355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Святослав Логинов » Искатель. 1987. Выпуск №6 » Текст книги (страница 11)
Искатель. 1987. Выпуск №6
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 02:37

Текст книги "Искатель. 1987. Выпуск №6"


Автор книги: Святослав Логинов


Соавторы: Юрий Пахомов,Андрей Столяров,Андерс Бодельсен
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 11 страниц)

– Ты псих, – заявила Алиса.

– Просто немного нервный. Ладно, давай сюда бокал.

Он протянул левую руку, и Алиса подала ему один из трех бокалов.

– А теперь дай другой.

Она улыбнулась, взяла бокал и протянула второй, говоря при этом Борку:

– Все это потому, что он насмотрелся кинофильмов. Почему ты думаешь, – продолжала она, обращаясь уже к Соргенфрею, – что у меня в кухне есть что-то такое…

– Ладно, ладно, успокойся. Выпьем.

Алиса хихикнула, Соргенфрей, глядя на нее, рассмеялся, и Борк на мгновение почувствовал себя посторонним.

– Зачем ты приехал? – спросила Алиса, посерьезнев.

– Отдохнуть. Погреться под средиземноморским солнцем. Встретить старых знакомых. Поговорить с ними по душам.

– Тебя выпустили?

– Конечно, нет. Я взорвал стену динамитом. Дома об этом во всех газетах пишут.

– Может быть, уберешь наконец револьвер?

– Ни в коем случае.

Алиса искоса бросила быстрый взгляд на Борка, как будто хотела сообщить ему что-то важное, дать ему понять… Борк сделал маленький глоток из бокала и подумал – не тог ли это, что предназначался вначале Соргенфрею.

– Красивый дом, – заметил Соргенфрей, оглядываясь по сторонам. – Мебели, пожалуй, маловато. Однако – холодильник в кухне, электричество, водопровод, просторные комнаты. Да еще прямо у моря. Идеально для двоих. Интересно, сколько этот дом стоит?

– Нисколько – мы сняли его на время, – сказала Алиса.

– В этом случае деньги вы где-то храните. Ну, мы это выясним, впереди вся ночь.

– Деньги уже истрачены.

– Ерунда. Если б вы истратили деньги, то не держались бы вместе.

– Может быть, мы втроем…

Борк и сам не знал, как собирался закончить эту фразу. После того как он отпил из бокала, во рту остался горький привкус, которого, как ему казалось, не должно было быть.

– Ну уж нет! – очень громко сказал Соргенфрей. – В этот раз я не собираюсь делиться. Сейчас я хочу, чтобы мне отдали все – все, что осталось. И если я не получу этого, то у меня может испортиться настроение. У меня вообще очень плохое настроение. Как у медведя с жуткой мигренью. Мое настроение ухудшалось каждый день последние два с половиной года. Вот почему эта штука заряжена. А сейчас я это докажу, чтобы не было никаких недоразумений.

Борк подумал, что Соргенфрей целится в него, но больше он ничего не успел подумать: бокал, который он поставил на пол, разбился, и осколки стекла и жидкость попали ему в ногу. Звук выстрела был тише, чем звон разбивающегося стекла. Никто не шелохнулся, и никто ничего не сказал в первое мгновение после выстрела.

– Главное, – усмехнулся Соргенфрей, – это тренировка. А сейчас мы займемся подсчетами. Будем считать назад со ста семидесяти восьми тысяч.

Борк попробовал представить, что вот сейчас он умрет. И вдруг ему очень захотелось жить – даже не просто жить, а чтобы в его жизни ничего не случалось. Пусть будет нудная работа в банке – ничего, он к ней давно привык. Ему очень захотелось вернуть все назад – к тому времени, когда он еще не увидел Соргенфрея. Но он понимал, слишком хорошо понимал, что пути назад нет… Он смотрел на Соргенфрея, все так же сжимавшего револьвер в руке, и ничего не делал. Шли мгновения, а он не предпринимал никаких попыток завладеть оружием. Алиса принесла из кухни бутылки и еще один бокал на подносике. Соргенфрей расстегнул воротник рубашки левой рукой.

– Передай мне бутылку, – сказал он Алисе, не глядя на нее. Левой же рукой он налил себе очень слабый джин с тоником.

Алиса наполнила бокал Борка и свой.

– Чего ты от нас хочешь? – спросила она. – Деньги мы истратили. Конечно, мы можем продать дом и выручку поделить, но…

– Ничего мы поделить не можем. Давно прошло то время, когда я предлагал что-то поделить. Сейчас мне нужны две вещи: получить деньги, которые еще остались, и напугать вас обоих до смерти. Интересно, здесь каждую ночь так жарко?

Чтобы закатать левый рукав, ему пришлось воспользоваться правой рукой. Борк, видимо, незаметно для себя подался вперед, ибо почувствовал на плече руку Алисы.

– Это же простая логика, – сказал Соргенфрей, поигрывая револьвером. – Единственное, что удерживало вас вместе, это деньги. Вы оба умеете считать. Вы придумали, как сделать, чтобы денег вам хватило хотя бы до тех пор, когда…

– …тебя отпустят. Мы планировали все спустить к тому времени, когда ты выйдешь. И только твое «примерное поведение» мы не учли. Вот почему дома есть еще немного денег.

– Ты лжешь, – тихо проговорил Соргенфрей.

Свет привлек множество москитов, и Соргенфрей беспрестанно почесывал шею и руки. Он позволил Алисе закрыть дверь и задернуть шторы. По пути назад к своему стулу она приостановилась и взяла что-то со стола.

– Одну минуту! Что там у тебя?

– Сигаретная бумага и табак. Мы тут сами сворачиваем, Дым отгоняет москитов.

Алиса села и стала свертывать сигарету. Борк смотрел на нее, не понимая, как она может сохранять спокойствие.

– Дай мне свою сигарету! – сказал Соргенфрей. Нервы у него явно начинали сдавать. Алиса бросила ему сигарету.

– Добрый старый Флемминг Борк, – начал Соргенфрей. – Где же сейчас твой талант к импровизациям? Как хорошо, что рядом с тобой есть дама, которая удерживает тебя от глупостей. А сейчас мы будем говорить о деньгах.

Борк откинулся на спинку кресла. По голосу Соргенфрея ему показалось, что тот уже не думает, что имеет смысл говорить о деньгах. Он должен понимать, размышлял Борк, что он фактически может только напугать их – и все.

Алиса свернула еще одну сигарету и зажгла ее. Борк повернулся к ней, собираясь попросить и себе сигарету, но она покачала головой – как-то странно покачала, он не понял, в чем дело.

– Единственное, что я могу сказать о местном табаке, – проговорил Соргенфрей, делая очередную затяжку и выпуская клубы дыма, – это то, что москиты его уважают.

И вдруг Борк понял, в чем дело: Алиса подмешала что-то в табак.

– Я думаю вслух, – продолжал Соргенфрей. – Вы купили этот дом. Я не вижу никакой другой причины, по которой вы могли выбрать такую дыру, как Тунис. Причина в том, что вам нужно было где-то похоронить деньги. Скрыть деньги, появлению которых нельзя придумать законную причину. Если бы вы хотели их просто истратить, то выбрали бы другое место, – повеселее и где меньше москитов. Значит, деньги здесь!

– Деньги истрачены, – спокойно сказала Алиса. – Завтра можешь обыскать все. А если ты сделаешь какую-нибудь глупость, то посадят всех троих. Помни, что не только ты можешь засадить в тюрьму нас. Ты и сам туда попадешь. Пока тебя судили только за одно ограбление…

Соргенфрей ухмыльнулся. С ним явно что-то происходило,

– Не двигайся. Вон там москит, он хочет тебя укусить.

Он поднял револьвер, прицелился и выстрелил поверх ее головы. Пуля с сухим звуком пробила стекло. Алиса бросилась вперед, закрыв лицо скрещенными руками. Соргенфрей дико расхохотался.

– Кажется, я в него попал, – заявил он и выдохнул новый клуб дыма. Потом загасил сигарету о подлокотник кресла и замер, уставившись в одну точку.

– Дай мне еще сигарету, – через некоторое время произнес Соргенфрей.

Алиса бросила ему свою сигарету, он попытался ее поймать обеими руками и выронил револьвер. Борк рванулся вперед и опередил его. Взяв револьвер в правую руку, он направил дуло в сторону Соргенфрея.

– Ладно, я уйду, – пробормотал тот. – Но теперь вы от меня никогда не избавитесь. Я разделаюсь с вами обоими.

Он поднялся на ноги.

– Теперь я убью вас.

Он сделал два шага назад, чуть не упал, повернулся и медленно пошел к выходу.

– За ним, – прошептала Алиса.

– Стрелять из этого сейчас можно?

– Скорее! Ну, скорее! Или дай револьвер мне. Я не боюсь.

Борк заколебался.

– Но что ты с ним собираешься делать? Может, пусть просто уйдет? Мы ведь его напугали, не так ли?

– Ради бога, отдай мне револьвер или иди за ним сам, только не трать время на споры. Я знаю его, мы его нисколько не напугали. Он вернется и в следующий раз действительно убьет нас. Убьет. Скорее за ним, пока он не нашел другого оружия.

Борк продолжал колебаться, и Алиса попыталась отнять у него револьвер.

– Хорошо, я это сделаю, – сказал Борк. – Но я не уверен, что это правильно.

– Не говори, действуй, – прошептала Алиса.

Держа револьвер в вытянутой руке, Борк пошел к двери. Соргенфрея уже нигде не было видно.

– Неужели ты не мог идти быстрее? – прошептала за его спиной Алиса. – Он серьезно говорил. Флемминг, ты понимаешь? Он говорил серьезно.

– Что – серьезно?

– Что он убьет нас. Ты не понял? Теперь он нас убьет,

Алиса стояла посреди комнаты. Борк, сидя в плетеном кресле, наблюдал, как она пытается запихнуть свой транзисторный радиоприемник в самый большой из чемоданов.

– Ты знала, что он приедет?

– Конечно, знала. Я послала ему телеграмму и фотографию нашего дома. «Вот где мы живем, приезжай и поломай всю нашу жизнь! Не забудь захватить револьвер!» А как ты догадался? Конечно, это прекрасно согласуется с тем, что я собираю сейчас вещи, а?

Револьвер лежал на столике рядом с Борком. Борк поднял его, опять положил на место.

– Но куда ты едешь?

– В Каир, я тебе уже говорила. Или ты думаешь, что я о чем-то договорилась с ним?

Борк покачал головой, хотя подумал именно это.

– А кто забыл узнать, выпустили ли его из тюрьмы? Кто за весь день ни разу не оглянулся?

Алисе удалось запереть самый большой чемодан. Крышка пучилась, но все три замка защелкнулись.

– Ты собираешься идти пешком? – поинтересовался Борк.

– В деревне есть грузовик. Там встают рано, часа через два уже поднимутся. Если повезет, до этих пор к нам никто не придет. Здесь оружие нетрудно достать – если не ружье, то хотя бы нож… Он придет, можешь не сомневаться, я его знаю: он придет. В этот раз он убьет нас. Наверно, ты уже понял, что он сумасшедший? Еще больше, чем мы с тобой вместе.

Алиса села на чемодан.

– Не забывай, – сказала она, – что я никаких преступлений не совершила.

– Мне это нравится. Ты…

– А исчезну я только на время. Если, несмотря ни на что, вы с ним как-то договоритесь, я снова появлюсь.

Борк безуспешно пытался уследить за ходом ее мыслей. Он чувствовал, что стоит ему поспать хотя бы пару часов, и в голове прояснится. Потом он подумал, что ему лучше выпить. Он глотнул немного джина с тоником – но, конечно, стало еще хуже

Алиса принесла плащ и стала укладывать его в дорожную сумку. Борк взял револьвер, прицелился ей в сердце и сказал:

– Ты останешься здесь.

– Ты все равно не попадешь. Да и на меня тебе, в общем, плевать. Так что не пытайся себя обмануть.

– Мы уедем вместе, – сказал Борк. Он продолжал целиться ей в сердце.

– Мы уедем по одному. И больше не пей.

Похоже, впервые ей было страшно. Возможно, потому, что она никогда не видела его пьяным и не знала, как на него действует алкоголь. Левой рукой он налил себе джина, продолжая – как ему казалось – целиться ей в сердце.

– Сядь, – сказал он.

Она села на чемодан, глядя на Борка.

– Я и не знала, что ты такой глупый. Мы что, будем сидеть здесь и ждать, пока ты напьешься, а он отыщет какое-нибудь оружие и вернется? Ты понимаешь, что он умеет стрелять? В отличие от тебя А что, по-твоему, он сделал с багажом? Вдруг он привез два револьвера?

Борк сделал большой глоток, чтобы напугать ее. То, что она сказала, было правдой: в каком-то смысле ему было на нее плевать. Но ему хотелось показать, что он самый умный из всех троих.

Он допил все, что оставалось в бокале, и сразу понял, что, просчитался. Через минуту он уже не сможет мыслить и действовать последовательно Его сморит сон, и Алиса отберет револьвер. Она унесет его, а он останется здесь совершенно беззащитный, и тут как раз явится Соргенфрей. А скоро Алиса поймет по его лицу, в каком он состоянии…

– Ты не умеешь стрелять, – решительно сказала Алиса и поднялась. ’Она собиралась сказать еще что-то, но остановилась.

– Сядь на место, – проговорил Борк, он чувствовал, что язык у него заплетается.

– Помолчи немного. Ты что, не слышишь ничего? Это был какой-то трюк, но он все же прислушался.

– Не пытайся…

– Заткнись

Он опять прислушался и теперь услышал. Кто-то сделал пару шагов, и рядом с домом треснула ветка. Он быстро повернулся, и ему показалось, что снаружи кто-то движется. Потом он повернулся еще раз, потому что Алиса сделала большой шаг к нему.

– Это он, – сказала она. – Избавься от него.

Борк поднялся. Шагов больше не было слышно. Тем не менее он подошел к двери на закрытую веранду и распахнул ставню – вначале бросив быстрый взгляд назад, желая убедиться, что Алиса не идет за ним.

Ветер на улице утих, и Борк сразу услышал плеск волн у берега. Слышны были и шаги – совсем рядом, в кустах. Од прицелился из револьвера в том направлении, откуда доносились шаги.

Глаза его привыкли к темноте Он медленно вышел во двор. Алиса остановилась в двери, и он чувствовал, что она так же испугана.

Кто-то поднялся с земли, держа что-то в руках. Борку очень не хотелось умирать, и его указательный палец непроизвольно согнулся, а спусковой крючок сразу поддался этому несильному давлению, и болезненный удар прошел по руке Борка от кисти до плеча. Расплывчатая фигура перед ним согнулась и упала. И лишь после этого – во всяком случае, так показалось Борку – послышался звук выстрела.

Алиса первая подбежала к упавшему. Он лежал без движения, и лицо его оказалось в песке. Рука была вытянута, и рядом с ней валялся блестящий металлический предмет.

Алиса нагнулась и подняла его. Борк уже собирался направить на нее револьвер, думая, что она сейчас прицелится в него, но увидел, что это вовсе не оружие. Предмет был продолговатым, чуть больше спичечного коробка, но немного уже.

Алиса перевернула тело. До Борка постепенно дошло, что этот блестящий предмет – миниатюрная фотокамера. Борк перевел взгляд с камеры на лицо человека.

Это был не Соргенфрей.

Машину они нашли в том месте, где кончалась дорога. Алиса вставила в замок дверцы ключ, который она нашла в кармане убитого, и он подошел.

– Наверное, взял напрокат, – прокомментировала девушка, садясь за руль. Когда она открыла отделение для перчаток, там включилась маленькая лампочка, и Борк увидел бумажник и датский паспорт.

Борка покачивало, и он оперся на машину. Алиса открыла паспорт на первой странице.

– Грау. Карл Олуф. Ты знаешь его?

– Нет. Смотри дальше, может быть…

– Полиция. Я же тебе говорила. Становилось светлее. Алиса вышла из машины.

– Я не вижу другого выхода, – сказала она.

– Но я не могу сделать это один… – Голос Борка пресекся посреди фразы. Алиса долго смотрела на него.

– Хорошо, – сказала она наконец. – Я тебе помогу. Но потом мы расстанемся.

Они пошли обратно к дому. Мертвый полицейский лежал на том же месте, где они его оставили. Они неловко подняли его. В теле оставалась пуля, но вынуть ее они не могли. Небо стало серым, звезды исчезли, и у Борка появилось ощущение, что за ним наблюдают. Это ощущение было сильнее, чем раньше, но, оглянувшись, он никого не увидел.

– На переднее сиденье, – сказала Алиса, когда они приблизились к машине. – Скоро он одеревенеет.

Когда они посадили мертвого в машину, Борк стал изучать его паспорт. Дата прибытия была та же, что и у него. Борк захохотал. Они все трое были на одном самолете. Значит, кто-то смог незаметно проследить за Соргенфреем. Означает ли это, что его с самого начала подозревали в обоих грабежах? И по его следу шли с той минуты, когда он вышел из тюрьмы? Борк продолжал смеяться, потому что Соргенфрей, считавший себя умнее Борка, сам оказался в дураках.

Алиса принесла свои чемоданы, бросила их в багажник, потом достала откуда-то канистру бензина.

– Она понадобится нам, – сказала Алиса и села на заднее сиденье, держа канистру в руках.

Борк вел машину. Они ехали по узкой дороге, серпантином уходившей вверх. Когда уже достаточно поднялись на холм, Алиса остановила его. В зеркале заднего обзора блеснуло красное утреннее солнце. Они вышли из машины. Машина стояла у крутого склона, переходившего в обрыв, на дне которого лежали валуны – в сезон дождей там протекала река. Алиса вытащила свои чемоданы и открыла канистру с бензином. Потом достала из сумки две маленькие бутылочки из-под виски и одну положила в карман пиджака мертвеца, а вторую бросила на заднее сиденье. Затем она облила труп и сиденья бензином. Борк высвободил ручной тормоз, и они вместе покатили машину к обрыву. До того, как она свалилась вниз, Алиса и Борк успели бросить в открытые окна зажженные сигареты.

До того, как машина достигла дна, из нее повалил густой дым.

Алиса подняла свои чемоданы. Борк хотел помочь ей, но она отказалась. Они пошли вперед, не оглядываясь. Дорога спускалась очень круто, чемоданы тянули Алису вниз, пот тек у нее по лицу, косметика расплылась… И тем не менее она снова отказалась от помощи Борка. Когда они дошли до развилки, она остановилась.

– Мы еще встретимся, – сказал Борк. – Где?

– Мы встретимся, если ты выпутаешься из этого положения. Я не думаю, что мы встретимся.

– У тебя кровь на одежде.

– Я надену плащ. В городе у меня есть подруга, я смогу переодеться. В твоих интересах не впутывать меня. Не забывай, что я знаю всю эту историю и видела, как ты стрелял. Если ты выпутаешься, я пошлю тебе открытку. Если нет… но я не думаю, что ты выпутаешься. И еще вот что… – Она вытащила плащ. – И еще вот что… Если ты хочешь навести порядок в доме, то поспеши. Он вернется. Я его знаю.

– Единственное, чего я хочу, это уснуть.

– Не спи. И держи револьвер наготове.

– Револьвер? Я оставил его в машине.

Она смотрела на него так, будто взвешивала, что сказать ему.

– Дилетант, – сказала она, и это было последним словом, которое он от нее услышал. Тяжело нагруженная, чуть горбясь, она пошла прочь, а у Борка даже не было сил побежать за ней Фигурка ее становилась все меньше и наконец скрылась за поворотом.

Вернувшись к дому, он попытался забросать песком пятно крови, потом вошел в дом. А там, конечно, был Соргенфрей, он сидел в том же самом кресле.

Теперь все происходящее стало кошмарным сном, потому что Соргенфрей держал в правой руке что-то, показавшееся ему сначала револьвером. Однако потом он понял, что это та же блестящая штука, которую держал в руке и потом выронил мертвый полицейский. Это была маленькая фотокамера.

Соргенфрей сидел в кресле с очень спокойным видом, он вовсе не походил на человека, который сказал: «Теперь я просто убью вас».

– Мне кажется, последний патрон в револьвере ты истратил не на того, – сказал Соргенфрей.

Борк не сразу понял, что он имеет в виду.

– Револьвер пропал, – уныло произнес он.

– Алиса?

– Ушла.

– Так. Угадай, что тут у меня,

Соргенфрей помахал фотоаппаратом. Борк, уже едва державшийся на ногах, сказал:

– Камера.

– А угадай, что в ней.

Борк обеими руками оперся о спинку плетеного кресла.

– Фотографии. Чертовски забавные фотографии. Там можно увидеть трех человек. Один из них очень похож на мертвого. Двое других поднимают его и несут. Так что не сомневайся, фотографии интересные.

Борк молчал.

– Боже, как здесь неприбрано! Кровищи везде! Могу я высказать предположение? Тот человек был из датской уголовной полиции, Ну что ж, мы все делаем ошибки – так или иначе. А теперь я начинаю думать, что с тем человеком произошла небольшая автокатастрофа. Может быть, его машина загорелась? Ну конечно, мы все трое думаем примерно одинаково.

Соргенфрей поднялся.

– Приятель, тебе бы поспать. Я просто подумал, что надо тебя ввести в курс событий, чтобы ты не делал больше ошибок. Чем больше человек знает, тем меньше он совершает глупостей, ты согласен? Ну так вот, я уже не собираюсь тебя убивать. Кто знает, может быть, ты еще станешь для меня источником доходов. Знаешь, что я сделал? Просто ходил в дюнах, ждал, когда прояснится голова. Потом я услышал выстрел, случайно стал свидетелем маленькой мелодраматической сценки, которую просто нельзя было не сфотографировать. Тут уж у меня голова мгновенно прояснилась.

Соргенфрей поднялся и пошел к двери – ни разу при этом не поворачиваясь к Борку спиной.

– Слушай, я не думаю, что ты выпутаешься. Надо было нам с самого начала держаться вместе. Напрасно ты не согласился, когда я предлагал поделиться пополам. Помнишь, тогда, по телефону? Черт возьми, мы же тогда были одинаково хитры, и я в самом деле собирался поделиться. И не надо было бы впутывать эту маленькую шлюшку Ну а теперь поздно. Теперь, как говорят, каждый за себя.

Он вышел наружу, и солнце осветило щетину на его лице. Борк апатично последовал за ним. Он подумал о том, что в кухне есть нож, но Соргенфрей мог просто убежать от него, к тому же он сейчас и не видел смысла убивать кого бы то ни было.

Они прошли по дюнам, почти рядом, как будто Соргенфрей полностью осознал, насколько Борк безопасен сейчас. На берегу Соргенфрей повернулся.

– Ну, мы друг друга поняли. Если сможешь выбраться из ямы, которую сам себе выкопал, что же, мы еще встретимся. Посмотрим вместе красивые фотографии. И ты отдашь мне все, что у тебя осталось от этой операции. А негативы я не продам – никогда.

Соргенфрей вдруг протянул руку.

– Ну, приятель, желаю удачи!

Борк механически пожал ее Соргенфрей смотрел на него серьезно. Потом повернулся и пошел прочь.

Борк остался стоять, глядя ему вслед. Солнце уже поднялось в небе, становилось жарко.

Перевел с датского Лев ДЫМОВ.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю