Текст книги "Хозяин бабочек (ЛП)"
Автор книги: Тата Олейник
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
Я вынул из инвентаря две рыбины, сунул их в костлявые когтистые лапы.
– Плохо просушен, – сказала О-Кицу, обнюхивая тунцов. – завонять может.
– Друг сушил, у него пока кулинария не очень прокачана.
– Зачем приполз-то, червяк?
– У меня к вам два вопроса, – сказал я.
– По рыбе за вопрос? Дороговато ты ценишь своих тунцов, мальчик.
– У меня просто больше ничего нет. Хотите еще батистовую рубашку?
– Давай.
Ведьма встряхнула рубашку и скептически ее оглядела.
– Где же такое непотребство шьют? – спросила она, – по брюху широко, по подолу коротко, по рукавам узко. Ладно, на подтычки пущу.
Я решил не уточнять что такое «подтычки». Меньше знаешь, крепче спишь.
– Давай свои дурацкие вопросы. Захочу отвечу, захочу с горы спущу. Понял?
– Понял, – ответил я, с грустью оглядывая жесткий склон поросший кустарником, и достал из кармана игогушку.
– И что это? Это ты мне тоже на обед принес?
– Нет, – сказал я, – это мой последний навык. Я не знаю что с ним делать, сколько я его не тренирую, он не растет и не жрет ничего.
Ведьма погладила пальцами свой зуб.
– Ты мне не ответил на вопрос. Я спросила, что это?
– Лягушка, игогушка точнее.
– А ты – дурак, мужик и ходячий мешок с костями, Нимис Динкан. Давай второй вопрос.
– А что с первым?
– А на первый я ответила. Будешь спорить – улетишь с горы.
Я решил не спорить. Все равно я так-то ничего хорошего от этой встречи изначально не ждал, но нужно было убедиться.
– Второй вопрос вам, наверное, совсем не понравится, не сердитесь на меня пожалуйста. Вы же живете очень очень долго, – это не вопрос! – и мне показалось, что, когда мы встречались в прошлый раз, вы узнали имя «Владыка Хохен».
Я ожидал, что ведьма разъярится и выкинет что-то несусветное, но она продолжала стоять, слегка просвечивая и смотрела на меня своими жуткими глазами.
– Мне очень нужно узнать, где он родился!
Тут я понял, что ведьма смотрит вовсе не на меня, а на мое плечо, на котором сидит оранжевая бабочка. Какое-то время мы молчали. Все трое.
– Ишь как хитро-то закручено, – наконец сказала О-Кицу. – Ну, так хитро я и скажу. Жил один прорицатель, часто в воду смотрел, многое видел. Призвал его к себе князь и сказал: «Лжепрорицателей я привязываю к быстрому коню и пускаю коня в галоп по горам. Истинных прорицателей награждаю яшмой и нефритом. Скажи мне, что тебя сегодня ждет?»
– Ну, это просто, – сказал я.
Старая О-Кицу молчала.
– Прорицателю нужно сказать, что его привяжут к лошади и тогда… нет, нет… ему нужно сказать, что его осыплют яшмой… нет, про яшму точно нельзя… Погодите, я сейчас соображу.
– Ну ты соображай, соображай, – ласково сказала О-Кицу и всосалась в скалу – последними исчезли тунцовые хвосты.
Сколько я потом ни бегал по площадке, ни звал, ни колотил кулаками по камню, никто мне не ответил. И бабочка тоже куда-то делась.
Глава 7
Километра за два до лагеря, там, где дорога изгибалась под крутым углом и густо заросла по сторонам растопыренным зеленым кустарником, сидел Акимыч. Если точнее, то он скорчился в канаве под дорожной насыпью, в образовавшейся пещерке.
– Ты чего там делаешь? – спросил я.
– Быстро прыгай сюда!
– Зачем?
– Да не стой ты столбом!
Тут мир раскололся, сильно запахло паленым и меня пронесло лицом по песку, ломая нос. Акимыч выскочил на дорогу, схватил меня под мышки, и мы кубарем скатились с ним под насыпь, козырьком выступавшую над углублением в земле.
– Ты в небо не смотрел что ли? Там два этих урода надо мной уже час издеваются.
Я, стирая рукавом кровь из носа, осторожно выглянул. Вверху, метрах в пятнадцати над дорогой махало крыльями два черных кожистых нетопыря, на которых сидели Лапавовчик и Джунт – оба из клана фиолетовых. Глядя на меня, один поднял жезл, второй наложил стрелу на тетиву – и я поспешно юркнул под козырек, свернулся там рядом с Акимычем в мягкой грязи.
– Они же не должны убивать союзников, за это штрафы.
– Они и не убивают вовсе, – сплюнул Акимыч, – только взрывной волной откидывают, искрами палят – больно, черт! Я бы вышел, но они меня поймали, когда я в лесу тренировался, отрабатывал приемы на дереве. Шпага в трещине застряла, так теперь там и торчит. Если выйду из игры, могу вообще остаться без оружия, а тут и аукцион сейчас толком не работает, здание в руинах, все тормозит, да никто ничего почти и не продает.
– А у тебя что, шпага не привязана? Не упадет в инвентарь при потере?
– Да не, это же зеленка обычная, у нее нет привязки. Я ее за двести голды купил, по дешевке, но все равно жалко. И неизвестно где мне другую сейчас найти. Пытаюсь до нее добежать – меня хлобысь взрывом, хлобысь ударом пустоты – и я опять в канаве валяюсь! А эти сволочи там ржут, нашли себе развлечение. И не жалко им стрелы тратить и жезлы разряжать. Причем даже будь у меня шпага, мне до них не достать ведь никак. Фехтовальщики на сотом уровне в бою летать могут, правда недолго, а сейчас я для них – как мышь под веником. Может, ты с ними хоть что-то сделать сможешь?
Я порылся в своих навыках. Зелье не докину, куколку тоже выпускать рискованно, вероятнее всего она в Акимыча вцепится – эти дурехи всегда ближнюю цель атакуют, не разбираясь – друг, враг… Берез и орешников поблизости не видно, приворот и сглаз на игроков, вроде, не работают, про игогушку и говорить нечего.
– Нет, – ответил я, – я, как всегда, абсолютно бесполезен.
– Ладно, – грустно сказал Акимыч, – будем тут прятаться, ждать, что им надоест. Только боюсь, что шпага исчезнет, она давно уже в дереве торчит.
– Да не, – сказал я, – час – это ерунда, не исчезнет.
– Угу. Только если какого-нибудь микрообновления не будет.
– А знаешь, – сказал я, – может, ну их, эти прятки? Хотят издеваться – пусть издеваются! Убивать нас, они, я думаю, сами опасаются, пошли, покажем им силу нашего духа. Все не так унизительно, как тут в грязи сидеть.
– Больно так-то, – вздохнул Акимыч, – особенно искры. И к шпаге они нам все равно подойти не дадут… Хотя, знаешь, пошли. Вдруг у них совесть проснется!
Совесть у Лапавовчика и Джунта проснулась только минут через двадцать, до этого они увлеченно поливали нас взрывными стрелами и раскаленными искрами. Себя я не видел, Акимыч же уже весь был покрыт коркой из крови и грязи – думаю, я сам вряд ли выглядел лучше. Не делая попыток прятаться, мы просто оставались лежать на дороге, куда нас отбрасывало очередным взрывом.
– Терпеливость на одну единицу подросла, – сказал Акимыч, в очередной раз рухнув рядом со мной.
– И то хлеб, – отозвался я разбитыми губами.
Прошло несколько минут, а очередной атаки с воздуха не было. Я поднял голову. Нетопырь Джунта болтался уже в метрах двух над нами.
– Усвоили урок⁉ – крикнул Джунт.
– Какой урок? – спросил я, садясь на дорогу.
Джунт, похоже, задумался.
– Не быть наглыми! Весь ваш клан – это охамевшие наглые твари! Тебе намекнули сойти с дороги, урод, так смойся!
– Он не может смыться, – сказал я, – у него шпага в дереве застряла, это его единственное оружие, а вы не даете ее забрать.
– Какая шпага? В каком дереве?
– Шпага зеленого качества. В каком дереве не знаю, Акимыч, где это дерево?
Акимыч тоже приподнялся, взгляд у него был блуждающий, видимо, в последний раз его нехило так приложило.
– Вон, прямо на повороте, большое такое.
Нетопырь, подняв страшный сквозняк крыльями, развернулся, и вскоре Джунт вернулся со шпагой.
– Это что – шпага? Это же дрянь полная, ею только котов пугать.
– Уж какая есть, – сказал Акимыч. – Другой не обзавелся пока.
– Какое же позорище! Вовчик, ты видел эту гнилую зубочистку?
– Так он же сороковой, – флегматично отозвался порхающий повыше Вовчик, – что ему, платиновый эспадрон что ли таскать?
– Слушай, даже на сороковом с таким шлаком – это совсем беспредел.
Джунт достал какую-то бумажку, выкрикнул что-то непонятное, шпага вспыхнула ультрамариновым светом, после чего Джунт швырнул ее на голову Акимычу.
– На! Хоть так, а то совсем смотреть противно! Ладно, Вовчик, летим, заигрались мы тут.
Нетопыри взмыли в небо, не то, чтобы очень изящно, но довольно быстро.
– Что он с ней сделал? – спросил я.
– Зачаровал, – сказал Акимыч. – Урон на плюс десять процентов вырос и небольшой шанс на нанесение дополнительного урона льдом появился. Вообще круто. Только я не понимаю, он больной, этот Джунт, что ли? Сперва дерутся, потом шпаги зачаровывают. Да один свиток зачарования как вся шпага стоит.
– Люди – вообще странные, – сказал я, поднимаясь. – Но, полагаю, он тебя этим окончательно унизить хотел.
– Да?
Акимыч сделал несколько выпадов шпагой.
– Ну, на такое унижение я согласен, пусть унижают чаще и больше!
***
Когда Ева вернулась в игру, я выложил ребятам все про ведьму и наши с ней тайные рандеву.
– Никак я в тебе не разберусь, – сердито сказала Ева, – с одной стороны, ты у нас такой доверчивый дурачок, у которого секретов нет, весь такой наивненький, душа нараспашку, а иногда вдруг оказываешься полон сюрпризов.
– Не такая это была приятная встреча, чтобы рассказывать, – пожал я плечами.
– Приятная, неприятная, какая разница? Нимис, пойми, я не пытаюсь лезть в твою жизнь, но мы сейчас пребываем в теле весьма серьезного квеста, который постоянно влияет на все, что вокруг нас происходит, кроит игровую реальность под себя. И все необычное, что с любым из нас случается, может быть составной частью этого квеста. Поэтому мне чрезвычайно желательно тут же узнавать, кто из мобов или неписей к вам является и что говорит. Это может быть что-то совершенно пустяковое и малозначимое, а может быть – ключ к топазовому квесту. Что, у тебя язык отсохнет рассказать, что к тебе ведьма приходила?
Я вздохнул.
– Наверное, я не хотел, чтобы ты ругалась, что я тогда в гостинице шапку снял. Но вообще О-Кицу эта шапка совершенно не мешала мной управлять. Спасибо, хоть глюков не было в этот раз.
– Ментальные атаки – это не обязательно галлюцинации, – сказал Ева, чертя прутиком по земле, – эта школа может воздействовать на три составляющих личности игрока. На разум, на волю и на чувства. Самое простое, это влияние на чувства – обычно это страх, самое удобное и распространенное.
– А страх тоже к ментальным практикам относится? У меня к нему приличное сопротивление, шестерка.
– Да, он настолько часто используется в игре, что особняком учитывается. Но вообще страх – не единственная эмоция, которую менталист регулировать может. Гнев, ярость – тоже из этой связки, просто с ними работать обычно очень неудобно. Кстати, твое красное ведьмовское зелье тоже с ментальным воздействием получается, как, между прочим, и приворот… Вообще похоже твой класс – это не только артефакторика, но и менталистика. Ладно, потом об этом подумаем. То, что ведьма твоим телом могла управлять, это уже работа с волей, а галлюцинации – прямое воздействие на разум. Шапка по идее от всего спектра должна немного защищать, но, видимо, эта ведьма уж слишком сильна. А теперь пожалуйста, максимально дословно перескажи мне все ваши беседы.
Это было нелегко. Про оранжевых бабочек я так и не решился рассказать. Почему-то у меня была твердая уверенность, что именно об этом нельзя трепаться ни в коем случае. Некоторые вещи просто знаешь – и все. Но все остальное я, как мог, попытался воспроизвести более или менее близко к оригиналу.
– Ну, с яшмой и конем все просто, – сказала Ева.
– Да ну?
– Ну да! «Все, что я скажу, может быть использовано против меня, поэтому я пользуюсь поправкой к Конституции, ничего не говорю и сматываюсь». Единственный разумный ответ в такой ситуации – особенно если на самом деле можешь смыться. Видимо, эта непись и правда что-то слышала про Хохена, но квестовая программа блокирует у нее возможность так просто передать нам эти знания. Типа, мы другим путем должны идти. Жаль только, что совершенно неясно каким.
– А с лягушкой что? О-Кицу сказала, что ответила на мой вопрос, но, мне кажется, что ничего она не ответила.
– Повторишь еще раз ее реплики?
Я вздохнул и покорно повторил: «Я спросила что это. А ты – дурак, мужик и мешок с костями, Нимис Динкан».
Ева несколько секунд сосредоточенно думала, а потом рассмеялась.
– Знаешь, а она действительно ответила. Я почти уверена. Доставай-ка свое земноводное.
Я полез в карман и извлек игогушку, который, к счастью, никак не пострадал при нашем бурном общении с фиолетовыми. Сидел себе на ладони совершенно целый и вроде даже как довольный.
– А давайте, – сказала Ева, – вы двое тоже попробуете поскрипеть мозгами и решить эту простенькую детскую загадку.
– Я, – сказал Акимыч, – даже в детском саду все время забывал что нельзя скушать, у чего два кольца и которое зимой и летом одним цветом. Если правильного ответа сразу не знать, то от этих милых детских загадочек застрелиться можно.
– Ну, от тебя я многого и не ждала. Нимис, ты-то хоть попытайся мозг включить на минутку. Не получается, нет? Смотри, вот как обычно отвечают на вопрос «Что это?».
– Быстро отвечают.
– Нимис!!!
– Да не знаю я! Говорят, что это стол… или там крокодил.
– Хорошо, а что такое стол и крокодил?
– Я же сказал, я без понятия! Объекты, предметы, имена существительные…
– Имена существительные – уже хорошо! А это что? Что сидит у тебя на руке?
– Лягушка, игогушка, гад, земноводное, амфибия, прыгучая штука с глазами…
– Ладно, с филологией у нас, я смотрю, тяжело, пойдем через математику. Простейшее уравнение! Вот это, – Ева указала на лягушонка, – так же относится к лягушкам и земноводным, как ты, Нимис Динкан, – к мужикам и дуракам.
– Все, – сказал я, – я дурак, я дебил, я сдаюсь. И вообще когда ты на меня так давишь – я тупею!
– О господи! – Ева раздраженно бросила в меня прутик, – Ведьма сказала, что ты должен дать своей дурацкой лягушке имя! Что тут непонятного?
– У него есть имя, он – игогушка! – Это не имя, а его сущность. И, кстати, все абсолютно в традициях фольклора. Фамильяр ведьмы всегда проходил церемонию нарекания. В него после этого вселялся положенный злой дух и все такое. Давайте, ваше ведьмейшество, обзывайте своего лягушонка.
Я посмотрел на лягушонка. В голове после Евиного допроса царила пустота, только повторялось взявшееся неизвестно откуда «Нарекает ту жабу Иваном…».
– А как обзывать?
– Удивительно, – сказала Ева, – что вы пока не спрашиваете меня, как вытирать нос. Ткни в него пальцем и скажи: нарекаю тебя Сухариком.
– Почему Сухариком?
– Ну, Клошариком, Шариком, Кошмариком, как хочешь, так и называй.
Я посмотрел на лягушонка.
'Грех велик христианское имя
Нарещи такой поганой твари!'…
… откуда это вообще?
Ну хорошо, хорошо, пускай будет не христианское. А какие есть стопудово не христианские имена?… Петр, Павел, Иоанн, тьфу!…
– Нарекаю тебя Сулейман ибн Дауд!
– Все-таки ты идиот, – сказала Ева, – Имя у фамильяра должно быть короткое, тебе же его призывать быстро надо.
Тут лягушонок квакнул, и моя ладонь потяжелела. Лягушонок теперь был размером с шарик для пинг-понга, не меньше.
– Сработало! – крикнул Акимыч.
Я моргнул, вызывая данные.
«Сулейман ибн Дауд, игогушка 1 уровень»
– Замечательно! Теперь тебе придется прятать его от всех игроков-мусульман и иудеев. Насколько я понимаю, они вполне могут воспринять это как оскорбление.
– Ну, они все в Антии, – махнул рукой Акимыч.
– На Трансильвии полно мусульман играет. Как и почти весь Израиль.
– Не понимаю, что тут оскорбительного, – сказал я. – Любое имя хоть какому-нибудь святому или царю да принадлежит. Я, может, вовсе не того Сулеймана ибн Дауда имел в виду. Может, у меня любимого учителя физкультуры Соломоном Давидовичем звали. Пошли лучше проверим, что лягух теперь делать умеет. Акимыч, поищешь червяков?
Но поискать червяков Акимычу не удалось. Едва мы вышли из палатки, как противно застучали барабаны, а квестовая панель мигнула обновлением.
«Армия возмездия собрана! Немедленно явитесь пред лицом начальника своего отряда».
* * *
Прибыть пред лицо господина Сакаямы оказалось довольно затруднительно, поскольку это лицо находилось глубоко в корзине с арахисом. Военачальник изволил почивать, уткнувшись головой в вышеуказанный объект. Надо отдать должное его босоногим гвардейцам: извлекши командира из его плетеного убежища, они оперативно вылили на Сакаяму чан с водой и растирали ему уши волосяной щеткой до тех пор, пока крики военачальника не стали более членораздельны, а брыкания более энергичны и воинственны. Окончательно ситуацию спас седоусый старичок, доставший из заплатанной сумки горшок, а из горшка – несколько пиявок и посадивший кровопийц на виски и грудь нашего командира. Когда разбухшие от крови пиявки были сняты, Сакаяма уже мог ворочать языком и даже слегка разлепить глаза.
– Выштупаем ш первым лу…ик…чом! Кто прошпит, тому плетей!
Тут господин Сакаяма снова привалился к корзине. «Речные крабы» еще потоптались в ожидании возможных дальнейших распоряжений, но громкий храп из арахиса послужил верным сигналом завершения собрания.
Мы тоже пошли к палатке – успеем еще с лягушкой разобраться, тем более, и стемнело уже совсем.
– Наверное, Сакаяма великий воин, – сказал Акимыч.
– Да неужто! – фыркнула Ева.
– Точно тебе говорю, просто так его бы командиром не сделали! На самом деле я уверен, он – мастер пьяного боя! Его движения непредсказуемы и потому невероятно опасны. И хотя он ужасно толстый, по нему никто не сможет попасть. А он в пьяной ярости всех расшвыривает, в опьянении не чувствуя боли и не ведая жалости. Серьезно, «пьяный бой», – настоящая школа была крутая боевых искусств, я в кино видел!
– А я в кино, – сказала Ева, – видела, как один робот влюбился в космическую проститутку-мутанта, но не стала делать на основе этого далекоидущих выводов. С другой стороны, нам сейчас главное без всяких военных подвигов тихо и незаметно добраться до Учгура. Желательно, так и не увидев в походе никого из противников. И что-то мне подсказывает, что «Речные крабы» – чрезвычайно подходящее для этого плана подразделение, или кто мы там – рота, взвод – никогда не была сильна в военной науке. Акимыч, выметайся в реал и чтобы в шесть тридцать утра по Варшаве был тут, как штык. Спасать тебя от плетей очень не хочется, да и отставать от армии нам сейчас ни в коем случае нельзя – в одиночку мы по тому месиву, которое тут сейчас начнется, ни в какую до наших пленников не доберемся.
Глава 8
Большинство игроков информацию о плетях, насколько я понял, к сведению решили не принимать – либо это вообще была исключительная инновация командира «Речных крабов». Весь следующий день мимо нас то и дело проносились летающие и наземные маунты игроков, догоняющих свои отряды. Ну, и правильно, чего им тащиться с утра до вечера, приноравливаясь к медлительной колонне пехоты, они лучше за час-другой спокойно долетят-доскачут от одного перевалочного пункта до другого, попутно еще и поохотятся, и трав насобирают, и шуры-муры с прекрасными аборигенками заведут, это мы, безлошадные, должны ноги оттаптывать час за часом, шаг за шагом. Пока отряд еще тащился по дорогам, все было относительно терпимо, но, шлепая по колено в грязи свежезалитых рисовых полей, я уже с черной завистью смотрел на счастливчиков, чьи верные скакуны неслись по жидкой земле почти так же быстро, как по хорошо утоптанной дороге. Достигну пятидесятого – возьму себе верховую езду, думал я. К сотому как раз докачаю до возможности полета. И на нетопыря денег накоплю! Хватит с меня профессий уже, все равно на большую часть из них ни сил, ни времени нет, даже рыбалкой мне тут заниматься толком не дают, все время нужно куда-то бежать, что-то делать и от кого-то спасаться. Грузоперевозки – совсем не то, ни одна телега тут не проберется, увязнет. Вон, и провиант весь в переметных сумах на мулах везут. Нет, точно, только увижу цифру пятьдесят – сразу стану наездником! И вообще я, как дворянин, просто обязан уметь скакать верхом, не так ли?
Ева и Акимыч чувствуют себя гораздо бодрее, но у них сил достаточно, а я еле ноги из этого месива вытаскиваю. И последний час больше всего мечтаю о возможности хотя бы пять минут полежать, вон, и одышка уже, и ботинки после такого только выкидывать , как и штаны, наверное, а запасных ботинок нет и, кажется, я вусмерть стер мизинец на левой ноге, а в походе ничего хуже быть не может, чем ноги изранить, это я точно говорю. Читал про это где-то. Нужно было босиком, как эти неписи, на поле заходить – они, по крайней мере, в ботинки грязь ведрами не зачерпывают. В конце концов я притормозил, разулся, засунул два куска зловонной грязи, в которые превратилась обувь, в инвентарь. Мизинцу в прохладной жиже сразу стало легче, а что грязь на свежую рану нельзя, так это ерунда, дело житейское, все тут можно, все равно если не будет привала, я очень скоро сдохну. И хорошо, на кладбище будет тихо, спокойно и никуда тащиться не надо.
Выносливость +1
Ева и Акимыч периодически обменивались какими-то репликами, но я тащился позади, в разговор не вслушивался и не вступал – дыхание экономил. Впереди нашей жидковатой колонны ехал, как и положено, командир, которого просто привязали к его неказистой кобыле, закрепив ноги между двумя керамическими бочонками. Иногда Сакаяма делал попытку встрепенуться на седле, его какое-то время колбасило из стороны в сторону, как гигантское желе на палочке, после чего он сдавался, падал духом и снова ехал в виде тряпичного холма, распластавшись по лошадиной спине.
Я и раньше подозревал, что война – дело утомительное и грязное, но все же не мог представить себе – насколько. Хорошо еще, хоть тепло и дождя нет. Попытался разжечь в себе волю и энтузиазм, вспомнив о страдании друзей в плену, но именно сейчас о чужих страданиях думалось как-то совсем плохо. Продержался еще где-то час, после чего упал в первый раз, а потом падал уже на каждом десятом шагу, так что Акимыч с Евой подхватили меня под руки и буквально потащили на себе. Стало легче, хотя и очень стыдно. Сколько же можно жрать риса? У них что, эти поля никогда не кончатся?
– Вообще нужно что-то придумать, – сказала Ева, пристраивая мою руку поудобнее. – Что-то мы не учли, что Нимис с его нулевой силой просто не потянет подобных переходов.
– Может, салазки какие сделаем с веревками? – сказал Акимыч. – Потащим его за собой… или, еще лучше, к Хохену привяжем.
– Я думала над этим, но Хохен просто встанет тогда. Что ему за нами шагать, если Ним при нем будет? К тому же какие салазки по такой грязи? Мы просто соберем тонну жижи на них. Самое смешное, что мы даже не слишком много и прошли, максимум километров десять с такой-то скоростью и по такой-то местности. А до Учгура, миль пардон, четыреста километров.
– Но не все же по такому болоту?
– Нет, – сказала Ева, ожесточенно шлепая по грязи. – Сейчас мы добираемся до предгорий Змеиного Хребта, потом нас ждет переход через сам хребет. И не думаю, что Нимису там будет сильно легче, там местами сплошное скалолазание.
– Должен быть какой-то выход, – сказал Акимыч, – нужно просто подумать. Черт, тут даже привала нигде не сделать, всюду воды по колено!
Потом они уже шли молча, напряженно сопя, тоже, похоже, сдавали потихоньку. Я же просто сомнамбулически передвигал кричащие от боли вареные макаронины, в которые превратились перетруженные ноги, считал мысленно шаги, досчитывал до десяти-двенадцати, потом сбивался и начинал заново. Не знаю сколько это продолжалось, плюс минус вечность. Но солнце было еще довольно высоко, когда эти проклятые сельхозугодья закончились, сменившись каменистой, но, слава всем богам, твердой землей. Привал крабы организовали здесь же, благо по соседству имелся не то ручей, не то арык, в котором текла относительно чистая вода. Грязь на мне уже обсохла и частично отвалилась, поэтому на всякое дурацкое мытье я не повелся, не до мытья сейчас – рухнул на камни и отрубился, как на мягчайшей перинке. По ощущениям спал я где-то минуты полторы, но так как ребята успели развести костер, вскипятить чайник, заварить чай и сунуть мне под нос кружку, времени все-таки прошло немного больше.
– Пей давай, – вздохнул Акимыч. – Уже первый сигнал был, через десять минут снова выступаем. Как там твои дебаффы, все еще висят?
– «Изнеможение» ушло, «сильное утомление» осталось еще на час. А вот «кровавые мозоли» – на сутки еще таймер.
– У этих дурацких крабов даже лекаря нормального нет, – сказал Акимыч, – мозоли бы тебе мигом сняли. Ев, а ты не можешь сейчас чего-нибудь быстренько сварганить из алхимического?
– Нет, – сказала Ева грустно, – все мази заживления ран – это сложные рецепты, в походной лаборатории такого не сваришь. Да и ингредиентов у меня нет.
– Ничего, – сказал, я допивая чай, – мне уже значительно лучше. И да, спасибо вам!
Достав ботинки, я кое-как вытряс из них грязь, протер изнутри, как сумел, сухой травой, надел на чистые носки – ничего, жить можно.
* * *
Первый камень ударил по голове шедшего по тропе передо нами ополченца, который, по счастью, был наряжен в шляпу, напоминающую воронку с таким высоким соломенным конусом сверху, что амортизация была, наверное, приличной. Тем не менее, ополченец шлепнулся на зад, расставив ноги и о чем-то глубоко задумавшись. Ева только что объясняла нам, что мы идем на смычку с армией Камито, которая после погони не то за жуженями, не то за фуженями выдвинулась к границам учгурских степей и ждет там нашего подкрепления. Мы – крабы и еще несколько отрядов, составленных, видимо, из самого ни на что не годного отребья – тащились в самом хвосте растянувшегося ополчения.
В гору я, между прочим, поднимался относительно бодро, пусть тропа была и крутой, но все лучше, чем то рисовое месиво, засасывающее ноги по колено при каждом шаге… Немного напрягала как-то быстро образовавшаяся пропасть с другого края тропы, ну, так я держался поближе к скале и старался смотреть строго Еве в затылок.
– Мы уже отстали от авангарда на полдня перегона минимум, – говорила Ева, – не думаю, что основные силы будут нас ждать, так что, если повезет, мы прибудем к месту боевых действий, когда все уже закончится.… Ох, чтоб тебя!
Как раз в этот момент ополченец и плюхнулся, заставив Еву отскочить.
– И что это было⁈
– Камень сорвался, только непонятно откуда.
Мы задрали головы. Гора, на которую мы поднимались, напоминала полосатую пирамиду, где голые каменистые полосы чередовались с поясами неизвестно на чем держащейся растительности. Метрах в двенадцати над нами кусты зашевелились и оттуда показалась рожа, обросшая со всех сторон седой шерстью. Рожа оскалилась, хрипло захохотала, и тут в нас полетел очередной булыжник. Кусты заходили, задрожали, наполнились воплями. Я вжался в стену и сделал это очень вовремя, так как один из каменных снарядов просвистел буквально в сантиметре от моего носа. Снова вой и уханье, перемежаемое глухим стуком падающих камней. Несколько человек уже валялись на тропе, по их рубахам расплывались красные пятна.
– Что это⁈ – Акимыч вжался рядом со мной.
– Мне показалось, что обезьяны.
– Твари хвостатые! Но зачем?
– Не знаю. Обретают разумность? Изучают основы гравитации? Им ужасно нравится смотреть, как люди орут и корчатся?
– Это просто агрессивные мобы! – рыкнула Ева, влетая межу нами и поспешно кастуя на себя защитные заклинания. – А вы совсем уже влились в игровую реальность, алё, не расслабляемся!
Ударившая меня по плечу щебенка убедительно доказала, что прятаться от обстрела у стены не вариант: высунувшись подальше, обезьяны могли вести обстрел со всеми удобствами, просто роняя камни нам на головы. Наши однополчане уже вовсю неслись вверх по тропе, стремясь покинуть опасную зону, даже раненые весьма энергично ползли в том же направлении, мы также припустили за отрядом. К счастью, особой меткостью четверорукие не обладали, большая часть их снарядов пролетала в пропасть, благополучно никого не задев, да и крупных камней у них было мало, все больше обломки размером с кулак. Один такой попал прямо по Еве и отскочил от ледяной брони, хотя девушку все же прилично шатнуло. Мне же очень качественно подбили ухо, которое, если верить ощущениям, загорелось огнем и немедленно распухло раз в десять. Взвыв от боли, я помчался вверх по тропе со скоростью, на которую в иных обстоятельствах был бы не способен, хороший удар по уху просто чудеса творит с силой воли и мотивацией! Завернув за выступ, я наткнулся на неожиданное препятствие в виде господина Сакаямы, который выкрикивал нечленораздельные ругательства и потрясал кулаками, восседая на обезумевшей кобыле, крутившейся на небольшой каменной площадке и разливающей из разбитых бочонков фонтанчиками вонючее пойло. Ну, или благоуханный напиток богов, если на любителя. И, разумеется, я тут же поскользнулся в луже саке и влетел под ноги лошади, которая, пытаясь на меня не наступить, станцевала что-то типа отчаянной лошадиной чечетки, встала на дыбы, ударила господином Сакаямой по скале, сорвала седло вместе с наездником и ускакала, выбивая подковами победную дробь свободы. Расхристанный господин Сакаяма кое-как поднял свою тушу, оставшись стоять практически вприсядку на коротких кривых ногах. Больше всего он был сейчас похож на огромную оскорбленную лягушку. К счастью, меня за основного виновника произошедшего он не признал, а продолжил, подрагивая жидкой бороденкой, выкрикивать оскорбления в адрес всего обезьяньего рода. Я даже разобрал что-то типа «зажарю и сожру ваши красные за…», но тут сверху показалась совсем уж здоровенная обезьяна, размером с гориллу точно, вся в черной шерсти и плохом настроении, с видимым усилием она подняла мощными ручищами над головой огромный валун и, прицелившись, швырнула его в нашего командира. В ту же секунду господин Сакаяма отлетел, как сбитая кегля, прямо в меня, эта чахлая преграда никак не прервала его полет и вот мы уже совместно с командиром летим в пропасть, оглашая окрестности приличествующими случаю воплями.
***
Сперва я решил, что умер. Так легко и уютно себя только призраки на кладбище чувствуют, когда боль исчезла, вообще все исчезло вместе с телом, и ничего тебя больше не беспокоит. Но мысль о безвременной кончине сразу покинула меня, как только я увидел собственные вполне осязаемые и очень грязные пальцы, вцепившиеся во что-то белое, упругое и сильно пахнущее хорошим кондитерским магазином. Я осторожно огляделся. Первое, что увидел – ноги господина Сакаямы, печально торчащие вверх из белых бурунчиков. Над этими ногами простиралось безмятежное голубое небо. Я сел, и белое подо мной заколыхалось. По сторонам проплывали горы и леса. Господин Сакаяма застонал, поднял круглую котовью голову, попытался проморгаться и грубым хриплым голосом строго спросил.








