов королевства, уже настроил короля против нее!

Она поклонилась. Развернулась – да пусть что хотят делают за то, что повернулась спиной к их величествам и нарушила этикет – и пошла прочь. Стараясь не бежать, подхватив юбки.

Господи, спасибо и на том, что она была последней, сотой. И ей не пришлось продираться через толпу девиц, заранее поделивших принца и истово друг друга ненавидящих!

Приемная зала, в которой она простояла несколько часов, парадная лестница… Прочь! Прочь! Она все равно соберет свою жизнь, которая в очередной раз рассыпалась на осколки. Она будет счастливой! Она просто заберет Дарию – и уедет. Куда-нибудь подальше. В другую страну. Ее как раз приглашали в университет магии соседнего королевства!

Перед глазами мелькали яркие пятна кричащих цветов, обнаженные спины и плечи, змеи, драконы, скорпионы и бабочки… Какая…блажь! Тратить время на расчеты, растрачивать ценнейшие ингредиенты на такую ерунду! Тратить свой дар, свои силы! Какая…пощечина науке. Если бы власть была в ее руках, она бы…

Кто-то схватил ее за руку.

– Оставьте меня! – холодно бросила герцогиня Адорно.

– Прости! Хелен, прости! Я и подумать не мог.

Она развернулась. Вырвала руку, отступила назад. Перед ней стоял принц Патрик – ее друг. Сокурсник. Они не виделись весь этот год, выдавшийся, мягко говоря, тяжелым. С той самой ночи, когда она…

– Как можно! Как можно было допустить! Саму мысль о том, что я! Я могла кого-то опоить приворотным зельем!

– Прости…

– Я ненавижу это зелье! У меня мама погибла из-за него. Я…

– Хелен… – он опустился перед ней на колено, взял ее руки в свои. – Одно твое слово – и ты станешь моей невестой. Только скажи «да»!

– Патрик, – она покачала головой, внезапно приходя в себя. – Зачем? Ты не любишь меня, я не люблю тебя. А делать все это лишь для того, чтобы позлить его величество… Нет.

– Знаешь, – задумчиво сказал ей принц, – я сегодня насмотрелся на девиц. И девяносто девять из них вызвали у меня целую гамму эмоций – от глухого раздражения до резкого отвращения. Я почувствовал себя дичью, на которую открыта охота… И все это было до того момента, как вошла ты… Я думаю, это хороший знак. И мы могли бы…

– Нет, Патрик. Не могли.

– Почему?

– Прежде всего, потому, что если бы ты относился ко мне с искренним чувством, то не стал компрометировать, падая на колено под окнами дворца.

– У тебя странные понятия об искренних чувствах, Хелен, – чуть улыбнулся принц. – На мой взгляд, если тебе дорог человек, то главное – не дать ему уйти.

– Допустим. Но тогда отчего ты не появлялся целый год?

– Мне было стыдно, Хелен. Понимаешь, я оказался слабым. До отвращения беспомощным…

Девушка пожала плечами. И направилась прочь.

– Прости, – донеслось ей в спину. – Я просто не знал, что его величество и личный секретарь в курсе! И не предполагал, что они обвинят тебя… во всем…

– Но это же просто бред!

– Не знаю, с чего, но они решили именно так.

– Тогда почему меня не приказали казнить?

Принц знал, что его сокурсница истово ненавидит тех, кто использует приворотные зелья. Потому что те, кто их использует, не просто подменяют настоящую любовь иллюзорной, а правду – ложью. Они лишают человека воли. Свободы. А значит, и жизни…

Хелен дрожала, вспомнив про свою маму, с которой все это случилось. Отчим, когда задумал жениться на герцогине-вдове, не погнушался ничем. В том числе и приворотным зельем. Герцогиня не смогла устоять, заступиться было некому – маги не начали расследования, потому что не было заявления от потерпевшей. Но мама Хелен, обладая слишком сильной волей, изо всех сил старалась скинуть заклинание.

Зелье просто сожгло ее изнутри.

Они с сестрой были несовершеннолетними. Их просто не стали слушать. Хотя… она была уверена в том, что все знали…

– Его величество сейчас объясняет им, насколько они не правы.

– И что с того, если…

Принц Патрик посмотрел на бледную Хелен и у него вырвалось:

– Если что?

Он вдруг понял, что после той ночи, когда Хелен удалось его спасти, случилось что-то еще. Что-то такое, что надломило девушку.

Но она лишь отрицательно качала головой.

– Со мной все в порядке. И я намерена уехать.

– Из столицы в поместье?

– Из страны.

– Не надо, Хелен!

– Прощай, Патрик.


Глава четвертая

– А давайте-ка, господа, отправимся в мой кабинет. И обо всем поговорим. Спокойно и без суеты.

Тон ее величества не предполагал возражений. Вообще, королева редко вспоминала о том, что в ее жилах течет кровь Северных магов – покорителей морей. Но в те редкие минуты, когда магия рода голодным океаном вспыхивала в ее глазах, окружающие вспоминали об этом мгновенно.

Король и его личный секретарь почтительно поклонились и последовали за ее величеством.

– Герцог Адорно отдал жизнь за вас, Ваше величество, закрыв вас собой, не так ли?

Королева Мария замерла посреди кабинета. Мужчины тоже были вынуждены стоять, что его величеству очень не нравилось. Последствия восседания на троне суровых предков давали о себе знать… И вообще, как-то сегодня он не был расположен к семейному скандалу!

– Вам прекрасно известно, что так оно и было, – раздраженно ответил он супруге. – Он выполнил свой долг.

– Тем не менее, когда его родственники забрали у герцогини земли и часть денег – вы не вмешались...

– Герцог не оставил наследника мужского пола. Его родственники действовали в соответствии с законодательством королевства. У его величества не было повода вмешаться, – поклонился королеве советник. И получил в ответ взгляд, полный ненависти.

– А когда вдовствующая герцогиня в спешном порядке выходила замуж во второй раз, вам не показалось это странным? Когда Хелен добралась, наконец, до меня и заявила, что ее мать опоили приворотным зельем?!

– Частная жизнь аристократов… – пожал плечами король.

– Слово несовершеннолетней девчонки против слова уважаемого человека, – вздохнул личный секретарь. – К тому же старший брат, которого поддержал его величество в трудную минуту и…

– И поэтому я сейчас вижу на балах новую жену этого «уважаемого» человека в фамильных драгоценностях покойной герцогини?! В том числе и тех, что дарили ей мои родители?!

– По закону, они должны были остаться у девочек… – начал было личный секретарь, но осекся, споткнувшись о ледяной взгляд северной магини.

– Мы показали себя неблагодарными правителями и плохими друзьями, Ваше величество!

Король склонил голову.

– Но год назад… – начал герцог.

– Год назад ко мне во дворец прибежала Дария – как вы знаете, Адорно сохранили право входить к нам в любое время дня и ночи. Патрика опоили приворотным зельем, и Хелен… смогла расколдовать сына!

– И вы в это верите? – король протер вспотевший лоб платком королевы.

– Я ни секунды в этом не сомневаюсь! Может быть, проверим? – королева обнажила запястье.

Достаточно одной капли крови северной магини, и королевская печать почернеет, если утверждение – ложь. Король знал это. Знал он также и то, что его супруга никогда… Никогда не ошибается…

– Не надо, Мария… – вздохнул правитель. – Зельевары, я чуть не отдал приказ на уничтожение девушки!

– Если у принца Патрика есть хоть капля мозгов, он вернется во дворец с невестой, – процедила ее величество. – И все будут очень и очень счастливы. Это, надеюсь, понятно?

Личный секретарь стоял перед королем навытяжку. А теперь… теперь гневался его величество.

– С чего мы вообще решили, что сына опоила юная герцогиня?! Кто вел тогда Патрика? Откуда вообще пошла информация?!

Король замер на мгновение. А потом опять сорвался в бег по кабинету:

– Мы действительно чуть было не погубили девочку! И только вспомнив, что ее отец закрыл меня собой… Я ее помиловал! А мог бы.. Зельевары!

Король резко сел. Ссссссссссс….. Зельеварррры…. Не стоило этого делать…

Да, было весело. Но в следующий раз – к зельеварам все эти обычаи! Сто невест! Немыслимо… Во всяком случае, сидеть на троне предков – это не обязательно. Надо будет издать указ…

– Сведения поступили из Тайной канцелярии. Они не уследили за его высочеством. Были признаки того, что его опоили. И принц Патрик… он отправился к герцогине Адорно. Из этого были сделаны выводы…

– Что он отправился к той, что его и напоила приворотным зельем.

– Увы…

В дверь постучали.

– Да! – зарычал его величество.

– Вы приказали доложить, – заглянул слуга, – когда во дворец вернется его высочество.

– Говорите.

– Вернулся один. Ее сиятельство дворец покинула. Он ее уговаривал.

– Свободен!

Король закрыл лицо руками.

– Вы позволите мне поговорить с девушкой? – поклонился ему личный секретарь.

– Хотите ее допросить по поводу происшествия годовой давности? Или же уговорить вернуться во дворец, чтобы ее величество и их высочество мне плешь окончательно не проели?

– И то, и другое, Ваше величество.

– Надо начинать расследование в Тайной канцелярии, – вздохнул король. – Не верю я в такие ошибки. И как же мне, Реньер, не хватает вашего отца – Верховного судьи.

– Мне тоже, – тихо проговорил молодой человек.

– Род Скалигерри служил мне и моим предкам верой и правдой. И, к сожалению, убийц так и не нашли.

– И не потому, что я не старался.

– Слушайте, а может вы и возглавите Тайную Канцелярию?! Я очень благодарен вам за службу, но мы же оба знаем, что герцогу Скалигерри не по чину быть личным секретарем. Пусть даже и королевским.

– Ваше величество, мы можем вернуться к этому разговору позднее? Скажем, через месяц? Когда мы ликвидируем угрозу его высочеству и, я надеюсь, отучим покушаться на волю наследника.

– Договорились. А теперь?

– Да, ваше величество…

– Мы отправимся с вами к герцогине Адорно. Вместе.


– Хелен, что случилось во дворце?

– Ничего необычного.

– Ты выглядишь больной.

Дария взяла сестру за руки – те были ледяными. Щеки, напротив, пылали, девушка тяжело дышала, как будто бежала всю дорогу.

– Мы завтра же уезжаем, – глухо проговорила она. – Места в почтовой карете я выкупила. Запросы в два университета, что предлагали мне защищаться у них, отправила.

– Погоди, если тебе еще не пришли ответы, то куда мы отправимся?

– Прочь! Прочь отсюда. В крайнем случае, предложу свои услуги. Думаю, куда-нибудь меня возьмут.

– Хорошо, – Дария не стала спорить с сестрой. Обычно спокойная, рассудительная и все просчитывающая на сто ходов вперед, эти несколько дней Хелен была сама не своя. – Завтра едем. Но, может, пока ты переоденешься и ляжешь?

– Нет! Не время… Надо сходить в банк и написать заявление…

Требовательный стук в дверь оборвал фразу.

– Если что – забери деньги в банке. Счет на мое имя. И езжай прямо к профессору на побережье. Адрес есть на конвертах – наша с ним переписка, ты знаешь.

Дария не успела спросить, что происходит, как сестра рывком распахнула дверь.

– Ваше величество?! Ваше сиятельство?!!

На пороге, действительно, стояли король и его верный секретарь.

– Нам необходимо поговорить, – нахмурившись, сказал король.

«Ой-ё-ё-ёй! – заметались в голове у Дарии мысли. – Ничего на виду не раскидано?!»

К счастью, после того, как сестра отбыла во дворец, она все разложила. И в их крошечном номере было чисто. Убого, бедно. Но чисто.

Король растерянно посмотрел на герцога Скалигерри. Тот ответил ему столь же недоумевающим взглядом. Конечно, они знали, что девочки сильно пострадали после смерти родителей – и в финансовом плане тоже. Но что до такой степени…

– У вашей матушки был особняк в столице, – вырвалось у его величества. – Имущество вашего отца отошло его семье, это правда. Но… герцогиня же… Не бедствовала?!

И король растерянно посмотрел на герцога Скалигерри, ища поддержки.

– Имущество матушки отошло ее законному супругу, Рансу Тиберину, – спокойно ответила Хелен. – Нам же оставили дальнее поместье, а также немного денег на счетах. Их как раз хватило, чтобы оплатить мое образование.

– Вы должны были обратиться с жалобой в секретариат его величества, – обронил герцог.

Дария вскинула голову и с ненавистью уставилась на всесильного вельможу. Хелен только усмехнулась. И промолчала. Что эти двое могут знать о том, что им пришлось пережить… Об ужасе, который она испытывала каждый раз, наталкиваясь на сальный взгляд отчима. О документах на ее брак с ним… О том, как она отчаянно торговалась за свою свободу и свободу сестры!

– Что значит – мужчины?! – раздался внизу крик. – У меня – приличный пансион! Эти девицы не должны разводить тут… Сейчас! Сейчас я покажу им…

Тяжелый топот по лестнице, жалобный скрип ступеней:

– Эй, барышни! А ну-ка убирайтесь…

Хелен тяжело вздохнула. Если ее не арестуют, то ночевать им, видимо, придется на улице. Герцог Скалигерри вышел на лестницу. Вопли хозяйки стихли, как будто он ее заколдовал.

– Собирайтесь, – приказал его величество. – Мы отвезем вас во дворец.

– Я – арестована? – спросила Хелен, а у Дарии вырвался крик ужаса.

– Милая герцогиня, вы совсем одичали, – покачал головой король. – Я не хожу на задержания. Для этого в королевстве есть совсем другие люди.

– Простите, ваше величество, но я не понимаю…

– Мне очень хотелось бы сказать, что я просто хочу исправить несправедливость и помочь вам. Но… правда в том, что мне нужна ваша помощь.


Глава пятая

Солнечный свет льется сквозь пыльные окна аудитории, полукруглые столы амфитеатром обнимают тучную фигуру профессора. Вальпнер, как всегда негромко, читает очередную лекцию.

Эти лекции студенты слушали так, что если отвлечься – слышно, как снег падает за окном. Но никто не отвлекался:

– Итак, сегодняшняя тема – иллюзорные зелья. Вопреки расхожему мнению о том, что эффект сваренного по всем правилам зелья, при условии высокого качества каждого из ингредиентов действует одинаково на всех, могу с уверенностью утверждать, друзья мои, что это не так! Далеко не так… И хотя каждое иллюзорное зелье состоит минимум… Я подчеркиваю – ми-ни-мум из тридцати редчайших, дорогостоящих ингредиентов, что при достойном их качестве и правильном использовании непременно даст желаемый результат, тем не менее! Иллюзорное зелье рассчитано на воспринимающего, магический потенциал которого имеет большое значение. Исходя из этого… Так… Вот это важно! Запишем, друзья мои. Подводя итоги всего мною вышесказанного, можно утверждать: чем сильнее магический потенциал воспринимающего, тем слабее сама иллюзия. Запомните, это очень важно!

– То есть на сильного мага зелье не подействует?

– Он что, просто ничего не увидит?

– Терпение, друзья мои, терпение! Сейчас вы все узнаете! Итак… Сильный маг способен сорвать иллюзию, откинуть ее, будто вуаль модной шляпки! Однако этому, безусловно, необходимо учиться. Когда мы приступим с вами к практическим занятиям…

Лицо профессора отделилось, и поплыло прямо на нее. Хелен испугалась, но зельевар вдруг превратился в принца Патрика и опустился перед ней на колени:

– Хелен! Хелен, умоляю тебя, пощади! Согласись быть моей женой, пожааалуйстааааа!

И она проснулась.

Прямо над ней сверкала золотой пылью королевская печать в виде огромной короны. Иллюзия уже таяла, но Хелен успела прочесть послание – к одиннадцати часам она должна быть в парадном зале.

– О, Хелен! Умоляю, будь моей женой! Пожжжалуйстаааа!

Девушка села на кровати и потерла пальцами виски́. Так… А вот это уже не смешно! У нее что, галлюцинации? Зельевары, обладающие сильным магическим потенциалом, часто сходят с ума от нервных потрясений. Она это знала. И день вчера был тяжелый, так что…

– Пожжжалуйстааа! О прекрасная, прекрасная Хелен! Пожалей несчастного принца Патрика… Он же твой друг!

Хелен вздрогнула, и резко развернулась туда, откуда доносился этот… чудовищный писк.

На крошечном, алым бархатом обтянутом пуфике, украшенном слепящей глаза позолотой (зельевары, какая безвкусица!) стоял серебряный поднос с чашечкой кофе и… булочками! Со сливками! Мням…

Минут десять спустя, уже одетая, Хелен наслаждалась любимым лакомством, с любопытством рассматривая иллюзию.

Крошечный пухленький младенец с крылышками, золотыми стрелами и луком тоненьким голоском умолял ее выйти замуж за принца…

– Пожжжалуйстааа! Хелен, пожжалуйстааа!

Неплохо. Даже очень неплохо! Для Патрика так и вовсе хорошо… Слишком хорошо. Хелен потянулась к чарам, поискала глазами бумагу… Вот она – на секретере, на случай, если ей вздумается написать кому-нибудь письмо, как приличной знатной девушке. Сойдет. Итак, что тут у нас…

Магиня подула на чистый, белый лист. Обмакнула перо в чернильницу – капнула, и на бумаге стали появляться записи… Цифры. Схемы. Список ингредиентов…

О! Даже не пытайтесь понять хоть что-нибудь – тут надо быть не просто зельеваром, а любимой ученицей самого профессора Вальпнера. К счастью, Хелен как раз ей и была. Одного взгляда ей было достаточно. Это не Патрик. Это…виртуоз! Результат, правда, того не стоит, с ее точки зрения, но исполнение… Это…это талантливо! Она обязательно должна узнать, кто это!

– О Хелен! Прекрасная Хелен! Пожжжалуйстаааа….

Хелен последний раз взглянула на голенького карапузика с золотыми стрелами. Улыбнулась. Вздохнула. Щелкнула пальцами, и иллюзия исчезла. Зельевары! Одиннадцать! Она опоздала.

Больше всего происходящее напоминало первую вводную лекцию в Академии Магии. Сто человек потока, преувеличенная заинтересованность в лицах.

Вместо аудитории – парадный зал дворца, вместо студентов – барышни-невесты, одна другой краше. А на месте преподавателя – представитель ее величества. Дама смотрела на девиц, как на лютых врагов, захвативших королевскую резиденцию.

Хелен тихонько зашла и заняла место в задних рядах. Сама про себя посмеялась: никогда она еще не опаздывала и на задних рядах не сидела. А тут…

– Доброе утро, сударыни! Я, статс-дама ее величества, королевы Марии, вдовствующая герцогиня Скалигерри, рада приветствовать вас во дворце.

Хелен поняла, что перед ней мать всесильного королевского секретаря, которая пятнадцать лет назад потеряла в одночасье старших сыновей и мужа. Чудом, не иначе, спасся лишь младший.

Герцогиня была в черном глухом платье. Длинные рукава открывали лишь кончики пальцев. Вид дама имела величественный и суровый.

– Итак. У нас семь дней до бала. Его величество любезно дал вам время, чтобы вы обжились и успели приготовиться. Сегодня необходимо решить вопрос с платьями. У кого есть с собой подходящий наряд, сообщите, пожалуйста, об этом распорядителю. У кого такого наряда нет – запишитесь. Королевский портной вас посетит.

– А что? Есть такие нищенки, что явились в королевский дворец без нарядов?

Хелен хорошо знала этот голос. Узнала бы из тысячи. Племянница ее отчима, графиня Лиллиана Тиберин. Особа, которая считала своим долгом при каждой встрече поддеть герцогиню Адорли и ее бедственное положение. И теперь – они с ней во дворце! Хотя… Не удивительно. Странно было бы предположить, что премьер не воспользуется ситуацией и не постарается свести дочь с наследником престола. На секунду Хелен даже захотелось выйти замуж за Патрика. Только для того, чтобы утереть этой…нос! Жаль только что за минутный триумф придется расплачиваться всю жизнь. Патрик… Он хороший. Очень. Принц. Друг. Вот только… Она всю жизнь мечтала о любви. Настоящей любви!

– Если у вас есть платье… холодно повторила статс-дама, – об этом следует сообщить распорядителю.

– Конечно, есть! И…

– Теперь по поводу распорядка дня, – продолжила герцогиня. – Сегодня вы обустраиваетесь, общаетесь с распорядителями и портными. С завтрашнего дня и до самого бала запланировано шесть мероприятий. Вечерняя прогулка по парку – вы будете сопровождать королевскую семью. На следующий день – ужин. Потом – посещение картинной галереи в столице. Завтрак. Вечер оперы – труппа королевского театра прибудет во дворец, чтобы представить постановку «Колдунья и король». И наконец, за день до бала – праздничный обед.

Хелен печально вздохнула: если бальное платье можно было заказать у королевского портного, то все остальные… шесть. Придется работать с зельями иллюзий, не показываться же оборванкой…

– И хочу вас сразу предупредить: отбор – это всегда наблюдение. Его высочеству важно понять, кто из себя что представляет на самом деле. И еще… кроме его высочества во дворце большое количество не женатых молодых людей. Все они тоже приглашены.

Хелен не слушала. Она задумалась над тем, в каких образах хотела бы появиться, и какие для этого нужны ингредиенты. А еще ей не давала покоя схема, благодаря которой голый карапуз с крылышками умолял ее принять предложение принца. Она такой…никогда не видела. И это не Патрик.

Тем временем барышни пришли в движение и торопливо стали продвигаться вперед.

– Зато платье достанется от королевских портных! – зашептал кто-то рядом. – Будет чем похвастаться!

– Эта статс-дама похожа на ворону! – хихикнула девица с длинными изогнутыми лиловыми ногтями в тон переливающемуся платью.

– Ой, девочки, а мы и не подумали, что здесь полно холостых!

– Например, сын этой самой статс-дамы – королевский секретарь.

– Торговки уже сгруппировались, – прошипела барышня, одетая небогато, но с намеком на изысканность. – Думают, у них есть шанс!

Хелен лишь вздыхала, слыша все это. Сколько потерянного времени! Можно было бы сварить зелье, погулять, почитать книгу. Выспаться! А вместо этого… Хотя, с другой стороны, за этот месяц его величество пообещал столько, что можно будет позволить многое. Например, забыть об изматывающей мысли: «Где взять денег? Как еще извернуться, чтобы найти деньги…» К тому же, ей гарантировали государственный грант на работы по анти-приворотным зельям. И оплату обучения Дарии в Академии магии вплоть до самого выпуска!

И это значит… Это значит, что через месяц они с сестрой поедут на море! Отдыхать! Исследования и расчеты подождут. Они будут купаться, пить вино и … купят себе новых летних платьев!

Надо поработать над манерами Дарии. А то она… Как мальчишка! Обстригла волосы, не вылезает из костюма для верховой езды. Конечно, этому есть причины. Гром… Он напоминает девочке об отце. Бедняжка так тоскует.

И все же сестру надо будет вывести в свет, выдать замуж. Желательно удачно. Вот только…как? Как это сделать, при условии ее взбаломошного характера? Что говорила сейчас статс-дама? Скромность. Любезность. Безупречные манеры. Ох…

Когда Хелен очнулась от грустных мыслей, зал практически опустел. Надо еще добраться до Дарии. Узнать, как устроилась младшая сестра.

– Я хочу, чтобы вы поняли, насколько безобразно организовано размещение!

– Да, сударыня!

– И апартаменты! Недопустимо размещать аристократок и торговок в одинаковых комнатах, не обращая внимания на статус семьи!

– Да, сударыня!

Неприятный голос Лиллианы бил по ушам. Зельевары, она что – еще не ушла?

Девушки подходили к распорядителям, быстро сообщали информацию – и покидали зал для приемов. Одна лишь дочь премьера недовольно выговаривала распорядителю.

– И как вы представляете рассадку за столом? Статс-дама известила о том, что мы будем обедать в присутствии их величеств.

– Каждый раз перед парадной столовой вы будете тянуть жребий, – меланхолично сообщил слуга.

Хелен присмотрелась к нему поближе. Зажмурилась. Расслабилась, и… Спасибо, профессор Вальпнер, за ваши уроки!

– Что?! Да как вы смеете! И кто придумал весь этот бред?

– Их величества, – с нескрываемым удовольствием сообщил надменной и занудной девице слуга.

Хелен поняла, что не ошиблась. Слуга… перед дочерью премьера стоял не просто слуга!

– Вы что? Издеваетесь?

– Никак нет! – низко поклонился человек в дворцовой ливрее.

Лиллиана скривила ротик, словно хотела закричать, взглядом попыталась передать всю степень своего презрения и развернулась, чуть не сбив Хелен с ног.

– Ты!? – вырвалось у нее.

– Добрый день, – любезно ответила племяннице отчима и дочери премьера Хелен, уже не сомневаясь в том, кто под видом слуг находится в зале приемов.

– Ну, конечно, если и тебя, как и других оборванок пригласили, чего стоит ожидать от этого мероприятия. Только рассаживания по жребию!

И Лиллиан удалилась, шурша ярко-красной юбкой.

– Здравствуйте, – подошла она к «слуге». – У меня нет бального платья.

– Я распоряжусь, чтобы эту мерзавку выставили из дворца, – прошипел его высочество.

– Ни в коем случае! – Хелен с трудом удержалась, чтобы не схватить Патрика за руку. – У тебя будут проблемы с премьером.

– Ничего… Рано или поздно она себя выдаст. Змея…

Остались только Хелен и десять «слуг».

– Это то, про что я думаю? – улыбнулась девушка приятелям его высочества, с большинством которых была знакома по Академии Магии.

Стон был ей ответом.

– Хелен! Ты… догадалась? Хотя о чем это я? Ты – лучшая ученица самого Вальпнера. – Патрик поцеловал девушке руку.

– Должен отметить, – улыбнулся сын графа Орсо, лучший друг его высочества, – весьма поучительное времяпрепровождение.

– Противно, но полезно, – согласился принц Патрик. – Хелен, я благодарен за то, что ты вернулась.

– Дорогая герцогиня, выходите за меня замуж! – склонился перед ней граф. – Вот прямо сейчас!

– Ну уж нет! – величественно сдвинул брови принц (на простоватом лице его личины это смотрелось очень смешно). – Я жду, что Хелен ответит согласием на мое предложение руки и сердца.

– А что – есть вариант, что вы согласитесь? И весь этот кошмар просто закончится?!

Десять пар глаз уставились на нее с мольбой.

Девушка отрицательно покачала головой и отправилась к выходу.

– Хелен, ты не сердишься? – обеспокоенно спросил Патрик.

– Нет. Но и замуж не собираюсь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю