355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стефани Лоуренс » Однажды ночью » Текст книги (страница 5)
Однажды ночью
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 10:10

Текст книги "Однажды ночью"


Автор книги: Стефани Лоуренс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Надеюсь, mes enfants, вы хорошо проводите время поэтому мне следует поторопиться. Я потанцую сначала с тобой, – торжественно поклонился он Эмили, – а затем с тобой, – улыбнулся он Энн.

Обе девушки пришли в восторг, и радостное выражение на лицах мгновенно превратило их в красавиц. Аманда хотела съязвить по поводу того, что Люку, который редко осчастливливал своим присутствием балы, придется задержаться в бальном зале на целых два танца, однако она решила промолчать. Ему в отличие от Эдварда удалось сделать большой вклад в то, чтобы первый выезд сестер в свет был успешным.

Хотя братья были похожи ростом и фигурой, Люк был наделен чувственной красотой, а также соответствующими характером и склонностями. Из-за этого они постоянно ссорились, причем инициатором ссор выступал Эдвард, которого злили манеры и успехи старшего брата.

И сейчас в глазах Эдварда Аманда заметила плохо скрываемое раздражение. А еще в его взгляде, устремленном на Люка, она увидела гнев. Создавалась впечатление, что Эдвард возмущен умением брата привлекать к себе внимание. Аманда тихо хмыкнула. Эдвард мог бы с легкостью решить все свои проблемы, если бы хоть что-то перенял у Люка, который, несмотря на свою надменность, высокомерие и злой язык, никогда не разглагольствовал, не поучал и не читал нравоучительные лекции – то есть не делал того, чем так любил заниматься Эдвард. Более того, Люк был добр, и любая женщина мгновенно замечала в нем это редкое качество и оценивала его по достоинству.

Наблюдая за тем, как Амелия, объединив усилия с Люком, пытается поднять боевой дух дебютанток, Аманда решила, что ее сестра была бы отличным фоном для красавца Люка. Она внимательнее вгляделась в его лицо, такое знакомое в течение многих лет… потом, удивленно заморгав, перевела взгляд на Эдварда. Оба очень напоминали ей одного человека.

Она снова посмотрела на Люка. «А ты не родственник ли Декстеру?» – хотела она спросить, но прикусила язык. Нетрудно предугадать, какова была бы реакция, имей она глупость произнести эти слова вслух… Люк медленно повернул бы голову, устремил бы на нее пристальный взгляд и тихо осведомился бы: «А откуда ты знаешь Декстера?»

Размышляя над этим, Аманда вспомнила, что слышала о родственных связях между Эшфордами и Фалбриджами. Она по-новому взглянула сначала на Люка, потом на Эдварда. Младший брат проигрывал в сравнении со старшим. Люк был стройнее, более широкоплечим, только вот волосы у него были более темные, а глаза – синие. Эдвард же, с каштановыми волосами и карими глазами, больше походил на Декстера, однако он много терял из-за своей надменности и угрюмости, ему не хватало обаяния, которыми обладали и Люк, и Декстер. Фигурами и конституцией все трое были похожи, вот только Эдвард проигрывал тем двоим в привлекательности, как физической, так и душевной.

– А теперь, мои дорогие, я должен вас покинуть, – ворвался в мысли Аманды голос Люка. – Но я вернусь – только позовите.

Он потрепал за подбородок Эмили, тепло улыбнулся Энн, поклонился Амелии, дружелюбно кивнул Аманде и обратился к брату:

– Эдвард, мне нужно кое о чем поговорить с тобой. – С этими словами он пошел прочь. Эдварду ничего не оставалось, как последовать за ним.

И избавить сестер от нудных поучений.

Аманда мысленно похвалила Люка и огляделась по сторонам.

– А теперь…

Через пять минут всех четырех окружала толпа молодых людей. Причем самых престижных на рынке женихов.

– Я иду искать Реджи, – сказала Аманда, перехватив взгляд сестры. – Ты предупредишь маму, если я не успею вернуться к вашему уходу?

Амелия с улыбкой кивнула:

– Будь осторожна.

– Я всегда осторожна, – заверила ее Аманда.

Она исчезла в толпе. Скоро начнется первый танец. Реджи должен быть где-то здесь: их матери договорились встретиться, а Реджи наверняка недалеко от своей. Аманда ни о чем с ним не договаривалась, потому что еще кое в чем сомневалась. Правда, не в том, чего бы ей хотелось, и не в том, о чем кричало ее сердце. Причиной ее сомнений был тот самый поцелуй при луне, вернее, то, с какой легкостью Мартин разжег в ней огонь и заставил желать большего. А может, на нее просто подействовала романтическая обстановка? Как бы то ни было, в Аманде неожиданно подняла голову осторожность. Интуиция подсказывала ей, что она играет с огнем, искушает дикого зверя.

Однако осторожности и предостережениям внутреннего голоса противостояло чувство, вызванное тем поцелуем.

Нетерпение.

Оно было настойчивым и требовало выхода. Это чувство усиливалось каждый раз, когда Аманда вспоминала свои ощущения в объятиях Мартина, вновь переживала прикосновение его губ к своим…

– Моя дорогая мисс Кинстер, какая встреча!

Аманда удивленно посмотрела на кланявшегося ей мужчину. Она выдавила из себя вежливую улыбку и, присев в реверансе, протянула ему руку:

– Мистер Литтон-Смит.

Блондин с карими глазами, Персиваль Литтон-Смит обеими руками сжал ее ладонь и одарил ее своей обычной высокомерной улыбкой.

– Леди Кармайкл заверила меня, что сегодня вы посетите ее. Я боялся, что сейчас, в самом начале сезона, будет ужасно скучно, но мысль о том, что вы в одиночестве прогуливаетесь в толпе в поисках приятного общества, приободрила меня, и вот я здесь для того, чтобы предложить вам свою руку.

И он театральным жестом выставил вперед локоть. Понимая, что так просто от него не отделаться, Аманда взяла его под руку.

– Вообще-то я здесь не в одиночестве, а с друзьями.

– Конечно, конечно.

Он ей не поверил. Аманда нервно передернула плечами – ее обычная реакция на присутствие Персиваля. Она продолжала оглядывать толпу. Хотя Персиваль был выше ее, воспитание не позволяло ей попросить его поискать глазами Реджи.

Что касается Персиваля, то такие понятия, как «воспитание» и тем более «здравый смысл», просто исчезли, когда он, хмуро оглядев платье Аманды, откашлялся и заявил:

– Мисс Кинстер, должен отметить – учитывая установившееся между нами понимание, – что ваш наряд потряс меня своей… гм… легкомысленностью.

Понимание? Легкомысленность?

Аманда остановилась и, убрав руку с локтя Персиваля, встала к нему лицом. С ее нарядом все было в порядке. Платье из абрикосового шелка с вырезом сердечком и крохотными рукавами соответствовало моде. Персиваль и в прошлом сезоне донимал се своими намеками, считая, что они великолепно подходят друг другу. Возможно, с его точки зрения, это так и было. Но только не с ее.

– Мистер Литтон-Смит, боюсь, мне придется возразить вам. Между нами нет никакого понимания и вообще ничего, что дает вам право делать столь нелестные и ошибочные заявления по поводу моей внешности. – Аманда попыталась придать своему взгляду побольше высокомерия. – Я оскорблена и буду вам признательна, если в дальнейшем вы воздержитесь оттого, чтобы приближаться ко мне.

Холодно кивнув ему, Аманда повернулась, намереваясь уйти, но Персиваль вцепился ей в руку.

– Нет-нет, моя дорогая! Простите мою глупость, я такой неловкий. Я прошу вас о самой малости – об одобрении. И в самом деле…

Он все никак не отставал, и Аманда уже едва сдерживала себя, чтобы не закричать. Она пыталась вырвать руку, но он не отпускал ее. Ей ничего не оставалось, как позволить ему извиняться. Просить у нее прощения.

Что Аманда и сделала, правда, с отвращением. Эх, выбить бы из его башки ту чушь, что так крепко засела в его мозгах! Только как? Это одному Богу известно. Она всячески демонстрировала ему свое презрение в надежде, что Персиваль сам уберется, но он был настолько толстокож, что ничего не понимал.

Заиграли скрипки. Персиваль замолчал. Аманда воспользовалась моментом:

– На время котильона разрешаю вам побыть рядом со мной.

Увидев на его физиономии довольную улыбку, Аманда едва не взвыла. Этот идиот решил, что он прощен! Разгневанная, она приказала себе забыть о нем и сосредоточилась на главной цели. На Реджи. Он любит танцевать. Если он здесь, то наверняка среди танцующих.

Аманда внимательно оглядела пары. Вон Люк, гордый и довольный, ведет Эмили. А вон и Реджи с партнершей, крупной девушкой по имени Мьюриел Браунли.

Аманда улыбнулась и посмотрела на Персиваля. Судя по его виду, он воображает, что она улыбается ему. «Ну и пусть», – подумала она и отдалась танцу.

Как только смолкла музыка, Аманда сделала небрежный книксен.

– Прошу меня извинить, мне необходимо кое с кем встретиться.

И она ушла, оставив Персиваля стоять на месте и таращиться ей вслед. Если мама все это видела, то обязательно призовет ее к ответу за неблаговоспитанное поведение. К счастью, мама ничего не видела: она вместе с теткой и леди Озбалдестон находилась в противоположном конце зала.

Добравшись до Реджи, Аманда поздоровалась с ним и его партнершей. Она обратила внимание на то, что мисс Браунли с видом собственницы держит несчастного Реджи под локоть, а тот затравленно озирается.

Мисс Браунли была новичком в светском обществе, поэтому для Аманды не составило труда избавить от нее Реджи. Она завела беседу, и все трое оживленно обсуждали предстоящее открытие сезона. Мисс Браунли настолько увлеклась разговором, что не заметила, как приблизился следующий танец. И только когда заиграла музыка, она поняла, что второй танец танцевать с Реджи нельзя, иначе начнутся пересуды. Аманда, как давняя знакомая Кармартенов, попросила Реджи потанцевать с ней. Мисс Браунли, хоть и с неохотой, вынуждена была отпустить его.

– Хвала небесам! Я боялся, что она до конца бала не отстанет. Вцепилась в меня мертвой хваткой, как только я вошел. Мама разговорилась с ее мамашей, так что мне некуда было деваться. Брр!

– Конечно. – Взяв Реджи под руку, Аманда поспешила к парам, занимавшим места для танца. – Давай встанем поближе к двери.

– Зачем? – удивленно уставился на нее Реджи, опасаясь, что попал из огня да в полымя.

– Я хочу навестить леди Хеннесси.

– Опять?

Танец начался, и они разделились, а когда сошлись, Аманда прошептала:

– Я думала, ты будешь благодарен мне за то, что я спасла тебя от этого чудовища. – Дав Реджи пару секунд на раздумья, она добавила: – Если ты останешься, она отыщет тебя.

И это было правдой. Когда они сошлись в следующий раз, Реджи мрачно кивнул:

– Ты права. Уж лучше леди Хеннесси. Там хотя бы безопасно.

Они выскользнули из зала сразу по окончании танца, не встретив на своем пути ни мисс Браунли, ни кого-то другого, кто мог бы доложить об их бегстве. Однако они оказались не единственными желающими сбежать. Аманда и Реджи стояли в холле, ожидая, когда принесут накидку и подадут экипаж, и вдруг увидели Люка Эшфорда, который спускался по лестнице. Кивнув Реджи, он пристально оглядел Аманду:

– А вы куда?

Аманда мило улыбнулась ему, хотя ей хотелось послать его ко всем чертям, однако она хорошо знала Люка и понимала, что делать этого нельзя, так как он станет еще настойчивее и с еще большей решимостью примется искать ответ на свой вопрос.

– Мы – к Фартингейлам.

Реджи, который, как всегда, напустил на себя отстраненный вид, предоставив выкручиваться Аманде, кивнул:

– На Кавендиш-сквсе.

Люк внимательно посмотрел на него.

– А ты куда? – поинтересовалась Аманда.

Ей было безразлично, что подумает Люк – все равно не догадается, куда они собираются на самом деле, – просто она чувствовала, что сопротивление Реджи ее затее растет с каждой минутой.

Люк ответил не сразу.

– Я решил провести остаток вечера… – он поправил манжеты, – в более приватной обстановке.

Подошел лакей.

– Ваш экипаж ждет, милорд.

– Благодарю. – Люк направился к двери, но потом оглянулся. – Вас подвезти?

– Сомневаюсь, что тебе по пути, – ответила Аманда.

Люк пожал плечами:

– Как скажешь. – Кивнув Реджи, он пошел дальше.

Увидев озадаченное выражение на лице Реджи, Аманда поспешила отвлечь его разговором, что ей и удалось: к тому моменту, когда они переступали порог салона леди Хеннесси, к Реджи уже вернулось его обычное состояние духа. Поприветствовав хозяйку, Аманда попросила его:

– Ты не мог бы принести мне шампанского? А я пока посмотрю, кто здесь сегодня.

– Хорошо.

Через пять минут она убедилась, что ни в одной из пяти гостиных Мартина нет. Ей не хотелось думать, что он развлекается с дамой в каком-нибудь кабинете. Вероятно, успокаивала она себя, он либо в «Меллорсе», либо в другом игорном доме.

Опять прячется в сумраке. Недостижимый.

Черт побери, его не так-то просто завоевать!

Аманда нашла Реджи у столов с едой и напитками. Жуя пирожное, он протянул ей бокал с шампанским. Аманда отпила немного и поставила его на стол.

– Здесь нет тех, кого я хотела увидеть. Так что можно ехать домой.

– Домой? – удивился Реджи. – Но мы же только что приехали.

– Когда нет хорошей компании, становится скучно. К тому же я сейчас вспомнила, что у меня встреча завтра утром в шесть.

– В шесть? Никто не назначает встречи в такую рань, даже с модистками.

– А я назначаю. – Аманда подергала его за рукав. – Пошли! Мне нужно домой.

«Чтобы успеть отправить лакея с запиской в Фалбридж-Хаус», – подумала она.

С сожалением оглядев стол, Реджи вздохнул:

– До чего же хороши вон те пирожки с лососиной!

Аманда позволила ему взять еще один и потащила беднягу за собой.

Глава 5

Увидев на следующее утро высокую фигуру верхом на горячем жеребце, Аманда испытала непередаваемое облегчение: хоть в одном можно быть уверенной.

– Доброе утро, – поздоровалась она, подъезжая к Мартину.

Утро было пасмурным, мелкий дождь размывал очертания предметов.

Мартин поклонился – его лицо оставалось бесстрастным – и, повернув лошадь, поехал к аллее.

Аманда, ожидавшая другой встречи, промолчала и пустила свою кобылу рядом с жеребцом.

Как бы подтолкнуть его на то, чтобы он устроил и другие развлечения из ее списка? На то, чтобы они побольше времени проводили наедине?

Аманда взглянула на Мартина, надеясь поймать его взгляд.

А он не смотрел в ее сторону и целеустремленно рысил к аллее для галопа.

Аманда недовольно поджала губы. Ясно, что он решил не облегчать ей задачу. Следовательно, вдруг осенило ее, он отлично понимает, о чем она хочет спросить его.

Любому другому мужчине она прямо задала бы вопрос, но Декстер другой. С ним сложнее. Он просто откажется отвечать. И с чем она останется? Общаться с ним – все равно что играть в «Змеи и лестницы»[4]4
  Настольная игра, где игроки ходят в соответствии с числами выпавшими на кубике. Если игрок останавливается перед лестницей, он поднимается наследующий уровень, а если перед хвостом змеи – скатывается вниз. Всего десять уровней.


[Закрыть]
: один неправильный ход, и ты опять на старте.

В конце аллеи для галопа Мартин осадил лошадь, съехал на траву и остановился. Аманда последовала его примеру. Оба тяжело дышали, возбуждение от быстрой скачки еще не улеглось. Аманда подняла голову и посмотрела Мартину в глаза.

Он твердо встретил ее взгляд, и она ощутила, что на нее накатывает такая же волна жара, что и в его объятиях. Очевидно, в ней тлели угли прежних чувств, и достаточно одного его взгляда, чтобы вспыхнуло пламя. Ей захотелось отдать всю себя ему и сгореть в этом огне.

Аманда заморгала, прогоняя непрошеные грезы. Мартин смотрел в сторону, и поэтому она не поняла, догадался ли он, о чем она думает.

– Вы говорили, что хотите побывать на вечеринке в Воксхолле. Я собираюсь устроить там именно такой прием через два дня. Вы сможете прийти?

Аманда заставила себя выждать несколько секунд и сделать вид, будто размышляет.

– Да, – в конечном итоге кивнула она.

Мартин своенравен и жесток, с ним трудно иметь дело, однако она не откажется от своей затеи – поймать его в силки!

– Замечательно, – сказал Мартин, обернувшись и наталкиваясь на холодный, вызывающий взгляд Аманды. – Моя карета будет ждать вас на том же месте в девять. – Поколебавшись, он добавил: – Наденьте плащ с капюшоном.

Как и в прошлый раз, на углу стояла черная карета. Как и в прошлый раз, Мартин лишь протянул руку, чтобы помочь ей. Аманду охватило радостное возбуждение, когда карета покатила по улицам на юг, к реке и садам Воксхолла.

Они ехали в полном молчании, однако Аманда чувствовала на себе его взгляд. Днем она несколько часов решала, как одеться: чтобы ослеплять его или чтобы соблазнять? Она выбрала соблазнение – он слишком опытен, чтобы его можно было ослепить.

Наконец карета въехала на мост. Впереди показались украшенные фонариками деревья Воксхолла. Их свет отражался в темной речной воде.

– А кто еще приглашен на прием? – Аманда задала мучивший ее с самого начала вопрос.

Мартин секунду изучающе смотрел на нее и только после этого ответил:

– Увидите через несколько минут.

Эти слова заставили Аманду усомниться в том, что она правильно оценила характер Мартина, однако ей некуда было деваться, она уже вручила ему и себя, и свою репутацию. Подобные размышления усилили напряжение, владевшее ею с того мгновения, когда она оказалась в карете рядом с ним.

Карета остановилась, но не у главного входа, а у бокового. Мартин спрыгнул на землю, огляделся и подал Аманде руку. Он одобрительно посмотрел на капюшон, скрывавший ее лицо.

Они прошли в ворота, где их встретил служитель.

– Ваша кабинка готова, милорд, – низко кланяясь, сообщил он.

Мартин кивнул. Служитель повел их по дорожке, проложенной в густых зарослях.

Аманда часто бывала в Воксхолле, но никогда – в этой части. Сквозь деревья она разглядела ярко освещенную ротонду. Где-то впереди громко играла музыка.

Дорожка кончилась, и они вышли к квадратной кабинке, отделенной от соседних высокими кустами, которые создавали атмосферу уединенности. Служитель открыл дверцу и опять поклонился.

Аманда с любопытством прошла внутрь. Кабинка оказалась меньше, чем те, что она видела в публичной части Воксхолла, но обставлена была значительно элегантнее. На полу лежал ковер, стол, застланный скатертью из дамасского шелка, был накрыт на две персоны. В центре стола в подсвечнике горела одинокая свеча, еще один подсвечник – с двумя свечами – стоял на низеньком столике рядом с кушеткой. Возле стола в ведерке со льдом лежала бутылка шампанского.

Теперь Аманда узнала ответ на свой вопрос: никто. Приободрившись, она скинула капюшон.

– Можете подавать, – сказал Мартин служителю, закрывая дверь.

Он подошел к Аманде и снял с нее плащ. Она с благодарностью посмотрела на него. Он сложил оба плаща вместе и замер напротив Аманды.

«Наконец-то можно спокойно взглянуть на нее впервые за весь вечер», – подумал он.

Аманда стояла к нему вполоборота, положив руку на спинку стула. Свет свечей подчеркивал золотистый цвет ее волос, изящную форму груди, стройность бедер, обтянутых платьем из василькового шелка – простым по фасону, но чрезвычайно элегантным и оттеняющим цвет ее глаз.

Все это он предвидел. А вот чего он не ожидал, так это ощущения предвкушения, чувственного возбуждения, которое витало в воздухе между ними, меняло выражение ее лица и делало ее губы еще более соблазнительными.

Да-а, все оказалось гораздо хуже.

Мартин не помнил, как шагнул к Аманде. Она подняла голову. Он провел тыльной стороной ладони по ее шее, а потом взял за подбородок и, наклонившись, впился в ее губы поцелуем.

Аманда уверенно ответила на его поцелуй. Немного сдержанно, но с готовностью идти туда, куда он поведет ее.

Именно ее спокойствие дало Мартину силы оторваться от нее. До него донесся стук в дверь. Он подвинул Аманде стул, она, улыбкой поблагодарив его, села и расправила юбку. Он открыл дверь и впустил служителя с сервировочным столиком.

Мартин сел только после того, как все блюда были расставлены на столе. Аманда сразу принялась за еду, а он открыл бутылку шампанского и наполнил фужеры.

– Вы уже бывали здесь раньше?

– Изредка. – Мартин не хотел, чтобы Аманда посчитала его менее опасным, чем его изображает общество.

Аманда улыбнулась, на ее щечках появились очаровательные ямочки. Она подняла фужер. Мартин поднял свой, и они чокнулись.

– За мои приключения, – провозгласила она и пригубила шампанское.

«За здравый смысл». – Мартин сделал довольно большой глоток.

– А можно выйти и прогуляться по саду?

Мартин сделал еще один глоток.

– После ужина.

Аманда приступила к еде. Большую часть ужина она молчала и лишь иногда рассыпалась в комплиментах неизвестному повару. В отличие от многих женщин она не болтала.

Мартина ее сдержанность привела в замешательство. Он старался подольше хранить молчание, так как давным-давно понял, что оно дает огромное преимущество: в подобных случаях его спутницы обычно начинали болтать без умолку, заполняя тягостные паузы в разговоре. Поэтому у него никогда не возникало желания узнать, что у них на уме: раз болтают, значит, не думают.

Сдержанность же Аманды заинтриговала его. Что творится в этой очаровательной головке? Какие планы она строит? И зачем?

Последний вопрос заставил его насторожиться. Почему вдруг ему понадобилось это выяснять? Он мысленно пожал плечами: само собой разумеется, ему надо знать, зачем она выбрала его в компаньоны по приключениям.

Удовлетворенно вздохнув, Аманда отложила нож и вилку. Мартин вылил в свой фужер остатки шампанского из бутылки и откинулся на спинку стула.

– Забавно, здесь совсем не слышно шума толпы, – отметила Аманда.

– Кусты заглушают звуки. – Мартин встал. – Пойдемте подышим воздухом.

Аманда с радостью приняла приглашение. Ужин дался ей с большим трудом, она все время боялась, что сильное нервное напряжение выльется в банальную болтовню. А там, в саду, много отвлекающих моментов, есть чем успокоить натянутые нервы. Да, не так-то просто находиться в замкнутом пространстве наедине с мужчиной, в котором еще живы первобытные инстинкты хищника. Конечно, она понимала, что ей ничто не грозит, но ее чувства криком кричали об опасности.

Аманда накинула на голову капюшон и вышла из кабинки. Они прошли по дорожке и, повернув, оказались на главной аллее. Их тут же окружила веселая толпа, которая росла по мере приближения к ротонде – центру развлечений Воксхолла.

Сегодня не было никаких гала-представлений, поэтому места на танцевальной площадке хватало для всех. Мартин обнял ее, и они закружились в вальсе.

Аманда посмотрела ему в лицо и обнаружила, что он наблюдает за ней, пытается понять выражение ее лица. Она спокойно ответила на его взгляд, а потом и вовсе забылась, отдавшись танцу и дав волю своим чувствам. Она особо остро ощущала его силу, его умение вести партнершу.

По всем дорожкам к танцевальной площадке стекались люди, среди которых были представители всех слоев общества, в том числе и высшего света. Благородные дамы и господа веселились вовсю. Одни дамы, как и Аманда, скрывали свои лица под капюшонами, другие – под вуалями. Собственная смелость привела Аманду в трепет: впервые в жизни она отважилась на нечто недозволенное.

Мартин опять заглянул ей в глаза и увидел в них отзвук своих чувств. Они так и продолжали смотреть друг на друга, боясь нарушить очарование молчаливого взаимопонимания. Несмотря на то что вокруг них было много людей, им казалось, что они одни во Вселенной, и дрожащий свет газовых рожков, который разгонял мрак лишь на крошечных пятачках, только усиливал это впечатление.

Музыка смолкла, и они остановились. Аманда поспешно выскользнула из объятий Мартина, напомнив себе, что пора претворять в жизнь свой план. На этом этапе она уже закрепилась, теперь нужно заставить его сделать следующий шаг.

Мартин сразу заметил, что она нахмурилась.

– Хотите пунша? – «Что она затеяла?»

– О, пожалуйста! – Аманда восторженно посмотрела на него, задумчивое выражение мгновенно исчезло с ее лица. – Я так давно здесь не была.

– Вряд ли пунш изменился с тех пор. – Он взял две чашки с подноса у проходящего мимо официанта и подал одну Аманде. Она отпила немного и облизнула язычком пунцовые от вина губы. Мартин, как зачарованный наблюдавший за ней, осушил свою чашку одним глотком.

– Декстер!

Мартин обернулся и увидел продирающегося сквозь толпу Леопольда Корсинского. Чертыхнувшись, он отдал свою чашку официанту и взял Аманду за руку.

– Осторожно! – вот и все, что он успел сказать ей, прежде чем к ним подошел Леопольд в сопровождении дамы в плаще.

Мартина Леопольд приветствовал небрежным кивком, а Аманде поклонился.

– Мадам… мы с вами встречались?

Аманда продолжала держать чашку у лица, скрывая ту его часть, что не удалось спрятать под капюшоном. Видя, как пристально разглядывает ее Леопольд, она более низким, чем обычно, голосом произнесла:

– Наверное, встречались, только вы, сэр, возможно, не помните.

Декстер одобряюще стиснул ей пальцы. Корсинский прищурился.

– Да, память часто подводит меня, но я не мог бы забыть такую красавицу – если это так, значит, мои дела плохи.

Его спутница разглядывала Декстера с видом голодающей, увидевшей сытный обед.

Аманда глухо рассмеялась.

– Откуда вам известно, что я красавица? Мое лицо скрыто от вас.

Леопольд покосился на Декстера.

– Я другого и предположить не мог, ma belle. Возможно, мне удастся убедить вас…

– Леопольд!

Одного слова, в котором звучало предупреждение, хватило. Леопольд удивленно посмотрел на Декстера.

– Но послушай, дружище, здесь для тебя масса развлечений. К примеру, Агнесса. Она придет в восторг, когда увидит тебя.

– Вполне возможно. Однако мадам желает взглянуть на сады. Надеюсь, ты и твоя дама извините нас? – Поклонившись незнакомке и кивнув корсиканцу, Мартин поспешно повел Аманду прочь.

– Кто эта дама? – спросила она, когда они свернули на боковую дорожку.

– Она не из вашего круга. – Мартин забрал у нее чашку и отдал служителю. Несколько секунд он стоял, глядя на убегавшую вдаль темную аллею, а затем повернулся и направился обратно к перекрестку. – Скоро начнется фейерверк.

Они вышли на лужайку, где посетители Воксхолла ожидали начала представления. Мартин внимательно огляделся по сторонам и, взяв Аманду за локоть, сказал:

– Туда.

«Туда» представляло собой небольшой пригорок, с которого открывался великолепный вид. Все места на склоне были заняты, и им пришлось подняться на самый верх.

– Встаньте передо мной.

Он был из тех людей, вокруг которых расступается толпа, поэтому Аманда чувствовала себя в полной безопасности под его защитой.

Вскоре взлетела первая ракета, прозвучал взрыв, и чернильно-черное небо заискрилось множеством звездочек, которые образовывали сложный узор, а потом с шипением опускались вниз. Зрелище действительно было фантастическим, особенно когда в небе зажглась фигура лошади.

Внезапно Аманда услышала позади себя голос:

– Мартин? Так и думал, что это ты!

Люк Эшфорд!

Она сразу ощутила, что Мартина уже нет рядом, и ей стало страшно. Он намеренно отошел в сторону, чтобы наблюдательный и сообразительный Люк не заподозрил, будто они имеют какое-то отношение друг к другу. Ни она, ни Мартин не хотели, чтобы пристальный взгляд Люка обратился в ее сторону.

– А, Люк! Ты здесь сам по себе или на вечеринке?

Люк ответил после некоторого колебания:

– Я с друзьями. Они там. Мне показалось, что ты промелькнул в толпе, и я решил проверить.

– Понятно.

– А ты? Судя по слухам, ты бежишь от больших сборищ как от чумы.

– Нельзя верить слухам. Просто сегодня я не нашел ничего интересного, и мне захотелось подышать воздухом. – Помолчав, Мартин добавил: – Я уже и забыл, каково это.

Снова наступило молчание, а затем Люк мечтательно проговорил:

– Помнишь, как мы пришли сюда в первый раз? Девочка, дешевая кабинка – и мы чувствовали себя королями.

– Это, – тихо, но твердо произнес Мартин, – было много лет назад.

– Верно, – согласился Люк. – Ну что ж, оставляю тебя наслаждаться ночью.

Аманда представила, как мужчины сдержанно поклонились друг другу. Они были очень похожи, причем не только внешне.

Шли минуты. Она не двигалась и ни разу не посмотрела в небо, позабыв о фейерверке. Наконец появился Мартин и взял ее под локоть.

– Пошли со мной, – еле слышным шепотом сказал он.

Аманда без колебаний последовала за ним вниз с пригорка, к пустынным дорожкам.

Небо осветила яркая вспышка. В мертвенном свете фейерверка деревья казались привидениями. Мартин свернул с главной аллеи на боковую. Аманда сразу узнала это место.

Темная тропа.

Та самая тропа, куда был заказан путь приличным девушкам. Аманда не слышала никаких страшных историй, связанных с нарушением этого правила, однако она также не встречала ни одной девушки, гулявшей по этой тропе.

Тем более с мужчиной. И тем более с Мартином Фалбриджем.

Она покосилась на него.

– Полагаю, прогулка по Темной тропе входит в список ваших приключений?

– Да. – Аманда мгновенно распознала шанс, который судьба преподнесла ей на блюдечке. Она взяла Мартина за руку. – А мы можем пройти до конца тропы?

– Таково мое намерение, – не сразу ответил Мартин.

Тропа, окаймленная плотной живой изгородью, была узкой и извилистой. В уютных уголках и нишах стояли скамейки, крохотные замки, гроты. Сейчас, когда все смотрели фейерверк, здесь никого не было.

Кроме них.

Аманда внимательно осматривала каждую нишу, но ничего не подходило для ее цели. Наконец она нашла то, что искала – храм в греческом стиле, спрятанный в нише и со всех сторон окруженный кустами.

– Смотрите! – Она потащила Мартина к храму. – Можно войти?

Мартин ничего не сказал и повел ее к ступенькам.

Внутри храм представлял собой крохотное круглое помещение с пьедесталом в центре. На пьедестале стоял бюст какого-то бога. Больше никакой обстановки не было.

Аманда даже не пыталась разобраться, что за бог изображен в мраморе, потому что ее интересовал ее собственный бог.

Понимая, что уже поздно отступать, Мартин стоял и смотрел на бюст. Аполлон, посланник богов. «Интересно, – думал он, – что за послание несет он мне?» И вдруг догадался. Он опоздал, Аманду не остановить: она уже подошла вплотную к нему, уже положила руку ему на грудь, уже прижалась к нему, уже тянет к нему свое лицо. Он опоздал, его тело уже живет своей жизнью: он уже наклонился к ней, уже прижался губами к ее губам, уже берет то, что она предлагает. Он честно попытался – из последних сил – разрушить ее чары, но не смог. Он хотел ее, и это желание затмевало все логические доводы против.

К тому же это всего лишь поцелуй, говорил он себе, терзая ее губы и прижимая ее к себе.

Один поцелуй. Какой от этого вред? Ведь он полностью владеет ситуацией, контролирует и ее, и свои действия.

А поцелуй затягивался, наполнялся страстью. Аманда обняла Мартина за шею, и он не помешал ей, возбужденный близостью ее стройного тела, которое обещало все радости жизни и дразнило.

Она требовала большего, и он чувствовал это. Он позабыл о времени, об осторожности и помнил только о ее жажде и о своем всесокрушающем желании стать тем, кто утолит эту жажду.

Аманда, несмотря на свою неопытность, мгновенно распознала это желание, она ощутила его в поцелуе, в объятиях. В ней росло и ширилось ответное желание, стремление принадлежать ему, быть связанной с ним цепью, достаточно прочной для того, чтобы противостоять жизненным невзгодам.

Она понимала, что готова отдать все за эту цепь. Что эту цепь нужно ковать медленно, по одному звену, вплетая в нее встречи, расставания, поцелуи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю