355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Фокс » Воспитание чувств » Текст книги (страница 4)
Воспитание чувств
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 23:51

Текст книги "Воспитание чувств"


Автор книги: Сьюзен Фокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Тай оказался очень пунктуальным человеком. На другой день он прибыл к Трейси в точно назначенное время, а его умение покупать одежду и вещи для работы на ранчо было просто фантастическим.

Он к тому же был и диктатором. Широкополая шляпа должна быть ей точно по размеру; рабочие джинсы из толстой ткани и рубашка – на размер больше, чем нужно, с учетом того, что Трейси поправится, а это для Тая было делом решенным; ботинки нужны такие, чтобы не разбивали ей ноги; носки должны быть только определенной марки, чтобы не натирали кожу.

Трейси не возражала. В памяти ее живы были воспоминания о том, как Кейн впервые взял ее проехаться верхом. Она не стала одалживать одежду и обувь у Рио. Вместо этого, несмотря на возражения Кейна, надела блузку с короткими рукавами, джинсы авторской работы и легкие модельные ботинки с тонкими гольфами. Домой она приковыляла с солнечным ожогом на руках и волдырями по всей внутренней стороне ноги. Крепкая одежда, которую она специально купила после этого, потерялась во время одного из переездов с ранчо Лэнггри к матери в Даллас.

Поэтому-то Трейси и подчинялась указаниям Тая. Они обменялись всего лишь несколькими фразами, и она мучилась сомнениями. А что, если все пойдет плохо? Что, если она не справится с работой?

Как быть, если она действительно ничего не умеет делать и нет ни малейшей надежды, что ситуация изменится к лучшему? Насколько легко разочаровать такого энергичного и умелого человека, как Тай? Поскольку Трейси и самой часто приходилось разочаровываться в своих способностях, невозможно было представить, чтобы Тай оказался хоть капельку терпеливей, чем она.

Они укладывали в багажник его «субурбана» последние пакеты с покупками, когда Тай спросил:

– Передумала?

Ей показалось, что он читает ее мысли. Она знала, что умеет скрывать мысли и чувства, значит, Тай был необычайно проницательным человеком. Трейси трудно было дать оценку, плохо это или хорошо, но оттого, что он проделал это уже не раз, у нее возникло ощущение, что между ними существует нечто вроде духовной близости. А это может оказаться опасным.

Она окинула его взглядом.

– Это стало прямо-таки событием. Можно подумать, что ты рассчитываешь, будто я одна, без посторонней помощи, сумею переарканить и переклеймить все твое стадо за каких-нибудь полдня.

Его губы тронула легкая улыбка.

– Сезон клеймения скота давно прошел. Но если бы сейчас были горячие денечки, я бы, пожалуй, определил тебя на работу на полный рабочий день.

Трейси всматривалась в его лицо, словно пытаясь понять, шутит он или нет.

– Я пошутил, Трейси. – Тай захлопнул крышку багажника. – Здорово волнуешься, ведь так?

Она отвела взгляд, и он заметил, что с лица ее исчезло напряжение и оно стало гладким, словно пруд, покрытый льдом.

– Может, когда мы сойдемся поближе, ты будешь настроена более оптимистично, – сказал Тай.

Настороженный, испытующий взгляд огромных голубых глаз вновь устремился к его лицу, но Тай не обратил на это внимания.

– Вернемся к тебе за вещами?

Она кивнула.

– Я оставила все в машине. Нужно просто забрать из гаража.

Тай открыл перед ней дверцу. Трейси спокойно села на пассажирское сиденье. Но когда он обошел машину и уселся за руль, на лице ее вновь была тревога. Она повернулась к нему.

– Твоя экономка была дома, когда ты привез меня той ночью?

– У Марии был выходной в пятницу, и она вернулась уже после того, как я отвез тебя в город. А потому никто, ни одна душа на ранчо Кэмерона – кроме меня, тебя да Паркера, – не знает, что ты была там, пьяная до потери сознания. Но Мария в курсе, что это ты сломала ворота гаража и разбила машину и, упредив твой вопрос, скажу, что ей неизвестно, зачем ты приезжала с Кейном в прошлом году.

По лицу Трейси было видно, что ей неловко.

– Это же не конец света, Трейси. Утешься хотя бы тем, что Мария не знает, как ты оказалась в пятницу на ранчо Кэмерона и в каком состоянии ты была.

Трейси отвела взгляд.

– Я не была пьяна той ночью. Я выпила только один бокал и сделала пару глотков из второго…

Тай почувствовал, что в нем закипает гнев, не давший ему дослушать до конца ее объяснения. Безусловно, Трейси была пьяна. Его коробило то, что она лжет, хотя им обоим прекрасно известно, как все происходило на самом деле, но он не стал придираться. На этот раз не стал.

Трейси не пришлось выбирать себе спальню на ранчо Кэмерона. Мария Сандоз, экономка Тая, сама решила эту проблему за нее. Трейси не стала возражать. Комната была ближе к центру дома, чем спальня Тая, а поскольку к тому же между ними пустовала еще одна комната для гостей, то ее это вполне устраивало.

Она быстро разложила вещи, срезала бирки с новой одежды для работы на ранчо, подготавливая ее к стирке, чтобы ткань стала мягче. Мария вернулась в ее комнату как раз тогда, когда она закончила с этим, и, несмотря на возражения Трейси, забрала все эти вещи, сказав, что перестирает их сама.

Тай просил Трейси, когда она управится, зайти к нему в кабинет. Он сидел за большим столом и поднял глаза, когда она вошла.

– Мне бы хотелось, чтобы ты заполнила бланк о приеме на работу: мне нужно это для отчетности.

Трейси сделала шаг, чтобы взять бумаги, но Тай встал.

– Садись на мое место. Когда все напишешь, принеси бланк с заявлением в столовую. Ужин будет уже готов к тому времени.

Немного позже они приступили к ужину, начавшемуся в спокойной обстановке. Ей было неловко из-за документов, которые она заполнила. Рамона запрещала ей работать, а получив год назад наследство, которое завещал ей Сэм Лэнгтри, и уехав от матери, она и не пыталась искать работу.

Трейси успела проучиться год в колледже, прежде чем по требованию Рамоны вынуждена была бросить учебу. В тот год она записалась на все курсы по искусству, потому что понимала, что учиться долго ей не удастся. Рамона относилась к этому с презрением, хотя и с чуть меньшим, чем было бы, выбери дочь более традиционную программу для первокурсника.

Трейси стало не по себе, когда она увидела, что Тай прочел ее заявление и просмотрел бланк о приеме на работу прямо тут же, за столом, и отложил в сторону. Ужин уже был в самом разгаре, когда он вновь взглянул на них. Трейси заметила, что его взгляд задержался на графе с послужным списком. Он поднял глаза, а Трейси уставилась в тарелку.

– Ты нигде не работала? Или не стала заполнять эту графу, не желая, чтобы я справлялся у прежних нанимателей?

– Я нигде не работала, – ответила она и отважилась бросить на него быстрый взгляд.

– Ты всегда была настолько богата, что ни к чему было работать?

– Может, и так. – Трейси вновь уткнулась взглядом в тарелку. Нет, они с матерью не всегда были богаты. Трейси помнит жуткие времена безденежья и мерзкие козни, которые строила ее мать, чтобы прибрать к рукам чьи-то деньги. Но рассказывать об этом Трейси ни за что не станет.

– И всего лишь год в колледже. Были причины?

Трейси вздохнула и неопределенно пожала плечами.

– Чем ты в детстве мечтала заниматься, когда вырастешь? – снова спросил он. – Неужели не мечтала поработать хотя бы день?

На этот раз неодобрительные нотки в его голосе были ощутимей. Тай явно никак не мог взять в толк, почему она никогда не работала и не закончила колледж, и, должно быть, приписывал это ее лени или тупости, что, естественно, не могло не вызвать в человеке его типа неприязнь. Он расспрашивал Трейси так, будто у нее не было ни амбиций, ни стремления вести полезную жизнь.

Ему не понять, в какой обстановке она выросла и каких трудов ей это стоило – просто выжить, выстоять. Ее тайные мечтания превратились в прах, пока она вынуждена была жить с матерью. А когда Трейси окрепла духом и у нее появились средства, чтобы порвать с этими отравляющими существование родственными связями, ее разбитые мечты показались такими детские, несерьезными, что она лишь изредка вспоминала о них, да и то мельком. В любом случае они были, пожалуй, просто фантазией, потому что она, скорее всего, не обладала никакими особыми талантами…

– Трейси! Так чем ты мечтала заняться, когда станешь большой?

Голос Тая вернул ее на землю, и она посмотрела на него. Ей вдруг пришло в голову, что ему можно сказать все как есть – он в любом случае не поверит.

– Мне хотелось сочинять и самой иллюстрировать маленькие истории, которые я выдумывала, чтобы развлечься.

Это было невиданной откровенностью и чистейшей правдой. И, верно, показалось такому мачо, как Тай, полнейшим легкомыслием. Он с интересом взглянул на нее, и Трейси напряглась. Не примется ли он высмеивать ее?

Старательно избегая его взгляда, она взяла салфетку, чтобы промокнуть губы. И зачем она призналась? Господи, как глупо!

– Но я переросла это, – сказала она, давая понять, что данная тема исчерпана.

Трейси осознала, что предала свою заветную мечту, но лучше уж самой признаться, чем вынести хотя бы намек на презрение от Тая. Не надо было выставлять напоказ сокровенное. Неужели уроки матери прошли даром?

– Очень и очень печально, – проговорил Тай тихим голосом.

Почему-то эти слова и то, как они были произнесены, взволновали Трейси. С чего бы? Это ведь просто дань вежливости. Не может быть, чтобы Тай и вправду расстроился. Он владел огромным ранчо и несколькими компаниями. Для такого человека, как Тай, причудливые мечтания, наподобие ее собственных, ровным счетом ничего не значат.

– Что мне предстоит делать завтра? – спросила Трейси, чтобы переменить тему. Ей наконец-то удалось набраться духу, чтобы посмотреть на него. Тай отрезал кусочек мяса, а у Трейси начисто пропал аппетит.

– Помощник конюха растянул связку на лодыжке.

Трейси кивнула, будто поняла свою задачу и ее это нисколько не тревожит. Она уже настраивала себя на то, что ее работа у Тая начнется с низшего звена. Но помощник конюха… Ей придется выгребать навоз и раскладывать подстилку для скота. То есть речь идет о совсем черной работе… Ей, пожалуй, понадобятся многие месяцы, а то и годы, чтобы отработать долг на заработок помощника конюха.

– Ты подсчитывал, сколько месяцев мне надо проработать, чтобы оплатить ущерб? – спросила она.

– Тебе и вправду это так важно?

– Пожалуй, нет. Но ты проследишь за этим?

– Ты будешь получать корешки от чеков, – объяснил он.

Вновь повисло тягостное молчание. Трейси принялась теребить салфетку. Конечно, она не выдержит этого: день за днем жить, пить и есть под одной крышей с Таем Кэмероном, понимая, что ей ни за что не оправдать его ожиданий; день за днем встречаться на ранчо с настоящими ковбоями, которым ее жалкие усилия покажутся смехотворными, понимая, что вошла в мир сильных, умелых мужчин, в котором она не сможет чувствовать себя уверенно, потому что слишком слаба физически.

И все оттого, что ей было очень одиноко и тревожно в своей роскошной квартире в Сан-Антонио и она согласилась пойти на свидание, одно из немногих, на которые она решилась за долгие годы. И вот до чего это довело.

Что произошло той ночью? Она подозревала, что Грег что-то подсыпал ей в бокал, но сколько времени прошло, прежде чем Таю удалось каким-то образом разыскать ее и привезти на ранчо? Трейси взглянула на него, но спросить не решалась.

Все больше волнуясь, она испугалась ответа. Физически она не чувствовала никаких признаков насилия, но это, пожалуй, ни о чем не говорит. Поскольку Грег определенно подсыпал ей что-то в бокал, он, наверно, довел задуманное до конца. Как бы это ни было больно и противно, но ей станет легче на душе, если она узнает правду.

Вероятно, ей бы следовало отправиться к врачу и провериться, но это может привести к полицейскому разбирательству, чего Трейси уж вовсе не хотела. Но ведь могло же ничего и не произойти. И тогда она подвергнет себя испытанию напрасно. Она заговорила приглушенным голосом:

– Той ночью… как я очутилась с тобой?

Тай обвел ее медленным и испытующим взглядом, и у нее замерло сердце. Он, должно быть, размышлял, как бы это помягче сказать ей, и наверняка его ответ подтвердит ее худшие опасения.

Трейси не в силах была вынести напряженное ожидание.

– Он оставил меня где-нибудь в общественном месте?

Тай сорвал салфетку с коленей и бросил ее на стол. Он вдруг рассвирепел, и Трейси окончательно упала духом.

– Ты напилась до потери сознания. Он вынес тебя из клуба. Я догнал его на тротуаре, и Паркер, пораскинув мозгами, решил, что будет лучше, если он предоставит мне сопровождать тебя дальше.

Вздох облегчения вырвался у Трейси. Однако, когда Тай заговорил вновь, вместо облегчения она испытала жгучий стыд.

– У него таких женщин, как ты, хоть пруд пруди, но его, видно, потянуло на кого-нибудь чуточку поживее, чем ты. Стоило лишь ему узнать, что мы с тобой знакомы, так он был прямо рад-радешенек сбыть тебя с рук.

Трейси уставилась на Тая, пораженная и пристыженная прямотой его высказывания. Чуть раньше ей было показалось, что его неприязнь к ней немного поубавилась.

– Я не была пьяна, – в который раз повторила она. – Мне кажется, он подсыпал что-то мне в бокал. – Тай скептически выгнул брови. Он не верил ей, и это еще больше выводило Трейси из себя. – Все шло замечательно – и вдруг на мгновение у меня потемнело в глазах.

– И часто у тебя случаются провалы памяти?

Трейси покачала головой.

– Нет, не провалы памяти. Этого у меня не бывает. Я же тебе говорю: у меня лишь на мгновение потемнело в глазах – я потеряла сознание.

Суровый взгляд Тая постепенно смягчился.

– У всего бывает начало, Трейси.

Она вдруг подалась вперед.

– Нет. Дело было не в спиртном, даю слово.

– Но у тебя ведь и вправду проблемы с алкоголем.

Она не могла отрицать этого: ее саму страшила перспектива стать алкоголичкой.

– Я выпиваю немного вина на ночь, чтобы уснуть, – неожиданно для себя призналась Трейси, потом вздохнула и отвернулась. – Меня тревожило… – Она с трудом подняла на Тая глаза, вынужденная обороняться. – Но я не была пьяна в ту ночь. Даже если бы я нормально чувствовала себя в его обществе, я бы не стала много пить. Я отпила из второго бокала только потому, что он заказал его, пока меня не было.

Трудно было выдержать суровый взгляд Тая.

– У меня в шкафу есть бутылка ликера. Не возникнет ли из-за этого проблем?

– Нет. Ни в коем случае.

Казалось, пролетела вечность, прежде чем Тай заговорил:

– Я ничего не имею против того, чтобы выпить в компании. Иначе не стал бы держать спиртное в доме. Но на работе выпивки не потерплю. Если станешь пить в рабочее время или попадешься мне пьяной на глаза – вылетишь с ранчо с такой скоростью, что обгонишь собственную тень. Ясно?

У Трейси стало совсем скверно на душе. Он все еще не верит ей. Она нерешительно кивнула, показывая, что испугалась его угрозы.

Тая, похоже, это удовлетворило.

– Мы знаем средство от бессонницы, Трейси. Оно называется тяжелой работой.

По всей вероятности, от едва наметившейся непринужденности в отношении Трейси к Таю у него тоже имелось средство – строгость.

Утро следующего дня было сущим кошмаром. Трейси слишком переволновалась и почти не спала всю ночь. Проработав в стойлах не больше двух часов, она уже качалась от усталости. Она давно чувствовала недомогание, но сейчас ей стало совсем худо. Она боялась, что тошнота и слабость в ногах одолеют ее, боялась, что Тай будет очень недоволен – ведь ему это может показаться просто ленью или желанием увильнуть от работы.

Она и так была нерасторопна из-за отсутствия навыков, но недомогание еще больше затрудняло работу. А конюшня казалась такой огромной. Там оставалось всего лишь несколько лошадей, но надо почистить все стойла до одного. А это значит, что надо держать в руках вилы и лопату, нагружать тачку влажной соломой и навозом, а потом тащить ее наружу, чтобы разгрузить. Трейси не осмеливалась отлучиться ненадолго в дом, чтобы взять аспирин или тайленол, а потому мучившая ее головная боль, от которой темнело в глазах, никак не утихала.

В конечном счете если она и держалась еще на ногах, то только на силе воли и из чувства гордости. Работа была для нее не только способом уладить проблему с долгом – это был шанс начать все сначала. Ее обеспеченная жизнь обернулась полным крахом, и она ничего не могла поделать с этим. Как это ни странно, но тяжелый физический труд, столь далекий от того, чем она пыталась заниматься прежде, действительно мог помочь ей взять себя в руки. Каким бы презренным и неромантичным это ни было, но выгребание навоза оказалось той работой, где Трейси могла достичь определенных успехов.

До нее только теперь дошел комизм ситуации. Но у нее не было сил даже рассмеяться, и это еще больше укрепило ее в решимости продолжить работу.

* * *

Тай мог неприкрыто наблюдать за Трейси во время ланча, потому что она не видела ничего вокруг. Они ели на кухне, но, пожалуй, только Тай отдавал себе отчет в том, что кладет в рот, и получал от этого удовольствие.

Сначала Трейси буквально накинулась на еду. Теперь же казалось, что ей трудно поднести вилку ко рту, а когда ей это наконец удавалось, она жевала так медленно, словно это требовало неимоверных усилий.

Она была потной и взъерошенной, а прическа утратила форму, как и она сама. Ее лицо было белым, как бумага, под глазами – темные круги, на щеках – неестественно яркие пятна румянца. Ее била дрожь, но Трейси едва ли замечала это.

Тая мучили угрызения совести. Даже одного утра работы в конюшне явно оказалось куда больше того, что было Трейси по силам. Она выглядела не просто уставшей, а изнуренной. И больной. Она явно не годилась для такой работы, и Тай не должен был настаивать на этом.

– Можешь остаться в доме после обеда, – сказал он, тотчас же пожалев о резкости тона.

Трейси замерла и посмотрела на него через стол. Глаза ее сверкнули – видимо, слова Тая задели ее гордость.

– Я не доделала работу.

Тай постарался скрыть удивление. Он никак не ожидал возражений в ответ на приказание.

– Кто-нибудь другой доделает.

Она покачала головой.

– Ты дал это задание мне. До конца дня я доделаю. Завтра постараюсь работать посноровистей. – Голос у Трейси срывался.

– Если переусердствуешь сегодня, то на завтра сил не останется.

– Останется.

Она произнесла это с такой поспешностью, словно и сама не верила в сказанное, но была полна решимости доказать обратное.

Придется держаться с ней потверже.

– Я настаиваю, чтобы ты отдохнула вторую половину дня. Считай это приказом.

Трейси была явно огорчена, и Тай почувствовал себя совсем неловко.

– Нет. Я не хочу, чтобы ты говорил, будто я ленива или отлыниваю от работы, потому что слишком избалована своей беспечной, бесцельной жизнью и не способна даже выгрести чуточку навоза.

– Мне бы такое и в голову не пришло, – спокойным тоном возразил Тай.

Трейси кивнула, но, похоже, не очень-то поверила его словам.

– Еще как бы пришло. Ты и так считаешь, что я лживая любительница поразвлечься, каких пруд пруди, кого нельзя и близко подпускать к спиртному или чужой собственности. Отсюда прямой, четкий и ясный вывод: я ленива и ни на что не гожусь.

Она уронила руку на колено, взяла салфетку и положила ее на стол. Все ее движения были порывисты и неловки. Потом она попыталась подняться на ноги, но потеряла равновесие.

Тай вскочил и поспешно обогнул стол, когда Трейси начала падать. Она протянула руку, чтобы ухватиться за край стола, но попала по тарелке и сбросила ее на пол. Тай успел помочь Трейси удержаться на ногах.

В кухню торопливо вошла Мария.

– Что случилось?

Трейси уперлась руками в грудь Тая, пытаясь высвободиться, но он снова усадил ее на стул.

– Позвони доктору и узнай, не сможет ли он приехать сейчас. Если нет, пусть позвонит в пункт неотложной помощи и предупредит, что мы едем, – распорядился Тай.

– Нет, мне не нужен доктор. И неотложная пом…

– Еще как нужен! – прорычал он, и его лицо вдруг оказалось так близко, что Трейси чувствовала его дыхание и никак не могла сосредоточить взгляд. – Ты больна. И кожа пылает, будто у тебя жар.

Она покачала головой.

– Я просто… устала. Я плохо спала, вот и все. Мне скоро станет лучше.

– До чего ж ты упряма! Тебе придется пойти к врачу. Сама не пойдешь – я отнесу тебя на руках.

Трейси энергичнее замотала головой, но комната пошла кругом, и ее замутило. Но она все продолжала сопротивляться:

– Нет, ты не сделаешь этого, не имеешь права.

В ответ Тай поднял Трейси со стула и зашагал к двери, не обращая внимания на ее протесты.

– Обычно мне по душе упрямство, – объяснял ей Тай, усаживая Трейси в свой «субурбан» четыре часа спустя. – Но только не тогда, когда мои работники подвергаются риску.

Он захлопнул дверцу и прошел к своему месту в машине.

Вторую половину дня они провели в малюсеньком помещении пункта неотложной помощи, дожидаясь доктора. Трейси ответила на его расспросы, позволила себя обследовать и взять кровь на анализ. Теперь, когда доктор установил диагноз, Тай мягко отчитывал ее.

Трейси слишком устала, чтобы отвечать. Она откинулась на спинку сиденья и прикрыла глаза. У нее было истощение и легкая форма анемии плюс острое респираторное заболевание, что, на ее взгляд, было ошибочным диагнозом. В больничной аптеке ей выдали по рецепту витамины и антибиотики. Доктор прописал двухдневный постельный режим, а в последующие две недели разрешил работать только по полдня.

– Отвези меня домой. Я отлежусь там, – сказала Трейси. – Или, может, ты все-таки решишь выкинуть из головы мысли о моей работе на ранчо и согласишься на этот раз принять чек?

– Ты полежишь здесь, за тобой присмотрит Мария. – Тай завел мотор. Трейси открыла глаза и возмущенно посмотрела на него. Все должно быть только так, как скажет он. – Ну, разве что ты предпочтешь сама уволиться.

То, как он произнес слово «уволиться», возмутило ее еще больше. И только тогда она заметила искорки в его глазах. Он этого и добивался. Ему хотелось задеть ее за живое, возмутить, разъярить так, чтобы она сама отказалась уволиться.

– Выходит, тебе не прискучило перевоспитывать своевольных богатеньких девиц. Твоему самолюбию, должно быть, доставляет немалое удовлетворение командовать теми, кого ты считаешь ниже себя.

У Тая от удивления взметнулись брови, и он расплылся в улыбке. Это опять была та обаятельная улыбка, которая таким непостижимым образом действовала на Трейси.

– Ворчунья. Болтушка и ворчунья. Тебе пошло на пользу то, что ты вздремнула немного, дожидаясь результатов анализов, ведь правда? Если удастся еще разок вздремнуть до ужина, будет совсем замечательно.

Вспышка негодования отняла у Трейси слишком много энергии. А ее и так было маловато. Трейси отвернулась и закрыла глаза. Она даже и не заметила, как они вернулись на ранчо и как Тай отнес ее в дом, чтобы уложить в постель.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю