412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Денисова » Развод с драконом. Отвергнутая жена (СИ) » Текст книги (страница 2)
Развод с драконом. Отвергнутая жена (СИ)
  • Текст добавлен: 4 января 2026, 16:00

Текст книги "Развод с драконом. Отвергнутая жена (СИ)"


Автор книги: Таня Денисова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

Глава 6

– Ты думаешь, ты в том положении, чтобы ставить условия? – нервно усмехается Лорен.

Наивная. Неужели до сих пор считает себя хозяйкой положения или просто храбрится. Глупо с её стороны.

– О да! – говорю ей уверенно и киваю в сторону двери, которую открывает Моример. – Моример – мой верный слуга. Поверь, он с большим удовольствием расскажет моему пока ещё мужу твой план. От начала и до конца. Правда, друг мой?

– Конечно, госпожа. Только скажите. Всё сделаю, – с готовностью отвечает мужчина.

– Да я его уничтожу, как только он рот откроет.

– Такая наивная, Лорен. Муж порой меня не слушает, а прислушивается к словам Моримера. И ты полагаешь, что он не поверит своему верному слуге? Поверит. Ещё как. А если в нём поселяться какие-то сомнения, он воспользуется семейным артефактом, выявляющем ложь. Мы, кстати, проверяли его действие. Отличная вещица. Лукас убедился в его исправности. И когда Моример повторит свой рассказ, держа в руках этот самый артефакт и не закричит от боли, ты, Лорен… О, я бы советовала тебе бежать так быстро, как только умеешь. Мой муж в этой жизни больше всего ненавидит ложь. А твоя ложь касается святого для него – наследника. Ну так что, – спрашиваю у неё, подмигивая, – готова услышать мои условия?

– Готова, – цедит сквозь зубы.

– Значит, так. Моример молчит. Ни слова не говорит хозяину. Понял меня, Моример?

– Да, госпожа.

– А ты, Лорен, собираешь мне мешочек с золотом и драгоценностями.

– Своими? – возмущается она.

– А чьими же? Мне причитается моральная компенсация. Так вот. Приготовишь мешочек, и сразу же после ухода Лукаса из поместья, ты открываешь эту дверь, и закрываешь глаза на мои дальнейшие действия. Ты меня не видишь и не слышишь.

– Лукас меня убьёт за твоё исчезновение.

– Скажешь ему, что я тебя околдовала.

– Ты в браслетах.

– Поверь, при желании, их можно снять. И я бы их сняла, просто мне потребовалось бы больше времени.

– Думаешь, Лукас поверит, что ты смогла сбежать сама?

– А ты ему напомни, насколько я была хороша в Академии. Пусь вспомнит, что женился на боевом маге.

Лорен поджимает губы. Понимает же, что оказалась в ловушке, а всё равно не хочет соглашаться на мои условия. Наверное, размышляет, какую выгоду сама получит.

– Лорен, я уеду. Подам прошение Королю о разводе, и ты можешь использовать Лукаса, как твоей душе угодно. Выходи за него замуж, рожай ему детей, продолжай вешать лапшу на уши. Ты же хочешь стать герцогиней? Вот тебе прекрасный шанс!

– Какие гарантии того, что ты не захочешь вернуться?

– Эта гарантия стоит передо мной. Никогда не прощу Лукасу связь с тобой.

Лорен коротко кивает.

– Хорошо. Будь готова завтра утром.

– Договорились. А сейчас принеси мне обед.

Лорен плотно сжимает губы. Ей явно не нравится тон, которым я ей отдаю указание. Но сделать ничего не может. Слишком многое в её жизни теперь зависит от меня.

Мачеха быстрым шагом выходит за дверь. Моример остаётся.

– Госпожа, вы ведь можете выставить её за дверь. Вам просто нужно хорошенько встряхнуть Его Светлость. Он же так вас любил…

– Если бы любил, то не переспал бы с моей мачехой, Моример.

– Госпожа…

– Моример, поступку Лукаса нет оправданий. Поэтому не пытайся их найти.

– Мне больно видеть ваши страдания, Роксана. Я же видел, как развивались ваши отношения, видел, вы развивались как хозяйка этого поместья. Я видел, как менялся мой хозяин. Его ледяное сердце растаяло благодаря вашей любви и заботе.

– К сожалению, она растаяло настолько, что позволило влезть туда другой женщине.

– Может, она его опоила чем-то?

– Чтобы опоить дракона и довести до настолько вменяемого состояния, нужно постоянно с этим драконом встречаться. Скажи, зачем моему мужу и моей мачехе встречаться? Говорить обо мне? О моей неспособности забеременеть? Уверена, Моример, что они встречались совершенно для другого, поэтому прошу тебя, не терзай моё сердце. Я благодарна тебе за годы службы, благодарна за твою помощь. Хорошей хозяйкой большого поместья я стала благодаря тебе.

– Мне не хочется с вами прощаться, Роксана.

– Если Лукас уволит тебя, посчитав предателем, найди меня, я приму тебя на работу.

– Хорошо, госпожа, договорились.

Моример целует мне руку, легко сжимает её и выходит из моей временной камеры. Мне тоже жаль расставаться с ним. Такого преданного человека сложно найти.

Не успеваю отойти от двери, как она вновь распахивается.

Теперь на пороге стоит Лукас.

Глава 7

– Что здесь делал Моример? – цедит сквозь зубы муж и цепким взглядом осматривает меня.

– Они на месте, – подняв руки вверх, говорю с улыбкой. – Моример просто проявил заботу. Хотел удостовериться, что у меня всё хорошо. Ему не плевать на меня, как некоторым.

– Если бы мне было плевать, ты бы сидела на холодном полу подвала нижнего яруса и дралась бы с крысами за еду.

– За какую еду? Которую мне никто не принёс?

Лукас недовольно морщится, будто ему ткнули в больную мозоль, но мой вопрос игнорирует.

– Я как раз-таки проявил заботу о твоём женском здоровьем, закрыв в сухом, тёплом подвале. Тебе ещё детей рожать, – говорит он и закрывает за собой дверь.

Таак, а эта ситуация мне уже не нравится. Мы остаёмся один на один. Лукас со своей физической силой и магией, я – без какой-либо защиты.

– Во-первых, тебе, как будущему отцу, нужно заботиться о женском здоровье своей любовницы. Во-вторых, мои будущие дети тебя должны волновать не должны.

– Я сам решу, что меня должно волновать, а что нет. Пока ты – моя жена, я буду заботиться именно о тебе.

– Пока, Лукас. Ключевое слово. В скором времени эта нелепость будет исправлена.

– Ты снова о разводе… – усмехается муж. – Я тебе уже сказал – забудь. Держи свой прекрасный ротик на замке, и всё будет хорошо.

– Ничего хорошо не будет. Ты изменяешь мне с моей мачехой. У вас будет ребёнок.

– Глупышка. Ребёнок будет у нас. Лорен нам его просто выносит.

– Ты несёшь чушь. Я никогда не приму ребёнка от любовницы. И если ты нафантазировал, что я буду его воспитывать, как родного…

– Конечно, будешь. Это будет ребёнок твоего любимого мужа.

– Моя любовь испарилась в тот момент, когда я увидела скачущую на тебе Лорен. Ты привёл её в наш дом, в нашу постель.

– Хорошо. Я сниму для неё отдельный дом. Вы не будете пересекаться.

Лукас продолжает нести откровенный бред, и я всё больше удостоверяюсь, что он под действием какого-то мощного зелья или заклинания. А может, там двойной удар. Но я не понимаю при этом другого – почему его дракон не борется, почему позволяет манипулировать. Лорен нашла способ управлять зверем Лукаса? Это возможно разве?

В своих размышлениях я не замечаю, как муж останавливается совсем рядом со мной. Вздрагиваю, когда его ладони обхватывают моё лицо. Наши взгляды встречаются, и мне на одно мгновение кажется, что передо мной стоит мой любимый и любящий муж, которые носил меня на руках, баловал, никогда не обижал и, тем более, не применял силу. Но стоит ему моргнуть, как этот момент прояснения исчезает.

На меня смотрят холодные, злые глаза чужого для меня дракона. Это – не мой муж. Не тот, кого я любила и хотела подарить наследников.

– Вот зачем ты приехала раньше, Роксана, м? – с рычащими нотками спрашивает Лукас. – Всё ведь было так хорошо. Я встречался с Лорен. Возвращался домой к тебе, уделял внимание тебе. Все были счастливы.

– Это была иллюзия счастья. Не может быть счастья в браке с неверным мужем, – заявляю твёрдо и пытаюсь оттолкнуть Лукаса от себя, но он слишком силён.

Он убирает одну руку и обхватывает ею меня за талию, прижимая к своей твёрдой груди.

– Я могу напомнить тебе, как мы были счастливы до того момента, как ты зашла в комнату.

Его голос приобретает знакомые бархатистые нотки. Раньше у меня от него коленки слабели. Раньше я понимала, что мой муж готов подарить мне часы незабываемого удовольствия в нашем супружеском ложе.

Сейчас мне даже противно это представить. Мне противно представить, что мой муж будет прикасаться ко мне после другой.

Самого Лукаса, видимо, ничего не смущает. Он легко приподнимает меня за талию и несёт к кровати.

Ох, нет-нет-нет…

Глава 8

Где там Лорен с моей едой???

Молюсь всем Богам, чтобы эта женщина поторопилась и остановила Лукаса.

Я знаю Лорен. Если она нас сейчас увидит, то не закроет глаза на поступок любовника. Такой скандал ему закатит, что он напрочь забудет обо мне и этом подвале. Лорен всегда такой была. За свои интересы она готова драться до крови. А тут не просто интерес – тут её безоблачное и безбедное будущее под крылом могущественного дракона.

Пока я читаю молитвы про себя, Лукас, на удивление, бережно укладывает меня на кровать.

– Роксана, милая моя девочка, – шепчет он, покрывая влажными поцелуями шею.

Меня передёргивает от омерзения. Этими губами он целовал другую женщину. И непонятно ещё, где эти губы были и что творили.

А если верить словам Лорен, то она у него далеко не первая и не единственная любовница. И если её ничего не смущает, и она спокойно ложится в постель с Лукасом после того, как он был с другой, я так не могу.

Я упираюсь ладонями в крепкую грудь, пытаясь отстранить его от себя. Он же, кажется, мои попытки сопротивления совершенно не замечает.

– Сейчас ты вспомнишь, как тебе было хорошо со мной и подо мной, – продолжает бормотать Лукас, поднимает руку и одним движением разрывает на мне платье.

Вскрикиваю, пытаюсь прикрыть оголившуюся грудь руками, но он не позволяет. Одной рукой перехватывает мои запястья и прижимает к кровати над моей головой.

– А знаешь, твоё сопротивление меня заводит, – дерзко улыбнувшись, говорит Лукас и грубо сжимает второй ладонью грудь.

– Отпусти! – кричу изо всех сил и брыкаюсь. – Отпусти, чудовище! Ты – не мой муж! Кто ты такой вообще?

– Твой-твой, – хищно оскаливаясь отвечает он, продолжая терзать грудь. – Просто с тобой я всегда сдерживался, не хотел спугнуть. Но сейчас…

– Лукас! – звучит визг от двери! – Это что такое?

Слава Богам! Я мгновенно расслабляюсь, когда слышу голос мачехи. Как вовремя! Боги, как вовремя.

– Лорен, выйди! – рявкая на неё Лукас, даже не поворачивая головы.

Мои брови взлетают вверх. Он прогоняет её? Свою любимую женщину, как называл её совсем недавно? Он меня придушить хотел из-за того, что я её оскорбила, а сам сейчас прогоняет?

– Ч-что? – всхлипывая переспрашивает Лорен.

– Пошла вон! Я занят, – ледяным тоном повторяет Лукас.

Он смотрит на меня и ухмыляется. А после, не разрывая зрительный контакт, склоняется к моей груди и грубо вбирает в рот сосок, заставляя меня вскрикнуть о боли.

Я перевожу взгляд на Лорен.

Она в шоке. Не двигается, и, кажется, не дышит. Взглядом прожигаю её живот.

«Дура, используй малыша!» – кричу ей мысленно.

Она прижимает руку к животу, и я едва заметно киваю.

– Ох, Лукас! – вскрикивает Лорен, роняя поднос с моей едой на пол.

Демоны, вот с едой можно было быть поосторожнее! Мне ведь нужны силы для побега.

Грохот привлекает внимание мужа. Он отрывается от меня и поворачивает голову. Лорен, воодушевившись его реакцией сжимает ладонями живот и громко скулит.

– Что…?

– Малыш, – бормочет Лорен, – Лукас, малыш, с ним что-то не так.

Лукас тут же срывается к ней, а я, наконец, свободно вздыхаю.

– Лорен, что с ним? – взволнованно спрашивает он.

– Болит. Живот сильно болит. Мне нужен лекарь. Я не хочу потерять нашего малыша.

Лукас подхватывает её на руки и выносит из подвала, не закрывая дверь.

Боги! Да это же мой шанс! К демонам деньги Лорен. У меня своих запасов достаточно. Мне только нужно до комнаты добраться. Вскакиваю с кровати, отрываю кусок простыни и обматываю грудь. Хорошо хоть, что юбка целой осталась.

Подбежав к двери, подхватываю с пола две булки, и яблоки. Для перекуса в дороге достаточно, потом поем нормально.

Выбегаю из подвала и крадусь к особняку. Оказавшись в холле, слышу, как на втором этаже продолжает голосить Лорен.

Какая молодец!

Не успеваю сделать шаг к лестнице, как меня хватают за руку и тянут в тёмный коридор под лестницей.

Эх, счастье было так близко…

Глава 9

– Госпожа, – раздаётся рядом голос Моримера, и я расслабленно выдыхаю.

– Моример, ты меня напугал, друг мой, – отвечаю тихо.

Он ведёт меня по одному из тайных ходов поместья, как я понимаю к двери для слуг.

– Мы с Анетт, собрали вам сумку с вещами первой необходимости, госпожа. Деньги и драгоценности в отдельном мешочке в вашей ночной сорочке. На заднем дворе вас ждёт Китон. Он как раз будет развозить слуг по домам на повозке. Вам нужно быстро переодеться в комнате Анетт, она там. Китон и остальные ждут вас.

– Боги, как я вам всем благодарна, – тронутая до глубины души, бормочу я.

– Поторопитесь, Роксана. Каждая минута на счету.

Я киваю и забегаю в комнату Аннет. Она ждёт меня. На кровати лежит простое чёрное платье. На полу рядом с дорожной сумкой – удобные туфли. Я быстро скидываю с себя разорванное платье. Глаза Аннет удивлённо распахиваются, когда она видит, во что муж превратил мой наряд, но ничего не спрашивает. Да и я не уверена, что готова говорить на эту тему.

Как можно спокойно рассказать о том, что некогда любящий муж готов был взять меня силой?

С помощью Аннет я переодеваюсь за минуту. Она подхватывает сумку и бежит вместе со мной на выход. Со второго этажа продолжают доноситься стоны Лорен. Что-то она переигрывает, но мне так даже лучше. Я запрыгиваю в повозку к своим слугам и благодарно улыбаюсь им.

– Спасибо, мои дорогие.

– Госпожа, я сейчас развезу всех наших, – говорит Китон, – а потом мы с вами на другой повозке отправимся в соседний городок. Вы с хозяином там никогда не бывали раньше. Уверен, он не станет вас там искать.

– Спасибо, Китон.

Слуги смотрят на меня с сочувствием. Они ведь видели, как я любила своего мужа, как радостно встречала его с работы, как кружилась вокруг него, только о нём и говорила.

Но, видимо, этого ему было мало или не нужно было вовсе. Кто сейчас разберёт? И, если честно, я разбираться не хочу. Его сегодняшний поступок перечеркнул всё хорошее, что было между нами. Моё сердце разбито. Я не ожидала предательства, не ожидала насилия.

Наше будущее виделось мне в самом радужном свете. Я представляла, как мы с Лукасом будет воспитывать наших детей, как будем выбирать для них лучшую школу, после – лучшую академию.

Этим мечтам теперь не суждено сбыться.

Хотя, почему же… С моей стороны всё остаётся в силе! Я мечтаю стать матерью минимум двоих детей. Я хочу подарить им счастливое детство. Просто отец у них будет не этот дракон-предатель.

Моя история с Лукасом закончена. В моей жизни наступает новый период. И я очень хочу верить, что там меня ждёт только самое хорошее.

– Госпожа Роксана, – зовёт меня тихо Аннет, – я хочу, чтобы вы знали. Если вы окажетесь в беде, или вам просто нужен будет ночлег, напишите мне. Я помогу, чем смогу.

Она вкладывает мне в руку маленький кусочек пергамента. Я благодарно сжимаю её руку.

– Спасибо, Аннет.

– Вы всегда были добры ко мне, – продолжает говорить моя верная служанка. – Вы меня с улицы забрали в своё поместье. Вы подарили мне шанс на жизнь, спасли от голодной смерти. Я всегда буду благодарна вам за это.

– Ну что ты, Аннет. Я ведь от чистого сердца.

– Именно потому что у вас доброе сердце, мы с остальными слугами принесём вам магическую клятву, что ничего не расскажем хозяину. Ни о том, что вы ехали с нами в одной повозке, ни о том, куда вы направляетесь.

– Нет, я не могу у вас её принять.

– Примете, госпожа, – вступает в разговор Китон. – Эта клятва будет знаком нашей благодарности и верности вам.

– Спасибо, спасибо вам.

– Мне очень стыдно за поступок господина Лукаса.

– Не вам должно быть стыдно, Китон. Это он сделал выбор в сторону предательства. Ему за это и отвечать.

– Вы подадите на развод? – спрашивает Аннет.

– Конечно. Я переночую в таверне, арендую карету и помчу в столицу. Мне нужно как можно раньше оказаться во дворце, чтобы подать прошение королю.

– Если король потребует доказательства измены, мы все готовы дать показания, – говорит Китон.

– Лукас вас тогда всех уволит.

– И плевать. Всё равно оставаться в поместье больше нет желания. Уволит, я вздохну с облегчением, – говорит кухарка Аманда. – Ваша мачеха, госпожа Роксана, та ещё змея. Пока вас не было, она нам столько крови испила…

– А как часто она бывала в нашем дома, пока меня не было?

Спрашиваю и знаю, что будет больно услышать ответ. Но не спросить не могла. Я должна знать. Аннет и Аманда переглядываются. Девушки тяжело вздыхают.

– Каждый раз, госпожа…

Глава 10

Я понимала, что будет больно это услышать, но не думала, что будет настолько больно.

В сердце будто вонзают нож, и становится тяжело дышать. Я поднимаю голову вверх и пытаюсь делать вдох, не получается. Слёзы душат, а горло сжимает спазмами.

– Госпожа, вам плохо? – первой спохватывается Аннет. – Простите, не стоило вам говорить. Вы же до сих пор его любите. А он…

– Подонок, какого ещё поискать, – цежу сквозь зубы. – И не нужно извиняться, Аннет. Мне нужна была эта правда, чтобы выжечь из сердца любовь к мужу.

Спрашивать о том, как долго продолжается роман мужа и мачехи я не решаюсь. Если она беременна, то меньше нескольких месяцев. И всё это время он ведь и со мной…

Стоит об этом подумать, как горлу подкатывает тошнота. Зажима рот рукой, но лучше не становится. Аннет просит Китона остановить повозку.

Я выпрыгиваю почти что на ходу и опорожняю желудок.

– Вы не беременны, госпожа? – осторожно спрашивает Аннет, вытирая мне рот платком.

Я уверенно мотаю головой. Раньше мне казалось это странным, но теперь я понимаю, почему так. Лукас тщательно следил за тем, чтобы хоть капля его семени не оказалась во мне. Если он сомневался, то просил меня выпить противозачаточное зелье.

Я ещё тогда думала, почему он так дотошен? Оказывается, ему просто не нужен был ребёнок от законной жены. «Сильного наследника и дракона» ему вынашивала любовница.

Очень больно и горько это сейчас осознавать.

Я снова забираюсь в повозку и извиняюсь, что по моей вине произошла задержка.

Спустя полчаса мы остаёмся втроём – я, Китон и Аннет. Мы останавливаемся у дома моей верной служанки. Она крепко обнимает меня и напоминает о своём предложении помощи.

– Я всегда приду на помощь, госпожа Роксана.

– Спасибо, моя милая Аннет.

Мы прощаемся. Китон быстро доезжает до своего дома. Его жена уже приготовила для меня маленькую сумочку с едой.

Приятно до слёз.

– Вы всегда были добры к нам, госпожа Роксана, – говорит Лидия. – Это – самая малость, что я могу для вас сделать.

– Спасибо, Лидия.

Она желает мне удачи, и мы с Китоном садимся на его лошадь. Мужчина говорит, что мы доберёмся до таверны за полчаса, и не обманывает.

И я очень благодарна, что Китон не оставляет меня одну. Он сам направляется к хозяину таверны и снимает для меня самую лучшую комнату на два дня.

– Завтра в районе одиннадцати часов тут будет проезжать почтовая карета, – говорит мне Китон. – Поговорите с кучером. Томас – хороший мужчина. Он сможет подвезти вас до Гарота. Там, на вокзале, пересядете на карету до столицы. Останетесь здесь дольше, будете долго ждать подходящий транспорт.

– Поняла тебя. Спасибо огромное, Китон.

– Берегите себя, госпожа Роксана.

Китон оставляет мою сумку и двери комнаты, крепко обнимает на прощание и уходит. Я открываю двери, заношу сумку и тут же закрываюсь на два замка и щеколду. Ещё и заклинание защиты сверху накладываю. Сюрпризы мне ни к чему.

Комната оказывается вполне уютной. Светлые стены, паркет на полу с мягкими коврами. Кровать стоит у стены. Рядом – небольшой стол и кресло. У другой стены – шкаф для одежды. Идеальное место, чтобы переждать бурю. Но самый приятный бонус – небольшая ванная комната с душем и туалетом.

Первым делом я решаю искупаться. После горячего душа ужинаю. Мысленно благодарю Лидию. Жаркое в горшочек – пальчики оближешь. У меня даже настроение улучшается.

Присев на мягки ковёр, я перебираю вещи в сумке. Теперь настала очередь благодарности для Аннет. Она собрала именно то, что я сама хотела. В сумке у меня три платья, три комплекта нижнего белья, ночная сорочка, запасная обувь. Мешочек с деньгами и драгоценностями нахожу в сорочке, как и говорил Моример.

Мысленно посылаю им свою признательность. Обязательно отблагодарю их, когда получу разрешение короля на развод. Тогда же и остальные вещи свои заберу.

Откладываю одна платье на завтра. Уже не вижу смысла примерять образ служанки. Но наряд Аннет в сумку прячу. Мало ли. Вдруг ещё понадобится.

Надев ночную сорочку, прячу сумку в шкаф и ложусь в кровать. Мне нужно отдохнуть. Завтра будет тяжёлый день. И мне потребуются силы.

Только начинаю провалиться в сон, как подскакиваю от грохота. Двери будто выломать пытаются.

Боги, неужели Лукас так быстро меня нашёл?..


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю