Текст книги "Беспокойное путешествие"
Автор книги: Татьяна Кузнецова
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Двадцать два года назад я вернулся в Хос из дальних странствий, пришел к месьору Анжелиасу и пал к его ногам. "Я готов служить тебе верой и правдой, о господин! – воскликнул я, пытаясь облобызать его железный сапог. – Прости меня и возьми к себе!" Да, я был виноват... Я, вассал, в юности нарушил клятву, сбежав из родной страны на запад. Я утратил честь рыцаря, в веселии и разврате проводя время. А когда, спустя годы, в затуманенном мозгу моем наконец мелькнуло воспоминание о месьоре Анжелиасе и его благочестивой супруге, мне вдруг открылась истина...
Он простил меня; он вернул мне тот крошечный клочок земли, коим владели мои предки; он заново выстроил мне дом; он взял меня на службу в свой великолепный замок, где и провел я те счастливейшие двенадцать лет, о которых буду помнить всегда.
Через несколько лун после моего возвращения Винченса, дочь Килина и супруга моего господина, произвела на свет сокровище, кое сидит сейчас рядом со мной и сонно моргает своими прекрасными глазами. Лишь только я увидел его в первый раз, такого маленького, беспомощного, сердце мое дрогнуло и осталось с ним навсегда. Мне некого было любить все годы моей глупой беспутной жизни, но счастье, видимо, ещё не покинуло меня. Судьба распорядилась так, что в тот момент в замке моего господина не было надежного человека для воспитания юного месьора...
– Все же ты слишком многословен, Ги, – вежливо заметил Тротби, еле сдерживая зевок. – Раньше ты умел говорить коротко...
– Я и теперь умею, месьор наследник, – надулся колобок. – Но красноречие есть искусство, которым в наше смутное время владеет один из тысячи, и, поскольку я и есть тот самый один из тысячи – иных, косноязычных, я...
– Гуччо!
– Ну, хорошо. Я пропущу те благословенные двенадцать лет и продолжу повествование с того дня, когда после внезапной кончины Анжелиаса Бада и его несравненной супруги мы – то есть месьор наследник и я – уехали в Тим...
– Об этом я уже рассказал моим друзьям, – снова прервал колобка Тротби. – Я как раз остановился на том, как мы сели в карету, которую за нами прислал дядя. И потом, ты обещал живописать Хос, а вовсе не наши злоключения.
– О, конечно! Незамедлительно начну рассказ...
Не выдержав, юная воительница дернула за рукав Шона, который под болтовню Гуччо сладко уснул. Шон тут же пробудился, мутными глазами оглядел товарищей. Неведомые миры, кои снились ему в эти мгновения, испарились бесследно; серый туман рассеялся.
– Ты был учителем Тротби? – он совершенно правильно истолковал усиленное подмигивание Энны, которая сочла, что не раз уже была бестактна и теперь пришла очередь Одинокого Путника перебивать занудного повествователя.
– Да, – сказал Ги, – я учил его грамоте, геометрии, верховой езде, этикету и прочей ерунде, столь необходимой человеку такого высокого происхождения, как мой несравненный месьор...
Обрывая листья, лил сплошной дождь, равномерным шумом убаюкивая и без того сонных путников, а Гуччо говорил и говорил, наслаждаясь звуками своего приятного баритона, однако же не замечая, что постепенно глаза его покорных слушателей закрываются, а головы склоняются; что смысл его речей уж больно затейлив, да к тому же погребен под массой лишних слов; что, в конце концов, уже середина ночи и после долгого дня пути все хотят спать...
Но вот и сам он, оборвав монотонный рассказ свой на полуслове, уснул. Костер угасал, и шум дождя становился прерывистей, глуше... Наступал новый день.
Глава 7
Долгая дорога завершилась у стен древнего Нилама. Путешественники, усталые, но умиротворенные утренней свежестью и теплом, шагом въехали в город.
Заспанные стражи у ворот при виде Тротби заметно оживились, принялись почтительно кланяться. Он же на них никакого внимания не обращал: взор его, ставший вдруг надменным, был направлен вперед и вверх, туда, где уже показался ослепительно яркий край оранжевого солнца. Тонкие губы месьора наследника были поджаты, а брови сдвинуты к переносице, так что казалось, будто он только сейчас сошел с картины придворного живописца. Энна и Одинокий Путник смотрели на него с удивлением.
Колобок также изменил выражение лица. В крохотных глазках его мерцал злобный огонек, толстый маленький нос сморщился как от неприятного запаха. И он проехал мимо городских стражей молча, не подарив им даже короткого взгляда.
Тут Энна и Одинокий Путник насторожились. С того мгновения, как они покинули заброшенный дом на краю леса, ни Тротби, ни его верный Гуччо не проронили и слова, что было довольно странно, но вполне объяснимо половину дня и половину ночи они потратили на повествование о себе и своей жизни, и теперь, конечно, могли испытывать усталость и желание немного поразмыслить. К тому же, открывшись вовсе незнакомым людям, бродягам и задирам, они непременно должны были ощутить некий неуют в душе и, может быть, раскаяние в собственной откровенности. Но когда при въезде в город Одинокий Путник задал Тротби вопрос и не получил ответа, а потом тот же вопрос обратил Гуччо и тоже не получил ответа, тревога проникла в сердца друзей. Энна положила ладонь на рукоять кинжала и вопросительно посмотрела на Шона. Тот только вздохнул.
Удивительно (и обидно!) было сие поведение молодого рыцаря и его слуги. Удивительно было гордое их возвращение в Нилам и надменный вид. Удивительно было и то, что ни один из стражей не потребовал с них, а заодно и с Одинокого Путника и Энны, обычной платы за пересечение границы городских ворот, как это бывало везде, во всех почти городах мира, и уж во всяком случае, в Ниламе.
Только проехав две улицы и один переулок Тротби остановил вороного. Повернувшись к спутникам, он слегка поклонился им, причем холод в его прекрасных сиреневых глазах совсем не растворился, не стал мягче.
– Здесь мы расстанемся, – сказал он сухо. – Прощайте.
Резко развернув коня, он поскакал по мостовой и через несколько мгновений уже скрылся за углом. За ним тотчас устремился и колобок, который вообще ничего не говорил, и глядел куда-то в сторону.
Пораженные, оскорбленные до глубины души, Энна и Шон стояли в узком переулке и угрюмо смотрели вслед недавним спутникам. Клячи железных воинов топтались позади каурого, покорно ожидая, когда хозяева снова двинутся в дорогу, и сам каурый, мотая головой, косил на всадника черный глаз, как бы испрашивая позволения рвануть вперед подобно ветру...
Наконец Шон тронул поводья, но заставил коня идти медленно, шагом. Выехав на широкую и очень длинную улицу, с обеих сторон усаженную высокими молодыми липами, он кивком указал Энне на каменное крыльцо приземистого дома. Здесь был трактир. Дверь его, выкрашенная в яркий синий с красными полосами цвет, привлекала внимание любого прохожего, кроме слепого, что и требовалось хозяину. Вывеска над ним сообщала, что принадлежит он добропорядочному тимиту Иеремии Гофу и называется "Сын свиньи". Ясно, что под сыном свиньи Иеремия Гоф имел в виду вовсе не себя, а самого что ни на есть обыкновенного поросенка, но большинство его сограждан никак не могли сего уразуметь и все норовили обидеть хозяина, либо мерзко хрюкнув за его спиной, либо состроив свинскую морду. Иеремия жестоко мстил за такое отношение всем: он разбавлял пиво и вино водой, не мыл кружки и блюда, а животных и птиц резал лишь перед самой их естественной смертью, отчего мясо было жестким, жилистым и невкусным.
Об этом рассказывал Одинокий Путник девушке, привязывая каурого, её буланую и кляч железных воинов к кольцам, вделанным в стену.
– Отчего бы тогда не поискать другой трактир? – мрачно осведомилась Энна.
– Надеюсь, с нами Иеремия будет любезнее, – отвечал Шон.
Они вошли внутрь, в небольшой зал, тускло освещенный закопченными лампами, и сели за стол у окна. Посетителей в это раннее время было немного: всего двое солдат и молодой человек с нездоровым цветом лица. Они мирно попивали пиво из огромных глиняных кружек, изредка обменивались парой слов, потом замолкали, уныло глядя в обшарпанные стены.
Сбоку, возле кухни, притулилась парочка музыкантов. Едва новые гости устроились поудобней, они начали играть – один на дуде, второй на цитре. Обоих спутников передернуло при первых же звуках этой тягучей, заунывной мелодии. Энна, от рождения обладавшая тонким музыкальным слухом, побледнела и немедленно схватилась за кинжал.
– Не балуйся, – улыбнулся ей Шон. – Парни зарабатывают на хлеб и пиво. Пусть их, потерпим.
Вскоре сам Иеремия, улыбаясь приветливо, подошел к гостям. В его красной разбойничьей физиономии с грубыми рублеными чертами не было ничего свинского. Небольшие карие глаза, в коих Энна заметила и ум, и энергию, и некую даже чувствительность, смотрели весело, открыто. Кустистые брови, точь-в-точь такие, как и усики под длинным толстым носом, топорщились; тонкогубый рот показался Энне немного крив; руки были красны; в коротких черных волосах поблескивали серебряные нити, а лоб прорезала глубокая продольная морщина, хотя Иеремии едва ли исполнилось сорок лет. В общем, хозяин производил впечатление доброго человека.
– Шон! – сказал он, с улыбкою разводя руками. – Как давно я тебя не видел! Год? Два?
– Думаю, три, не меньше, – улыбнулся и Шон.
– Три года! О, за это время многое, многое изменилось, дорогой друг. Я продал свой дом в предместье Нилама и купил ещё один трактир в городе. Там заправляет моя супруга. Надо сказать, у неё получается гораздо лучше... А позапрошлым летом у меня родилась дочь – чудесная маленькая девочка, радость моя, мое солнце. Она вырастет красавицей, такой же, как её мать, и я... Хо-хо-хо, – он вдруг горестно поднял кустики бровей и хлопнул себя ладонью по лбу. – Что я все о себе? Как ты живешь, Шон? По-прежнему бродишь по миру?
– По-прежнему, – кивнул Шон. – И по-прежнему прихожу в трактир к другу, чтобы хорошо подкрепиться перед дальней дорогой.
Иеремия понял намек. Снова хлопнув себя по лбу, он, не говоря более ни слова, умчался на кухню. Вскоре оттуда выскочили три проворных служки в белых передниках и кинулись к столу Энны и Одинокого Путника. В руках каждый держал большое блюдо, полное всяких яств. Здесь были жареные рябчики, печеная рыба, густые супы в горшочках, травы, фрукты и крупные красные ягоды в молоке.
Солдаты и бледный молодой человек посмотрели на стол путешественников с завистью – их-то никто и никогда так не потчевал. Потом, в унисон обиженно вздохнув, они снова обратились к своему разбавленному пиву. А служки в передниках уже ставили перед Энной и Шоном длинные бутыли с дорогим вином.
– Достопочтенные гости, – заученно протарахтел старший. – Хозяин угощает вас тем, что изволит кушать сам, и да пребудут с вами милости богов!
Беспрерывно кланяясь и подобострастно хихикая, он удалился. Спутникам стало тошно от такого приема; Шон удивленно приподнял левую бровь, а Энна сложила руки на груди и взор наполнила высокомерным презрением, но уже в следующий миг сильное чувство голода затмило все прочее и оба накинулись на еду с жадностью голодных волков. О, если Иеремия и в самом деле питался так каждый день, то он, несомненно, был счастливейшим из смертных!..
Музыканты заиграли громче, а тот, что дергал струны цитры, ещё и запел высоким, срывающимся на фальцет, козлиным голосом. Будь у Энны и Одинокого Путника менее крепкие желудки, им наверняка стало бы сейчас дурно. Однако они, в первый миг едва не подавившись, все же справились с собой и продолжали трапезу.
Юная воительница, расстроенная странными выходками Тротби и колобка, а позже напуганная звуками этой кошмарной музыки, по мере насыщения обретала покой и благодушие. Ее даже не особенно рассердило то обстоятельство, что в середине трапезы Шон, жуя ножку рябчика, вдруг взял одно блюдо и переставил его на стол солдат и бледного юноши. Ахнув и воровато глянув в сторону кухни, где скрылся хозяин, те быстро принялись поглощать пищу, отчего стало ясно, что все они были ужасно голодны, а Шон, как всегда, оказался прав. Энна тоже знала закон бродяг – делиться с тем, кто имеет менее тебя, – правда, не всегда считала нужным его исполнять. Сейчас она покосилась на спутника, ожидая увидеть в его темных голубых глазах укор, но не увидела. Он вообще на неё не смотрел. Задумчивый и серьезный, он вяло пил красное вино из серебряного кубка, закусывая его румяным яблоком. Зрачки его посветлели; странным образом в них отразилась сама Энна и высокая фигура за ней...
Девушка быстро оглянулась. Сзади никого не было. Тогда она, не веря себе, снова заглянула в глаза Шона, и снова увидела за собственным отражением кого-то еще...
– Одинокий Путник... – прошептала она, трогая его руку.
Он поднял голову.
– Там, за мной... кто?
– Никого.
Шон внимательным взором обвел зал, но кроме него, Энны и трех молодцов, уплетающих его угощение, здесь действительно никого не было.
– Никого нет, – повторил он. – А что?
– А то, что я видела его!
– Кого же?
– Не знаю. Но я посмотрела в твои глаза и увидела свое отражение. А за ним стоял какой-то человек. Лица нельзя было разобрать, ибо...
– Ибо что?
– Ибо там все в тумане, – тихо ответила Энна и отвернулась, вдруг поняв, что это вздор и поверить в него невозможно даже такому доброму и умному человеку, как Одинокий Путник.
Но он поверил.
– Посмотри ещё раз, – попросил он, вновь направляя на девушку взор.
Энна посмотрела. Голубая бездна, открывшаяся ей, теперь не показывала и её отражения. В пустоте мелькали тени, блики от тусклого света ламп и её золотых волос. Потом зрачок правого глаза дрогнул, подернулся рябью, почернел, и в нем проявилось наконец лицо юной воительницы – бледное, напряженное, с яркими розовыми пятнами на скулах...
Энна нервно усмехнулась и откинулась на спинку скамьи.
– Вздор, все вздор.
– Никого нет? – спросил Шон, тоже отклоняясь назад.
– Никого.
Он пожал могучими плечами, как бы сомневаясь в том, что видение могло исчезнуть.
– Может, рябчики были несвежие? – предположила Энна. – Либо вино перебродившее? Однажды со мной случилось такое: съела два тухлых перепелиных яйца, а потом всю ночь кошмары снились...
Шон улыбнулся, покачал головой.
– Знаешь, – после недолгой паузы сказал он, – это мог быть морок, сотканный из причудливых нитей света, а мог быть... Хм-м...
– Ну же, Одинокий Путник, продолжай! – поторопила его девушка, видя, что Шон опять задумался.
– А мог быть некто из прошлого, или – некто из будущего... Трудно сказать определенно, Энна. Я слыхал, что время может преломляться – так, как твое отражение в неровном зеркале. Тогда ты видишь вдруг человека, умершего несколько лет назад; разрушенный в прошлом дом; корабль, утонувший на твоих глазах третьего дня... То же и с будущим. Вполне возможно, что сейчас время сыграло с тобою шутку и показало тебе парня, с коим ты встретишься вскоре...
– О, природа, владычица... – пробормотала Энна, веря и не веря словам Одинокого Путника. Могло ли в мире существовать такое чудо?
Украдкой она ещё раз заглянула в глаза Шона, но увидела там лишь себя самое да Иеремию, который с той же радушной улыбкой направлялся к ним от кухни. Обеими руками он обнимал огромный, в пол его роста, кувшин с длинным узким горлом.
– Как вам трапеза, дорогие друзья? Хороша ли? – от натуги уж не красный, а багровый, он с превеликой осторожностью опустил кувшин на пол.
– Хороша, – ответил Шон. – Особенно рыба.
– А вино?
– И вино.
Энна поняла, что Шон из дружеского расположения к трактирщику готов похвалить все, вплоть до ягод, к которым он не притронулся. Впрочем, трапеза и впрямь была хороша.
– А рябчики?
– И рябчики.
– А яблоки?
– И яблоки.
Хозяин повернулся к Энне. Уже оценив её девятнадцать лет в сочетании с прелестным лицом и стройной фигурой, он позавидовал Шону, которого всегда считал баловнем судьбы.
– А тебе, красавица, понравилась ли трапеза?
– Ухм, – утвердительно ответила красавица.
– И рябчики понравились?
– Ухм.
– И... И музыка, сопровождаемая пением?
– Дивно, – мрачно сказала Энна. – Давно так не веселилась.
Удовлетворенный, Иеремия сел рядом с Шоном, прислонил к колену кувшин и принялся вытаскивать из горлышка пробку.
– Вино с моих собственных виноградников, – пояснил он гостям. Никому не даю и не продаю – для себя держу. Вкус воистину волшебный. Вот сейчас сами попробуете...
Он выдернул пробку, взял кубок Энны и до краев наполнил его ароматным вином темного рубинового цвета.
– Ах, ах, какое чудо! – хвалил свое вино Иеремия, наливая и Шону. Могли ли мы мечтать о таком божественном напитке, сидя в казарме? Нет, не могли. Мы пили кислое пиво и воду, а питались не рябчиками, жареными в свежем масле, а... Кстати, дорогой друг, ты ещё не сказал мне, как зовут твою милую спутницу.
– Энна-воин. Не слыхал?
– Нет, – хозяин обворожительно улыбнулся девушке. – А я – Иеремия Гоф.
– Ты служил с Одиноким Путником в наемной армии Тима? – спросила Энна, втайне гордясь своей проницательностью. Она сразу отметила и военную выправку Иеремии, и его зычный голос, и шрамы на сильных коротких руках. Его воспоминания о казарме лишь подтвердили догадку.
– Двенадцать лет назад, – ответил он. – Шон был в отряде капитана Белого Медведя, а я в отряде капитана Пантеры. О, если б ты видела этого Пантеру! Толстый лысый карла с голосом тонким и пронзительным, как у летучей мыши... Ну, как тебе мое вино?
Тут Энна предпочла сделать вид, что не расслышала. В вине она вовсе ничего не понимала. Конечно, она могла отличить его от пива, но этим её познания в области напитков и ограничивались.
– Отличное вино, – помог спутнице Шон. – Из черного сорта?
– Из черного. Есть ещё желтый и красный, но они слишком сладки. А теперь, – трактирщик поднял свой кубок, – давайте выпьем за славные годы нашей молодости. Ну-ка, музыканты, гряньте!
Парочка, мирно попивавшая разбавленное пиво, мигом встрепенулась. Не успела Энна опомниться и остановить это безобразие, как завизжала дуда, взвыла цитра, и певец заблеял во всю глотку гнусную песнь тимитских пастухов.
Не обращая внимания на побледневшие лица гостей, Иеремия наслаждался музыкой. Похоже, по его ушам когда-то прошлось целое стадо медведей, ибо жуткая, отвратительная, невообразимая какофония приводила его в экстаз: он гримасничал, ворочал глазами, открывал рот и тоненько выл, вторя козлу с цитрой. Ногами трактирщик отбивал такт – естественно, как попало.
Наконец Шон опомнился.
– Довольно! Довольно! – закричал он, дергая распоясавшегося хозяина за рукав. – Вели им заткнуться!
Иеремия вздохнул и жестом унял музыкантов. Наступила благословенная тишина.
– Вот как ты встречаешь старых друзей, – сердито сказал Шон. – Я чуть не умер от этих страшных звуков, порожденных самими демонами в человечьем обличьи!
– Ты немузыкален, – с грустью констатировал Иеремия. – Эти парни две луны назад услаждали слух градоправителя Хайме и его семейства. Мне с большим трудом удалось переманить их к себе.
– Градоправителя? – Шон насторожился, посмотрел на Энну, которая медленно приходила в чувство после пережитого потрясения.
– Да, градоправителя. Важная птица, между прочим. Недавно отравили нашего наместника, так теперь Хайме управляет Ниламом единолично. Не могу сказать, чтоб я был в восторге от этого – он жаден и глуп, а кроме того, страдает приступами безумия, но, признаюсь вам, друзья, в случае заговора я готов защищать его с мечом в руках.
– Он так дорог тебе? – усмехнулся Шон.
– Совсем не дорог. Просто я знаю: если он умрет, градоправителем станет его визирь. О-о-о, какое же это дерьмо! Жестокий, коварный, алчный и наглый ублюдок. А Хайме, хотя и полный дурак, зато совсем безвреден. Так что пусть он здравствует ещё долгие годы...
– Что ж, – задумчиво сказал Шон. – Пусть здравствует, я не против.
Энна промолчала. Жизнь и здоровье малоумного градоправителя Хайме ничуть не волновали её. Она вспоминала рассказ Тротби. По его словам, сын визиря, Аххаб, сумел освободить дядю Лансере; он же похитил из Кутхемеса красавицу Соломию и он же потом увел её у Тротби. Велика должна быть власть у визиря, если сын его способен на столь опасные и дерзкие поступки...
– Идем, Энна, – прервал Шон её размышления. Поднявшись, он взял её за руку, потянул в сторону узкой винтовой лестницы, ведущей на второй этаж. Иеремия покажет нам наши комнаты.
* * *
Судя по толстому слою пыли на стенах, полу и даже потолке, здесь давно никто не жил. Но вот они дошли до конца коридора; хозяин открыл дверь в одну комнату, выкрашенную в мягкий зеленый цвет, потом в другую, белую. В чисто вымытых окнах сверкали россыпи золотистых солнечных искр, яркий луч шаловливо бегал по блестящим крышкам столов, тумб, по шелковым занавесям и большим стеклянным лампам.
Энна вошла в зеленую комнату и остановилась, пораженная её истинно королевским убранством. Шон сразу направился в белую, более скромную, но отделанную с таким же вкусом и изяществом. Прежде он уже бывал тут, хотя за годы странствий успел позабыть великолепную обстановку этих покоев. С наслаждением он снял сандалии и повалился на кровать, такую широкую, что там запросто мог бы разместиться небольшой отряд.
Иеремия, стоя в коридоре, поочередно заглядывал то налево – в белую комнату, то направо – в зеленую. От восхищенной улыбки, сияющей на прекрасном лице девушки, подруги Шона, нежная душа хозяина трактира млела, таяла. Как всякий добрый человек, он желал порадовать своих гостей чем-нибудь еще.
Кликнув слугу, он велел ему принести госпоже и господину по бутыли красного вина, окурить их покои благовониями и омыть им усталые с дороги ноги. От благовоний и омовения спутники отказались (Энна просила только кувшин чистой холодной воды и купальную кадку), а вот вино согласились принять с удовольствием.
Потом Иеремия, критическим взором окинув изрядно потрепанную рубаху и рваные, покрытые черной пылью шаровары Одинокого Путника, предложил ему открыть гардероб и взять любую подходящую по росту и размеру одежду. Шон встал, распахнул резную дверцу и... глазам его предстали плащи, куртки, туники, штаны, пояса – чего только здесь не было!
– Не медли, друг! – весело воскликнул Иеремия. – Ты благороден как король, и заслуживаешь самого лучшего платья!
Шон не стал медлить. Он выбрал черные бархатные штаны, белую рубаху и кожаную куртку. Скинув свое рванье прямо на пол, он быстро облачился в новое одеяние. Большое зеркало, вделанное в стену, отразило его во всем великолепии. О, теперь он и впрямь походил на короля: высокий, статный, с чистыми голубыми глазами, черными волосами и белой прядью над левым ухом знаком отличия особы голубых кровей. Ему не хватало только... Нет, не короны, не золотой цепи, не перстней и даже не меча с рукоятью, усыпанной драгоценными камнями... Шон с огорчением глянул вниз, на свои запыленные босые ноги, торчащие из бархатных штанов. Для полного совершенства ему недоставало лишь самого простого – сапог.
Добрый хозяин, заметив, как улыбка на широком румяном лице Одинокого Путника сменилась гримасой, тотчас нахмурился, осмотрел гостя с пристрастием, дабы выяснить, что же его вдруг так расстроило. Может, штаны оказались коротки? Или рубаха тесна? Или куртка жмет в плечах? Истина открылась ему, едва лишь он проследил за взглядом Шона. Тогда трактирщик подскочил к гардеробу, сунул руку в самые недра его, пошарил там, и наконец извлек на свет отличные сапоги с серебряными пряжками на ушках, кои с нескрываемым удовольствием тут же вручил другу.
– Ну вот и все, – сказал он, отходя в сторону, чтоб полюбоваться на красавца Одинокого Путника. – Мне пора. А вы, друзья, отдыхайте. Я комнат не сдаю, потому живите сколько нужно – иных постояльцев не будет. Платы не потребую, однако попрошу в помещении не драться. Я тебя знаю, Шон. Ты мирный человек, но неприятности всякого рода липнут к тебе, как мухи к сладкому пирогу.
– Неприятности вообще имеют особенность липнуть к приличным людям, заступилась за друга Энна. – Мне говорил мой учитель...
Что говорил Эннин учитель, Иеремия и Шон так и не узнали, ибо в этот момент юная воительница вошла в белую комнату, узрила переодетого спутника и вздох восхищения вырвался из её груди.
– О-о-о... О-о... – простонала она, ладонью прикрывая глаза, якобы ослепленная красотою Шона.
– Хорош? – самодовольно усмехнулся он.
– Безусловно хорош. Я прежде и не видала таких прекрасных мужей, клятвенно заверила его Энна.
Шон кивнул, предпочитая не обращать внимания на иронию, явственно слышимую в её голосе. Не стоило обижаться на девчонку. Всем известно, что женщине для полного счастья нужно только одно: вдоволь посмеяться над мужчиной (и вдвойне приятно, если мужчина тот действительно хорош собой, умен и смел). Оправив платье, Одинокий Путник отвернулся от зеркала, махнул рукой Иеремии, который уже выбегал из комнаты, спеша на зов слуги, и сказал:
– А что, Энна, не прогуляться ли нам на базар?
– Зачем?
– Базар – сердце города. Там можно узнать, чем живут горожане, о чем думают и что делают...
– Плевала я на горожан, – грубо ответила Энна.
– ... а уж если тебе надобно средь тысяч найти одного человека, спокойно продолжал Шон, с улыбкой глядя на спутницу, – ступай на базар, там тебе помогут...
– Так что ж мы стоим? – удивилась юная воительница, уже по привычке перекладывая вину за промедление на Шона. – Идем скорее на базар!
Глава 8
Для того, чтобы один раз пройтись по ниламскому базару требовалось иметь крепкие нервы. Шум здесь стоял невероятный. Казалось, что все львы, все волки и все птицы мира разом заорали во всю глотку. Энна со своим тонким музыкальным слухом поначалу едва не свалилась в обморок – Шону пришлось поддержать её за плечи и встряхнуть, – но затем расслышала в диком гаме определенный ритм, настроилась на него и успокоилась. Спустя некоторое время она вовсе перестала замечать шум, увлеченная осмотром заморских товаров и хозяйственной утвари, коей здесь наблюдалось замечательное разнообразие.
Бродя меж рядов, обозревая и деловито ощупывая товары, спутники дошли наконец до шатра, сплошь закрытого черной тканью. Если верить вывеске над входом, тут располагался в ожидании посетителей величайший, наивеликий и ещё какой-то (трудно было разобрать намалеванное жирной краской слово) прорицатель по имени Альм-ит-Аддини.
– Зайди туда, – сказал Шон без улыбки, останавливаясь у шатра.
– Ну что ты, Одинокий Путник? – она с удивлением приподняла рыжие стрелки бровей. – Разве плут с тимитского базара сможет мне помочь?
– Не суди по внешнему виду, я же говорил тебе. Иди, но помни: только сердцем ты почувствуешь правду...
Энна поколебалась ещё мгновение, не совсем уразумев смысл слов Шона, затем решительно отдернула полог и вошла внутрь.
Как ни странно, но здесь, всего в полушаге от базара, было совершенно тихо. В центре, на простом бронзовом блюде, стояла большая дешевая свеча оплывая, она слегка потрескивала, и этот звук в тиши казался шипением кобры, что спряталась в ожидании жертвы... Будь на месте Энны обычная девица, она б заохала и тут же сбежала, но юная воительница лишь усмехнулась, выпрямилась гордо и демонстративно положила ладонь на рукоять кинжала. В этот-то момент она и заметила маленькую скрюченную фигурку, притулившуюся у стены.
– Женщина? – прошелестел Альм-ит-Аддини, протягивая Энне костлявую руку. – Сядь.
Девушка села на потрепанную циновку против мага и только открыла рот, чтобы изложить свое пожелание, как старик снова заговорил.
– Не торопись. Ты должна положить сюда (перед Энной тотчас возник золотой поднос; ей почудилось, что он сам собой висит в воздухе, но в следующий миг она поняла, что его держит в сморщенной лапке крошечная обезьянка в цветастой юбчонке) две медных монеты. Затем ты вернешься в прошлое, в исток тайны, кою ты хотела бы открыть. Но ни говори ни слова. Я сам скажу тебе то, что нужно.
Энна опешила. Не говорить ни слова? Как же тогда Аддини узнает о цели её приезда в Нилам? Как обнаружит он того мудреца, который способен найти в море каплю пресной воды, а в лесу лист, занесенный ветром издалека, если Энна не назовет ему его имени? Тем не менее некое внутреннее чувство подсказало ей не перечить магу. Она нащупала в кармане куртки горсть медяков, взяла два, вынула и положила на поднос.
– Хорошо. Теперь можно начинать. Но хочу предупредить тебя: будь внимательна, ибо я помогаю только один раз. Если ты совершишь ошибку и представишь мне НЕ ТУ часть своего прошлого, более на меня не рассчитывай.
Девушка недоуменно посмотрела на него. Какая странная привычка говорить загадками. Вот и Одинокий Путник сказал нечто туманное о сердце и правде, а теперь этот старикашка, похожий на свою мартышку как близнец, болтает что-то о НЕ ТОЙ части прошлого. Прошлое – едино, в нем не может быть той или не той части...
– Ну же... – Аддини уловил её колебания. – Начинай!
Девушка закрыла глаза. В зыбкой полутьме мысль её, неясная, без начала и конца, медленно двинулась в обратном направлении. Вот Энна увидела командора Лобла в ворохе сухих листьев, беспомощно сучащего ногами и оскорбленно визжащего, вот увидела Одинокого Путника, в первозданном виде восседающего на кочке у ручья, вот... вот трупик мыши, так перепугавший Шона и её самое... Но все это было из новой жизни и прошлым являлось лишь по примете времени. Раздраженно качнув головой, отчего золотые пряди волос рассыпались по плечам, юная воительница вернулась сразу в город Мален. Вот оно – место, которое являлось истоком её тайны. Дворец градоправителя Шлома, охранники вокруг стола, драка, сам градоправитель, шепчущий ей слова о великом мудреце... Энна остановила мысль на сбивчивом рассказе Шлома, затем повторила про себя имя мудреца и удовлетворенно кивнула сама себе. Все. Это именно то, что нужно. Теперь можно открыть глаза и послушать, что же скажет Аддини.
– Женщина! – глухой голос чародея зазвучал вдруг надменно, с ноткой даже презрения. – Исток твоей тайны отнюдь не там, и имя мудреца мне вовсе не надобно. Я ведь предупреждал тебя об ошибке, и ты совершила её. Что ж, я открою тебе часть истины – более уже не смогу, виною чему ты сама. Итак, слушай внимательно... – старец заговорил совсем тихо, – он в опасности... кольцо сужается... скоро, скоро придет его смерть... улица Розовых Фонарей... иди туда, но не торопись и помни о том, что опасность близка. Доверься ему, откройся ему без сомнения. А зовут его Лансере Бад...
Крик изумления едва не вырвался из груди Энны. Лансере Бад – дядя Тротби, который...
– Теперь – уходи. И забудь дорогу к моему шатру. Я никому не помогаю дважды.
Ярость охватила Энну вмиг. Тонкие брови её сошлись у переносицы, верхняя губа приподнялась, в полумраке сверкнул на белоснежных ровных зубках блик пламени свечи, и злобное кошачье шипение вырвалось из прелестного, нежного девичьего ротика. Юная воительница выхватила из ножен кинжал и занесла его над головой Аддини, собираясь вонзить клинок в маленькую круглую проплешину меж седых жидких волос, однако вовремя опомнилась. Колдун был слишком стар для того, чтобы на нем демонстрировать самой себе свою ловкость и отвагу. Смущенно хмыкнув, Энна убрала кинжал, поднялась и медленно двинулась к выходу. Перед тем, как откинуть полог, она обернулась. Шатер был совершенно пуст. Аддини исчез, словно растворился в сладком, пропахшем дешевой свечою воздухе. Энна пожала плечами, отчего-то совсем не удивившись, и вышла вон.