Текст книги "Небесные часы"
Автор книги: Татьяна Мурычева
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
– Замолчи, я не желаю тебя слушать! – она зажала уши руками, но шепот не замолк, казалось, что он находился не во тьме, а прямо внутри нее. Он продолжал говорить что-то еще, Джейн кричала и плакала, но избавиться от него не могла. Страх взял над ней верх, и она перестала контролировать свои действия: каталась по полу домика, ударялась головой о стены.
– Уйди, уйди, оставь меня в покое! Убирайся из моей головы! – тщетно. Никакие слова не могли заставить голос отступить. Он продолжал мучить ее до рассвета, и лишь с первыми лучами солнца замолк, оборвавшись на полуслове.
Вик вернулся на два часа позже. Ему потребовалось много времени, чтобы вернуться из того места, куда привели его волчьи лапы. Джейн, встретившая его, была уже совершенно спокойна. Они покинули брошенную деревню, продолжив двигаться по тропинке, которая стала более широкой и протоптанной.
Когда деревня уже почти скрылась из виду, Джейн улыбнулась ему как-то особенно нежно. Зачарованный светом ее улыбки он не заметил, как она обернулась. При взгляде на одинокие домики ее улыбка стала какой-то злобной, и гордость с яростью отразились на лице. Джейн повернулась обратно к Вику, но ее глаза при последнем взгляде на деревню ничего не выражали, и еле заметный красный отблеск в них мог бы сказать о многом. Но только не ему. Улыбаясь ей в ответ, он упустил все, что мог упустить. Может, это и к лучшему, потому что страх далеко не лучший советник.
После их ухода деревня стала самой обычной, и в ней вполне можно было бы жить – ведь шепот, что так мучил всех жителей деревни, исчез. Исчез навсегда.
Глава 3. Безумное местечко
Первый раз он очнулся ночью, все вокруг было размыто, и голос терпеливо уговаривал его:
– Давай, Ди, тебе надо поесть – и что-то тыкалось ему прямо в губы. Сделав усилие он смог проглотить то, что ему так настойчиво предлагалось. Горячая еда прокатилась по пищеводу, упала в желудок. Язык чуть обожгло, но ледяной холод, который он ощутил внутри себя только сейчас, чуть отступил. Что-то, похожее на одеяло накрыло его сверху, потрескивание костра усыпляло, Ди согрелся и снова провалился в пустоту.
Второй раз он открыл глаза уже утром, зрение все еще было почти на нуле, но голос Ди все же смог узнать, и присоединил к нему свой собственный, прохрипев то единственное, что пришло в голову:
– Бель…
Теплая рука стиснула его, и он спокойно смог заснуть, чувствуя себя в безопасности.
Окончательное его пробуждение наступило тогда, когда весь холод изнутри ушел, и зрение вернулось. Он привстал, Бель оглянулась и бросилась к нему, насильно укладывая обратно на что-то мягкое. Ди осмотрелся. Они все еще находились в лесу, но теперь пламя костра освещало им ночь и согревало день. Запах хвои и земли теперь перемешивался с мясным запахом, и то, что в костре что-то жарится, было понятно не только по аромату, но и потому, что Бель то и дело поглядывала туда, боясь упустить тот момент, когда все будет готово.
Поймав его взгляд, она усмехнулась и пояснила:
– Скоро пожарится.
– Что это? – кашлянул Ди, понемногу начиная раздражаться от собственной беспомощности. Он сел, и знаком показал Бель, что помощь ему не требуется.
– После того, как зверь бросился на тебя, ты наверно ничего не помнишь?
Ди кивнул, поднимая голову вверх и вглядываясь в голубое небо. Судя по невидимому солнцу, было часа три. Он снова опустил взгляд на землю, и Бель продолжила говорить:
– Ты успел застрелить зверя до того, как он впился в тебя когтями. То есть, он и так сделал это, но не успел нанести тебе большого вреда.
Ди прикоснулся к повязке, стягивающей его грудь. На его непонимающий взгляд она пояснила:
– Мне пришлось порвать твою рубашку, чтобы перевязать раны.
Он не стал испытывать судьбу и решил пока не осматривать себя.
– Насколько… насколько сильны повреждения? – будь это хоть десять раз галлюцинация, ему совсем не хотелось получить заражение крови или пострадать от еще какой-нибудь дряни.
– Просто раны. Я промыла их, тут неподалеку есть ручей. Потом я… – она робко улыбнулась:
– Потом я сняла со зверя шкуру, и разожгла костер. Извини, я вывернула все твои карманы, и воспользовалась этим и вот этим. – У неё в руках он увидел свой нож и свою зажигалку.
– И зажарила мясо.
– Сняла шкуру? – он натянуто улыбнулся:
– Кто ты? Откуда ты знаешь, что надо делать в таких ситуациях?
Бель вздохнула:
– Я учусь в университете на историческом факультете, неплохо знаю и биологию, у меня есть друзья с…
– Я понял, не надо больше. – Ди с трудом поднял руку. Ему невыносимо сильно захотелось покурить.
– Куда ты дела мои сигареты?
Она скривилась:
– Ты ведь понимаешь, что портишь себе здоровье?
– Да-да, рак легких и все такое. – Продолжил он за нее.
– Так, где мои сигареты?
– Вот. Держи. – Бель перекинула ему пачку, Ди поймал ее на лету и протянул руку за зажигалкой.
– Пальцем огонь разожжешь. – Ехидно сказала она ему. Ее лицо вдруг нахмурилось, в голосе послышалась строгость:
– Ты ранен, тебе нельзя курить сейчас.
– Дай мне зажигалку. – До костра ему было не дотянуться, оставалось только просить. Она качнула головой.
Ди попытался привстать, но ему сразу стало хуже: он зашипел от боли, и Бель, оказавшаяся рядом, поддержала его и уложила на шкуру зверя, заодно отобрав и сигареты, вывалившиеся из ослабевших пальцев.
Сознание начало ускользать, его губы беззвучно шевелились, хотя он ничего и не собирался говорить. Его зрение стало ограниченным, туман все больше заволакивал все вокруг, и последнее, что Ди увидел перед тем, как отключиться, был ярко пылающий костер и сгорающие в нем сигареты.
На следующий день он очнулся снова, на этот раз Бель не оказалось рядом, Ди решил воспользоваться этим, чтобы попробовать подняться. Ему удалось. Пусть опираясь на ствол ближайшего дерева, пусть он устал как собака, но подняться у него получилось. Чуть ослабив свою хватку, Ди отвернулся от дерева.
Бель стояла рядом с костром, ее взгляд осуждал, но она не стала укладывать его обратно на шкуру, наоборот, поддержала, помогла оторваться от дерева и сделать несколько шагов. Ноги все еще держали его довольно плохо, перед глазами мелькали разноцветные круги и звездочки. В голове закружилось, все поплыло, и он безвольно повис на руках Бель. Она попробовала дотащить его до шкуры, но сил ей не хватило. От резкой нагрузки руки сильно заболели, ноги подвели, Бель пришлось посидеть рядом с Ди, и лишь потом отправиться за шкурой.
Вечер уже вступал в свои права, когда он снова смог очнуться от забытья. Ди сел, уже не пытаясь встать. Бель подбодрила его улыбкой и протянула кусок жареного мяса.
– Завтра пойдем дальше – сказал он, и спорить с ним она не стала. Это приятно поразило его, и заснул Ди в отличном настроении.
Утро выдалось самым обычным – не считая того, что ему ощутимо полегчало, и они с Бель готовились продолжить свое путешествие по лесу. Она помогла ему подняться. Опираясь на нее, он смог идти. Медленно все равно лучше, чем никак. Этой же мысли придерживалась и Бель, а потому они совсем не торопились, и продвигались так, как им казалось нужным…
Пес выскочил в полдень. Они уже подумывали о том, как бы остановиться и перекусить, когда тощая гончая собака вынырнула из кустов и с лаем побежала прямо к ним.
Пистолет выстрелил быстрее, чем пес успел прыгнуть. Пуля попала ему прямо в сердце, и он умер, не издав не звука. Зато появились другие: гончие выпрыгивали из кустов и неслись на них. Ди прислонился к дереву, рядом с которым они оказались. Бель поддерживала его с боку, дерево сзади, и он стрелял в псов, появляющихся из большого куста. Гончие появлялись друг за другом, все происходящее напомнило ему тир. Ди стрелял почти не целясь, и все же каждый его выстрел забирал жизнь.
Еще один пес. И еще. Наступил момент, когда вместо выстрела получился лишь щелчок.
Гончая вместо того, чтобы броситься, отступила в сторону и пригнулась к земле. Послышался хруст веток, и перепрыгнув те злосчастные кусты, через которые продирались псы, перед ними предстал всадник, чей гнедой конь хрипел и ржал, ударяя копытом о землю.
***
Он лежал на кровати, свет из окна отбрасывал блики на стены и на накрывающее его одеяло. Ди попробовал встать. Он шатался, как пьяный, грудь ныла от боли, но Ди упрямо продвигался к деревянной двери, покрашенной в белый цвет. До нее оставалась всего несколько шагов, когда ноги отказались держать его и он свалился на пол, задев стоящий поблизости столик. Ваза на столе опасно закачалась, и рухнула вниз, разбившись на пять больших осколков с громким звоном.
В коридоре послышались торопливые шаги, отперев дверь, в комнату забежал юноша, его лицо выражало беспокойство.
– О нет, нет, нет! – запричитал он, приподнимая Ди, быстро дотаскивая его до кровати и поднимая на нее. На вид юноше можно было дать не больше семнадцати лет.
– Лежите здесь, не двигайтесь, если что, я позову лекаря. – Сказав так, юноша умчался, не забыв запереть за собой дверь. Ди вздохнул, повернулся лицом к стене и стал придумывать план действий…
Прошла неделя. Все эти дни он изображал из себя полумертвый труп, который не может даже руку поднять без посторонней помощи, и большую часть времени остается без сознания. Слуги – а те люди, что суетились вокруг него, явно являлись чьей-то собственностью, перестали обращать внимание на то, спит он или не спит, и открыто обсуждали свои дела. Судя по всему, его обман убедил их, что никому ничего рассказать он не сможет, и ожидает его впереди разве что могила, да надгробный камень.
Ди скопил достаточное количество сил и информации, дождался, пока все слуги уйдут на какое-то важное мероприятие, и поднялся с кровати. Пистолет он обнаружил еще в первый день, и перезарядил тогда же. Недогадливые слуги не забрали у него ни оружие, ни пули, возможно… возможно, они просто не знали, что это такое? Прекрасная галлюцинация. Когда она прекратится, ему, возможно, даже будет немного жаль.
Он открыл дверь отмычкой, которая валялась у него в кармане без дела уже полгода. Выглядывая в коридор, и держа пистолет наготове, Ди, наконец, почувствовал себя живым. Вот его жизнь – опасности и приключения. Риск…
Он заглянул в несколько арочных проемов, но, как и предсказывали слуги, никого не обнаружил. Огромный дом должен быть полностью пустым. За исключением лишь…
Ди выбил дверь ногой, и сидящие за столом люди в недоумении уставились на него. Бель попыталась вскочить ему навстречу, но юноша, сидящий рядом, не дал ей это сделать. Ди направил на юношу пистолет и приказал:
– Отпусти ее.
– Иначе что? – тот насмешливо посмотрел на пистолет и коротко свистнул. Из другой комнаты к нему выскочил пес, Ди не стал определять его породу или намерения, просто выстрелил несколько раз.
Сидящие за столом, все, кроме Бель, вскрикнули, пес завалился, пачкая ковер под собой в красный цвет. Маленькая девочка заплакала, но рядом сидящая женщина помещала ей броситься к убитому псу.
Ди снова направил пистолет на юношу:
– Ты все понял, или показать на ком-то еще?
Какой-то мужчина захотел встать со своего стула, но направленный на него пистолет совершенно изменил его намерения, и он успокоился.
– Отпусти девушку.
– Конечно. – Юноша кивнул, поднимая руки, показывая, что совершенно не держит Бель. Ди встретился с ней глазами, она указала куда-то под стол. Не переставая целиться в юношу, он принялся обходить людей, приближаясь к тому месту, где сидела Бель. Она встревожено следила за ним, сидящий рядом юноша безмятежно улыбался.
Встав рядом с Бель, Ди разглядел, почему она не может подняться: ее руки были скреплены наручниками и прикованы цепью к стулу. Одной рукой продолжая целиться в юношу, другой он достал отмычку и наклонился над замком. Если юноша и собирался применить какие-то меры по отношению к нему, воспользовавшись тем, что он отвел взгляд, то сделать ничего не успел – наручники щелкнули, Бель вскочила со стула и оказалась рядом с Ди.
– Выходи. – Ди не отводил от юноши дула пистолета, понимая, что ему понадобится гарантия того, что никто не станет преследовать их.
– Давай. – Палец почти нажал на курок, когда юноша все же, предварительно выругавшись, вылез из-за стола и встал перед ним.
– А теперь веди нас к выходу из особняка. Любое движение в сторону или обман будет стоить тебе жизни – предупредил Ди, упираясь пистолетом между лопатками юноши. Тот оскалился, но повиновался, повел их по запутанным хитросплетениям коридора к выходу.
Несмотря на то, что доверять ему явно было нельзя, юноша вывел их прямо к воротам. За железными створками виднелись дорога и незнакомый лес. Бель махнула рукой куда-то вправо, он направил их заложника туда, и вскоре они оказались около конюшни. Лошади всхрапывали и прядали ушами, видимо, они не часто встречали незнакомцев.
Выбрав себе и Бель по крепкому жеребцу, Ди прицелился, пуля сломала хлипкий замок конюшни, и все лошади, кроме их, с ржанием разбежались по имению. Какой-то конь сумел даже открыть ворота, и умчался по дороге. Остальные лошади последовали его примеру, не обращая внимания на гневные окрики юноши. Ди вспрыгнул на своего жеребца, предварительно подсадив Бель, и направил его за ворота. Когда до того, чтобы скрыться из виду осталась лишь пара секунд, он направил пистолет на юношу, почти нажав на курок.
Тот шарахнулся в сторону, не удержался на ногах и осел на землю. Ди погнал жеребца по дороге, так и не выстрелив. На взгляд Бель он пояснил:
– Каждая пуля на счету. Зачем же тратить одну из них на такого дурака?
Они продолжали скакать по дороге еще несколько минут, после чего свернули в лес. Пробираясь через деревья, они сохраняли молчанье, каждый из них думал о своем.
Наступила и прошла ночь, они не останавливали коней, зная, что их наверняка станут преследовать. Утром следующего дня они выехали к небольшому городку, располагающемуся прямо посреди леса.
Их встретили довольно радушно, и хоть Ди и был полон подозрений, ему пришлось смириться с Бель, утверждающей, что им и их жеребцам необходим отдых. Решили остаться на день – другой. Жители щедро снабдили их едой, не пожалели и неплохих комнат, но он замечал их настороженные взгляды, от них ему становилось не по себе.
Утром Ди понял, почему – днем пришла весть о приближающихся волках. И шепот о том, что именно незнакомцы виноваты в этой напасти.
Убираться надо было еще вечером, он осознал это на следующий день, проснувшись на городской площади. Ди вскочил, чей-то радостный смех заставил его задрать голову. Лысый мужчина, которого все жители городка называли своим Главным Управителем, смеялся задорным смехом ребенка, которому родители впервые разрешили включить телевизор. Он крепко держал Бель одной рукой, другой приставляя к ее горлу нож.
Пистолет лежал на расстоянии десяти шагов от места, где находился Ди. Но метнуться в ту сторону он не успел: скрип открывающихся ворот привлек его внимание, и Ди обернулся. Обернулся для того, чтобы тут же снова развернуться к пистолету, и перекатившись, схватить его, лихорадочно начиная проверять наличие патронов.
Пуль было шесть, а волков оказалось пятеро. Они брали его в круг, но он не растерялся, направив пистолет и выстрелив. Один, второй, третий… на четвертый раз он промахнулся: волк отпрыгнул в сторону слишком быстро, этого Ди не ожидал. Пуля со свистом прошла мимо, два оставшихся в живых волка оскалились, приближаясь. Один из них зарычал, и грянул еще один выстрел. На этот раз Ди попал, и волк свалился на землю, завывая.
Он обернулся, последний волк приготовился к прыжку, и Ди поднял пистолет, направив его на держащего Бель мужчину. Последняя пуля. Что ему даст убийство волка, если этот управитель городка сможет приказывать ему и управлять им, угрожая жизни Бель?
Волк снова зарычал, Ди переводил пистолет с него на мужчину и обратно, тщательно просчитывая в голове все возможные варианты развития событий. Волк прыгнул, и он выстрелил, уверенный в том, что сделал правильный выбор.
Глава 4. Несколько новых знакомых
Ган попрощался с Люси, пожелал ей спокойной ночи, оставил чаевые официанту и вышел из ресторана.
Солнце давно уже село, но фонари освещали дорогу довольно хорошо, да и фары то и дело проезжающих машин не давали ему заплутать или споткнуться – их света Гану было вполне достаточно. Он шел, насвистывая, вспоминая приятно проведенный день, и единственное, что Ган теперь мечтал сделать, это спокойно заснуть в своей мягкой постели.
Желая сократить дорогу до дома и желанной кровати, он свернул в подворотню, рассудив, что ничего плохого с ним в этот чудесный день случиться не может. Однако Ган ошибся, и эта ошибка стоила ему многого.
***
Он бежал по грязной подворотне, где мусорные баки тухло воняли разной прогнившей дрянью, и пространство меняло очертания от смеси разлитых по земле химикатов.
Их было шестеро. Они все гнались за Ганом, и то, что красть у него было нечего, их, казалось, совсем не смущало. Он свернул в сторону, чуть не поскользнувшись на чем-то тошнотворно-сиреневом. А преследователи все не отставали. Это были высокие и сильные парни, гроза всего их района. Промышляли они грабежом, ни на что другое у них соображения не хватало. Ган был готов согласиться, что они, наверное, не такие уж плохие ребята, и поговорить с ними на какие-то темы все же можно. Правда, времени на разговоры у него было не слишком много – парни стремительно догоняли, и он совсем не хотел проверять, с какой же все-таки целью они делали это.
Впереди неожиданно возникло какое-то сияние, обогнуть его не было никакой возможности, и Ган, задержав дыхание, прямо на бегу нырнул в мерцающее поле. Все вокруг закружилось, превратившись в бешеный круговорот, и воздух, который Ган от неожиданности все же вдохнул – этот воздух ударил ему прямо в грудную клетку, боль затопила сознание, и он не успел сделать даже шаг…
Солнце светило ему в лицо, и спать дальше было просто невозможно. Ган сел, протер глаза, и лишь потом взглянул на все, что его окружало. Первые несколько секунд он не мог понять, где оказался. Буквально подпрыгнув, Ган вскочил, бешено оглядываясь вокруг. Какого дьявола он делает в пустыне?!
Если это шутки каких-то ненормальных, или парни так решили над ним приколоться, то он им еще покажет! Правда, сначала надо выбраться отсюда. На горизонте что-то чернело, и сжав кулаки от ярости, Ган направился туда. Солнце грело все сильнее, через полчаса он уже смертельно устал, ноги увязали в песке, переставлять их было тяжело. Ган поднял голову, всматриваясь вперед. К его облегчению, пустыня должна была скоро кончиться, он разглядел, что место, к которому он стремился, это небольшой дом, стоящий на темно-коричневой земле. За домом вдаль уходили уже не пески, а луга и поля.
Ускорившись, Ган вскоре достиг своей цели. Входная дверь, к его удивлению, оказалась приоткрыта, из-за нее доносились чьи-то радостные крики. Тряхнув головой, он зашел внутрь, и сразу же потонул в толпе людей. Впереди всех, на каком-то возвышении, Ган увидел девушку в белоснежном платье и юношу в костюме. Другой юноша, одетый как священник, улыбаясь, говорил что-то, и хоть его слов и не было слышно благодаря царящему вокруг шуму, Ган догадался, что он дает юноше и девушке какие-то советы.
Все захлопали в ладоши, завопили каждый свое, и пара поцеловалась. Ган тоже зачем-то пару раз хлопнул, и крикнул что-то молодоженам. Девушка обернулась, и он замер, узнав в ней Люси. Ган дернулся вперед, когда послышался выстрел и священник свалился на руки юноше, с ужасом смотревшим на свою жену.
Следующий выстрел убил его, а значит, еще один предназначался ей. Ган дернулся через толпу, люди начали оборачиваться, краем глаза он видел, как мужчина, закованный в доспехи, щурит глаз, прицеливаясь в Люси.
Он прыгнул вперед, чтобы защитить ее, но толпа была слишком плотной, и Ган не успел. Прогремел выстрел, она осела на пол, красное пятно на груди быстро расползалось по белому платью.
Он услышал, как в наступившей тишине убийца несколько раз выстрелил в потолок, бросился к нему, но толпа снова задержала его, и Ган лишь увидел, как мужчина прыгнул вверх, и забрался на крышу.
Многие бросились к убитым, сам же Ган выскочил на улицу, горя жаждой мести. Незнакомец спрыгнул с крыши, приземлившись прямо на спину коню, и достав из седельной сумки какой-то предмет, нажал на кнопку.
Ган бросился назад, но пламя взметнулось перед ним так быстро, что он не успел ничего сделать. Дом полыхал, внутри него послышались крики и звуки взрывов. Всадник развернул коня, направляя в противоположную от пустыни сторону, и сжал пятками его бока, посылая в галоп.
Ган обернулся на дом, криков внутри больше не раздавалось, и пытаться спасти кого-то под крышей, которая вот-вот рухнет, не имело смысла. Кони, привязанные к специальным столбам, ржали и рвались от горящего дома.
Взгляд Гана переместился на скачущего прочь всадника. Еще не зная, как сделает это, он мысленно поклялся отомстить незнакомцу. Отвязав ближайшую лошадь и вспрыгнув в седло, он кинулся в погоню.
Он скакал за ним несколько часов. К удивлению Гана, солнце на небе не перемещалось, оставаясь на одном месте.
Их кони путались в траве лугов, огибали лесные деревья, радостно устремлялись вперед по ровной дороге – у него заболели глаза от того, насколько насыщенным был их путь.
Ган не смог догнать убийцу, но и не потерял его из виду. Расстояние, разделяющее их, было не больше ста метров.
Незнакомец спрыгнул на землю у ворот какого-то городка, даже не останавливая коня. Ворота были распахнуты, за ними слышались выстрелы. Шесть выстрелов, Ган специально посчитал их количество.
Вытянув из-под доспехов пистолет, мужчина направился за ворота, и оказался там почти одновременно с последним выстрелом.
Ган подстегнул коня, спрыгнул у ворот и забежал туда вслед за убийцей, не забыв прихватить с собой кинжал, который обнаружил в одной из седельных сумок во время погони.
Его взгляду открылась небольшая площадь, и куча мертвых волков. Мужчина в доспехах как раз пристрелил последнего, и стаскивал его с какого-то человека.
Ган подошел ближе, враг стоял к нему спиной, это был подходящий случай для того, чтобы вонзить в него кинжал. Но он отвлекся: голос девушки что-то вскрикнул, убийца тоже обернулся, и возможность мести была упущена.
Ган посмотрел на ту, что помещала ему совершить злодеяние. Ее каштановые волосы падали на плечи мягкими волнами, лицо было прекраснее, чем ангельский лик.
Сейчас она хмурилась, взволнованно подбегая к ним.
Незнакомец скинул волка с его жертвы и улыбнулся ей, Ган с трудом подавил желание заколоть его прямо у девушки на глазах.
– С ним все в порядке? – ее голос звучал встревожено, но все равно очень понравился ему.
Убийца кивнул:
– Жить будет.
Девушка вздохнула, мужчина помолчал, и только потом заговорщески подмигнул ей и добавил:
– Если, конечно, отвезем его к полулюдям.
Она недоумевающе посмотрела на него, он приложил руку к груди и поклонился, проговорив свое имя:
– Кайновер Ринор.
Девушка натянуто улыбалась, глядя ему за спину, на человека, которого он спас, застрелив волка:
– Можете называть меня Бель, а он… – она присела рядом с лежащим без сознания юношей:
– Он Ди.
Кай кивнул, протягивая ей руку:
– У вас есть лошади? Пора убираться из этого места. Подлый городишко, никогда не любил его.
Ган собирался было предупредить девушку о том, что ее новый знакомый является убийцей, и не достоин доверия, но не успел. Мужчина задрал голову к небу, словно принюхиваясь, и крикнул:
– Бель, забирай Ди и уходи отсюда!
– О чем… – Кай закрыл ее собой, перезарядил пистолет и стал стрелять по крышам домов. До этого невидимые люди с арбалетами падали, сраженные его меткими выстрелами.
– Где ваши лошади?
Она оглянулась по сторонам, заметила привязанных невдалеке жеребцов и бросилась к ним. Кай прикрывал ее, отстреливая всех, кто целился в ее сторону. Людей на крышах меньше не становилось, наоборот, они все прибывали, и скоро смогли бы победить их численным превосходством. Кай вытащил второй пистолет и стал палить двумя одновременно, стремясь выиграть еще немного времени.
Бель уже отвязала коней, и вела их обратно, почти перейдя на бег. Оказавшись рядом с ней, Кай передал ей пистолеты, а сам затащил Ди на коня, перекинув через седло. Подсадив Бель и забрав у нее оружие, он остался на месте, прикрывая отступление девушки.
Ган побежал за ней, надеясь, что Кай не сможет выбраться из города.
Тот оглянулся, убедившись, что Бель и Ди оказались за воротами, стал отступать сам, не переставая стрелять. Пара арбалетных стрел пронеслось мимо него, и Кай побежал, изредка расстреливая особо метких стрелков.
Несмотря на уговоры Гана, Бель отказалась уехать, не дожидаясь Кая. И она поступила так не зря: вопреки его надеждам, мужчина в доспехах появился из-за ворот целым и невредимым. Кай вспрыгнул на коня, и уже развернул его в какую-то сторону, когда Ган окончательно потерял самообладание.
– Стой, мерзавец! – убийца развернулся, и он метнул в него кинжал. Быстрым движением Кай выпрыгнул из седла, метнувшись к клинку. Прямо в полете превращаясь в нечто невообразимое. Если бы Ган в детстве читал сказки, он понял бы, что существо чем-то отдаленно напоминало дракона. Чешуйчатая голова будто проглотила кинжал, и он не смог нанести никакого вреда. Кай, или вернее то, чем он стал, прыгнул на Гана, повалив его на землю. Больно ударившись головой о какой-то камень, юноша отключился.
Бель посмотрела на существо, зверь удовлетворенно облизнулся и откатился от Гана, снова став человеком.
Кай вспрыгнул в седло, указал на восток:
– Нам надо добраться до хижины одного моего приятеля, он получеловек, а потому помочь нам ему не составит труда.
– Кто он? Что значит получеловек?
Он хмыкнул, ударяя коня:
– Увидев его, сама поймешь.
Полдень миновал, солнце стало греть слабее, в воздухе повеяло ощутимой прохладой. Луга, поля и домики неслись мимо них, один вид сменял другой. Кай оглянулся на Ди, чьего жеребца Бель вела на поводу. Так же она поступила и с конем Гана вместе с самим юношей – было бы довольно жестоко оставлять его одного умирать около стен города.
Маленький, сложенный из темных бревен домик показался перед ними так внезапно, будто вынырнул из-под земли. Его крыша была закрыта ярко синей черепицей, окна без стекол смотрели темными провалами, будто и правда были глазами дома.
Кай спрыгнул с лошади, Бель сделала так же. Он уверенно улыбнулся ей, подходя к покосившейся двери и бодро стуча в нее спрятанным в латной перчатке кулаком.
В домике не послышалось никаких звуков, но лицо Кая оставалось таким же, как пару минут до стука, как будто этого он и ждал. Бель поглядывала на дверь с некоторой опаской, она не знала, что еще можно ожидать от того места, где они с Ди оказались. Сперва полу-лев полу-волк, потом какие-то ненормальные люди и битва с волками, а теперь получеловек. Как он выглядит и что от него можно ожидать?
Дверь заскрипела, открываясь, и на порог вышел хозяин домика. Он был довольно тощим, его ноги и руки были окованы железом, будто он надел только часть доспехов.
Человек пожал руку Каю, и посмотрел на нее.
– О, я Бель, а мой спутник – Ди.
– Я Винариер Тур. Рад видеть вас в своем доме – он махнул рукой на свое жилище, и бросил взгляд на лежащих без сознания юношей.
– Можете завести лошадей в дом, пусть скинут своих хозяев на кровати. Помыть пол от отпечатков копыт я сумею, а вот тащить этаких здоровяков на своем горбу до кровати – вряд ли. Так что будьте добры. – Вин скрылся в домике, предварительно поманив их пальцем за собой.
Бель переглянулась с Каем, он, улыбаясь, пожал плечами, беря коня Гана под уздцы и заводя его вслед за своим приятелем внутрь домика.
Она подошла к коню Ди, посмотрела на самого юношу. Он тяжело дышал, пот градом катился у него со лба, и помощь ему явно была необходима. Бель последовала за Каем, и отпечатков грязных копыт на полу домика стало в два раза больше.
– Этого туда, а этого сюда – распоряжался Вин, внимательно оглядев своих пациентов. Ди он решил осмотреть в первую очередь. Положив его на кровать и размотав повязку на груди, Вин невесело присвистнул.
– Кажется, еще совсем немного, и этот был бы уже готов.
Он склонился над раной, Бель пыталась разглядеть что-нибудь из-за его плеча, но у нее ничего не выходило. Вытащив откуда-то нож, Вин принялся срезать что-то с раны Ди, и она вдруг поняла, что совсем не хочет знать, что он делает.
Кай попытался подбодрить ее улыбкой, но Бель была слишком встревожена, а потому не смогла улыбнуться ему в ответ.
– Выйдите, выйдите – заговорил нервно Вин:
– Не стойте над душой, терпеть этого не могу!
Бель хотела было настоять на своем, но взгляд Кая, в котором ясно читалось предупреждение о том, что спорить не стоит, вынудил ее выйти вместе с ним за дверь.
Она не знала, сколько они простояли, дожидаясь Вина. Бель так и не смогла избавиться от беспокойства, и чтобы скоротать время, решила поговорить с Каем.
Тот уже отошел от нее к одному из пустых окон. Она окликнула его, темные глаза Кая сливались с его доспехами, и ей на секунду показалось, будто вместо глаз у него такие же пустые провалы, как и у дома.
Иллюзия рассеялась, стоило ему шагнуть к ней:
– Ты что-то хотела спросить?
Бель кивнула, ей хотелось просто чем-то заполнить царящую мертвую тишину, и ради этого она была готова почти на все что угодно.
– Почему ты назвал Вина получеловеком?
Он удивленно взглянул на нее:
– Разве ты ничего не заметила?
Бель отрицательно покачала головой:
– Нет. А что я должна была увидеть?
– Когда Вин выйдет из комнаты, повнимательнее присмотрись к его рукам – посоветовал он.
– И тогда…
– Тогда ты все поймешь. – «Возможно» – добавил Кай про себя, но вслух этого говорить не стал. Ему не часто встречались те, кто никогда не слышал о полулюдях, тем более на пороге войны. Но пока обе стороны сохраняли нейтралитет, поддержание дружеских отношений играло далеко не последнюю роль.
Она серьезно улыбнулась, хотела сказать что-то еще, когда дверь наконец-то распахнулась, и хозяин домика вышел к ним.
Бель шагнула ему навстречу, он успокаивающе улыбнулся и похлопал ее по плечу:
– Не бойся, живой твой любимый, живой.
– С чего вы решили, что… – начала было она, но осеклась, посмотрев на его руку, лежащую на ее плече.
– О, это всегда видно сразу – бодро сказал Вин и направился прочь, будто не замечая или давно приняв то, что вместо пяти пальцев на руках он был обладателем всего лишь четырех. Ну, не только на руках. На ногах тоже, конечно.
Глава 5. Первая встреча
Вик и Джейн шли по тропинке несколько дней. Продукты, прихваченные в брошенной деревне, уже заканчивались, когда перед ними показались деревянные изгороди и земля с посаженными картофелем и морковью.