Текст книги "Великолепная Алиса"
Автор книги: Светлана Галашина
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 19 страниц)
Несмотря на сногсшибательность сообщений, Дедуля выполнил свое обещание и не упал в обморок.
Он долго смотрел на Алису молча, переваривая полученную информацию, потом загадочно протянул:
Та-ак... Если я тебе скажу, что все понял, ты мне не поверишь?
Конечно, потому что пока я сама ничего не понимаю.
А ты обращалась в милицию?
В общем-то, милиция сама ко мне обратилась... Потому что тот тип, который вознамерился меня убить, сам убился. И они сначала подумали, что это сделала я.
Последнее известие Дедулю очень расстроило.
Алиса! Я надеюсь, это не так? Ты не осмелилась нарушить первую заповедь Господа?
Да что ты, Дед! возмутилась Алиса. Даже бы если мне и захотелось ее нарушить, я не смогла бы никогда! Ты что, не знаешь, что я патологическая трусиха?
Раньше ты была спокойной девочкой, сказал Дедуля. Во всяком случае, я оставлял тебя одну и ничего не происходило... А теперь целый набор неприятностей!
Что же нам делать?
Разбираться, развел руками Дедуля. Например, почему тебя хотят убить?
Да не хотят! Это Елизавета так думает, и еще Андрей Михайлович, следователь. Ну, подумай сам, Дед, кто может желать моей смерти? Наследства я никому не оставлю, сведений о чьей-то преступной деятельности у меня тоже нет... Скорее всего, я оказалась там случайно! Вот в это я охотно верю, потому что я всегда попадаю впросак! Так что это все ерунда! А вот Сара...
Да, кстати... Что это за девушка, выдающая себя за тебя? Откуда она взялась?
Я очень хочу это выяснить, призналась Алиса. Она себя ведет немного странно, как будто и в самом деле ее так зовут, или она думает, что мне ничего не известно!
Она вкратце рассказала ему о разговоре с Мерзавцевым.
Ох, Алиса, я же тебя предупреждал, что вся эта литература добром не кончится!
Предупреждал, согласилась Алиса.
А поговорить с этой Сарой ты не пробовала?
Дед! Если она все знает и так странно себя ведет, значит, говорить с ней бесполезно! Она прожженная негодяйка! Поэтому я ничего откровенными беседами не добьюсь!
Может быть, мы ее происповедуем? предложил наивный Дедуля.
Насильно? Как ты ее в церковь затащишь? Ты видел ее? Она вся в кожу затянута, как металлистка! Нет, у меня другой план... Только ты сделай, пожалуйста, вид, что нисколько не удивился тем, что ее зовут Сарой Мидленд! Чтобы ее не спугнуть...
На самом деле плана у Алисы пока еще не было. Только туманные наметки. Но Дедуле об этом знать было незачем. Я и так сказала ему больше, чем собиралась, подумала Алиса.
Сейчас она отчаянно ругала себя за откровенность: Дедуля выглядел озабоченным, немного потерянным, и Алиса винила себя за малодушие. В конце концов, твои проблемы, и справляться с ними должна ты сама, а не перевешивать все на чужие плечи!
Ты только не бойся, нарушил молчание дед. Мы что-нибудь придумаем...
Он мягко дотронулся до Алисиной руки. Ах, как ей хотелось ему поверить!
Дед, сказала она, уткнувшись носом в его плечо. Чем я им помешала?
Да ничем, лапушка, мягко потрепал он ее по голове. Может быть, все это только цепочка случайностей... Обычно-то шакалы грызутся между собой. А ты оказалась рядом... Главное, Алиса, не бойся! У них заступников нет, а у тебя целая армия! Только на небеса взгляни...
В отличие от Дедули Алиса не уповала на небеса. Но в этот момент Алисе очень хотелось ему верить.
Алиса, а это не может быть связано с Сарой?
Я про это думала, но зачем? пожала плечами Алиса. Это же простой обманчик, мелкий и пошлый до омерзения! Не думаю, что из-за этого надо было нанимать киллеров по мою душеньку, дед!
Алиса, вспомни, кто отец лжи?
Дьявол, вздохнула Алиса.
Разве могут быть простые обманчики? Один маленький ведет к большому, а там уже недалеко и до смертных грехов... Ох, лучше бы ты не связывалась с бесенятами!
Алиса ничего не ответила. Это была вечная тема: дед с потрясающим упорством пытался убедить Алису, что писать ерундистику, если Бог одарил тебя талантом, гадко и стыдно. Еще хуже отдавать свои книги в чужие руки. Ты словно детьми торгуешь, Аля! кипятился он. Родишь и продашь, как компрачикоса, чтобы дальше в бутылке растили! Да меня же не напечатают под своим именем, Дедуля! отвечала Алиса. Ну и пускай не печатают, отвечал на эти доводы Дедуля. Их беда...
Дед, давай не будем все наши споры начинать сначала! взмолилась Алиса. Каждый зарабатывает, как может!
Тогда почему бы тебе не податься в воры? усмехнулся Дедуля. В карманники, например... Лучше ведь!
Честнее... Ты сама подумай, Алиса, как это выглядит, ты ведь не просто Алиса! Ты Павлищева! Твой пращур с Чаадаевым дружил, другой с Иоанном Кронштадским лепрозорий открывал... Они в твою головку что-то свое вложили, талант-то у тебя не просто из воздуха появился! А ты все на этих вот теток разбазариваешь! Да еще любая из них, прости Господи, дает глупую надежду, что ум вообще иметь необязательно. Любая баба заявится с базара и напишет книжонку!
Это не по-христиански, Дедуля, хитренько улыбнулась Алиса. Люди все равны.
Может, и равны, проворчал распоясавшийся Дедуля. Только не убедишь ты меня, что Иоанн Кронштадский равен по значимости какому-нибудь воришке и алкашу... Миру-то нужнее отец Иоанн да Чаадаев, а не этот воришка! Вот пусть место свое и знает.
Дедуля, это уже совсем не по-христиански! возмутилась Алиса. К тому же я не думаю, что все эти перестрелки связаны с моими занятиями.
Алиса, попросил Дедуля, взяв ее руки в свои. Обещай мне одну вещь. Когда все это закончится, ты найдешь себе другую работу!
Дед, да что ты пристал к моей работе? Она все-таки приносит деньги!
Сейчас я тебе ничего сказать не могу, сказал Дедуля. Пойму, что там за темные дела, тогда объясню тебе все.
Алиса удивленно посмотрела Дедуле в глаза.
Тайны? переспросила она. У тебя тайны?
Да не тайны, развел руками Дедуля. Просто одну статью прочел и задумался...
Алиса! Вы где? раздался голос Сары.
Позже поговорим, пообещала Алиса.
Высокая гостья ждала, а это значило, что все разговоры придется оставить на потом.
Ах, отправить бы эту самую гостью подальше, мечтательно подумала Алиса, открывая дверь.
За окном уже начиналось утро, и ужасно хотелось спать, но впереди была такая куча дел, что думать о сне было несвоевременно!
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Если вам нечего делать, сказала она с досадой, придумали бы что-нибудь получше загадок без ответа!
А так только попусту теряете время!
Алиса в стране чудес
Льюис Кэрролл
Обычно Алиса старалась не думать утром. Она всегда просыпалась с трудом, потом долго бродила по дому, стараясь не смотреть на компьютер. Затем следовало долгое кофепитие с сигаретой – Алиса готовилась к рабочему дню всегда очень долго. Иногда ей казалось, что это ее организм протестует против насилия над собой. Дедуля прав, – думала она. – Надо уходить... А то я совсем перестану писать. И читать тоже перестану. Мне везде будут мерещится негры. Как же читать после этого? Думаешь, читаешь Д.Г. Лоуренса – а на самом деле это не Лоуренс, а Луи Армстронг... Нет, прав Дедуля! Надо подумать над Валериным предложением. Для создания кулинарных рецептов тоже мое филологическое образование пригодится...
Интересно, сколько она может стоить? прервала ее поток сознания Елизавета, задумчиво глядя на нашу Святую Деву.
Да лет на десять безбедной жизни хватило бы, предположила Алиса. Ты хочешь ее украсть и продать?
Не я, отмахнулась Елизавета. Эти типы, которые мелькают в наших окнах...
Типы про нее не знают пока. Они по какой-то другой причине нами интересуются.
Узнают, зловеще усмехнулась Елизавета. Заглянут еще пару раз в окна, и быстренько приметят...
Глупости какие! Может быть, они все-таки дома перепутали в это я скорее поверю!
А если их интересует наша Сара?
От неожиданности и смелости предположения Алиса застыла, как каменное изваяние, и уставилась на Елизавету.
Зачем им Сара? спросила Алиса.
Откуда я знаю? Может быть, Сара перевозит наркотики...Она их кинула, решила деньги от белой смерти себе в карман положить. Или они предварительно договорились с Мерзавцевым. Организовали встречу читателей с псевдо-писателем. Чтобы не возникало подозрений... А сами в это время постараются сбыть наркоту с рук...
Ты что, с ума сошла?
Весь мир сошел с ума, томно ответила Елизавета. Особенно он сошел с ума на наркоте... Она стоит дорого, побольше, чем твоя икона, так что вполне возможно, что Саре хотелось подработать...Наверное, твои опусы приносят ей слишком маленький доход. Или она пала жертвой чьих-то интриг. Например, у нее на глазах погиб жених и дети-близнецы. Она тронулась рассудком, и поверила, что это она и есть Сара Мидленд. То есть ей это внушил нанятый Мерзавцевым психиатр... По русски она ведь хорошо говорит, правда? И свято верит, что она все книжки про Элайзу написала. А жениха и детей убили, и вот теперь мафия думает, что она опасный свидетель. Вот и пытаются устранить ее, а заодно и тебя. Мафии-то все равно, сколько народу поубивать. Одним больше, одним меньше... Так что можно эту версию рассмотреть, если тебя не устраивает наркота...
Не устраивает, подтвердила Алиса. Какая-то глупость тебе пришла в голову с этой наркотой! И вторая версия мне тоже совсем не нравится. Да и при чем тут вообще Сара? Этот тип ждал меня, а не Сару...
Ну, это бабушка надвое сказала. Он мог думать, что вы поедете вдвоем. Может быть, он вас вообще перепутал...
Тогда у Сары есть нечто такое, что интересует наших бандитов... Или она шпионка, вроде Поупа.
Она не иностранка.
Почему?
А сама вспомни... Как она назвала Дедулю? Пастором...
И что из этого следует?
В Англии, между прочим, есть викарии. А пасторы они у протестантов американских...
Вспомнив о "бандитах", Алиса представила Леху, который смотрел на Сару влюбленным взором, потом несчастного деда, который в данный момент отправился показывать Саре город, и сердце ее сжалось.
Как коварны женщины, подумала Алиса. Эта англичанка умудрилась за один какой-то день покорить два мужественных русских сердца, что же она натворит, если задержится тут на неделю?
Ну, тогда получается полная ерунда, сказала Алиса. Если уж ты хочешь знать мое мнение...
Елизавета удивилась. Ее не интересовало Алисино мнение, но она тактично промолчала.
Сара сама плетет интриги!
Тогда она себя странно ведет. В ее взгляде, когда она на тебя посматривает, иногда проскальзывает недоумение, а иногда возмущение!
Может быть, она и сама ничего не знает? предположила Алиса, удивившись тому, что Елизавета тоже подметила странное выражение Сариных глаз.
Как это не знает? Ты хочешь сказать, что эта мошенница не соображает, что ввязалась в грязную игру?
А если она не мошенница? И считает наоборот таковыми нас?
Почему?
А если она и в самом деле Сара Мидленд? И писала романы? Но наши толстяки украли у нее имя, и заставили писать за нее меня!
Я же говорю? Что тебе пора писать детективы, Павлищева! Такие глупости придумала ровно на двухтомную Таню Привалову! Никакая она не англичанка!
А если она англичанкапротестантка? не сдавалась Алиса.
Ага, Гугенотка... Возьми том Агаты Кристи и найди хоть одного пастора!
А патер Браун?
Так ведь патер!
Давай с ней поговорим, предложила Алиса, устав от спора. В конце концов...
В конце концов, прервала ее Елизавета, она вряд ли тебе много расскажет. Если она что-то знает, она накрепко повязана с нашей толстопузой бандой, а если сама находится в неведении, тем более не сможет просветить тебя об этих негодяях!
Тогда остается Дедулино предложение.
Какое?
Исповедь...
Господи! Они возили бедную Кончиту в церковь, она призналась во всем, процитировала свое любимое произведение Елизавета и засмеялась. Когда вы с Дедулей сообразите, что на дворе уже новый век?
Люди после девятнадцатого сильно изменились, радость моя... Мне грустно говорить тебе об этом, но куда нам деться от реальных фактов? И почему вы решили исповедовать эту шестерку? Займитесь уж тогда рыбами покрупнее... Происповедуйте Мерзавцева, например. Вдруг по его щеке пробежит слеза раскаяния...
Выдав такую длинную тираду, Елизавета погрузилась в размышления. Алиса терпеливо ждала, поскольку сама ничего толкового пока не придумала.
Надо ей подкинуть аманта, нарушила затянувшееся молчание Елизавета. Мне она показалась немного...
Как бы это сказать? Нимфоманкой. Наверняка в минуту близости она будет склонна к откровенности...
Давай тогда ей подкинем Пафнутия, предложила Алиса.
Нет уж! отрезала Елизавета. Не будем мучить бедного Пафнутия: ему вполне хватает меня... Я же не собираюсь подкидывать ей Дедулю!
Дедулю ни в коем случае нельзя, твердо сказала Алиса Она запросто может оказаться брачной аферисткой... Мало ли кого пришло в голову нанять нашему начальству!
Тогда получается, что к нам в окна пялятся Сарины бывшие мужья, или, если она законченная аферистка, призраки убиенных мужей... На призраки они походят мало, так что получается, уж прости меня, Павлищева, полнейшая ерунда!
Тогда у нее могут быть фамильные драгоценности, которые она зачем-то таскает с собой... И бандиты, узнав об этом, хотят ее ограбить... Может быть, у нее там вообще Алмаз Раджи...
Алмаз Раджи уже сто лет как украден, вспомнила Елизавета.
Может быть, это она и сделала...
А может быть, ты наконец перестанешь придумывать всякую чушь?
Если я придумываю чушь, обиделась Алиса, придумывай дальше ты... Я и так устала от мыслей.
Нормальные люди вообще живут без них. Вид у них, кстати, куда более здоровый и счастливый, чем у нас с тобой!
За ними подозрительные личности не следят, сказала Лиза. Они могут себе это позволить ... А нам все-таки надо все хорошенько обдумать. Но если ты не хочешь, пожалуйста. Я могу сама.
Прекрасно зная, до чего способна додуматься Елизавета, Алиса испугалась.
Почему не хочу? Давай, поспешила согласиться она.
И они замолчали, чтобы не мешать друг другу размышлять. Молчали они недолго, первой, кстати, заговорила не Алиса.
Вообще-то Дедуля ведет себя не правильно, сказала Елизавета. Вместо того чтобы заняться пирогами, он отправился с этой английской мамзелькой осматривать достопримечательности... Как-то это не правильно для человека, облеченного саном. Если он не прекратит вести себя подобным образом, придется жаловаться в Синод... А то мы тут с тобой сидим, как овечки без пастыря, а он носится по городу, окрыленный нездоровой страстью!
Он вовсе не окрылен, заступилась Алиса за Дедулю. Он тоже пытается все выяснить... Так что не надо туда жаловаться.
А потом будет поздно, вздохнула Елизавета. Нет, Алиска, что-то у меня плохо с мыслями сегодня! Если они и приходят в голову, все не правильные, так что надо на сегодня прекратить!
У меня то же самое, вздохнула Алиса. Только у меня нет даже не правильных мыслей... В голове полная пустота.
Это у нас от того, что мы голодные, быстренько нашла удобную для себя причину Елизавета.
Или мы просто устали. Не выспались. Откуда же им появиться, правильным мыслям?
Иногда мне кажется, что мы с тобой вообще не способны правильно мыслить, вздохнула Елизавета.
Потому что умные женщины уже давно бы во всей этой галиматье разобрались... Все бы по полочкам разложили, как белье в шкафах, правильно помыслили и нашли ответ. А мы с тобой так и будем в потемках шарить...
До чего-нибудь дошаримся, попыталась Алиса зарядить бедную подружку оптимизмом.
Но зря старалась. Елизавета взглянула на нее, как на неизлечимо больную, с жалостью, и буркнула:
До удара топором по башке, например.
Это у нее от голода, решила Алиса. Надо возвращать ей нормальное отношение к жизни.
Пойду жарить яичницу, объявила она, поднимаясь. Елизавета, само собой, останавливать Алису не стала.
Она включила телевизор, пощелкала по каналам и наконец остановилась на НТВ.
Вот! воскликнула она. Писательница расследует сама преступления! А мы с тобой чем хуже? Уж преступление, непосредственно с нами связанное, мы обязательно должны попробовать расследовать сами!
Алиса более трезво смотрела на вещи и куда охотнее свалила бы расследование на Андрея Михайловича Мельникова, или нашла бы частного детектива, на худой конец, но только пожала плечами, понимая, что спорить с Елизаветой бессмысленно.
Может быть, она права, и они в самом деле ничем не хуже этой Джессики Флетчер?
***
Наблюдая, как белок на сковородке обретает яркость и белизну, Алиса думала о предложении Елизаветы разложить все по полочкам, как свежее белье... Белье, правда, у нее не получилось. Получились какие-то свежевыстиранные скелеты. Сначала Алиса уложила туда рожу, мелькавшую в окне. Рожа получилась бомжовская. Зачем-то Алиса приодела рожу в кепарь с большим козырьком. Рожа укладываться в шкафчик не желала, отчаянно брыкалась и материлась. Но Алиса победила. Теперь рожа валялась плашмя и тихонько постанывала.
Следом Алиса, подумав с некоторым сожалением об утраченных иллюзиях, запихала загадочного светловолосого красавца. Он только кротко посмотрел на нее печальными глазами, но ничего не сказал.
Потом она усадила, как куклу, туда же Сару. Слушать ее возражения Алиса не стала: снимать подозрения только на том основании, что Сара прикидывается иностранной подданной, Алиса посчитала глупым и несправедливым. Иностранные подданные не должны иметь преимущества перед соотечественниками, это получится непатриотично.
Пока она всем этим занималась, яичница гневно урчала, давая понять, что сейчас она начнет пригорать.
Алисе пришлось отвлечься, чтобы ее выключить, и, видимо, в этот момент она потеряла связующую нить. Когда она вернулась к воображаемому шкафчику, все, кого она туда старательно помещала, разбежались!
Нет, человеку, занятому интеллектуальным трудом, противопоказано заниматься еще и физическим, пробормотала Алиса.
Сейчас ей казалось, что она была близка к разгадке, как никогда, и если бы не эта противная яичница...
Но что теперь говорить! Мысли снова разбежались в разные стороны, и единственная из них оказалась неповоротливой, и Алиса поймала ее за хвостик.
Если этот красавец действительно с ними связан, он непременно появится, высказала она ее вслух. А если он снова появится, я должна поступить, как Мата Хари... Сначала я обязана его обольстить, а потом все выведать! Поскольку пока он вызывает подозрения... Появился в тот день, когда приехала Сара. Стоял возле гостиницы. Может быть, гоблин его рук дело...
Надо сказать, эта мысль Алисе понравилась. Она даже не жалела о тех, которые успели разбежаться и попрятаться вряд ли они были такими же умными и нужными, как эта.
В комнату Алиса вернулась уже в хорошем настроении. Елизавета сидела, задумчиво уставившись на икону, и слушала при этом почему-то Террариум, тихонько подпевая Гребенщикову:
Где катафалк не проползет...
Пела она плохо, но говорить ей об этом было нельзя: Елизавета по сей день пребывала в святой уверенности, что ей надо было стать рок-звездой.
Алиса поставила перед ней тарелку, и она вернулась из своих запредельностей, расставшись с изоморфическими тенями БГ без всякого сожаления.
Я все придумала, радостно объявила она. Слушай...
Слушаю, кивнула Алиса, решив предоставить ей первую очередь.
Понимаешь, этот твой парень, который подсматривал за машиной, явно связан с нашей самозванкой...
И что, поинтересовалась Алиса осторожно, не желая верить в худшее.
Если этот красавчик появится еще раз, с ним надо поступить поженски коварно...
Как? спросила Алиса, чувствуя, что ее обкрадывают.
Обольстить его, передернула плечиком Елизавета и кокетливо захлопала своими длинными ресницами.
Алиса уже хотела ехидно заметить, что они синхронно мыслят, она думала про то же, и даже согласна выступить в роли обольстительницы, но Елизавета опередила снова.
Можно попытаться переключить на него Сару. Заодно проверить ее...Но она уже увлеклась Дедулей... вздохнула она. Жалко. И потом, мы не сняли с нее подозрений, значит, Сара отпадает... Нюша у нас семейная матрона, тоже не получается. Остается один человек...
Я?
Сердце Алисы забилось. Но Боже! Как всегда ее ждало разочарование.
Это я, скромно заявила Елизавета, еще раз хлопнув ресницами.
Почему ты? вырвалось у Алисы.
Я же тебе объяснила!
Так ведь ты тоже не подходишь! Ты замужем!
Ну и что? легкомысленно спросила Елизавета. У меня муж в командировке. Классическая ситуация...
За оставшиеся два дня я успею этого типа обольстить, выведать все его тайны и бросить... Конечно, это подвиг с моей стороны, я рискую семейным счастьем, но ради твоей безопасности я согласна!
А если мне самой порисковать? осмелилась предложить Алиса.
Тебе? удивилась Елизавета. С какой стати?
Я ...
Алисина решимость быстро растаяла под изумленным взором подруги.
Я просто думаю, что тебе незачем так рисковать из-за меня, промямлила она. Если Пафнутий узнает, что ты ему изменила, он будет глубоко несчастен!
Такова его участь, развела руками Елизавета. И потом, это ненадолго. Он немного побудет несчастным и снова станет счастливым спустя некоторое время... Се ля ви. Без потрясений жизнь становится пресной и скучной... А мы последнее время напоминаем двух престарелых обывателей. Нам полезно...
Вовсе не полезно, горячо возразила Алиса. Я буду тоже страдать, зная, что все это из-за меня! А вдруг вы разойдетесь?
Мы? Ни-ког-да, парировала Елизавета. Чтобы мы разошлись, надо более сильное потрясение, чем мой легкий флирт на стороне. Например, его легкий флирт.
Алиса промолчала. Спорить с Елизаветой бестолковое занятие. Если уж она что придумала, все аргументы будут отметены.
Алиска, да не переживай ты так из-за меня! Все будет нормально...
Я могла бы сама...
Нет! отрезала Елизавета. Во-первых, он тебя знает. Он за тобой следит. Так что ты сразу вызовешь у него подозрения своей внезапно вспыхнувшей любовью. А вовторых, у тебя это и не получится...
Что не получится?!
Обольщение, пояснила Лиза. Ладно, не спорь со мной. Все решено. Обольщать твоего преследователя буду я, и точка! Давай есть яичницу, пока она не стала холодной и противной!
***
Алисе кусок в горло не лез. Она с завистью смотрела, как Елизавета доедает последний кусок, и думала, что ей отчего-то совсем не хочется, чтобы Елизавета жертвовала семейным счастьем ради Алисиной безопасности. Уж лучше все это дело свалить на ментов.
Давай обратимся в милицию, высказала Алиса свою мысль вслух.
Елизавета замерла, уставившись на нее с потрясенным видом.
Куда мы обратимся? переспросила она.
В милицию, повторила Алиса. В конце концов, туда все обращаются, когда такие ситуации.
Какие? снова переспросила она. Вот перескажи мне, что ты намереваешься поведать ментам, дабы заручиться их поддержкой?
Пожалуйста, сказала Алиса. В мои окна ночами кто-то смотрит. На моих руках умер неизвестный гоблин. Меня хотели убить. А еще меня преследует какой-то красавчик...
Прекрасно, кивнула Елизавета с довольной улыбкой. Просто прекрасно... Не забудь добавить, что ты писательница. И тебя зовут Сара Мидленд... Картина станет для них гораздо яснее. О, как они впечатлятся! Я предвижу, какая неадекватная реакция у них последует после твоего рассказа.
Она фыркнула и выразительно замолчала.
Алиса представила мысленно все возможные реакции ментов на сбивчивый рассказ и ничего ужасного в них не нашла.
Какая? осторожно поинтересовалась Алиса.
Сначала они посмеются, а потом сообразят, что ты, верно, помешалась в рассудке, став свидетелем криминальной разборки... Что подтвердится, как только они ознакомятся с твоей профессиональной деятельностью Короче, привет тебе, сумасшедший дом! Вряд ли они бросятся дежурить под твоими окнами и отлавливать всех красавчиков, встретившихся тебе по пути.
Подумав, Алиса с ней согласилась.
Кстати, Нюша... задумчиво разглядывая Алису сказала Елизавета.
Я не Нюша, осторожно сказала она, опасаясь, что Елизавета от бесконечных рассуждений и размышлений начала впадать в медитативно-психостеническое состояние, как она сама иногда определяла минуты забытья.
При чем тут ты? Ты не вписываешься в мой план... Я думаю о Нюше. Вот кто нам сейчас нужен!
Ход мыслей Елизаветы был покрыт для Алисы мраком неведения и тайны.
Может, посвятишь меня? решилась Алиса на откровенный вопрос. Я же ничего не понимаю...
Я думаю, что Нюша идеально подходит на роль нашего главного козыря, туманно ответила Елизавета.
Впрочем, заметив, что недоумение у Алисы начинает превращаться в раздражение, решила объяснить поподробнее.
Я вот думаю, как наши толстяки среагируют на появление в своем офисе некой особы?
Если ты о Нюше, то вряд ли она способна их напугать.
Нюша-то не напугает, а вот...
Договорить она не успела. Дверь хлопнула. В прихожей послышались оживленные голоса.
Вот и Дедуля с Сарой, сказала Лиза. Легки на помине...
Алиса уже хотела рвануться им навстречу, да так и застыла с открытым ртом, стоило им появиться на пороге.
А вот и мои красавицы, сказал Дедуля своему спутнику. Знакомьтесь, это Игорь...
Да мы уже знакомы, улыбнулся этот невыносимый тип, переводя взгляд своих серых глаз с Елизаветы на Алису. Встречались.
И не раз, выдохнула Алиса.
Что же все-таки это такое? Судьба? Или ее в самом деле преследуют? И если это судьба, то какая? Если она, как сумасшедший с бритвою в руке?
Черт его знает, подумала Алиса. В себе бы разобраться, тогда и с судьбой справимся!
***
Дед историчности момента не просек. Попросил сварганить кофе усталым путникам и преспокойно начал рассказывать о своей поездке. Игорь же, стоило только ему увидеть Деву, застыл в восторге, забыв, что Алиса существует на свете. Стоял и смотрел, затаив дыхание, словно ничего прекраснее не видел. Алиса даже немного обиделась.
Все чудесатее и чудесатее, как говаривала твоя тезка, проворчала Елизавета на кухне. Похоже, тут воровской сход намечается... И ведь все это под эгидой православной церкви в лице твоего Дедули! Нет, пора уже в Синод жаловаться!
Чего ты привязалась к своему Синоду? огрызнулась Алиса. И почему ты считаешь Игоря вором?
Не просто вором, а в законе, ухмыльнулась Елизавета. Не из-за великой же любви к тебе он сюда притащился?
Сердце Алисы сжалось. Сама того не ведая, подруга наступила прямо каблучищем на больную мозоль!
Солью рану посыпала...
Это еще ничего не доказывает, пробормотала Алиса. Он мог случайно встретиться с Дедулей. Просто они занимаются одним и тем же делом...
Слу-чай-но?!
Судя по тону вопроса, Алису окончательно посчитали сумасшедшей.
А ты не веришь в случайности? не желала сдаваться она.
В данном случае не верю, фыркнула Елизавета. Сначала он случайно торчит тут. Потом случайно ты встречаешь его возле гостиницы, в которой находится Сара. Затем он случайно разгуливает именно по тому залу в этнографическом музее, где выставлены дары твоего драгоценного Дедули. И случайно тот же наш простодушный Дедуля волочет его сюда! Получается целая цепь случайностей, в которую уже трудно поверить. В одну я бы поверила, но в цепь...
Вам помочь, девочки?
Алиса уже собиралась ответить достойным образом, но осеклась.
Поскольку предмет спора высился теперь на пороге и сиял обаятельнейшей улыбкой. Сердце у Алисы слабое, вот и начало немедленно таять. Но она собрала остатки сил, мужественно мотнула головой и весьма сурово ответила:
Сами справимся.
Он стоял, прислонившись к стене, и не сводил с нее взгляда. Мучитель какой-то, подумала она, пытаясь не обращать на него внимания. Елизавета же явно не собиралась мириться с таким положением вещей, когда тонешь в неясности, и укоризненно взглянув на Алису, сказала:
Не слушайте Алису. Она у нас очень стеснительная...
Алиса от такой наглости остолбенела. Хорошо, что Елизавета не сказала она у нас немного не в себе, например, или еще что похлеще!
Правда?
Он удивленно приподнял брови и рассмеялся.
А что, вам так не показалось?
Тон у Алисы стал озлобленный, и ей заранее хотелось выразить протест. На все. Чтобы они не сказали.
Скажут, например, какая Алиса у нас умница, или красавица и все равно получат отповедь гордой и одинокой души, которую сами ввергли в пучину отчаяния и раздражения!
Нет, ответил нахальный тип.
Интересно...
Поставив кофейник на огонь, Алиса обернулась к нему, и, глядя прямо в глаза, холодно поинтересовалась:
И каким же образом я дала вам понять, что мне чужда стеснительность?
Он молчал и ухмылялся, как Чеширский котяра. В глаза ему смотреть холодным взглядом было довольно трудно: уж больно они у него были красивыми, с длинными ресницами и потаенным огнем в глубине. Господи, за что Ты меня так наказываешь, тоскливо подумала Алиса. Единственный раз в жизни мне повстречался человек, почти полностью отвечающий моему идеалу, и оказался банальным преступником! За что, Господи? Почему Ты не сделал преступником того занудного типа Гришу, который встретился мне первым на жизненном пути и почти полностью отвратил меня от мужчин?
Словно в насмешку Елизавета нажала кнопку плэй на магнитофоне, и Бутусов запел:
Под колесами любви...
Алиса не была раньше тормозом и обломом, но теперь явно собиралась пополнить их ряды.
Но их тоже намотало на колеса любви, напевала Елизавета, насмешливо так, не сводя с парочки глаз.
Собственно, Алисе было наплевать. Что-то с ней происходило, как будто иммунитет кончился, умер, и она самым кретинским образом стояла и таяла там, в его глазах. Он ТАК смотрел мамочки мои!
Что вы так смотрите? тихо спросила Алиса.
Он пожал плечами и ответил:
У вас кофе убегает...
Ну, это Алиса уже не раз замечала за мужчинами... Когда они не могут ответить, предпочитают переключить твое внимание на другую проблему... Поэтому она только презрительно хмыкнула, и взгляд от его прекрасных глаз не отпустила.
Кофе... напомнил он.
Я знаю, в Алисиной душе поднялась буря, и бестактные замечания о такой тщете, как кофе, начинали выводить ее из себя.
Черт! завопила Елизавета, и, оттолкнув Алису от плиты, выключила газ.
Алиса обернулась. Коричневая жижа медленно расползалась по плите. Почему-то эта омерзительная лужа подействовала на нее куда сильнее, чем умирающий на моих руках гоблин. Кофе вдруг приобрел сходство с засохшей кровью, в Алисиных глазах потемнело и она рухнула прямо на руки Игорю, выдохнув при этом:
Не-на-ви-жу...
Очнувшись, Алиса обнаружила себя на диване, и особенного труда догадаться, кто ее туда отнес, не составляло. Елизавета с Алисой бы не справилась, и уж, во всяком случае, Алиса очнулась бы гораздо раньше, стукнувшись головой о ножку стола: ее миниатюрной подружке пришлось бы тащить такую тушу волоком.
Значит, это он. Принц прекрасный.
Господи, какой идиотизм, простонала Алиса. Шмякнуться в обморок при виде убежавшего кофе... На это только я способна!
В комнате она была совершенно одна, остальные, судя по приглушенным голосам, доносящимся из кухни, именно там и находились. Напротив стояла плита с Девой, так что вернее сказать, были мы с ней вдвоем. Только Дева продолжала свою вечную молитву, а Алиса валялась на диване. Всеми брошенная. Всеми покинутая. Глупое положение, не правда ли, Алиса?