355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тэффи Нотт » Дама выбирает кавалера (СИ) » Текст книги (страница 9)
Дама выбирает кавалера (СИ)
  • Текст добавлен: 4 декабря 2021, 11:30

Текст книги "Дама выбирает кавалера (СИ)"


Автор книги: Тэффи Нотт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 16

– Николай Иванович! – Голицын был в не меньшем шоке, чем я. – Как же… Я полагал, Вы в отъезде.

– Только возвратился. – Я вынырнула из «братских» объятий, оглядываясь на графа. – И тут такое счастье! Где Вы её отыскали? – Николай аккуратно погладил меня по плечу.

– А Вы… – Мне даже было немного жаль Сергея Александровича. Метаморфозы от гнева и печали до полной растерянности произошли в пару мгновений.

– Это мой кузен, Коленька. – Я, не переставая улыбаться, бросила взгляд на молодого человека рядом. – Его матушка заменила мне мать, в детстве мы были чрезвычайно близки.

– Вера проводила каждое лето у нас в имении. – Кивнул «братец».

– А ты и есть тот таинственный естествоиспытатель, что привечает Сергей Александрович? – В своём удивлении я даже не кривила душой.

– Кажется, нам надо многое обсудить. – Со смехом подтвердил Николай. – Надеюсь, вы ещё не ужинали?

– Пойду, распоряжусь. – Отозвался граф, вежливо оставляя нас с «братом» наедине.

Как только дверь за Голицыном закрылась, мы как по команде отпрянули друг от друга, перестав улыбаться как два идиота.

– Николай Уваров, историческая биология. – Мне была протянутая узкая мужская ладонь.

– Вера Лаврова, история быта. – Я пожала протянутую мне руку. – Так это Ваша комната там наверху? Мой медальон отреагировал на что-то внутри.

– А, видите ли, мне пришлось уехать на некоторое время из Петербурга… – Николай повернулся, не зная, куда деть трость. – А «Помощника» забыл здесь. Чрезвычайно неловко.

– Вы меня спасли. Ещё минута и мне бы пришлось падать в обморок перед графом. – Перевела дух я, прикладывая ладонь к груди.

– Кстати, об этом. – Николай нахмурился, вспоминая что-то. – Что вы тут устроили? Что за концерты во дворце? Слухи о том, что некая сиротка из провинции не угодила самой императрице, дошли уже… Кхм. Далеко. Я бросил всё, помчался сюда. Бегаю по всей столице, ищу вас. Чтобы обнаружить у себя дома.

– Не у себя, а у Голицына. – Аккуратно поправила я, виновато глядя на коллегу.

– Это неважно. – Уголок рта у парня нервно дёрнулся.

– Моя капсула исчезла. – Я понизила голос до едва слышного шёпота.

– Не может быть. – Первая реакция Николая была понятна.

– Может. – Попыталась возразить я.

– Так не бывает. – Предпринял вторую попытку парень хмурясь. Я начала злиться.

– А с чего я, по-вашему, навела такой шум? – Я схватила Николая за запястье, заставляя заглянуть в глаза. – Я не могу вернуться домой. Вместо капсулы – сарай, «Помощник» не работает.

Уваров смотрел на меня так, будто я его пытаюсь убедить, что солнце встаёт на западе.

– Покажите. – Что же, это было несложно. Я потянулась, доставая медальон и демонстративно открывая его перед парнем. Оттуда на нас всё ещё взирал мой отец.

– Вы дочь Павла Вениаминовича? – Узкое его лицо вытянулось ещё больше.

– Да какая разница! – Зашипела я на Николая, не смея повышать голос.

В этот миг в гостиную вернулся Сергей Александрович, застав нас лбом ко лбу, разглядывающими миниатюру, что всё это время покоилась у моей груди. Мы как по команде вскинули головы.

– Николай Иванович попросил показать портрет батюшки. – Пояснила я с печальной улыбкой. – Отец так любил моего кузена.

– Он многому меня научил. – Потянул Николай предельно честно. Мой отец до недавнего времени вёл в институте военную антропологию.

– Ужин будет скоро готов. – Известил Голицын, по-прежнему не знающий, куда себя деть.

– О, Сергей Александрович, дозвольте показать Вере мою комнату? Обещаю, что не буду мучить её долгими рассказами. – Николай мягко мне улыбнулся. По актёрскому мастерству у него явно было «Отлично».

– Конечно. – Граф наконец-то оттаял, даже лукаво улыбнулся. – Тем более что Вера Павловна так жаждала туда попасть.

Я смущённо улыбнулась в ответ. Конечно, мои попытки вскрыть загадочную комнату не остались незамеченными. Странно, что Голицын раньше мне этого не припомнил.

Когда Николай открывал свою комнату, я поняла, почему не могла это сделать сама. В замок была встроено распознание ДНК, такое же, как на наших капсулах.

– Ну слава Клио, я уж думала, что с ума сошла. – С облегчением вздохнула я.

– Пытались вскрыть моё убежище? – Усмехнулся мой коллега.

– Как видите, безуспешно. – Я прошла в покои вслед за Николаем. – Мне необходимо было знать, на что отреагировал «Помощник».

Я примерно знала, что увижу, но вид покоев, отведённых для естествоиспытателя меня всё равно поразил. Николай сделал из огромной гостиной, удачно выходившей на небольшой балкон настоящий зимний сад. Если не сказать джунгли! Растения были повсюду – на полу, полках на стене, а что-то вьющиеся даже спускалось по потолку.

Как только люди научились путешествовать во времени, почти сразу появилось дополнительное ответвление от исторической науки – историческая биология. Её адепты были призваны сохранить те виды флоры и фауны, что навсегда исчезли с лица Земли к нашему времени. Зачастую биологи торчали в прошлом годами, чтобы вывести какой-нибудь маленький, но очень важный росточек. Николай, видно, был из этих.

– Неужели так много не сохранилось? – Ахнула я, разглядывая здоровенный, почти с меня ростом, куст помидора.

– Больше, чем вы думаете. – Николай копался в столе, который не так-то просто было отыскать среди этих зарослей. – Но тут кое-что просто для души. Ага!

Наконец, из ящика стола были извлечены карманные часы на цепочки. Они выглядели довольно бесхитростно, как и мой медальон, дабы не привлекать к себе внимание.

– Наверняка вам просто выдали бракованного «Помощника», ещё ни разу в истории не было такого, чтобы техника давала сбой. Сейчас… – Но что произойдёт сейчас, мне узнать не довелось. Потому как Николай отщёлкнул крышку часов, а дальше произошло вот что: ничего.

Мы оба тупо уставились на простенький циферблат. Часы стояли, явно требуя завода.

– Чушь какая-то… – Пробормотал Николай себе под нос и принялся копаться в столе, в поисках ключа. Я краешками пальцев взяла часы в руках, покрутила. Холодный, тяжёлый металл и больше ничего. Часы выглядели совершенно безжизненными.

– Положите! – Визгливо приказал Уваров. Я вздрогнула, чуть не роняя часы из рук.

– Чего орать-то? – Я аккуратно положила «Помощника» на стол.

– Собьёте тонкие настройки. – Зашипел на меня Николай, которого будто подменили.

– Какие настройки? Они даже не ходят. – Я насупилась. Ему мой медальон трогать можно, а мне его часы нельзя, что ли?

– Сейчас посмотрим. – Парень наконец нашёл ключ и принялся заводить часы. Поворот, ещё один. Механизм внутри металлической коробочки проворачивался с вкусным пощёлкиванием. Я поймала себя на том, что тоже, задержав дыхание, наблюдаю за действиями Уварова. Вдруг всё же, поможет?

Но чуда не произошло. Часы послушно затикали, но так и остались обычными часами.

* * *

Весь ужин мы с Уваровым развлекали Голицына выдуманными рассказами из нашего общего детства. Мне насилу удалось привести Николая в себя после сокрушительного поражения с часами. В оставшиеся время условились об основных вехах биографии, я рассказала наскоро выдуманную легенду. И теперь мы врали напропалую. Про украденные в саду зеленые яблоки, про матушку Николая, которая была родной сестрой моей, рано погибшей матери и воспитывала меня как собственную дочь.

Напряженный, поначалу, Сергей Александрович очень скоро расслабился, смеялся над нашими выдуманными историями, расспрашивая какие-то незначительные тонкости. А вот Николай заметно дергался. Я понимала почему – понять, что ты застрял в прошлом без возможности вызвать помощь, не самая приятная вещь на свете. И полностью разделяла его чувства.

Уваров едва досидел до конца ужина, после которого поспешил с нами раскланяться.

– Я только вернулся, есть пару срочных дел, которые не требуют отлагательства. – Он виновато взглянул на Голицына.

– Какие дела, Николай! Ночь на дворе. – Притворно-обеспокоенно воскликнула я, прижимая ладонь к груди. За что была вознаграждена полного упрека взглядом.

– Обещаю вернуться как можно скорее. – На том и распрощались.

Мы с графом снова разместились в гостиной, но теперь уже совсем в другом положении. Голицын сел у камина, пытаясь забить свою трубку, а меня неожиданно потянуло к инструменту.

– Рад видеть Вас в столь приподнятом настроении. – Донеслось до меня от камина.

– Есть веская причина. – Улыбнулась я, поглаживая клавиши. – Мы с Николаем не виделись уже очень много лет.

Наверное, недаром говорят, что музыка – лучшее отражение нашего настроения. Обычно это откликалось в моем плейлисте в наушниках. Но теперь в распоряжении был лишь инструмент, память и… голос.

С моих плеч свалилась такая гора, когда я поняла, что спасена. И дело было даже не в том, что с Николаем мои шансы на возвращение домой резко возросло. Это было будто фоново, само собой разумеющиеся. А вот то, что я была оправдана в лице Голицына, что моей криво слепленной легенде нашлось подтверждение – заставляло мою душу петь. И не только душу.

Пальцы сами нащупали нужные клавиши, и полилась нежная мелодия, всплывшая в памяти, будто сама собой.

– Поутру, на заре, по росистой траве я пойду свежим утром дышать. – Пела я не ахти, не сравниться с Натальей Юрьевной Салтыковой, которая щебетала соловьем. Но сейчас желание петь было сильнее моих умений. – И в душистую тень, где теснится сирень, я пойду свое счастье искать.

Тихий проигрыш я старалась сделать ещё тише, чтобы максимально придать клавесину мягкое звучание фортепьяно. И это позволило мне услышать аккуратные шаги графа.

– В жизни счастье одно мне найти суждено. И то счастье в сирени живёт. На зеленых ветвях, на душистых кистях, мое бедное счастье цветёт. – Я тихонько закончила романс, улыбаясь своему неожиданному желанию. Но едва была доиграна последняя нота, как мою ладонь накрыла мужская. Я замерла, боясь поднять глаза.

– Вера Павловна. – Голос Сергея Александровича был тихим, будто бы чуть сдавленным. – Простите меня.

Мужчина опустился на одно колено передо мной, и только сейчас я позволила себе посмотреть на него, не удержавшись от улыбки.

– Вы в своем праве. – Его рука по-прежнему сжимала мою ладонь. – Я бы на Вашем месте забеспокоилась ещё раньше. Хорошо, что Николай появился так вовремя, иначе бы не знаю, что делала…

– Не только за это. – Прервал меня Голицын, качнув головой.

– А за что ещё? – Я захлопала глазами, непонимающе глядя на мужчину.

– За это. – И граф подался навстречу, не позволяя мне ускользнуть от его уверенного поцелуя. Да и, честно говоря, мне не очень-то хотелось. Я отвечала на поцелуй с непередаваемым облегчением на сердце.

Не знаю, сколько мы просидели так, касаясь друг друга, целуя снова и снова, пока не кружилась голова. Мои пальцы порхали по любимому лицу, стараясь запомнить каждую его черточку не только глазами, но и прикосновениями. Его руки гладили мои плечи, руки, спину. Я зарывалась пальцами в шелк волос, прижимаясь ближе, слушая, как бьется навылет его сердце. Пока голоса за дверью не заставили нас отпрянуть друг от друга. Снова.

Я быстро опустила голову, утыкаясь взглядом в клавиши, а Голицын широким шагом пересек гостиную и встал у камина. Только горящие щеки и растрепанный вид выдавал нас с головой.

– Я же говорил, что быстро управлюсь. – На пороге появился Николай. – Велите подать чаю, Сергей Александрович. На улице черт знает что творится.

Остаток вечера мы провели втроем. Я рассказывала про свою жизнь у Толстых, не скупясь на красочные эпитеты в сторону генерал-губернатора и его дражайшей супруги. Голицын одобрительно посмеивался, а Уваров больше поджимал губы. Тому явно не нравилось, что я вступила в столь близкие отношения с верхушкой Петербурга. Однако и Николай все же пару раз, но улыбнулся, что я считала своей личной победой. Вот сухарь черствый.

Когда выдалась минутка наедине, Николай сообщил, что с машиной времени его постигла неудача.

– Я же говорила! – Чуть не вскрикнула я, вовремя прикрывая рот ладошкой.

– Тише вы. – Уваров поморщился. – Это лишь значит, что мы оба в большой-большой беде.

И, увы, он был прав.

Глава 17

Я питала надежду, что теперь, когда особняк вновь наполнился живыми голосами, кроме нашего с Аглаей молчаливого согласия, когда вернулся Голицын и у меня неожиданно нашёлся «брат», то в доме станет гораздо веселее. Но я сильно ошибалась.

Сергей Александрович с утра, даже не выпив чашки кофе, уезжал во дворец. Император по своему обыкновению предпочитал решать все важные государственные дела в первой половине дня, которая, иной раз, растягивалась до самого вечера. И Голицын, всё ещё обязанный участвовать в рискованном проекте дипломатической миссии в Японии, каждый день по многу часов проводил в Петергофе и на пути туда и обратно.

С Николаем мы вместе завтракали, но после тот тоже исчезал из особняка. Его причины были ещё более прозаичными – он пытался найти причину поломки наших капсул. Когда я предложила свою помощь, Уваров лишь отмахнулся.

– Вы, быть может, инженер? – С долей яда в голосе поинтересовался он. Я лишь отрицательно помотала головой. – И какая от вас тогда помощь? Только под ногами мешаться будете.

Я была немного задета, но надо было признать, что «кузен» прав, помощи от меня действительно никакой. Я вообще надеялась, что как только я найду другого, более опытного путешественника во времени, то все мои проблемы сразу решатся по мановению волшебной палочки. Но получилось как-то наоборот. Лишь однажды Николай взял меня на «прогулку». Я показала ему, где должна была находиться моя капсула, по дороге рассказывая все свои приключения, теперь уже без выдуманных отцов и тёток.

Как и ожидалось, нас встречали только курицы, расхаживающие по небольшому заднему двору и сарай в помёте. Да ещё и хозяйка постоялого двора, которая принялась на нас браниться из распахнутого окна второго этажа, видно, подумав, что мы пришли красть кур. Мы поспешили ретироваться, пока на нас не вылили ушат помоев.

Я откровенно скучала, бродя по особняку в одиночестве. Хотя обязанностей у меня теперь здорово прибавилось. Во-первых, после нашего с Аглаей бдения, она частенько стала заходить ко мне с хозяйственными вопросами. Кое в чём я совершенно не разбиралась и только хлопала глазами, силясь понять, что мне говорит эта чудесная женщина. Где-то давала советы, насколько могла. Во-вторых, пока Николай был занят нашим спасением, присмотр за его зимнем садом полностью лёг на меня. Аглае по-прежнему было запрещено даже заходить в комнату естествоиспытателя, а мне полагалось время от времени ходить дозором между кадками и импровизированными грядками. Хотя я не совсем понимала зачем. Вся экосистема сада спокойно жила без Николая несколько недель и была полностью автоматизирована. Будто бы Уваров просто нашёл мне занятие, чтобы занять время.

По вечерам мы собирались за ужином, но наши посиделки в корне отличались от тех времён, когда третьим за столом был Роман Гавриилович. Николай в беседах оказался, не очень словоохотлив, да ещё и страшным занудой. Так что почти каждый разговор затухал, так и не успев начаться.

Отдушиной были редкие вечера с Голицыным наедине. Мы садились в гостиной или в библиотеке, чтобы я поведала очередную, облечённую в полусказочную историю о Японии. Сергей Александрович слушал меня внимательно, а смотрел так… так… В общем, так, будто он сейчас точно думает не о своей миссии. В конце концов, наши занятия наполнялись будто бы случайными прикосновениями друг к другу, кончиками пальцев и взглядами. Изредка – губами. К открытому плечу, шее, уголку губ. Но никогда больше. Мы оба сгорали от желания, я чувствовала это очень отчётливо, но страх быть застуканными внезапно появившимся, как чёрт из табакерки «кузеном» (он так уже делал пару раз) или более деликатной Аглаей, не позволял нам большего.

Однажды Сергей Александрович вернулся домой раньше положенного и тут же с порога заявил мне, удивлённо выглядывавшей из гостиной:

– Собирайтесь, Вера Павловна. Поедем с Вами на небольшую прогулку. – Мужчина махнул мне, на лице его была уже знакомая мне хитрая улыбка мальчишки.

Это было довольно странно, но я без раздумий согласилась. Надела единственное приличное платье, в котором можно было показаться на людях, шляпка, перчатки и можно было ехать!

Внутри коляски Голицын степенно мне поведал:

– Видите ли, какое дело, Вера Павловна. То, что мы с Вами затеваем – большой секрет и большая опасность. Если нас поймают за этим, то обоим несдобровать… – Лицо у графа было серьёзным, он сам прямым и собранным.

Моё сердце затрепетало от предвкушения и немножко от страха. Я в волнении заломила пальцы.

– Боюсь, это придётся сохранить в тайне даже от Николая Ивановича. – На меня был брошен многозначительный взгляд.

– Да что же это, Сергей Александрович? Не томите! – Я уже ёрзала от нетерпения на своём сидении.

– В будущее воскресенье император даёт маскированный бал во дворце, в честь предстоящего кругосветного путешествия. И я хочу, чтобы Вы непременно пошли. – Заканчивая предложение, граф не удержал своего серьёзного выражения лица и всё же улыбнулся.

– Но, как же… – У меня внутри же, наоборот, будто всё упало. – После моей неудачи меня явно не хотят видеть при дворе.

– Во-первых, любезная Вера Павловна, Александру и Елизавете Вы очень даже понравились. Но да, к сожалению, что касается жизни двора, то там безраздельно властвует Мария Фёдоровна. – Плечи мои опустились, я вздохнула, отводя взгляд. – Во-вторых, Вы меня, кажется, невнимательно слушали. Маскированный бал предполагает наличие масок. Понимаете, о чём я?

– Вы хотите, чтобы я пробралась во дворец тайком? – Я так и впилась взглядом в Голицына, сжимая пальцами подол платья.

– Не тайком, а под маской. О которой буду знать только я. – Карета наша качнулась и остановилась. Сергей Александрович распахнул дверь, и я сразу узнала место: ателье, в которое меня возил поручик. – А для этого нам необходимо пошить Вам новое платье.

* * *

Егор Максимович встретил нас с непроницаемым лицом. Если у него и были соображения по поводу того, что сопровождающие меня мужчины уж слишком часто менялись, то узнать это мне не довелось. Он принял нас столь же ласково, как и в прошлый раз, велел подать чаю и принялся расспрашивать, чего господа изволят.

Как оказалось, управляющий прекрасно знал о предстоящем бале, так как все швеи Петербурга из-за него были завалены двойной работой. Голицын пообещал двойную цену, если платье для мадемуазель будет готово быстро.

Тематикой бала, конечно, было предстоящее путешествие. Гостям предлагалось пофантазировать на тему того, кого может повстречать на пути наши корабли. И вариантов, как я поняла из рассказа Егора Максимовича, было великое множество. Самыми популярными костюмами как мужскими, так и женскими, были на тему Востока. Барышни непременно хотели одеться под одалисок, а мужчины под властных султанов.

И раз уж проникаю на бал не совсем законным способом, то мне стоило бы выбрать тоже нечто подобное. Смешаться в толпе, среди десятка разных «турчанок», ловить незаинтересованные взгляды и просто танцевать. Но Сергей Александрович, словно дьявол за моим плечом, ласково предложил:

– Вера Павловна, как думаете, может вам выбрать что-то в тематике близкой к Вашему сердцу стране? – Пока Егор Максимович был занят переговорами со своими подчинёнными, граф ласково коснулся моей ладони. В моей голове возникли образы прекрасных гейш и их не менее прекрасных кимоно и оби. Разве можно было удержаться от такого соблазна?

Я уж было хотела согласиться, представляя, как по подолу моего платья полетят белые журавли, не совсем понимая, откуда они могут взяться в начале девятнадцатого века в России… Но тут же оборвала себя. Во-первых, какие журавли? Где их сейчас возьмут бедные портнихи? Во-вторых, прийти в таком наряде мне всё ещё казалось… не вызывающим, нет. Скорее, кричащем о том, что я – это я. Так что надо было думать о чём-то более близком к прозаичной действительности.

– Егор Максимович, а есть у вас чёрный атлас и золотой газ? – Мысль была моя проста и одновременно гениальна: Китай. Россия торговала с ним ещё с семнадцатого века, дамы с удовольствием носили китайский шёлк, украшения из черепашьего панциря, родом из Китая, а в восемнадцатом веке было целое направление в искусстве «шинуазри», когда поклонение Китаю сводило с ума всю Европу.

Искомые ткани у управляющего действительно обнаружились, так что я быстро накидала эскиз, чрезвычайно довольная своим изобретением. После мы с графом поехали в мастерскую масок, где снова пришлось рисовать. Мастер долго чесал в затылке, крутя мой рисунок и так, и эдак, но наконец проворчал: «Сделаем».

Следующие дни до бала мы с графом играли в «Шпиона и снайпера», где мы с Голицыным были шпионами, которые сбегали от братца то на примерку, то в мастерскую масочника. Я увлеклась этой игрой настолько, что почти забыла обо всех своих бедах. Короткие, как ожоги, поцелуи, которые нам удавалось урвать у друг друга ещё больше подогревали мой интерес.

Но вот, наконец, наступил день самого бала. Я так не ждала своего собственного дня рождения, как этот праздник во дворце! Предвкушение веселья и танцев смешивалось с лёгким страхом, влюблённость в Голицына добавляла этому коктейлю из эмоций щекочущих ноздрёй пузырьков, словно от розового шампанского. С самого утра я буквально летала по особняку, пока Уваров смотрел на меня как на сумасшедшую, а Сергей Александрович загадочно посмеивался, сверкая своими змеиными глазами.

Гости должны были прибывать во дворец между девятью и десятью вечера, в полночь ожидались потешные огни. Но готовиться я начала часов с пяти вечера. Благо, у Николая нашлись какие-то срочные дела в городе, так что можно было не таиться. Впрочем, все женские хитрости проделывались в строгом уединении моей спальни на пару с Аглаей.

Прежде всего, экономка сначала слегка намочила мои волосы в пиве, а потом старательно накрутила на лоскуты. Аккурат к вечеру это должно было превратиться в какие-никакие, а кудри. Похожая на Медузу Горгону из ТЮЗа я летала по особняку на крыльях предвкушения.

Потом доставили моё готовое платье. Я уж было хотела сразу в него влезть, но Аглая меня одёрнула, сказав, что сначала надо закончить с причёской. И я уселась перед зеркалом, стараясь не ойкать каждый раз, когда экономка излишне старательно тянула меня за волосы.

Когда я всё же получила разрешение надеть платье, то сама не удержалась от изумлённого вздоха. Конечно, я сама рисовала эскизы, но не думала, что искусницы в ателье Егора Максимовича способны на такое. Основой моего наряда было традиционное для того времени платье прямого кроя чёрного цвета. Под грудью оно было подхвачено золотой лентой, но в остальном я настояла, а на самом лифе изящно расшито бисером. Больше никаких украшательств, так как изюминкой моего костюма был верх. Верхнее то ли платье, то ли накидка из золотого газа застёгивался под горлом наискось, на манер традиционных китайских нарядов. Миниатюрные пуговички шли вниз до самой груди, а дальше моя накидка расходилась по сторонам, создавая ещё один слой платья. На руках она облегала рукава, доходила до локтя, а дальше расходилась вниз, на манер рукавов у боярских шуб, которые доходили мне до самых колен. Накидка была длинной с небольшим шлейфом. По его краю и краю рукавов была слоями нашита атласная лента, которая одновременно служила неким утяжелением невесомому наряду и эффектно шуршала при каждом моём движении.

Я взмахнула руками перед зеркалом, глядя. как рукава вздымаются, словно крылья. Крылья китайского дракона. Я покрутилась, рассматривая себя со всех сторон, чрезвычайно довольная результатом. Судя по округлившимся глазам Аглаи, эффект был достигнут.

Маска, лежавшая в шкатулке, скрывала моё лицо полностью, на ней, конечно, была нарисована карикатурная морда дракона. Мастер приделал к этому роскошеству два чудесных рога, сделал их объёмными, ещё по изгибу и золотую краску пустил. Ну просто загляденье!

Единственное, в чём я слегка сомневалась, был шлейф и длина платья. Маскарадные платья было принято делать чуть укороченными, но меня это не устраивало. Я планировала танцевать на этом балу! Но вот в чём беда, танцы эпохи «ампир», в которой я оказалась, были довольно сложными. И дело даже не в схеме танца, которую, если вдруг запутался, подскажут, а в особых танцевальных шагах. На занятиях они мне давались через раз, и опозориться на балу при дворе совсем никак не хотелось. Поэтому длинная юбка чёрного платья была спасением. Главное – как-то приноровиться со шлейфом, чтобы его не отдавили и не оторвали.

Что же, чёрные перчатки, чёрный с золотом веер, изящная бальная книжечка и маска. Я была во всеоружии!

Сергей Александрович встретил меня уже внизу. На мужчине были просторные индиговые шаровары, сапоги и индиговая накидка, похожая на плащ мушкетёров. Из-под ворота выглядывало жабо. Прямо по плащу были нарисованы волны. Тканевая полумаска Голицына была сделана в виде корабля.

– Маска, я тебя знаю? – С улыбкой граф подал мне руку, не в силах оторвать восхищённого взгляда. – Вера Павловна, Вы выглядите… волшебно. Надеюсь, дракон не будет извергать пламя?

– Это молодой дракон, – Я сжала пальцы мужчины, улыбаясь в ответ. – Он пока может только рычать. А Вы, я так понимаю, суровое море, которое ждёт наших путешественников?

– Вы поразительно догадливы, душа моя…

И едва моё сердце успело сделать кульбит, услышав столь нежное обращение из уст мужчины, как входная дверь распахнулась. Мы с графом застыли, словно два суслика, перед вошедшим Уваровым. Тот долго, молча рассматривал наши наряды, в глазах постепенно появлялось понимание происходящего.

– Сергей Александрович ладно, я понимаю, девица, не удержалась от искушения, но Вы… – Он покачал головой.

– Николай Иванович, не ворчите, я беру Вашу сестрицу под свою ответственность. Обещаю, ничего плохого не случится. – Мягко проговорил Голицын, крепче сжимая мою ладонь.

Уваров некоторое время молчал, тяжело глядя на нас.

– Хорошего вечера. – Коротко поклонился и прошёл мимо, даже не взглянув в мою сторону.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю