Текст книги "Маг из Ассурина (СИ)"
Автор книги: Татьяна Кирсанова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
– Может, свалим всё на пиратов и устроим показательную казнь? Кровожадным горцам это понравится.
– Хорошая мысль, Лекс, надеюсь, этого им будет достаточно, ибо Вейрит я отдавать не собираюсь. Отнесите его к ручью и сними одежду, она ему не к лицу.
Арадзин пришел в себя от жуткой головной боли. По ощущениям его будто пытала тысяча ментальных магов. Но хуже было другое: он лежал в камышах мокрый и абсолютно голый. Пока он пытался осмыслить произошедшее, послышались чьи-то шаги. К нему приближался светлый. Арадзин попробовал сесть. Было бессмысленно надеяться, что его не обнаружат. Спустя минуту, из-за зарослей показался маг из его делегации.
– Феранд, – обратился посол к нему, – я тут что-то упал и ужасно испачкался, принеси мне плащ.
Тот остановился и с удивлением уставился на голого главу делегации.
– Вас искал император Феликс.
– Я же говорю, принеси мне плащ!
Когда Арадзин поднялся на холм. На месте переговоров его уже ждал император при полном параде. Он хотел замаскироваться, но не смог сосредоточиться. Феликс его тут же заметил и двинулся навстречу.
– Мне необходимо с вами поговорить.
Ритреанец стоял перед императором в одном плаще, босой, с мокрыми всклоченными волосами, весь перемазанный глиной и сожалел лишь о том, что у него нет кинжала. Он жажадал прям тут вспороть себя живот, ибо количество унижений за эти дни превысило все мыслимые пределы.
– Я вас слушаю, ваше императорское величество, – услышал Арадзин свой голос.
– Мне доложили о том, что порт Эдрунг подвергся нападению пиратов.
– Каких к хору пиратов? – ритреанец понял, что у него больше нет сил быть вежливым, – Это был флот Эралама!
– Вы можете предъявить какие-либо доказательства ваших слов?
– Я? Конечно, нет. Я ведь находился всё это время тут.
– Мы знаем, где вы находились, уважаемый, – ответил император с улыбкой. – Послушайте меня. Я надеюсь, что это недоразумение не помешает установлению мира между нашими державами. Передайте царю Сетхарзиму, что мы поймаем пиратов и устроим публичную казнь в день перед свадьбой моего правнука и принцессы. На этом мне хотелось бы попрощаться с вами. Мы отбываем в столицу.
Арадзин скрипнул зубами. Сказать ему было нечего. Требовать чего бы то ни было в данной ситуации казалось делом безнадежным. Он бессильно стоял и смотрел вслед удаляяющегося императора.
***
Эскадра под предводительством Ариса спешно неслась под всеми парусами от ритреанских берегов в сторону Ненавии. Коракс, стоящий рядом с главнокомандующим, не скрывал своей досады.
– Когда же мы доберемся до них, Арис? Ответь!
– Ну, как ты не поймешь, Марий, наши маги вымотаны, мы добились цели, уничтожили большую часть ритреанского флота. Город бы мы не взяли. Эти стены выдержат любой темный удар, да и оставшиеся корабли с магами не дали бы нам особо развернуться. Даже если бы удалось войти в город, что бы это дало тебе? Думаешь, там несметные сокровища? Сомневаюсь. Ритрея давно потратила всё на строительство флота.
– Так они же постоянно пиратствуют.
– Так же, как и ты. И тебе все мало? Неужели эти богатства стоят того, чтоб потерять светлый источник? Ты ведь пока что человек, Марий. И иногда мне кажется, что у тебя осталась капля совести.
– Да я не стал до сих пор демоном только благодаря Пейри. Но не волнуйся, старик, скоро стану.
– А тебе не приходило в голову, что этого можно избежать?
– О чем ты?! Посмотри внимательно на мою ауру! Мне до перерождения буквально один шаг! Может, поэтому я не стал сегодня спорить с тобой. Хочу дождаться, чтоб сын вырос. Пейри не должна остаться без защиты.
Арис кинул.
– Да ты и сам не тот, Родос, с тех пор, как стал служить этому хору наместнику, твоя аура потускнела. Ты становишься стариком. Иногда я задаюсь вопросом – почему мы служим этому эраламскому выродку?
Арис смотрел вдаль и молчал. Ему, и впрямь, было невероятно тяжело вызывать ветер. Он чувствовал постоянную слабость, его источник иссякал.
Все корабли, которые отправились сражаться в воды Ритреи, вернулись к родным берегам. Жители города ликовали, они вышли встречать победителей с цветами. На улицы выкатили бочки молодого вина, разожгли костры. Повсюду слышались радостное голоса, звуки флейт, литавр и жалобное блеяние барашков, которых собирались зарезать в честь праздника.
Но Арису было не до веселья. Он сошел с корабля и направился к своему особняку. Его тут же заметили двое моряков с «Ленивой пчелы».
– Это же главнокомандующий! Капитан Арис, выпейте с нами!
К магу устремилось несколько девушек с венками из цветов и моряков с чашами, наполненными вином. Пришлось создать ментальный щит, делающий его незаметным. Атаковавшие потеряли свою цель. Старый маг стал тенью и смешался с толпой. Люди видели проходящую фигуру, но капитана больше никто не узнавал. Он воспринимался как кто-то совершенно незначительный, не стоящий и секунды внимания. Арис брел по улицам города, как призрак. Он не понимал всеобщий радости, но и не смог бы четко обосновать – почему у него на душе так отвратительно.
Так он дошел до своего особняка. Мирра ждала его в саду.
Арис посмотрел на жену. Она было совершенно седая и невесомая. В очередной раз он ужаснулся мысли, что однажды останется без неё. А ведь она и так прожила намного дольше, чем положено обычной женщине. Арис обнял Мирру.
– Поздравляю тебя с победой, Родос, – сказала она с улыбкой.
– Я уже давно не знаю – что считать победой, душа моя. Мы уничтожили множество кораблей, погибли тысячи людей. Не вижу повода праздновать.
На следующий день он пошел с докладом к наместнику.
Во дворце его встретил слуга и провел по длинным, освещенным факелами коридорам в малый кабинет. Сидевший в кресле, обшитом вишневым, бархатом Цебер был молчалив, мрачен и чествовать победителя совсем не собирался. За его спиной как обычно стояли два сильнейших мага, светлый и темный. Арис в очередной раз поразился, какая же власть досталась этому ничтожному человечку благодаря силе прадеда.
Цебер слушал доклад Ариса, и его лицо наливалось краской.
– Я приказал тебе взять Эдрунг! Что толку, что вы потопили часть кораблей? Они построят новые! Если бы мы взяли город, у нас был бы шанс уничтожить их державу. Почему вы сбежали?!
– Мы не сбежали! Эскадра выполнила свою цель, уничтожила большую часть флота ритреанцев и ушла! Если вы недовольны, то я с превеликим удовольствием подам в отставку.
Цебер, ни говоря ни слова, вышел из кабинета. Арис посидел некоторое время, не понимая – что же ему делать дальше, а затем направился домой. Он отправил внукам птиц с посланием о том, чтоб они были готовы покинуть город. Он просил уехать и Мирру, но она наотрез отказалась.
На следующий день к нему в дом пришел отряд, возглавляемый Рубентием. Лицо мага было непроницаемо, впрочем, так же как и обычно. Арис всегда поражался удивительному хладнокровию этого человека.
– Арис Родос, вы арестованы.
– В чем хоть меня обвиняют, темный?
– Вы обвиняетесь в пиратском нападении на порт наших союзников ритреанцев.
– Рубентий, ты это серьезно?
Арис смотрел на слугу наместника, пораженный услышанным. Неожиданно тот скривился, словно от зубной боли.
– Прости, старик, но это так. Протяни мне свою руку, ты ведь не хочешь, чтоб твоя жена пострадала.
Арис молча протянул руку, и на неё защелкнулся браслет из небирулла.
Глава 21
В просторной комнате около окна стояла деревянная кроватка с резными ножками. Медея сидела в изящном кресле и любовалась личиком спящей дочки. Эйлин росла улыбчивая и ласковая, словно лучик весеннего солнца. Если бы не золотое кружево волос, она была бы точной копией своего отца.
Медея долго выпрашивала у Вальда ребенка. После свадьбы она ожидала беременности, но этого не произошло, как не произошло и через полгода. Она расстроилась окончательно и поделилась своими печалями с мужем. Вальд был очень удивлен. Он решительно отказывался понимать – зачем ей так срочно понадобился ребенок. Словно мужа недостаточно. В конце концов, он признался, что у магов дети бывают, только когда они сами того желают. А он пока никаких детей не хочет. Медея почувствовала себя обманутой и смертельно обиделась. Как Вальд не убеждал её, что стоит подождать год, другой, но Медея ни о чем не хотела слышать. В итоге Вальд сдался, и у них родилась Эйлин.
Сейчас она смотрела на безмятежно спящую дочь и ощущала себя ужасно счастливой. Ведь они въехали в прекрасный новый дом, Вальд должен был скоро возвратиться, а еще потому, что дочь, наконец, уснула.
Налюбовавшись своим сокровищем, Медея взяла с мраморного столика толстую книгу в кожаном переплете под названием «География и нравы южных земель». С тех пор как она вышла замуж и перестала помогать отцу в лавке, появилась масса свободного времени. И она решила попробовать понять – зачем Вальд тратит деньги на кучу исписанных листов. Прочитав несколько книг, она совершенно другими глазами взглянула на мир. Но вот этот опус-дневник какого-то темного мага, жившего лет сто назад, невероятно её возмутил. Кроме описания южного побережья Ассуринского моря, безнравственный маг рассказывал о своих приключениях и подробностях отношений с различными девицами. Начиная от содержанок гаремов, заканчивая благородными дамами. Сначала Медея хотела устроить скандал и обвинить Вальда в измене. Затем она придумала ему оправдание – скорее всего, он читал эту книгу до того, как они поженились. В итоге, в попытках оценить степень вины супруга, она так увлеклась приключениями мага, что уже не могла не дочитать дневник. Только она отыскала страницу, на которой остановилась, как в комнату вошла испуганная служанка.
– Пришел капитан Коракс и требует вас позвать.
Медея почувствовала, как сердце пропустило удар. Что могло понадобиться от неё работорговцу? Вальд нанял слугу орка, который охранял дом, но орк не защитит её от темного мага…
Пока Медея размышляла – что ей делать, дверь распахнулась, и на пороге появился Коракс собственной персоной. Женщина вскочила с кресла и заслонила собой кроватку.
– Бери ребенка, ты отсюда уходишь, – сказал он, глядя ей в глаза.
– Я никуда не пойду! Ты не можешь забрать меня из моего дома! – выпалила Медея.
Сердце бешено заколотилось. Она осознавала, что совершенно бессильна перед темным магом. Коракс приблизился, окинул её внимательным взглядом, схватил за руку и попытался стащить с пальца кольцо с аметистом, защищавшим сознание от ментального воздействия. Медея сжала руку в кулак и пронзительно завизжала. Коракс вздрогнул и резко оттолкнул её. Она отлетела в другой конец комнаты и упала на ковер. Но тут же поднялась, и на миг оцепенела. Коракс стоял над кроваткой и разглядывал Эйлин. Девочка проснулась и с интересом смотрела на него голубыми эльфийскими глазами. Медея бросилась к дочери, но налетела на невидимую преграду.
– Сними, кольцо Медея, иначе я заберу ребенка, а тебя оставлю тут.
– Отойди от неё! – Медея пыталась прорваться к дочери, но у неё не было никаких шансов пройти сквозь магический щит.
Темный вытащил ребенка из кроватки и взял на руки. Эйлин посмотрела на Коракса, потом на мать и, наконец, громко разрыдалась.
– Не плачь, всё хорошо, – сказал маг, глядя ребенку в глаза.
Эйлин тут же замолчала, глаза стали стеклянными.
– Ну что? Пойдешь с нами или будешь мужа ждать?
– Отпусти её немедленно! Что тебе вообще от нас надо?
Не глядя на бьющуюся в истерике Медею, Коракс направился к выходу.
– Стой! – воскликнула она, из глаз брызнули слезы.
– Сними кольцо.
Медея стащила с пальца кольцо и положила его на столик рядом с собой. Коракс показал жестом следовать за ним, и направился к выходу. Она бросилась за темным, успев схватить кольцо и спрятать его за поясом.
– Ты идешь за мной молча и тихо.
Медея почувствовала, как воля мага полностью подавляет её. Она была не в силах сопротивляться. В прихожей, прямо на каменном полу, лежала её служанка, казалось, она спала. Коракс постоял над ней с минуту, и двинулся дальше.
Пока они шли по улицам города, никто не обращал на них ни малейшего внимания. Впрочем, идти было недалеко. Вскоре они приблизились к одному из зданий. Коракс открыл неприметную деревянную дверь. Повеяло прохладой и затхлостью. Они вошли в темное пыльное помещение, заставленное каким-то хламом: кувшинами, мешками с непонятным содержимом, обломками мебели. Коракс вытянул руку и один из стеллажей отодвинулся. В это время Эйлин оглушительно зарыдала. Он тут же протянул ребенка Медее.
– Вот что значит эльфийская кровь, – сказал он с некоторым восхищением в голосе, – такая мелкая, а уже сильный светлый источник и ментальное внушение действует совершенно иначе.
Медея прижала к себе девочку, но та не хотела успокаиваться.
– Заходи внутрь, – сказал Коракс.
Медея шагнула в темное, без окон, помещение. Маг зажег масляную лампу, в тусклом свете женщина увидела аккуратно застеленное красным бархатным покрывалом ложе. Подушечки разных цветов и размеров были уложены в ряд. В центре комнаты расположился небольшой деревянный стол и пара табуреток с фигурными ножками. Коракс, не говоря ни слова, вышел в другую дверь, находящуюся в противоположном конце комнаты. Медея услышала звук закрываемого замка.
***
Неподалеку от Ассурина «Тощая гусеница» свернула к Ненавии, а «Хитрый жук» и два трофейных судна продолжили путь к берегам орков. Ури отправил на захваченные корабли значительную часть экипажа. Им оставалось совсем немного до родных берегов. Через несколько часов показались Ненавия. Вальд вглядывался в туманные очертания городских стен, предвкушая, как обнимет Медею и возьмет на руки дочь, в который раз удивляясь, как же быстро она растет. Он решил не посылать к ним птицу. Ему нравилось появляться нежданно. А вот сообщить о прибытии Арису, пожалуй, стоило. Он найдет покупателя на пленных и вообще займется товаром.
Вальд вселился сознанием в чайку и устремился в сторону города. В это время Арис должен был быть на верфи, но эльф его не нашел, да и вообще не нашел никого из магов. Он полетел к особняку Ариса, покружился над домом, заглянул в окна, но мага так и не увидел. «Быть может, у них какое – то совещание?», – подумал эльф. Он все же не удержался, направился к своему дому, сделал круг над садом и приземлился на подоконник дочкиной спальни. Медея сидела около кроватки, Эйлин спала. Картина была бы идиллическая, если б не книга, которая лежала на столике рядом с женой. О нет! Только не это! Теперь она будет на него обижаться.
Медея обычно прямо высказывала, если что-то по её мнению было не так. Но иногда она вспоминала, что мужчина в доме всё-таки он и решала промолчать. Это было намного хуже, потому что Вальд всё равно очень остро ощущал её обиду и начинал страдать. Он никогда не чувствовал себя нужным и любимым, пока в его жизни не появилась Медея. И сейчас готов был сделать всё что угодно, лишь бы она не обижалась и была счастливой.
Придется успокаивать её, убеждая в том, что когда он захватил эту рукопись с одного из вражеских кораблей в качестве трофея, его интересовала география Ханани, а вовсе не то, что там в итоге оказалось описано.
Через пару часов они причалили. Ури отправил нескольких матросов на поиски Ариса и отпустил Вальда, сказав, что сам разберется с товаром. Эльф поспешил домой. Он стремительно шагал по улицам Ненавии, не замечаю ничего вокруг. Наконец, показались его ворота. Прошел по внутреннему дворику, слегка удивился, что его не встретил охранник, и зашел в дом. В нос ударил запах чего-то горелого. Он влетел в спальню – тут никого не было. Вальд отправился на кухню и увидел лежащую на полу служанку. В печи догорал хлеб. Женщина спала. Было совершенно очевидно, что тут поработал маг. Затушив огонь, эльф пошел по остальным комнатам. Но ни Медеи, ни дочери нигде не было.
Он вернулся на кухню и считал память у служанки. Последние несколько часов были стерты. Сомнений не оставалось, случилось нечто очень плохое. Вальд почувствовал панику, начал было искать трубку, как вдруг понял, что бросил курить пять лет назад. Но кто мог похитить его жену и дочь? Почему-то первым приходил в голову Коракс. Других врагов у Вальда в городе не было. Только вот с тех пор, как он ушел к Арису, их дороги никак не пересекались. И тут Вальд вспомнил про наместника. Его словно окатило ледяной волной. Сердце в груди бешено застучало. Что ему теперь делать? Идти во дворец? Его туда и не пустят, пожалуй. Найти Ариса? Пока Вальд размышлял, в ворота вошли двое солдат под предводительством придворного мага Рубентия. Они увидели эльфа и тут же направились к нему.
– Вальд Делиан? Именем наместника императора актирена Цебера Мугнуса требуем проследовать за нами во дворец.
Вальд изумленно посмотрел на темного.
– Я не могу сейчас идти во дворец…, – начал было эльф.
Похоже, Рубентий не ждал подобного ответа.
– Это приказ, Делиан, а не приглашение. И протяни мне свою руку, надену на тебя браслет.
Вальд мгновенно создал светлый щит и начал лихорадочно соображать – как же ему поступить. А если во дворце Медеи нет? Сейчас на него наденут браслет из небирулла, и он уже ничего сделать не сможет…
– Рубентий, а зачем браслет? – Вальд старательно изобразил спокойствие в голосе, – Я сам прекрасно могу пойти. Неужели ты действительно считаешь, что я стану нападать на придворного мага?
– Хватит обсуждать мои приказы. Ты обязан подчиняться, – в голосе Рубентия послышалась угроза, он сформировал на кончиках пальцев смертельный сгусток.
Тем временем солдаты быстро обошли эльфа с двух сторон и накинули на него сеть из небирулла.
***
– Мама, где мы? – спросила Эйлин, глядя заплаканными глазами на Медею.
– Мы пришли в гости, скоро пойдем домой, – ответила та, пытаясь сделать голос хоть немного бодрым.
– Нет, дядя нас украл. Он темный?
Медея с удивлением посмотрела на дочь.
– Почему ты так решила?
Эйлин забавно развела ручками. И тут же её внимание привлекли цветные подушки. Она забралась на ложе и принялась их разбрасывать, а потом начала складывать пирамидкой.
Медея хотела её остановить, но потом решила, что не собирается заботиться о сохранности вещей в своей тюрьме. Она решила осмотреть помещение. Кроме кровати и стола тут был стеллаж с посудой. А еще она обнаружила дверь, ведущую в комнату с краном и канализационным отверстием. Помещения были полностью оборудованы для жизни. Но зачем Коракс притащил её сюда?! Она вспомнила, как плыла в трюме в Ханань. От мыслей, что всё может повториться, её бросило в холодный пот. «Да нет, – успокоила она себя, – он тогда бы сразу потащил нас на корабль. Видимо, Кораксу зачем-то понадобилось шантажировать Вальда». Она проверила другие двери – они были надежно заперты. Кольцо помогло развеять ментальный приказ. Немного поразмыслив, Медея поняла, что у неё нет иных вариантов спасти себя и дочь, кроме как звать на помощь.
– Эйлин, послушай, я сейчас немного покричу, а ты не пугайся. Хорошо?!
Девочка радостно заулыбалась.
– Можно я тоже?
– Да давай на счет раз два!
– Спасите! Пожар! На помощь! Нас похитили!
Эйлин с восторгом повторяла за матерью. Дома ей говорили, что хорошие девочки не кричат, а тут вдруг стало можно. В конце концов, они обе устали и обессиленные присели на подушки. Медея вдруг ощутила отчаяние. Ей захотелось разрыдаться, но она увидела испуганные глаза дочери и кое-как сдержалась. Девочка остро чувствовала её состояние.
Неожиданно Медея услышала звук проворачиваемого в замке ключа. Она приготовилась увидеть Коракса, но в проеме показалась молодая изящная женщина. Черноволосая, с миндалевидными глазами, она была похожа на жителей Ханани. Увидев Медею, красавица удивленно застыла в дверях.
– Кто ты такая?!
– Меня зовут Медея Делиан, темный маг Коракс похитил меня с дочерью и под ментальным воздействием привел сюда.
Женщина грациозно оперлась на косяк двери, наклонила голову и иронично приподняла брови.
– Не может быть! Зачем ему тебя похищать?
– Я не знаю! Может, чтоб снова продать в Ханани? Выпустите нас отсюда, пожалуйста!
Неожиданно лицо незнакомки стало серьезным.
– Я вижу, что ты не врешь.
– Меня зовут Пейри. Значит, ты жена Вальда, того эльфа, который служил когда-то у Мария на корабле. Видела его несколько раз у нас в доме. А потом они поссорились. А почему – он мне никогда не рассказывал. Ты, случайно, не знаешь – почему?
Медея горько усмехнулась.
– Конечно, знаю.
– Хорошо, я сейчас принесу твоей дочки угощение, а ты всё мне расскажешь. Возможно тогда я пойму – зачем это он вдруг решил тебя похитить.
По мере того как Медея рассказывала о своих приключениях по дороге в Ханань, лицо Пейри всё больше вытягивалось. Под конец она чуть не плакала.
– Не может быть! – выпалила она, когда Медея дошла до момента продажи, и выбежала из комнаты.
***
Вальд сидел на сыром каменном полу, на руке был надет браслет из небирулла. А ведь еще два дня назад он и подумать не мог, что с ним вдруг может приключиться такое, да еще и в Ненавии. Но самым страшным ему казалось вовсе не то, что он находится в дворцовой тюрьме для особо важных преступников. Мысли, что Медея и Эйлин могут сейчас быть в руках наместника, сводили с ума. «Они страдают, а я ничего не могу сделать. Как же я себя ненавижу! Ведь должен был позаботиться об их безопасности, но оказалось, что и на это неспособен! Не заслужил я такого счастья, как Медея и Эйлин. Всё было слишком хорошо, чтоб оказаться правдой! Но почему меня тут держат? Если бы наместнику приглянулась моя жена, то он сразу бы избавился от меня, как от помехи». Вальд провел рукой по обручальному браслету. Тот был цел. Если бы Медея умерла, он бы раскрылся и упал с руки.
«Но что же всё-таки произошло? Быть может, кто-то из матросов проговорился про трофейные корабли? Я всегда подозревал, что это авантюра Ариса и Ларса плохо закончится».
Наконец, послышался лязг открывающегося засова. Вошло двое охранников.
– Вставай маг, пойдем. Тебя хочет видеть наместник.
Пройдя по темному коридору со стенами, сложенными из необработанного известняка, он неожиданно оказался в небольшом, богато обставленном зале. Тут стоял письменный стол и несколько кресел. Стены были украшены фресками. Талантливый художник во всех красках изобразил сцены поедания львами человека, сожжения на костре, посажения на кол. Страдания несчастных были изображены так правдоподобно, что Вальду стало не по себе. Его усадили напротив стола. Слуга предложил чашу с вином. Вальд вспомнил, что у него вот уже много часов во рту не было ни капли жидкости, и с благодарностью принял её. Едва он успел её выпить, как дверь в противоположном конце зала открылась. Вошел Рубентий, а за ним в сопровождении слуг грузный человек с угрюмым взглядом. Он уселся за стол напротив. Придворный маг же встал между ними.
– Господин наместник, – обратился к нему Рубентий, – это стихийник по имени Вальд Делиан находился на службе Ариса.
– Так ведь, Делиан? – спросил Рубентий
Вальд встал и поклонился. От него не укрылось то, что они говорят о его службе Арису в прошедшем времени. Ему вдруг окончательно надоело пребывать в неведении.
– Моё почтение, господин наместник, позвольте узнать – что происходит и в чем меня обвиняют?
– Тебе никто не давал права напрямую обращаться к актирену Цеберу, эльф.
– Полно те, Рубентий, пусть говорит. Быть может, сам пожелает во всем признаться, – мирно произнес Цебер.
– Значит, решил поиграть с нами? – Рубентий холодно смотрел в глаза Вальда. – Ну, хорошо. Ты обвиняешься в участии в заговоре, целью которого является свержение наместника императора Эралама в Ассурина актирена Цебера Мугнуса. А также в пиратских нападениях на наших союзников ритреанцев.
Сначала Вальд искренне изумился, он даже не нашел – что ему ответить. Может это какая-то глупая шутка? Он ошарашенно смотрел на правителя и придворного мага, но те были вполне серьезны. «Заговор против наместника императора! Это же смертная казнь! Сажание на кол, кажется?» Вальд почувствовал, как задрожали поджилки. Мозг начал лихорадочно вычислять – сколько может прожить на колу светлый маг. Ведь даже в небирулле энергия продолжала оставаться в теле и залечивать все повреждения.
– Я не причастен ни к какому заговору! – выпалил он, глядя в глаза придворному магу.
– Это правда, Рубентий? – спросил наместник.
– Похоже на то. Видимо, Арис посвящал его не во все свои планы, – подтвердил Рубентий и снова уставился Вальду в глаза. – Но ты ведь знал, о том, что Арис собирает военные силы для нападения на город?
– Нет! Я уверен, что Арис ничего подобного не планировал! – с искренне возмутился Вальд.
– Послушай, эльф, мы ведь можем считать у тебя память, и тогда нам не придется терять тут время. Ты ведь знал, что он укрывает корабли!
Вальд тяжело вздохнул. Оказывается, у них есть основания подозревать его. Но при чем тут заговор.
– Действительно. Трофейные корабли пошли напрямую к оркам, чтоб загрузиться товаром. Но разве в этом есть что-то незаконное?
– Рубентий, кажется, он говорит правду, – мягко заметил Цебер.
– Да, действительно. Можно было бы поверить, что он ничего не знает про заговор, если бы не один любопытный факт. Делиан спрятал свою семью. Видимо, неспроста.
Вальд изумленно смотрел на темного, не веря своим ушам. Вихрь противоречивых эмоций закружил его. Значит, они не у наместника? Но тогда где?!
– Придется тебе рассказать нам правду, эльф.
– Рубентий, не дави на него так, – фальшиво прогнусавил Цебер, – ты же видишь, ушастый напуган и сам не знает, что ему сказать. Послушай, Делиан. Если ты будешь с нами честен, то, возможно, мы и впрямь поверим тебе и отпустим. Более того, для такого сильно мага всегда найдется место в нашем флоте.
– Правду? – задумчиво процедил Вальд, перспектива чтения памяти его не прельщала, поэтому он посмотрел в глаза Рубентия и ответил: – Правда заключается в том, что я вернулся из плавания, пришел домой и не обнаружил там ни жены, ни дочери. Причем исчезли они буквально в последние несколько часов. У слуг этот промежуток времени был стерт из памяти.
Темный едва заметно кивнул Цеберу.
– Рубентий, тебе, как магу видней, но я готов поверить этому эльфу. Думаю, что он не только не знал про заговор, но и даже пострадал от его участников. Поэтому он сделает всё, чтоб помочь нам поймать заговорщиков и вернуть, принадлежащие Эраламу корабли. Так ведь, Делиан?
– Я думаю, что они сами скоро прибудут в Ненавию, – уклончиво ответил Вальд.
– Простите меня, господин наместник, но создается впечатление, что он не готов к сотрудничеству.
– Ну что ж. Тогда я предлагаю подождать. Мы ведь никуда не торопимся, Рубентий, – ответил Цебер встал и вышел из зала.
Вальд захотел крикнуть ему в след: «Стойте, я сделаю всё, что вы скажите!», но слова застряли у него в горле.
– В темницу его, – бросил темный и ушел вслед за наместником.
Вальд снова оказался в камере. На этот раз ему не оставили даже света. Хотелось кричать, но он попробовал себя успокоить, чтоб вернуть способность трезво мыслить. На некоторое время ему это удалось. «Сидя тут я ничего не смогу сделать. Надо просить, чтоб меня выпустили, и пытаться обмануть наместника».
Поразмыслив еще немного, он, наконец, решился. Встал и пошел в сторону, где, по его мнению, была дверь. Но двери он не нащупал. Вальд пошел вдоль стены, пока ладони не ощутили деревянные доски. Он начал в них долбить. Звук гулко отдавался в каменных стенах. Но никто не пришел и не спросил – что ему нужно.
Тогда Вальд набрал в легкий воздух и, что было сил, закричал:
– Позовите придворного мага! Скажите, что я на всё согласен! Я помогу вернуть корабли!
Но никто ему не ответил.
Он еще долго кричал, но ничего не происходило. Снова подошел к двери начал колотить в неё, пока не почувствовал резкую боль в руках. Тогда он сел на пол, а затем лег. Накатило всепоглощающее бессилие. Ему казалось, что на него опустилась огромная каменная плита, и он не может пошевелиться. Вальд не знал, сколько просидел таким вот образом. Но по ощущениям – прошла вечность.
В какой-то момент, где-то рядом, на перефирии зрения, возникла вспышка света. Он резко повернул голову, но ничего не увидел. Однако это вывело его из оцепенения.
Вальд встал и принялся мерить шагами камеру, потом начал ощупывать стены. Камень холодный, сыроватый, вот дверь. Вот кованная, витая ручка. Он опустился на самый пол перед дверью. Да, тут была едва заметная щель. Но оттуда не пробивалось ни лучика света. И вдруг он ощутил тепло браслета. Странно – почему он не чувствовал его раньше. Начало хотеться пить. До этого жажды не было. Значить прошло не так уж много времени?
Он вновь опустился на пол и стал прислушиваться. В какой-то момент ему послышались звуки океана.
И тут вдруг раздался крик. Перед его взором возник темный каменный коридор, по нему бежала Медея, на руках у неё была Эйлин. А за ней по пятам шел Цебер. Он шел размеренным тяжелым шагом, в то время как Медея неслась со всех ног. Тем не менее он медленно, но верно догонял её. Вальд бросился к ним, но наткнулся на невидимую преграду. Наместник догнал Медею, схватил ее и начал вырывать ребенка. Вальд закричал и вдруг услышал лязг открывающегося засова. Огонь факела ослепил его. Он бросился к охраннику и тут же получил удар дубиной по лицу, рухнул на пол. Дверь тут же закрыли. Он лежал, корчась от боли и ощущая во рту солоноватый привкус крови, кое-как приподнялся на четвереньки и сплюнул кровь с выбитыми зубами. «Ничего, другие вырастут, – мелькнуло у него в голове, – вырастут, если жив останусь». Под руками была вода. Но почему? Он пошарил и наткнулся на перевернутую глиняную миску. Значит, ему принесли воду, а он при падении её опрокинул.
«Я умру раньше, чем они придут в следующий раз», – пришла в его голову паническая мысль.
Издав звук, похожий на вой вырвался, Вальд снова бессильно рухнул на пол. Упиваясь отчаянием, он лежал не в силах подняться. Казалось, что прошла вечность. Не происходило ничего. Наконец, Вальд вспомнил молитву Создателю и начал повторять её про себя.
И тут его взору предстала небольшая комната. На широком ложе сидела Медея, а рядом Эйлин играла множеством глиняных мисочек.
– Медея, ты где? – спросил Вальд.
Она тоже увидела его и попыталась встать, но что-то словно сковывало её движение. И в этот момент Вальд четко осознал, что всё происходит не наяву.
– Меня похитил Коракс, я у него дома вот уже три дня. Но со мной все нормально.
– Я обязательно тебя найду. Немножко подожди, – начал было он, но видение растаяло.
Вскоре Вальд окончательно потерял связь с реальностью. Он то видел жену и дочь, то парил чайкой над просторами океана, ходил по неизвестным городам. Иногда его бред прерывался звуком открываемой двери. Ему приносили воду. Это ненадолго облегчало его страдания. Но потом он снова погружался в невероятно яркие почти осязаемые сны.








