355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Майкл Стирлинг » Капер » Текст книги (страница 11)
Капер
  • Текст добавлен: 9 сентября 2016, 18:45

Текст книги "Капер"


Автор книги: Стивен Майкл Стирлинг


Соавторы: Джеймс Дуэн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

Редер снова набрал на пульте последовательность кнопок, которой полагалось открыть ворота. И опять ничего. «Непобедимый» сбросил свою маленькую флотилию у самой границы поля астероидов. Мысленно аплодируя этому решению, коммандер думал: «Чего ради искать себе лишние проблемы?»

Вся эта зона представляла собой колоссальное поле плавающих камней. Все они, правда, находились слишком далеко друг от друга, чтобы видеть их невооруженным глазом; в конце концов, это было поле астероидов, а не кольца газового гиганта, хотя в развлекательных голофильмах такое различие редко когда делалось. Тем не менее, корабль размером с легкий авианосец оставался в этом поле достаточно крупной мишенью, а следовательно, был подвержен более существенным повреждениям, чем изящные и маневренные «спиды» или даже чем короткие и толстые грузовые суда. Скорости здесь также оставались астрономическими.

– Коммандер? – донесся из интеркома голос Каверса.

– Запор по-прежнему не желает открываться, сэр, – сообщил ему Редер. – По-моему, нам придется выслать бригаду, чтобы посмотреть на него поближе.

Последовала недолгая тишина, затем глухой вздох.

– Ну что ж, – сказал капитан, – прошло уже несколько десятилетий с тех пор, как здесь последний раз кто-то был. Полагаю, слишком оптимистично было бы ожидать, что запор сработает как полагается.

Он не стал добавлять, что было бы стыдно отменять задание только потому, что они не сумели проникнуть в свое тайное убежище. Даже не просто стыдно, а нелепо и смехотворно.

Редер взглянул на своих техников, притянутых ремнями к сиденьям. Те взглянули на него в ответ, явно прикидывая, кого из них он пошлет.

– Да тут как пить дать всего-то на всего новые батареи понадобятся, – сказал Падди.

Кое у кого из его окружения заметно отлегло от сердца. Работа в открытом космосе никого особо не прельщала, а здесь предстояла именно она. Пусть уж лучше бешеный новоирландец отправится.

– Или, может статься, там эту ерундовину самую малость повредило метеоритами, – продолжил рыжий здоровяк. – Минутное дело все это поправить.

– Капитан, мы собираемся послать кого-нибудь на разведку, – сказал Редер.

– Отлично, коммандер. Только постарайтесь не задерживаться. Мокаки, как только смогут, пришлют подкрепление.

«И нам к тому времени потребуется отбыть», – прошло недосказанным.

– Есть, сэр, – бодро отозвался коммандер. – Мы уже вылезаем. – Он повернулся к Падди. – Ладно, старшина, надевайте скафандр. Как думаете, что нам понадобится?

Меньше чем через пятнадцать минут Редер и Падди уже были пристегнуты к ремонтным самокатам, внешне не столь отличным от той тележки, на которой Редер выплывал из «Африки» по пути на «Непобедимый». Разумеется, военное оборудование было новее и намного высокотехнологичнее.

«Надо полагать, эти самокаты куда навороченней той тележки», – подумал Редер. Звезды закрутились вокруг них, когда он врубил движок. Падди пошел впереди, и прожектор новоирландца вскоре высветил громадину старинных ворот. Приблизившись, старшина принялся изучать их по краю с помощью ручного фонарика.

– Механизм тут проще пареной репы, – объяснял он тем временем Редеру. – Ядреная штуковина. И если она работала, то должна и сейчас зафурычить. Могу поспорить – тут всего-навсего батарея села.

Редер с сомнением хмыкнул.

– Мне казалось, эти запоры должны исправно служить тыщу лет, – заметил он. – Так, по крайней мере, указывается в рекламе изготовителя.

Падди рассмеялся.

– Если б они тыщу лет работали, кто бы их сейчас делал? Неужто, сэр, вы до сих пор и в то верите, что вам на призывном пункте втолковывали? – Гигант еще немного попыхал фонариком. – Ага! Вот он где! – радостно объявил он.

Благодаря надежной хватке магнитных колес припарковав свой самокат прямо на воротах, Падди слез с него и стал подбираться к запорному механизму, используя торчащие из пенометалла специальные ручки, встроенные туда еще при монтаже. Редер припарковался рядом и стал наблюдать, как старшина аккуратно передвигается по поверхности массивных ворот.

– Как думаете, помощь понадобится? – спросил он. На самом деле Питер здесь находился не столько ради оказания помощи, сколько ради соблюдения инструкции, в которой однозначно указывалось, что при работе в открытом космосе необходимо иметь напарника. И в чем коммандер был твердо уверен, так это в том, что в обращении с любым из механизмов, когда-либо изготовленных, Падди Кейси ничья помощь не нужна.

Новоирландец тем временем уже подобрался к неисправному запору и пристегнул свою линию к кольцу, предназначенному как раз для таких оказий.

– Ну-у, – протянул он после нескольких пробных тычков, – вообще-то я как раз отнекаться хотел, но знаете… Эта ерундовина очень уж старая. Никогда в жизни такой не видел. – Он взял инструмент и принялся вскрывать механизм.

– Давайте я посмотрю, – предложил Редер. – Я как раз только что прошел интенсивный курс по взламыванию запоров всякой темной конфигурации.

– Дева Мария и святые угодники! – воскликнул Падди, вскрыв кожух механизма.

– Что там? – слыша в его голосе нотку ужаса, спросил Редер. Затем он согнул колени, толкнулся и подплыл к Падди. Для полной остановки ему пришлось ухватиться за руку здоровенного старшины. – Что там? – снова спросил он.

– Бомба, сэр.

Редер поднял крышку кожуха и в ужасе воззрился на аккуратные пакеты взрывчатки, что заполняли большой ящик, на месте которого должен был находиться механизм. «Фульгурит-Б», – подумал он, и в мозгу у него что-то неприятно затикало. Это мощное взрывчатое вещество использовалось уже столетиями, причем реклама именовала его «идеальной химической взрывчаткой», и не без причины. Затем глаза Питера как бы сами собой приметили взрыватель, который, похоже, на вскрытие кожуха не реагировал. По сути, он вообще казался бездействующим.

Коммандер натужно рассмеялся.

– Это дохляк. Я так думаю. Черт, да она здесь уже больше сорока лет лежит. Но эти бомбы меня уже утомили. Хотя слава Богу, что эта не от Ларкина.

Падди тоже рассмеялся.

– Раз так, ничего удивительного, что ворота не открылись.

– А может тут быть еще один запорный механизм? – спросил Редер.

– Надеюсь, что он есть, – отозвался Падди. – Потому что с этим мне особо возиться неохота. Если эта бомба рванет, она прихватит с собой половину астероида, да и нас с вами в придачу. – Он опустил крышку на место, но та отскочила обратно.

Прежде чем старшина снова машинально ее прихлопнул, Редер заметил внутри зеленый огонек.

С нарастающим страхом они переглянулись. Падди медленно поднял крышку. Внутри взрыватель светился целой цепочкой огоньков, причем красные постепенно менялись на зеленые.

– Это не очень хорошо, – выговорил Редер, чувствуя, что во рту у него совсем пересохло.

– Так точно, сэр. Это довольно скверно.

Мозг Редера лихорадочно считал варианты. Если они попытаются удалить взрыватель, бомба, скорее всего, рванет. Конечно, за все эти годы вещество могло разложиться… но производители фульгирита-Б тоже заявляли, что он будет действовать тысячу лет, и пожалуй, были ближе к правде. Кроме того, эта бомба может от какого-то вмешательства и не рвануть, но если она соединена с другими бомбами, размещенными по всему бункеру, то даже если она не рванет, другие вполне могут.

«Как же мы забыли, что шахтеры – мастера работать со взрывчаткой? – с горечью подумал Питер. – И что эти конкретные шахтеры были очень-очень злы, когда покидали это место?»

С другой стороны, эти шахтеры наверняка понимали, что в свое время кто-то, кого им нет причин ненавидеть, может попытаться сюда проникнуть, так что, возможно, существовал какой-то простой способ обезвредить эту взрывчатку.

– Маннинг, Кушнер, – сказал Редер в интерком. «Десантники – спецы по уничтожению, – подумал он. – Пусть теперь свою зарплату и отработают».

– Слушаю, сэр, – дружно откликнулись оба.

– У нас тут бомба, – сообщил им Питер.

– Ясное дело, – спокойно отозвалась Маннинг.

«Да уж, ясное», – подумал Редер.

– Это в каком смысле? – прорычал он.

– Старые шахтерские штучки, – с готовностью объяснила Пегги. – Вставьте отвертку номер четыре в щель между двумя последними красными огоньками. Это обычно останавливает отсчет.

– Обычно?

– Вообще-то сам трюк очень старый, сэр. Но это должно сработать.

– Падди, есть у нас отвертка номер четыре?

Голубые глаза уставились на него из-под лицевой пластины.

– Гм… отвертка? У меня с собой нет, сэр, – ответил Падди.

– А на самокате? – спросил Редер, косясь на пропадающие красные огоньки.

– Ну конечно! – Падди толкнулся к самокату, открыл заднюю панель и принялся вовсю там рыться, разбрасывая по сторонам аккуратно сложенные и связанные инструменты. – Вот она! – наконец воскликнул он и толкнулся обратно, а Редер тем временем тянул на себя линию старшины. Последовало несколько напряженных секунд, пока Падди неуклюжими перчатками скафандра пытался вынуть отвертку из специального держателя.

«Пад-ди», – мысленно простонал Редер, но вслух ничего не сказал, хотя чуть не сломал себе зубы, держа рот на замке.

Падди сунул отвертку в щель в тот самый момент, когда загорелся предпоследний зеленый огонек.

Сердце Редера почти замерло, а дышать он совсем перестал. Наконец, после очень долгого момента ожидания, он испустил шумный и стремительный выдох, понимая, что они все-таки остановили отсчет.

Мгновение спустя он сказал:

– Благодарю вас, Маннинг. Отвертка номер четыре, похоже, с этим фокусом справилась.

– Всегда пожалуйста, сэр, – самодовольно отозвалась десантница.

– И вот что мне еще интересно, Маннинг, – угрожающим тоном продолжил коммандер. – Помните ли вы о том, что я сказал вам насчет запрещения полагать, будто я все знаю?

– Гм. Ах, да! Так точно, сэр, помню.

– Стало быть, если я спрошу вас, чего нам ожидать дальше, вы ведь мне все расскажете, не так ли? Просто ненадолго представьте себе, что я полный кретин и вообще ничего не знаю.

– Внутри, сэр, наверняка расставлены еще и другие бомбы-ловушки. Так что нам следует послать бригаду, чтобы очистить бункер. Кроме того, эта бомба обезврежена, но взрыватель у нее остался. Вряд ли стоит сильно ее шевелить, пока остальные бомбы-ловушки также не будут обезврежены.

Редер об этом подумал. «Звучит разумно, – решил он. – С другой стороны, запорного механизма здесь, похоже, вообще не имеется? Как же мы тогда заберемся внутрь, чтобы на другие бомбы-ловушки взглянуть?»

– Итак, Маннинг, что вы забыли мне сказать? – Коммандер терпеливо ожидал.

– Что отпирающий код должен теперь сработать?

Редер сомневался, что еще хоть раз в жизни услышит в голосе Маннинг такую нотку неуверенности. «Так что лучше насладиться этим, пока есть возможность», – подумал он.

– Капитан-лейтенант Джеймс, – сказал он в интерком.

– Слушаю, сэр, – отозвалась Сара.

– Вы еще раз для нас отпирающий код не попробуете?

– Есть, сэр. – Сара набрала код.

Редер мгновенно ощутил вибрацию ручки, за которую он держался. Быстро протянув руку, он схватил отвертку номер четыре, заботясь о том, чтобы она крепко сидела на месте, затем перевел глаза на ворота и увидел, что они уже раскололись на четыре четвертинки и начинают расходиться.

– Падди, – сказал он.

– Слушаю, сэр?

– Пожалуй, нам лучше убрать эти самокаты оттуда.

– Капитан-лейтенант Джеймс, – сказал Редер.

– Слушаю, сэр.

– Пожалуйста, сообщите капитану Каверсу, что шахтерский бункер мы открыли, но что он скорее всего напичкан минами-ловушками еще со времен войны с Консорциумом, так что у нас уйдет некоторое время на то, чтобы там расположиться.

– Есть, сэр.

Редер и Падди завели свои самокаты и вплыли в громадное жерло бункера, бросая лучи прожекторов во всех направлениях. Бункер был таким просторным, что свет почти пропадал, прежде чем все-таки упасть на стены. Массивными, неровными комками там плавали брошенные шахтерами сети для сбора отбитой руды. Там даже стояли какие-то небольшие грузовые суда, пришвартованные куда надо благодаря магнитным полоскам, вделанным в вещество астероида. Различные инструменты, за долгое время расплывшись по сторонам, пристроились у стен, потолка и выровненного пола. Еще какое-то число продолговатых предметов различной формы висело повсюду, причем некоторые все еще слегка вращались несмотря на четыре десятилетия трения.

– Коммандер, – сказал в ухо Питеру голос Сары.

– Слушаю, капитан-лейтенант.

– Капитан Каверс говорит, что «Непобедимый» будет ждать два часа, пока мы проверяем бункер. Затем ему потребуется узнать, пошло это задание или нет.

– Понятно, – четко отозвался Редер. – Лично я надеюсь узнать это гораздо раньше.

– Так точно, сэр. Конец связи.

– Маннинг, Кушнер, – сказал Редер.

– Слушаю, сэр! – откликнулись оба десантника.

«Как-то зловеще у них это выходит, – подумало Питер. – Так дружно, как будто они один мозг делят между собой. Может, те слухи, что в десант набирают инопланетян с мозгами по типу ульев, и впрямь…»

– Короче, ребята, – сказал он, – вы тут спецы. Насчет бомб, насчет всего остального. Откуда нам искать начинать? И что делать теперь, когда отвертка номер четыре уже задействована?

– Значит так, сэр, – бодро начала Маннинг. – Дедушка мне рассказывал, что внутреннее бомбы, напрямую не подсоединенные к дверной ловушке, были маленькие и легко обезвреживались. Флаг у шахтеров был голубой, так что если всюду, где только можно, обрезать голубые проводки, то бомбы взрываться не должны.

– А как насчет силовой панели? – спросил Редер.

– Там определенно будет ловушка, сэр.

Редер позволил себе легкий вздох.

– А как насчет того, чтобы завести сюда «спиды»? Это может запустить какой-то механизм?

– Если бы шахтеры на входе что-то такое устроили, ваши самокаты уже бы все запустили.

«Я должен найти какой-то способ заставить эту чертову Пегги сразу говорить мне все то, что я должен знать», – в отчаянии подумал Питер.

– У нас должен быть полный порядок, сэр, – жизнерадостно продолжила Маннинг. – Все в пределах допустимого риска.

«Интересно, у кого это „у нас“, – кисло подумал Редер. – „Должен быть“ тоже не слишком отрадно звучит. Я бы предпочел „будет“. И если уж до конца разбираться, то понятие о допустимом риске у десантников как пить дать предельно эксцентричное».

– Предполагая, разумеется, что эта зона свободна от мусора и обломков, – продолжила девушка.

Редер и Падди переглянулись. Находясь на месте, они понимали, кому придется делать эту работу.

«Так-так, – подумал Питер. – Развернуть одну из этих сетей и протащить ее дальше по ангару. Тогда основная часть мусора наверняка уберется с дороги».

Но все по порядку. Для начала им требовалось найти главную силовую панель и зажечь здесь какой-то свет. Редер изучал карту бункера и имел вполне отчетливое представление о том, где эта панель находится, но темнота и колоссальные размеры помещения сбивали с толку.

Они двинулись вперед. Движки их самокатов просовывали короткие сосульки голубого света в ледяной мрак, что царил повсюду. Где-то вдалеке вспыхивали отражения. Наконец они добрались до дальней стены громадного бункера. Следуя по ней вправо, Редер в конце концов различил тяжелую дверь, ведущую в силовую будку.

– Мы у входа в силовую камеру, – сообщил Редер. – Поговорите со мной, Маннинг, прошу вас.

– С дверью должно быть все чисто, – сказала Пегги. – Обычный фокус – это присобачить чуть-чуть взрывчатки и детонатор на главные силовые контакты. Ровно столько, чтобы оторвать кому-нибудь руку.

– Ах, как забавно, – прорычал Редер. «Хотя справедливости ради, – напомнил он себе, – надо сказать, что для всех этих фокусов у шахтеров были веские причины. И шла война». – Так что нам теперь делать? – спросил он.

– Суньте что-нибудь металлическое, лучше всего полоску фольги, под взрывчатку, в то место, где она соприкасается с контактом.

Падди хлопнул Редера по плечу и замахал у него перед носом полоской металла.

– Она для пайки, – объяснил он. – Но здесь должна подойти.

– Тогда идем, – сказал Редер и припарковал самокат.

Замок на дверце сработал идеально, и их прожекторы отбросили тени во все углы. Напротив от дверцы находилась искомая силовая панель, и Редер вдруг понял, что нервно проводит языком по пересохшим губам. В таких делах он себя экспертом никоим образом не считал, а взрывчатка, если она там имелась, была старая и ненадежная. Коммандер перевел дыхание и неуклюже двинулся по небольшому помещению. Магнитные подошвы его ботинок липли к встроенной в пол решетке, но невесомость по-прежнему требовала для каждого движения немалых усилий.

Бочком подобравшись к главной силовой панели, Питер отодрал крышку, под которой располагались выключатели. Аппаратура была невероятно антикварная, даже по меркам Консорциума. Но его боссы рассуждали так, что выжженная микросхема безвозвратно пропадает, а неисправную механическую деталь можно починить или посредством еще какого-то фокуса заставить функционировать. И детали эти практически ничего не стоили.

С большим трудом, мучимый массивным шлемом на голове, Редер все-таки сумел взглянуть сбоку на требуемый выключатель. С контактом его соединял хороший комок пластиковой взрывчатки.

«Вот как славно», – подумал Питер.

– Дайте мне полоску, – сказал он Падди, протягивая руку.

– Сэр, а может, лучше я это проделаю? – спросил здоровяк. – Не подумайте, что я сомневаюсь в ваших способностях, просто я менее ценен, разве не так?

– Это приказ, старшина, – твердо произнес Редер. – Дайте мне эту чертову металлическую полоску. «На самом деле, – подумал он, – я бы предпочел, чтобы это за меня проделал кто-то другой. Но ты в этом не больший спец, чем я, старшина. Так что я лучше доверюсь себе, а не тебе».

Хмурясь, Падди отдал ему полоску и отступил на несколько шагов.

«Как приятно, когда твои друзья вот так вот в тебя верят», – кисло подумал Редер. Он знал, что Падди правильно отступил, и сарказм коммандера был просто попыткой уберечь свой разум от ненужного просчета вариантов.

Если бы эта маленькая бомбочка рванула, она, скорее всего, погубила бы не только его, но и все задание. Вполне вероятно, они смогли бы заменить главную силовую панель чем-то аналогичным из запасов «Непобедимого» или как-то с ней поработать, но Редер решил, что возложить в таких условиях ответственность на кого-то другого значило бы оказать скверное воздействие на моральный дух коллектива.

С исключительной деликатностью он стал просовывать полоску под комок взрывчатки. Хотя шлем работал вовсю, пот все равно угрожал забежать ему в глаза и ослепить. Пока что все вроде бы шло как надо. Редер сделал секундную паузу и взглянул на Падди. Здоровенный новоирландец сжимал и разжимал пудовые кулаки, но лицо его было совершенно невозмутимо.

Редер вернулся к работе, нежно толкая полоску. После того, что показалось ему вечностью, он наконец ее протолкнул.

«Похоже, в этом припое нужный процент металла, – с облегчением подумал он. – Иначе я бы уже узнал, что его там не хватает». Затем Питер взглянул на выключатель с комком пластиковой взрывчатки, резко помрачнел и мысленно выругался.

– Маннинг, – с ужасающим спокойствием произнес он, – могу я теперь просто отколупнуть эту ерунду с выключателя? Или мне нужна еще одна металлическая полоска?

– Вам нужна еще одна металлическая полоска, сэр.

Редер сжал зубы. «Я должен был это предвидеть, – укорил он себя. – Это моя вина. Это же так очевидно». Хотя было бы очень мило, если бы Маннинг его об этом предупредила. Куда как проще было бы сначала отделить комок от выключателя, а затем от контакта. «На войне как на войне», – подумал Питер и подавил тяжкий вздох. Мысленно он приказал себе, как только будет возможность, заставить проклятую Пегги научить его обезвреживать бомбы, чтобы в другой раз он уже четко знал, что делать.

– Есть у нас еще одна полоска припоя? – спросил он у Падди.

– Есть, сэр. – Падди помахал полоской. – А можно я?.. – Он указал перчаткой на открытую панель.

Коммандер выдержал продолжительную паузу, прежде чем ответить.

– Конечно, – наконец сказал он. – Давайте. – «Все-таки удалось мне на это сподобиться», – с гордостью подумал он.

Старшина подошел к панели, и Редер чуть-чуть отодвинулся. После куда более краткого промежутка времени, чем тот, не сомневался Питер, что понадобился бы ему, Падди испустил облегченный вздох.

– Готово, сэр! – с улыбкой доложил он.

– Убедитесь, что контакты зачищены! – вдруг выдала Маннинг.

Редер широко ухмыльнулся. «Клянусь Богом, – подумал он, – кажется, она все-таки поняла».

* * *

– Наши десантники заверяют меня, сэр, что все бомбы они обезвредили, – сообщил Редер капитану. – Маннинг говорит, что все это выглядит как спешная эвакуация. Разумеется, мы и дальше будем осторожны. Но бункер, похоже, в рабочем состоянии, электроника, воздухоочистители, водопровод – все функционирует И это удивительно, учитывая, с какой экономией здесь все устроено. Дешево, но не настолько, чтобы ставить под угрозу шахтеров.

– Я об этом слышал другое, – проворчал Каверс.

На самом деле было множество случаев, когда скаредность Консорциума губила сотни шахтеров. Однако приятно было узнать что здесь ситуация сложилась иначе.

– Тогда мы оставляем вас обустраиваться, коммандер, – сказал капитан. – Счастливой охоты.

– Благодарю вас, сэр. И вам того же.

Редер уже готов был прервать связь, но тут услышал, как кто-то говорит:

– Сэр! Корабль мокаков приближается по курсу от их аванпоста.

Пеллагрио, связист Редера, быстро вошел в работу, давая возможность шпионской аппаратуре Содружества работать в этой зоне. На экране показался внутрисистемный челнок, осторожно скользящий к месту недавней баталии.

– Уничтожить его, – спокойно приказал Каверс.

Внезапно мокак дал плотный коммуникационный выплеск в сторону базы. Пеллагрио и спецы «Непобедимого» в темпе его заблокировали.

– По-моему, ничего не прошло, сэр, – сказал молодой старшина.

– Вы думаете? – с сомнением поняв брови, спросил Редер.

Пеллагрио покачал головой.

– Нельзя быть абсолютно уверенным, сэр. Но перевес определенно на нашей стороне.

«Непобедимый» устремился вперед с гибкой экономичностью хорошо разогнавшегося гепарда. Судно мокаков все еще выполняло разворот, когда единственная противокорабельная ракета ударила в его широкий борт, после чего оно обратилось в краткую вспышку пламени и поблескивающие, точно кусочки фольги, обломки.

Редер понял, что до этого им крупно повезло. Небольшая тактическая группа, которую они встретили, была так уверена в своей способности биться с «Непобедимым», что даже не позаботилась послать разведку в крошечный аванпост мокаков в системе Хаос.

Если бы донесение челнока прошло, задание оказалось бы провалено, ибо тогда было бы слишком просто прикинуть, что за таинственными пиратами стоит Содружество.

– Теперь мы вас покидаем, коммандер, – сказал Каверс. – еще раз – доброй удачи и счастливой охоты.

– Благодарю вас, сэр, – откликнулся Редер. – И вам того же. – «Очень надеюсь, – подумал он, – что донесение все-таки не прошло».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю