Текст книги "Пожнешь бурю"
Автор книги: Станислав Гагарин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 32 страниц)
7
– Послушайте, Эрвин, – заворочался на сиденье автомобиля Президент, пытаясь приподнять двести с лишним фунтов мускулистого тела начальника секретной службы, который навалился на него, защищая собой от возможного обстрела сверху.– Вы дадите мне хотя бы выползти из-под вас?..
Извините, мистер Президент, – сказал Эрвин Додж и приподнялся. – Но опасность все еще велика! И я не могу…
Дайте же мне сесть, Эрвин, – нетерпеливо прервал его Президент, высвобождаясь и отводя в сторону руку Доджа, которая мешала ему поднять голову. – И объясните наконец, что все это значит?!
Президент выпрямился на сиденье, опасливо поглядывая на Эрвина Доджа. Тот все еще норовил подмять под себя главу Американского государства, сохранить его жизнь ценою собственной, ведь в этом и был смысл его службы.
Покушение, мистер Президент, – спокойно, будто ему приходилось сталкиваться с подобным ежедневно, сообщил Додж.
Черт побери! – воскликнул глава государства.– Значит, и меня не миновала сия президентская привилегия!
Эрвин Додж пожал плечами.
– Дайте мне сигарету, – попросил Президент, который не курил с той поры, когда включился в предвыборную борьбу против соперника. Советники обещали ему за это голоса домохозяек, школьных учителей и членов религиозно-консервативных сект, проповедующих воздержание от мирских соблазнов. Но кто сейчас увидит Президента с сигаретой во рту, когда он потерял связь со всем миром и мчится в неизвестность на захваченном Доджем «шевроле» выпуска восемьдесят пятого года.
Начальник секретной службы растерянно похлопал себя по карманам.
– Бросил, – сказал он. – Как и вы, мистер Президент…
Не поворачиваясь к ним и не отводя глаз от дороги, телохранитель Дик Хиллгарт снял правую руку с рулевого колеса, нащупал в кармане пиджака сигареты и протянул их назад вместе с зажигалкой.
Но ты ведь не куришь, Дик, – удивился Додж.
Держу на всякий случай, – невозмутимо ответил Хиллгарт.
Президент нервно рассмеялся.
– Молодец, Дик, – сказал он. – Вот и представился случай… Останемся живы, я буду просить у конгресса его Почетную медаль для вас, Хиллгарт… Не только за мужество, но и за эту сигарету.
Он сильно затянулся дымом и снова спросил Эрвина Доджа:
– Так что же все-таки это было?
… С вертолетной площадки у подножия вершины Митчелл в Черных горах они взлетели рано утром – не было еще и семи часов по вашингтонскому времени.
Отсюда до столицы было около шестисот миль по прямой. Но почти весь маршрут тогда пролегал бы над Аппалачами, хоть и не такими высокими, как Скалистые горы на Западе, но в отдельных местах достаточно опасными для вертолета. Сама Митчелл поднималась над уровнем океана на 6707 футов.
У службы безопасности было два варианта пути-дороги для Президента и сопровождавшего его председателя Комитета начальников штабов из Центрального командного пункта в Белый дом. Один – немного подлиннее – начинался от западного склона горы Митчелл, через верховья реки Теннесси, в районе города Эруин, затем над долиной Северного Холстона – на Блуфилд, Сейлем – до виргинского города Шарлотсвилла.
Второй маршрут проходил над Моргантоном, каскадом водохранилищ в верховьях Уотери, пересекал реку Ядкин в районе города Элкин, шел на Данвилл и Линчберг и сходился с первым вариантом полета в Шарлотсвилле. Отсюда через Калпепер и Манассас вертолет следовал до вашингтонского пригорода Арлингтон, где Президента и Ричарда Уорднера встречали специальные машины с охраной и соответствующим сопровождением.
В Шарлотсвилле же базировалась вертолетная эскадрилья – она обычно высылала два вертолета сопровождения навстречу, когда с горы Митчелл, которую называли еще Черным Куполом, приходило уведомление, что Президент вот-вот вылетит в Вашингтон по одному из маршрутов.
Вышли вертолетчики охраны и на этот раз. Встречать машину Президента они собирались не к востоку от Черного Купола – именно этот вариант в последний момент выбрал глава государства как более короткий (вместе с генералом Уорднером он собирался еще до обеда провести расширенное совещание начальников штабов), – а на западном склоне Аппалачских гор.
Эрвин Додж, начальник секретной службы министерства финансов, забота которой – охрана Президента, уже начинал беспокоиться по поводу отсутствия вертолетов. Ведь они должны были встретить их сразу же после взлета. И вдруг пилот вытянул руку и показал влево по курсу.
– Вот и наши поводыри, – услышал в ларингофонах его голос Эрвин Додж. – Пока, правда, только один…
«Но почему один? – по привычке встревожившись, подумал главный телохранитель. – Ведь из Шарлотсвилла мне ясно сказали, что вылетели два вертолета и назвали их бортовые номера… В чем же дело?»
Додж не успел еще принять решение, как услыхал слова второго пилота, обращавшеюся к командиру:
– Послушайте, майор, это не наша машина. По-моему, к нам идет «летающий банан» копов…
«Глазастый этот парень, хоть и сидит пока на «стуле идиота», – машинально отметил Эрвин Додж (когда-то он служил в авиации и помнил еще, что так называют сиденье второго летчика). Но мысль была мимолетной, начальник секретной службы принял решение.
– Быстрее вниз! И на обратный курс! – крикнул он летчику. – Свяжитесь с базой в Шарлотсвилле: где вертолеты?! И уходи, уходи в сторону!
Майор не понял, почему он должен бежать от полицейскою вертолета, но выполнил приказ тотчас же. Пилот знал, что в салоне его машины сидит с десяток людей, за жизнь которых он отвечает, а в первую очередь – за безопасность Президента. И майор резко повалил машину вправо и вниз, одновременно удерживая в поле зрения вертолет, который несся ему навстречу.
Эрвин Додж и сам не знал, почему подал летчику сигнал тревоги. По секундой позже он услыхал в наушниках, как авиационная база ответила, что вертолеты ждут их в районе города Спрус-Пайн…
«Это ловушка! – понял начальник секретной службы. – Вертолеты вышли к западному маршруту…»
– Уходи, майор! – крикнул Додж. – Это вовсе не копы… Уходи!
Он сорвал с головы шлемофон и рванулся в салон. Там Додж увидел недоумевающего Президента, который едва удержался в кресле на крутом вираже, прямую спину генерала Уорднера – он сидел через стол против Президента, невозмутимые лица Дика Хиллгарта и других своих сотрудников, адъютанта председателя КНШ, дежурного генерала из ЦКП, летевшего в Вашингтон к новому месту службы, личного секретаря Президента и специального офицера по ядерным делам, который денно и нощно находился подле Президента с неизменным «черным ящиком» – в нем хранились шифр-таблицы, ракетные коды и портативная радиостанция. С помощью «черного ящика» Президент имел возможность отдать команду нанести ракетно-ядерный удар по любой части планеты отовсюду, где бы он в данный момент ни находился.
Все они выжидательно смотрели на Эрвина Доджа, и только Ричард Уорднер не повернул головы.
– Пристегнуть ремни! – крикнул начальник секретной службы. – Быть всем наготове!
Второе приказание относилось к Хиллгарту и другим агентам – как-никак, а они его подчиненные. Но ведь и остальные люди – военные. Сразу поймут – случилось экстраординарное… Но что именно? В душе Эрвина на миг шевельнулось сомнение: не поторопился ли он подымать шум? Но тут же его колебания прервала пулеметная очередь.
Эрвин Додж бросился к Президенту, готовый прикрыть его от пуль, понимая, что ничего другого начальник охраны не может сейчас сделать. Вывернется пилот – их общее счастье, а если нет…
Майор не случайно ходил в категории лихих летчиков. Когда он вдруг печенкой-селезенкой почувствовал, что этот «кон», вызвавший у Доджа подозрение, будет стрелять, резко бросил вертолет в сторону, и первая пулеметная очередь прошла мимо. Но второй очередью тот, кто сидел сейчас на пилотском сиденье «банана», достал личный вертолет Президента. Он убил наповал второго пилота, тяжело ранил одного из агентов, зацепил летчику ногу и изуродовал крупнокалиберной нулей «черный ящик».
С трудом управляя вертолетом, пилот повел его к земле, стараясь посадить машину у леса, который подступал к федеральному шоссе, между Ашвиллом и городом Уинстон-Сейлем.
Этот бандит прекрасно видит, куда стреляет, понял пилот, и пришел, конечно, не за ним, а за тем, чья жизнь понадобилась кому-то в очень-очень большой игре.
«Надо садиться к лесу! – твердил про себя майор, видя боковым зрением, как справа от него завалилось тело второго пилота. – Только к лесу! Сесть у самых деревьев… А там нас не найти…»
Он успел сообщить на Центральный командный пункт о нападении и только усмехнулся, услышав в ответ, что высылают к ним два вертолета с охраной. «Не успеете, парни!» – хотел крикнуть им пилот, но ему некогда было отвлекаться. Вертолет-убийца мчался за ними по пятам, поливая очередями из пулемета.
Корпус президентской машины был изрешечен пулями. Уже погибли один агент и секретарь Президента. Был ранен в плечо генерал Уорднер. Досталось, кажется, и его адъютанту.
Додж, который прикрывал своим телом Президента, уже плохо воспринимал все то, что происходило в салоне. «Только бы не стрелял ракетами!» – молился он. Но всевышний, видать, не захотел принять молитву. Взрыв ракеты отрубил вертолету хвост, и машина рухнула с высоты сорока футов между шоссе и лесом. Сразивший ее «банан» промчался вперед.
Падение оглушило Доджа, но шоковое состояние длилось недолго. Он пришел в себя и увидел Президента: ударом о землю его выбросило, оборвав привязные ремни, из кресла на пол. На сломанном столике лежал генерал Уорднер. Он громко и страшно хрипел.
Додж бросился к Президенту, затормошил его и, едва увидев, что тот открыл глаза, потащил к выходному люку. Но люк заклинило…
– Позвольте мне, шеф, – услышал Эрвин голос Дика Хиллгарта.
Охранник что есть силы пнул тяжелым ботинком с окованным передком дверцу, и та распахнулась.
– Берн генерала! – крикнул Дику начальник секретной службы: он надеялся, что Ричард Уорднер жив. Остальные пассажиры вертолета ни в чьей помощи больше не нуждались. – И поторапливайся, Дик! Тащи его к лесу… Вертолет может вернуться!
Он протащил Президента метров двадцать, в вдруг тот рванулся, уперся в туловище Доджа руками.
– Куда вы меня тащите, Эрвин? – ясным голосом спросил оп.
В укрытие! На нас совершено нападение!
Русские террористы? – ухмыльнулся Президент и шаловливо погрозил главному охраннику пальцем.
Эрвин Додж с ужасом подумал: «Глава Американского государства сошел с ума…»
– Заткнись! Бегом – марш! – вдруг неожиданно для себя рявкнул Эрвин Додж.
И Президент побежал к пыльным кустам на опушке леса.
Они уже были готовы пырнуть в них, как с севера послышалось стрекотание мотора. Это возвращался «полицейский» вертолет.
– Ложись! – крикнул Додж охраннику, увлекая Президента в кусты.
«Банан»-убийца прошел над местом катастрофы, поливая все вокруг огнем из пулемета. Пули добрались до баков с топливом, и подбитый вертолет с оглушительным грохотом взорвался. Обломки разбросало во все стороны, упали они и рядом с тем местом, где укрылись Додж и Президент.
Когда вертолет нападавших ушел, Дик Хиллгарт поднялся с земли и стоял, пошатываясь. Эрвин Додж подбежал к нему и остановился, увидев рядом тело генерала Уорднера с разбитым черепом.
Начальник охраны не позволил Президенту даже прочитать заупокойную молитву над трупом. Додж хорошо понимал, за кем охотился вертолет. Или сам «банан», или его сообщники на автомобилях примчатся сюда удостовериться в успехе покушения. Скорее подальше от этого места!
Вместе с Диком Хиллгартом он схватил Президента за руки. Все трое побежали к скале у поворота дороги. Там можно перехватить любую машину, и тогда они умчатся в безопасное место, откуда можно будет связаться с Белым домом.
…Вертолет обнаружил их неподалеку от Линкольнтона, сюда свернул Хиллгарт, чтобы по местной дороге выскочить на идущее южнее, в сторону Конкорда, федеральное шоссе. «Неужели все усилия напрасны? – подумал Эрвин Додж и прижал левым локтем кобуру револьвера, висевшую под пиджаком. – Он возьмет нас сверху, как цыплят…»
– Сейчас будет туннель, – подал голос Дик Хиллгарт, сидевший за рулем. – Туннель короткий… А я постараюсь их увести за собой.
Спасибо, Дик, – просто сказал Президент. Он понимал, на что идет охранник, но какие сейчас нужны слова, чтобы объясниться, если времени им уже не оставлено больше?
Возьмите, – сказал Хиллгарт и протянул из-за плеча кольт 38-го калибра. – Моя верная подружка Бетси. Возьмите, мистер Президент. На всякий случай.
Едва «шевроле» ворвался в туннель, Дик Хиллгарт резко сбавил ход, и Президент с Эрвином Доджем, рванув по обе стороны дверцы, вывалились из машины.
… В этот момент истекла третья минута того часа, который отводился на подготовку ракет к пуску шифр-приказом, отданным министром обороны Оскаром Перри.
Юрий Макаров стоял на парадном плацу военного городка среди офицеров, окружавших генералов, прибывших из Главного штаба. Он хотел выехать в позиционный район пораньше, но вечером позвонил командир Рубежанского ракетного соединения.
У нас генерал-полковник Гришин, – сообщил он. – II с ним генерал-майор Алиметов из политуправления. Хотят видеть тебя и твоего замполита.
Шапошников заступает завтра на боевое дежурство, – сообщил командир. – И я сам хотел ехать с утра в район. У меня ведь особый регламент, товарищ генерал-майор.
Знаю, – спокойно сказал генерал. Он славился невозмутимостью, чем напоминал Юрию старшего брата. – Утром гости будут на разводе дежурных смен. Там, на плацу, они и зададут тебе и твоему комиссару пару-тройку вопросов.
Макарова так и подмывало спросить, о чем их будут спрашивать. Впрочем, ему и так ясно: первый заместитель главнокомандующего Гришин и генерал из политуправления будут говорить с ним, Макаровым, и его заместителем по политической части майором Шапошниковым по поводу их письма в Главное политическое управление Советской Армии и Военно-Морского Флота.
Естественно, первым его побуждением было предупредить Сергея. Они служили вместе всего второй год, но почувствовали обоюдную симпатию вскоре после того, как закончивший Военно-политическую академию Шапошников приехал служить в Рубежанск и был назначен замполитом в ракетную часть. Юрий Макаров был тогда здесь же начальником штаба. Ему сразу понравился их новый замполит. Веселый, умеющий разрядить обстановку острым словом, человек одновременно душевный и участливый, а когда надо – строгий и принципиальнонепримиримый. Довольно быстро его стали звать в обиходе «комиссаром», как называли в армии тех политработников, которые обладали особыми человеческими качествами предшественников времен гражданской и Великой Отечественной…
Поразмыслив немного, Юрий Макаров не стал звонить замполиту. Поди, и спит оп уже, время позднее. А завтра ему на боевое дежурство. Скажешь сейчас – Сергей всю ночь спать не будет. Ладно, он перехватит Шапошникова в части до развода н предупредит его, что их вызывают на ковер. «Плац-ковер», – усмехнулся Макаров, вспомнив, что командир предупредил: быть им с Сергеем на плацу за полчаса до развода.
Укладываясь в постель, Макаров уже вовсе уверился: большие начальники будут беседовать с ними по тому письму. Стараясь не думать о нем, Макаров, давно занимающийся аутогенной тренировкой, пожелал Ларисе, которая сидела у секретера и читала журнал «Цветоводство» – жена работала агрономом по зеленым насаждениям в военном городке, – спокойной ночи. Закрыв глаза, он произнес в уме: «Правая рука тяжелая» – первую фразу из привычной формулы перехода в релаксацию – и тут же погрузился в крепкий, здоровый сон.
Утром поговорить с замполитом Макаров не успел. Когда он появился в казарме, большом кирпичном доме, на четырех этажах которого размещались солдаты и сержанты срочной службы, дежурный по части после обычного рапорта доложил: «Майор Шапошников звонил из автотранспортной службы, просил передать, что занят техническими проблемами, прибудет к разводу – прямо на плац».
Поэтому ему пришлось пока в одиночку тянуться перед двумя большими начальниками.
Когда Юрий представился, генерал-полковник Гришин спросил:
– Вы писали, товарищ Макаров, начальнику Главпура?
– Так точно! – отрубил Макаров.
– А кто, скажите, был инициатором письма? – подчеркнуто вежливо спросил генерал-майор Алиметов. – Вы или ваш замполит? Ведь под письмом значатся две подписи…
Макаров пожал плечами:
– Не все ли равно? Подписи мы поставили согласно алфавиту. Если бы фамилия моего замполита была Алиметов, он подписался бы первым.
Все малость опешили от явной дерзости. Но генералмайор Алиметов приветливо улыбнулся и легонько похлопал Макарова по плечу.
– Как отвечает, а? – сказал он окружающим. – Генералов не боится, джигит, совсем не боится… И я бы тоже подписался…
Присутствующие знали, что характер у Гаджи Магомедовича непредсказуемый, и пока выжидали, куда повернет Алиметов. Похвальные слова, произнесенные им сейчас, пока еще ничего не означали.
А вам известно, товарищ майор, что в армии запрещено подавать коллективные жалобы? – спросил Гришин.
Это была не жалоба, товарищ генерал-полковник, – ответил Макаров. – Это, если хотите, раздумья двух коммунистов, облеченные в форму письма к другому коммунисту…
Но ведь вы писали на имя самого начальника Главпура, – включился в разговор офицер из политотдела.
А разве у него партийный билет не такого же образца? – послышался голос Сергея Шапошникова. Майор незаметно подошел к «плац-ковру», на который поставили его командира, и, рискуя нарваться на выговор, не доложил о прибытии сразу, сначала прислушался к разговору.
Теперь, когда генералы повернулись к нему, замполит щелкнул каблуками и с особым изяществом – он это умел – бросил руку к козырьку, доложил: майор имярек… приказанию… и так далее.
Вольно, – несколько насмешливо, но довольный выправкой политработника, сказал Гришин. – Вот теперь полный комплект. Хороша парочка – гусь да гагарочка.
В своем письме вы поставили под сомнение целесообразность существования в армии социалистического соревнования в нынешних его формах, – проговорил Алиметов. – Вопрос подняли серьезный, если не сказать глобальный. И ваши аргументы довольно основательны. Но почему сразу в Главпур? Есть и ваш политотдел, и политуправление Ракетных войск… Надо было посоветоваться со старшими товарищами, все надлежащим образом обсудить.
– К начальнику политотдела мы обращались, – ответил Шапошников.
– И что же? – спросил генерал-майор Алиметов.
– «Не разводите, парни, анархию, – сказал нам он. – Какого рожна вам еще надобно? И вообще, катитесь по местам. Мне вон еще справку для Гаджи Магомедовича надо сочинять. Об этом самом соцсоревновании…»
Шапошников очень похоже скопировал голос Демидова. Все рассмеялись.
Мы считаем, – сказал Юрий Макаров, решив, что коль его и Сергея принялись спрашивать в присутствии нескольких старших офицеров, то пусть и то узнают обо всем, – считаем нынешнюю систему соревнования излишне неформализованной. Армейская служба регламентируется уставами, а в главном нашем обязательстве – Военной присяге – есть все, что мы зачастую повторяем затем в своих обязательствах по соревнованию. Зачем? Ведь таким образом мы подменяем присягу, принижаем ее значение…
И все политработники, сверху донизу, – подхватил Сергей, – заняты составлением отчетов и справок по итогам соцсоревнования, завалены канцелярской перепиской вместо того чтобы вести задушевные разговоры с солдатами, помогать в их воспитании строевым офицерам. Живое дело подменяется канцелярщиной… Как будто и перестройки не было…
Вот против этого и надо бороться – против рутины и формализма, – заметил Гришин.
Не так-то все просто, товарищ генерал-полковник,– отозвался Шапошников. – Существует строгая форма отчетности, вернее, множество различных форм и показателей, масса циркуляров… Они и предписывают нам, кому, куда, когда и какую бумагу необходимо представить. Эти бумаги, исполненные в срок, зачастую и определяют существо и качество работы, проделанной в подразделении. По ним и выводы делаются о командире да замполите…
А ведь у нас, ракетчиков, политработники, как и строевые офицеры, несут боевое дежурство, – подхватил Юрий Макаров.
– Нет слов, – горячо продолжал замполит, – состязательность, соревновательное начало должны быть в армии. Мы против того, чтобы обязательства спускали нам сверху, чтоб о спортивной подготовке воинов подразделения проверяющие судили по стендам наглядной агитации, а о боевых качествах ракетчиков – по гладким, обтекаемым справкам. А то формализм отучил пас от подлинного соревнования. Разве это обстоятельство не должно заботить всех армейских коммунистов?
Гаджи Магомедович поднял руку.
Ладно, ладно… Мы просто хотели познакомиться с вами, соавторы, – сказал он. – На первый раз довольно. Начальник Главпура и член Военного совета наших войск поручили мне провести обсуждение вашего письма на собрании коммунистов. Там и скрестим шпаги.
Разве мы с вамп противники, товарищ генералмайор? – усмехнулся Юрий Макаров.
Послушайте, командир, – сказал Гришин, – я служил под началом вашего отца. Так вот, Иван Егорович любил говорить: когда яйцо учит курицу, это, может быть, и неплохо… По яйцу не следует забывать, что клюва у него пока пет.
Клюв у Макарова уже вырос, товарищ генералполковник, – с улыбкой сообщил Сергей Шапошников.
Оно и видно, – добродушно проворчал Гришин, и окружавшие облегченно рассмеялись.
К группе генералов подлетел высокий голубоглазый полковник с торчащими рыжеватыми стрелками выхоленных усов. Это был заместитель командира соединения. Он заступал сегодня на самую ответственную службу: руководить дежурными сменами.
Товарищ генерал-полковник! – эхом разнеслось над военным городком. – Разрешите обратиться к командиру соединения!
Обращайтесь, – кивнул Гришин, слегка улыбнувшись. Вид бравого полковника и позабавил несколько, и порадовал Юрия Александровича: генерал с искренним уважением относился к строевой выправке, справедливо считая, что она необходима каждому офицеру.
Так же звонко полковник спросил разрешения приступить к разводу дежурных смен.
На плацу уже выстроились и застыли в ожидании боевые расчеты. Они расположились у машин, которые доставят их в позиционные районы.
Макаров видел, как отпущенный с миром его зампо лит бегом приблизился к колонне своей дежурной смены и занял место среди офицеров…
Теперь Юрий Макаров мог отправиться на «уазике» в свой район и заняться подготовкой к демонтажу пусковой установки. Она была самой дальней, на северо-восток от командного пункта части, выше по течению речки Тигода. Теперь Макаров вспомнил, что обещал захватить с собою врача Гаенкову.
Майор вздохнул и коротко бросил водителю:
– Заскочим к медикам на минутку!
Младший сержант Алик Пулатов, красивый чернявый парень, понимающе кивнул, улыбнулся и резко вывернул баранку.
– Полегче, – проворчал, нахмурившись, Макаров. – Осенью домой поедешь, кости береги.
Против мастерской езды – Алик был чемпионом Дагестана по авторалли на горных дорогах – Макаров вовсе не возражал. Ему сейчас не показалась улыбка водителя. Неужели и солдаты, черт побери, догадываются о той блажи, что засела в голову Зои Федоровны? Это уже ни в какие ворота…
Не успел Пулатов затормозить у подъезда двухэтажного здания медицинской службы гарнизона, в дверях возникла старший лейтенант медицинской службы Гаенкова, обвешанная пакетами.
Юрий Макаров еще додумывал мысль о том, что надо помочь женщине, а проворный Пулатов ужо летел навстречу докторше.
Командир вышел из машины и сделал несколько шагов вперед.
«Так вот где таилась погибель моя!» – вспомнил он вещие слова князя Олега, невольно залюбовавшись стройной и чертовски симпатичной молодой женщиной.
Макаров улыбнулся.
– Чему вы улыбаетесь, товарищ майор? – спросила Зоя.
Стихи Пушкина вспомнил.
Какие же?
Разные, – ответил Макаров.
Папа, – сказала Вера Ивановна, осторожно приоткрыв дверь в домашний кабинет отца, – стол накрыт, гости истомились, а Витюшки все нету…
– Ну и ладно, – пробурчал Макаров, не поднимая головы от научной работы, оставленной ему генералом Михайловым.
Он только что подумал о главной идее своего давнего бывшего ученика о необходимости увязывать объективно существующее с частями Сухопутных войск взаимодействие, независимое от нашей воли, с организованным взаимодействием. Вот о том, как организовать его в конкретных условиях, и писал заместитель начальника Главного штаба… Особое внимание он уделял процессу перехода тактических задач, каковыми они являлись по методу действий, в стратегические по результатам…
Генерал Макаров знал условия, которые взял Виталий Михайлович для создания описываемой им модели, и потому читал с большим интересом, покачивая головой, искренне восхищаясь дотошностью, философичностью и углубленностью его теоретического анализа проблемы, умением заглянуть в самую суть исследуемого вопроса.
– Какой молодец вырос! – сказал Иван Егорович, поворачиваясь к дочери. – Умница парень!
– Это вы про Витюшку, папа? – улыбнулась Вера.
Баловня вашего я еще выдеру, когда явится наконец домой, – нахмурился старый Макаров, нехотя поднимаясь из-за стола. – Мужики все на службе, деда никто в грош не ставит, а женское воспитание… Разве можно доверять вам мальчишек? Да еще таких норовистых, как наш Витька… – Иван Егорович безнадежно махнул рукой.
Я вот что хотела, папа, – начала, нерешительно улыбаясь, Вера Ивановна. – Предупредить вас хочу…
– Ну что там еще натворил твой баловень?
Макаров думал, что Вера вновь поведет речь о внуке Викторе, который и у деда ходил в любимчиках, хотя Иван Егорович никому, даже себе, в том не признавался. Он всю жизнь следовал принципу: «Командир может кого-либо из подчиненных любить, кого-то недолюбливать – это его личное дело. Но если командир заводит любимчиков – дело его труба». Подобное правило дед Макаров распространял на отношения к детям и внукам. Иначе он просто не мог, считал такое положение единственно справедливым.
И потому его Елена с давних пор взяла за правило, чтобы и сыновья Ивана Егоровича, и дочь, и выросшая в их семье племянница, дочь погибшего в войну старше го брата Макарова, обращались к нему на «вы». Впрочем, так было принято и в семье самой Елены, и у Макаровых тоже.
– Ксения приехала, – разом сообщила Вера. Иван Егорович растерянно смотрел на дочь.
Как же так? – сказал он. – Говорила, что пришлет Андрея на Витькин день рождения, и все. Уже с год или больше как у нас не была. Ты говорила ей про Маргариту?
Она знала.
Ну и как они ладят? – ухмыльнулся Макаров. Он уже овладел собой. Ивана Егоровича стала даже забавлять сложившаяся ситуация – в его доме встретились две жены Василия: первая и вторая.
Спорят о «Носорогах» Эжена Ионеско…
О каких еще носорогах? – спросил отец.
Так называется пьеса французского драматурга, одного из адептов театра абсурда, – ответила Вера. – Когда-то ее даже напечатали в «Иностранной литературе». Ксения утверждает, что театр абсурда – бред, а Рита считает – в нем что-то есть…
Считает, – фыркнул Макаров, – она считает… А под какой монастырь подвел Василия ее папаша, она высчитала?
Вера молча пожала плечами.
Еланская не виновата, – осторожно заметила дочь. – Не Рита ведь уезжает в Израиль, а ее отец. Дочь за отца не отвечает.
Верно, не отвечает. Но Рита твоя не только дочь этого спятившего на старости лет субъекта, но и жена моего сына. А сын, как тебе известно, облечен высшим доверием Отечества, на которое папаша нашей невестушки попросту наплевал с высокой колокольни!
У них не бывает колоколен, – улыбнулась Вера.
– Ну тогда с крыши храма бога Яхве, который разрушил тьму лет назад римский хулиган Тит Флавий, сын Веспасиана. Теперь мы за его пакости в Иерусалиме отдуваемся, черт бы побрал этого генерала Веспасиана, севшего на императорский трон, и его невоспитанных сыночков!
– Папа, вы неплохо освоили древнюю историю… Тут не только древнюю освоишь, но и к неандертальцам заберешься, если твой бывший сослуживец и даже родственник, так сказать по закону, подбрасывает тебе такую бляху-муху.
– Папа! – укоризненно посмотрела на Макарова Вера Ивановна.
Историк по образованию, она директорствовала в Шимолинском доме пионеров. Единственная дочь Веры, названная в честь бабушки Еленой, студентка МГУ, изучающая историю искусств, находилась сейчас в составе археологической экспедиции в Новгороде. Она обещала приехать на пару дней домой, но пока Елены все еще не было.
Сейчас в доме Макарова собрались одни женщины, не считая четырнадцатилетнего Андрея. Он примчался на электричке еще утром. А теперь вот объявилась его мать, Ксения Фроловна.
Итак, появившегося в гостиной генерала Макарова встречали три женщины и внук Андрей.
Иван Егорович поздоровался с одной Ксенией. Маргариту Иосифовну Еланскую, актрису Гремяченского музыкально-драматического театра и вторую жену старшего сына, он уже видел сегодня. И прошел на свое место, к старинному креслу с вырезанным на деревянной спинке Бореем; оно стояло в торце довольно широкого и длинного но нынешним, помешанным на миниатюризации временам стола.
Вера скрылась на кухне: хотела глянуть дозревавшие под сырым полотенцем пироги. Было там «чудо» с осетриной, мясом и шампиньонами, с луком и запеченной картошкой – это любил дед Макаров. Шаньги с творогом и прошлогодней, правда, клюквой и сладкий пирог с изюмом и сушеными абрикосами – заказ Виктора, виновника торжества.
Пока разливали окрошку, Иван Егорович искоса поглядывал на двух невестушек. На Ксению – с любопытством и сожалением: «Ну и чего ты добилась, голубушка, став кандидатом наук и бобылкой»; на Маргариту Иосифовну – с тайным неудовольствием. Не мог оп простить финта ее папаши, хотя и понимал, что Еланская к решению отца покинуть Россию непричастна.
«Теперь я и тебе, подружка, не верю, хоть и бабушка твоя, мать Иосифа, и покойная жена его – чистокровные русачки, – думал Иван Егорович. – А что, если взбредет в голову, будто обижают тебя в театре? У вас такое случается, в вашем мире. И вспомнишь тогда про «землю обетованную»?..» Он знал истории, когда и с меньшим количеством еврейской крови в жи лах люди вдруг начинали «слышать голос предков», бросали все и вся и устремлялись за кордон.
Этого Иван Егорович не понимал. Какой «голос» мог услышать его сослуживец Иосиф Еланский, человек, рожденный русской женщиной и не знавший никакого другого языка, кроме русского? Макаров помнил толкового офицера Еланского, которого во время войны он учил летать и рекомендовал, уходя из полка, на должность командира эскадрильи. Поначалу не все получалось у Иосифа, по затем он отлично освоил машину, водил ее даже с некоей элегантностью. А уж немцев ненавидел… И вот на тебе! Клюнул на какое-то наследство, оставленное ему неким троюродным братом, едет, оформив документы и лишившись, конечно, партийного билета, к тем, кто вызывает у честных людей планеты не меньшую ненависть, нежели фашисты.