355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сократ Фитозов » Калейдоскоп (СИ) » Текст книги (страница 3)
Калейдоскоп (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2021, 19:00

Текст книги "Калейдоскоп (СИ)"


Автор книги: Сократ Фитозов


Жанр:

   

Рассказ


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 11 страниц)

  Несчастны желтый подсолнух. Несчастный Микаге-кун. Ты предоставил мне выбор, так?


  «Если вздумала нормально поговорить, то сначала прими меня такого какой я есть. Как думаешь какое правильное решение тебе следует принять?» Правильное решение оно мне не нужно. Я не хотела поступать правильно. Я не хотела оставлять неправильного Микаге-куна. Нет. Хватит. Почему я? Почему всегда я? Устала. Я просто-напросто устала. Микаге-кун машина лишённая собственных желаний сломалась. Я хотела поступить неправильно. Я хотел исполнить сво1 собственное желание. Оно, наконец у меня появилось. Микаге-кун.


  Я хотела тебе помочь. Наверное, это неправильно. Сейчас я должна была думать о семье и о победе на конкурсе. Лучше всего просто уничтожить твою картину. Пусть она оправится вслед за картиной Акари-чан. Тогда я непременно попала бы на конкурс. Но плевать на конкурс. Я хотела помочь. Была ли тебе нужна моя помощь? Я верила, что была. Черные подсолнухи говорили мне об этом. Желтый подсолнух просил освобождения. Он устал. Так же, как и я. Поэтому я изменю подсолнуховое поле. Я сделаю черное поле цветным. Я раскрашу черные подсолнухи.


  Я наполню жизнь Микаге-куна яркими красками. Потому что это моё желание. Потому что я так хочу. Я покажу тебе твою картину, Микаге-кун. Я хочу чтобы ты увидел другой мир. Не черный не мрачный и не одинокий. Наверно ты разозлишься на меня. Отругаешь. Снова назовешь глупой. Но теперь все иначе. Теперь я не машина. Я хочу показать как изменилась. Можешь потом рассказать обо всём, учителям. Пожаловаться на испорченную работу. Все равно. Пусть ты ненавидишь меня из-за Ичиро. Пусть мой поступок неправильный. Пусть я не попаду на конкурс и меня обругают. Мама наверняка во мне разочаруется. Ру и остальные дети перестанут мной гордиться. Но все равно я хочу помочь.


  Благодаря тебе я ожила. Благодаря тебе я почувствовала себя живой. Твои сила и свет позволили мне выбраться из скорлупы правильности. Ты помог мне, и я хочу чтобы ты тоже был счастлив. Микаге-кун. Я помогу тебе. Потому что. Я нашла его свое собственное желание. Раскрасить твой черный мир Микаге-кун.


  Сегодня я вернулся домой на удивление рано. Мне не хотелось торчать в классе ИЗО. На душе было слишком неспокойно, чтобы смотреть на картины и слушать музыку. Я не понимал что со мной происходит.


  Ичиро – А ты рано.


  Из дверного проема показался Ичиро. Он выглядел на удивление довольным собой.


  Микаге – А ты как всегда безработный?


  Ичиро – Неверный ответ!


  Мне послышалось? Глядя на сияющее лицо брата, я понял что все-таки ничего не попутал.


  Микаге – Ты нашел работу?


  Ичиро – Да-да мой юный друг.


  Микаге – Снова на полставки в магазин?


  Ичиро – Нет, Микаге. На этот раз твой братик нашел что-то по-настоящему замечательное.


  По спине вдруг пробежали мурашки. Ичиро выглядел слишком довольным. Он никогда прежде так не радовался новой работе.


  Микаге – И?


  Ичиро – Это конечно не работа среди светил мирового искусства, но наконец-то я снова могу рисовать. Какой-то компьютерной игре нужны художники фонов. А у твоего любимого братика если не забыл, весьма неплохо получались пейзажи. Так что меня приняли без лишних вопросов. Платят далеко не миллионы, но не первое время хватит. Ну как? Я крут, правда?


  Давно я не видел на лице Ичиро такой широкой и искренней улыбки. Похоже она поселилась на его лице надолго. Она слепила.


  Микаге – Ты молодец.


  Ичиро – Вот увидишь я еще стану богатым и знаменитым.


  С этими словами Ичиро летящей походкой скрылся в комнате. А я развернулся и вышел из дома. Мне было необходимо все обдумать. Я шел куда глаза глядят, полностью погрузившись в размышления. Ичиро молодец. Он не оставил мечту, даже попав в безвыходное положение. Я сам когда-то убедил его в том, что он любит рисовать Ичиро молодец. Я радовался за брата, но при этом непонятно чувство в душе не давало мне покоя. Что происходит вокруг меня? – задавался я поросами.


  Микаге – Проклятье эх.


  Тревожное чувство появилось после того, как я отужинал в доме Хинаты. Оно укрепилось в голове и не исчезло, даже когда я врубал музыку на полную громкость. Тревоги оказались громче любых ударных. Они перекрывали слова песен, и вместо музыки я слышал стук собственного сердца. Что меня так взволновало? Хината. Я всегда считал ей жизнь неправильной. Ей поведение вызывало во мне только отвращение. Жизнь без собственных желаний казалась мне убогой и недостойной. Практически, как если бы Ичиро отказался от мечты рисовать. То же самое. Так нельзя. Нельзя жить без собственных желаний, подобно машине, способной только выполнять чьи-то приказы.


  Но «Я хочу быть такой же как сестренка!» «Мама всегда говорит, что мы должны брать с сестрёнки пример. Вот мы и стараемся учиться так же хорошо.» « Если не я, то кто?»


  Хината не права это очевидно но все же. Почему её жизнь настолько яркая? Почему она выглядела как единственное светлое живое пятно среди окружающей меня тьмы? Почему вокруг всегда тьма? Я сам не заметил, как вышел к тому самому подсолнуховому полю. Черный цветы опустили тяжелые головы к земле, словно придавленные солнечными лучами. Желтый подсолнух умоляюще смотрел на меня, будто пытаясь донести страшную тайну.


  Микаге – Чего ты от меня хочешь? Чего черт побери?


  Мир вокруг был черен и уныл. Ничего не менялось. Я рисую только то, что вижу. Поэтому я и нарисовал это ужасное черное подсолнуховое поле. Вот он, мой мир. Он всегда наполнен только темными красками: что в школе, что дома, где меня чаще всего ожидает уволенный с очередной работы Ичиро. Темно и холодно. Хоть я и делаю толь то чего хочу мой мир не наполняется красками. Почему такая машина как Хината живет совершенно другой жизнью?


  Её мир яркий и живой, наполненный веселым детским смехом. Так же, как и её картина. Картина с желтыми подсолнухами. Может я не прав? Что если Хината поступала верно? Что ни говори, но живя правильно, она достигла того к чему я так отчаянно стремился. К смыслу вокруг себя. Какой толк от моих убеждений, если я живу без смысла? Неприятное чувство усилилось. Я называл Хинату глупой но так ли это? Действительно ли глупа девочки отдавшая всю себя семье? И должен ли я продолжать жить как прежде? Черные подсолнухи смотрели прямо на меня.


  Но я уже начал сомневаться, действительно ли они черные. Рядом с Хинатой я начинал видеть яркие краски. Она словно открывала мне глаза на правду. Я врал самому себе? С тех пор, как Ичиро выгнали из школы, все стало иначе. Мир почему-то потерял цвет. Раньше я не придавал этому значения. Нет, просто не хотел видеть очевидного. Все стало черным и безжизненным. Я так хотел помочь Ичиро, но не смог. Я столкнулся с непреодолимым препятствием и опустил руки. Я сдался.


  Я ненавидел правильную Хинату, продолжавшую жить в ярком мире. Я не признавал её существования, наполненного красками и желтыми подсолнухами. Какой толк от этой правильности, когда страдает дорогой мне человек? Я просто не хотел признавать что мрак вокруг – всего лишь символ моей собственной слабости. Я делаю только то что хочу. Но проблема в том что я не смог. Не смог сделать то чего хотел. И остался в черно мире несуществующих подсолнухов. Меня перестали интересовать другие люди. Я жил только ради себя боясь что снова не смогу помочь как не помог Ичиро.


  Яркий мир оказался слишком страшным. Я врал самому себе. Нет никаких черных подсолнухов. Есть только моё отчаяние и одиночество. А поле на самом деле наполнено цветом. Хината не врала. Хината не притворялась. Она оставила свои желания но никогда не врала ни себе ни остальным. Один я оказался лгуном погрязшим в черном водовороте увядших цветочных лепестков. Хината пока я жил во тьме, она купалась в солнечных лучах. Нечестно . Просто нечестно.


  Я прикрывался нелюбовью к правильности Хинаты, но на самом деле завидовал её свету. Меня тянуло к её теплу. Она не виновата. Тогда в ситуации с Ичиро любой поступил бы так же на её места.


  Любой бы рассказал учителям о поджигателе. Я злился не на Хинату. Я злился на самого себя, не способного помочь брату. А Хинате я завидовал. Хоть он и погубила Ичиро. И все же. Все её правильные поступки давали плоды. Все её жертвы приносили людям свет. Она единственная попыталась донести до меня смысл мой же картины. Очередное доказательство. Её правильность снова помогла. Только благодаря ей я открыл глаза. Смех, да и только. Почему она видит то, чего не вижу я? Чего мне недостает? Как мне начать видеть мир таким же ярким, каким его видит она?


  Я спрошу у неё. Спрошу у Хинаты как мне быть. Быть может она ответит и поможет. Я так же хотел помочь Ичиро. Я так увяз в его проблемах, что потерял собственную цель. Возможно, Хината даст мне небольшую подсказку. Все лишь легкий толчок, способный заставить меня увидеть мир иным, так же как я разглядел в черных подсолнухах желтый цвет. Я запутался. Совершенно запутался. В голове закружили бесчисленные мысли, обрывочные образы и расплывчатые воспоминания. Где я? Что это за мир? Каким я его вижу, а какой он на самом деле?


  Желтый, как свет Хинаты? Черный, как моё отчаяние? Красный, как кровь, шумящая в моих ушах? Или скучный, бессмысленный серый мир? Я запутался Хината. Помоги мне. Укажи цвета моего мира. Я так этого хочу. Хината. Укажи мне на смысл в моей жизни. Укажи дорогу к моему миру.


  Микаге стоял напротив залитого солнцем подсолнухового поля. День уже клонился к закату, и желтые цветы окрасились оранжевым цветом.


  Микаге – Хината.


  Хината – Что?


  Микаге резко обернулся. Хината как по волшебству возникла прямо перед ним: запыхавшаяся покрасневшая растрепанная. Живая и яркая как и всегда.


  Микаге – Что ты тут делаешь?


  Хината – Прости Микаге-кун! Понимаешь я почему-то знала что ты будешь именно здесь. Не знаю почему. Наверное сердце подсказало.


  Их словно притягивало друг к другу: теперь и для Хинаты и для Микаге этот факт был неоспорим. Они не задумывались, почему происходило именно так, просто инстинктивно понимали, что как нельзя лучше дополняют друга.


  Хината – Мне кажется, я всегда знаю где тебя искать.


  Теперь покраснел и Микаге.


  Микаге – Зачем?


  Хината – Да, понимаешь. Я хотел кое-что тебе показать. Ты только не ругайся, хорошо? Микаге-кун я очень долго думала и совершенно сошла с ума так как рассказывать тебе обо всем но знаешь ты оказался прав. Я потеряла собственные желания и жила так, как навязывали родители. Мне предоставили выбор: или пожертвовать благом семьи или своей волей. Если подумать то и не было никакого выбора. Я в любых обстоятельствах выберу Ру, Чи и Нами. Но так нельзя. Я не виню родителей, ведь они работают ради нас, но и не считаю что так должно продолжаться. Хватит.


  Ты показал мне что из-за своих правильных поступков примерной девочки я потеряла что-то важно. Мне очень жаль, что так получилось с Ичиро. Прости меня Микаге-кун!


  Микаге молчал, смотря на Хинату с непроницаемым выражением на лице, поэтому она продолжала.


  Хината – Я не понимаю зачем тогда Ичиро поджег класс, но не верю, что он плохой человек. Ичиро не такой – вот что кричит мне сердце. Если бы я задумалась об этом тогда. Если бы поговорила с тобой или с ним. Слишком много если да? Но я все осознала только сейчас. Ты ткнул меня носом в заблуждения. Поэтому, Микаге-кун прости и спасибо тебе!


  Хината – да ты удивлен. Но я хочу сказать еще кое-что. Твоя картина, Микаге-кун. Я все равно считаю что она слишком мрачная и одинокая. Мне до боли жаль одинокий желтый подсолнух. Увидев его тогда в классе ИЗО я захотела помочь. Звучит эгоистично и ты обязательно меня отругаешь но наконец я решил поступить неправильно. Нет не так. На этот раз я поступаю правильно. Наконец-то. Правильно.


  Микаге – О чем ты вообще говоришь? Ничего не понимаю.


  Хината слабо улыбнулась.


  Хината – Извини Микаге-кун. Я испортила твою картину.


  Микаге – Чего?


  Хината – Я помогла одинокому подсолнух выйти на свет.


  Хината выставила перед собой лист бумаги, который до этого держала правой руке. Подсолнухи. Глаза Микаге в шоке расширились. Не просто подсолнухи. Они переливались всем цветами радуги. Лепестки черных цветов превратились в красные, синие, зеленые, фиолетовые. На миг Микаге показалось что он смотрит в калейдоскоп. Картина казалась совершенно другой, но он определенно узнавал в ней свою работу; он помнил как рисовал каждую линию и каждый цветок. И все-таки она теперь другая. Не просто противоположность, как картина Хинаты, а нечто большее.


  В этой картине появилась жизнь.


  Микаге – А ты лгунья Хината.


  Лицо Хинаты побледнело.


  Микаге – ты же говорила что рисуешь только то что видишь?


  Рот Хинаты слегка приоткрылся. Она впервые осознала, что сделала.


  Хината – Наверное это в прошлом.


  Её слабая неуверенная улыбка заставила Микаге вздрогнуть.


  Микаге – Что ты имеешь в виду?


  Хината – Мне стоит переосмыслить свои принципы. Если я могу помочь людям, рисуя неправду то почему бы и нет? Мне тоже хочется рисовать сердцем, а не глазами. Хорошо что ты меня этому научил. Микаге-кун. Без тебя если бы не ты я бы никогда не поняла как ошибалась Микаге-кун я. Спасибо Микаге-кун. Я ведь хоть немного, хоть чуточку помогла тебе Микаге-кун? Ты видишь. Ты видишь яркий мир вокруг себя?


  Хината вдруг протянула ему руку.


  Хината – Идем Микаге-кун! В твой собственный мир! Яркий мир! Он может быть любым, каким захочешь! Не только черным, желтым или каким-то еще. Мир полон разных красок, Микаге-кун. Мир наполнен всеми возможными цветами, а мы с тобой видели только один и тот же. Выбирай цвет! Выбирай любой!


  Микаге смотрел на ней в полнейшем шоке. Он видел. Видел не только яркие подсолнухи, но и Хинату словно бы испускающую слабый свет. Его мир перестал быть черным. Когда рядом находилась Хината мир превращался в сверкающий калейдоскоп огней. Он сжал её руку.


  «Я хочу всегда быть рядом с этим светом» «Я не хочу его потерять» «Не хочу больше тьмы. Не хочу одиночества. Черный мир подсолнухов мне больше не нужен, когда рядом есть она»


  Микаге нашел свои мир.


  Хината – Микаге-кун?


  Микаге – Ты испортила мою картину.


  Хината – Да.


  Микаге – Теперь ты не попадешь на конкурс.


  Хината – да.


  Микаге – И сэнсэй тебя отругает.


  Хината – Да.


  Микаге – И как? Нравиться поступать неправильно?


  Хината – да.


  Микаге – Ха!


  Хината – Ты злой Микаге-кун.


  Микаге – Это не я порчу чужие картины. И не лезу в чужие жизни. Именно поэтому я и видел только черные подсолнухи. Мне не хватало сил и смелости чтобы снова увидеть их цвет. Я наплевал на других людей и делал только то, что захочу. Но это неправильно. Неправильно думать только о себе. И ты тоже помогла мне Хината. Я должен тебя поблагодарить. Спасибо тебе Хината. Спасибо что увидела настоящего меня. Спасибо что вытащила его на свет. Спасибо что не испугалась испортить картину. Спасибо что нашла во мне то что я сам давным-давно потерял. Теперь я знаю куда идти. Спасибо что направила меня.


  Хината – Направила?


  Микаге – Да. Забавно, но у меня наконец-то появилась цель.


  Хината – Цель. Какая цель? Микаге?


  Микаге – Неважно. Скоро сама поймешь.


  Хината – Но так нечестно.


  Микаге – Зато правильно. Спасибо тебе Хината.


  Хината – И тебе спасибо Микаге-кун.


  Концовка девятая: Калейдоскоп.


  Действия: Хината раскрашивает картину Микаге в разные цвета, а он принимает свои чувство и ждет от Хинаты совета.


  От автора: Истинная концовка. Все складывается идеально. Хината отбрасывает зависимость от других людей и показывает Микаге радужный мир. Микаге запутавшийся в своих чувствах, видит что его картина может быть не просто мрачной или жёлтой но любой в зависимости от его желания.


  Хината находит силы измениться, а Микаге понимает что сам загнал себя в депрессию и апатию. Только благодаря друг другу они открывают глаз на правду и находят верный путь. Так полные противоположности становятся единым целым.


   Осеннее путешествие – Autumn's Journey




  Описание новеллы: В новелле рассказывается о Аурали, молодой воительнице, которая, в один из своих патрулей, встречает Керра – дракона в человеческом облике. Он совсем не рад оказаться в теле представителя «низшей расы» и ищет способ вернуть себе настоящую форму. Силой обстоятельств (и раздутого рыцарского комплекса) Аурали присоединяется к Керру в его путешествии. Вместе они отправляются на поиски особого места, которое может вернуть дракону его истинный вид.


  Глава 1. Конец Лета.


  Солнечный свет льется через листву деревьев и падает на мои ботинки. Я на мгновение прикрыла глаза, прежде чем повернуть на север, осторожно шагая по дороге. Духота и тяжесть лета наконец отступали, открывая свежий сезон. Хоть листья еще были ярко – зеленые, пора сбора яблок быстро приближалась для города Берри. Я с радостью протянула одну руку к небу, глубоко вздыхая.


  Аурали – И таким образом, моя еженедельная проверка местности на бандитов, монстров и всякую нечисть закончена! Моя миссия завершена.


  Я засмеялась. А почему вдруг решила вслух объявить о своих делах – понятия не имею, меня ведь даже никто не услышит.


  Аурали – Думаю, я просто всегда хотела сказать это. Прогулки в одиночестве не оставляют ничего, кроме возможности болтать с самим собой. Не то чтобы я была недовольна совей работой в Берри. Но как долго это обучение еще будет длиться? Я готова к рыцарству. Более чем уверена.


  С этими мыслями я поправила меч, который висит на поясе, убедившись, что могу вытащить его в любой момент. Что ж, следует пойти обратно в деревню, вниз по реке. Всегда любила эти места– не слишком скалистые, не слишком равнинные, а забравшись на небольшую горку, можно разглядеть все панораму Берри. Особенно осенью, когда листва окрашивалась в красный, а лес выглядел ярким радужным морем. В тот момент, прислонившись к березе, я увидела нечто из ряда вон выходящее. Среди рощи мелькала одежда, которая была мне совершено не знакома.


  Аурали – Здравствуйте? Вы путешественник?


  Когда я увидела его лицо, то поняла, что он спит. Но поразило меня не это. У него из волос выглядывали прекрасные украшения, словно небольшие осколки чудного стекла. Или они соединены с ушами? Мне вдруг резко захотелось прикоснуться к ним, но я сдерживала себя. Будет так неловко, если он проснется. Я уже собиралась уходить, как вдруг заметила нечто странное. Рядом с ним не было ни сумки, ни палатки, вообще ничего. А ведь наши места далеки от цивилизации и не подходят для обычных прогулок. Его ограбили? Если это случилось в Берри – я бы знала. Городок у нас небольшой. Любопытство взяло верх.


  Аурали – Ум, простите?


  Тень озабоченности прошла по моему лицу, я легонько потрясла его за плечи, но реакции не последовало. Это немного пугает. Убедившись, что он дышит, я решил подумать, как быть дальше. И не найдя решения лучше, задумала рядом лагерь. Нельзя же оставлять человека в таком состоянии совсем одного, да и далеко мне его не утащить. Открыв сумку, я начала приготовления. При свете костра я развернула ткань, в которой было мой неприкосновенный запас – кусок ржаного хлеба и сыр.


  Это но случай, если не смогу какое – то время вернуться в Берри. Мама с папой, наверное, так беспокоятся. Пока я жевала сыр, внезапно фигура незнакомца пришла в движение, украдкой я посмотрела наверх и стала его разглядывать. Оставив еду, я осторожно подошла к нему. Ранее мне пришлось уложить его на спину, использовав мешок как подушку. Думаю, это лучше, чем ничего.


  Аурали – Ты проснулся? Совсем никак не реагировал не меня днем. Было так неспокойно.


  Я замолчала и с любопытством посмотрела на него. В долю секунды он резко взметнулся вверх, а потом упал. Я взяла его за руку, чтобы поддержать.


  Аурали – Эй, успокойся. Ты просто спал.


  Он вздрогнул от прикосновения к моей коже и я поспешно отступила. Не чувствую никакой враждебности, но


  Неизвестный – Кто ты?


  В его голосе совсем не было паники, скорее, он был сердит. Тут я заметила его глаза, необычного – аметистового цвета, что очень контрастирует с волосами. Нужно держать себя в руках.


  Аурали – Аурали. Нашла тебя в лесу, недалеко от Берри.


  Удивление отразилось в его глазах. Он посмотрел на свои руки, запустил пальцы в каштановые волосы. Ужас, появившийся на его лице, так меня напугал, что я собралась с духом только через несколько секунд.


  Аурали – Ум... С тобой все в порядке?


  Очевидно, нет. Но я пытаюсь понять ситуацию. Я решила больше его не трогать, так как мои прикосновения, похоже, ему неприятны. Он начал осматривать себя со всех сторон.


  Неизвестный – Где же он. Это... Черт!


  Он внимательно разглядывал свои пальцы, да и все остальное, будто впервые видит. Он попытался встать, но я опять его остановила.


  Аурали – Прекрати это. Если так и будешь дергаться, только навредишь себе! Ясно же, что тебе пока тяжело ходить. Что происходит? Кто ты такой и как оказался здесь?


  Он посмотрел на меня так, будто я спросила о чем – то идиотском. И не удостоив ответом, снова погрузился в прострацию. Я решила найти другой подход к нему.


  Аурали – Может, ты голоден?


  Достав сыр и хлеб из сумки, я положила их перед ним. Он только поднял бровь с отвращением.


  Неизвестный – Что это?


  Аурали – Что? Еда. Попробуй.


  Я откусила от сыра, продемонстрировав, что беспокоиться не о чем. Он усмехнулся и отвел взгляд.


  Неизвестный – Не хочу. Выглядит мерзко.


  Аурали – Ну уж простите, у нас тут не царский стол.


  Угх, он относится ко мне так надменно! Нужно успокоиться, человек ведь потерялся.


  Аурали – Не будешь?


  Он откинулся назад, словно демонстрируя своё полное безразличие. Я тоже решила немного помолчать и поразмышлять о своих действиях. Ах, есть еще яблочный пирог. Оставлю на потом. Я завернула его обратно в ткань, смутно понимая, что незнакомец следит за каждым моим движением. Это немного уязвило меня, но не хочу еще больше поднимать его враждебность. С этими мыслями я стала провожать вечер. Казалось, прошла вечность, прежде чем мой случайный знакомый заговорил.


  Неизвестный – Умм... Так, кто ты там, говоришь?


  Аурали – Аурали, из Берри. А ты?


  Неизвестный – Керр.


  Он неохотно произнес имя глядя в огонь.


  Аурали – И как же ты оказался здесь?


  Его губы снова растянулись в усмешке.


  Керр – Ты, наверное, не поверишь. Даже если я скажу.


  Аурали – Знаешь, у тебя такие странные глаза, да и эти украшения. Думаю, тут можно сделать скидку на доверие.


  Он согнул руку, тщательно рассматривая пальцы.


  Керр – Я оказался здесь не по своей воле. Ума не приложу, почему меня бросили в это никчемное место.


  Аурали – Керр?


  Он посмотрел так, словно обиделся, что я так прямо обратилась к нему.


  Аурали – Так... Откуда ты?


  Керр – Я не из каких – либо ваших мест. Что, довольно очевидно.


  Он постучал себя по колену.


  Керр – Я дракон, из Драконьих земель.


  Заявил он с гордостью в голосе. Сомневаясь, я внимательно осмотрела его, остановившись на глазах и украшениях. Он немного стушевался под моим взглядом, но быстро восстановил своё достоинство.


  Аурали – Так почему ты здесь, если земля драко -


  Керр – Я этого не хотел!


  Выпалил он сердито, что аж украшения его задрожали. Я вздохнула, немного наклонив голову.


  Аурали – Ладно. Не могу сказать, что я на сто процентов верю или отвергаю твой рассказ. Ты не можешь превратиться обратно в дракона?


  Керр – Если бы мог, думаешь, я бы остался в этом жалком теле?


  Я хотела было показать ему меч, дабы что – то противопоставить такому замечанию, но увидев, что он опять пытается встать, подбежала к нему. Он как малыш, пытающийся делать первые шаги.


  Аурали – Мы уже поняли, что ты не можешь нормально двигаться в этой форме. И потом, слишком темно, чтобы куда то идти. Я найду тебе трость. Мы можем вернуться в Берри вместе, мне будет не по себе, если брошу тебя тут одного.


  Керр – Думаешь, я сам не дойду?


  Аурали – Я утверждаю это.


  Мы уже начали говорить на повышенных тонах, так что я решила отвернуться, дабы не накалять обстановку еще больше.


  Керр – Алтарь.


  Аурали – Хмм?


  Керр – Мне нужен алтарь. Вы ведь, Дети небес, поклоняетесь нам?


  Аурали – Ну, да, драконы первые сюда пришли, естественно, что мы отдаем дань уважения.


  Признаюсь, у меня было другое представление о драконах. Я думала они божественнее. Керр производит совсем иное впечатление. Похоже мне совсем ничего не известно о Повелителях неба.


  Керр – Ты отведешь меня туда.


  Это было явное утверждение, а не вопрос.


  Аурали – Почему алтарь? Их все создали мы – Дети небес: как он тебе поможет?


  Но Керр только раздраженно проигнорировал мой вопрос.


  Керр – Неважно. Ты знаешь, где он.


  Аурали – Да. Неподалеку. Есть пещера, которая ведет к нему.


  Обреченность покинула лицо Керра и он резко преобразился энтузиазмом.


  Керр – Отлично. Мы должны отправить туда немедленно.


  Он рванул было вперед, но я силой усадила его обратно. Этот парень уставился на меня с недоверием, но моя воля тоже не так слаба.


  Аурали – Утром. Отправимся в первой половине дня. Пока спи, а я найду трость. Я не думаю, что ты сможешь осваивать прямо хождение без помощи, особенно за один день. И будет трудно, если мне придется поддерживать тебя всю дорогу. Так что. Пока спи. Я послежу за костром.


  После моей тирады он неохотно кивнул и закрыл глаза. Я победно вздохнула, чувствуя, что эта битва за мной. Пока ворчал Керр, я наклонилась и вытащила небольшое одеяло из моей сумки. Температура была еще нормальной, но она может быстро упасть, тем более, что сейчас конец лета. Я немного изменила сумку, чтобы она была сносной подушкой, и снова предложила её Керру, который казалось, не понял что я вообще ему даю.


  Аурали – Поверь мне, нам нужен комфорт, или начнутся проблемы со сном. Хуже того, можно проснуться с больной спиной и добраться до алтаря будет еще сложнее. Ты уже спал на ней раз. Думаю, сможешь выяснить, как ей пользоваться снова.


  Украдкой я засмеялась, насколько комична была ситуация. Он лег на бок и экспериментировал с несколькими позами, но, наконец, положил голову на подушку. Керр отказался использовать одеяло, но, когда температура упала, он осторожно вытащил его, думал, что я не замечу. Наверное, чтобы скрыть своё смущение, он повернулся ко мне спиной. Было ощущение, что больше всего шок занимает мой разум. Хотя, наша с ним ругань меня немного отрезвила. Теперь же, когда он спал, все раздражение и злость ушли вместе с летней жарой. Я должна быть морально и физически готова к завтрашнему дню. Сохранять спокойствие.Продолжая поддерживать огонь, я и не заметила, как провалилась в сон.


  Аурали – Эй. О, ну хватит, я даже толком не спала, но полностью готова к работе.


  Я легонько ткнула в Керра тростью, которую я вылепила для него. Это было нелегко, найти прочную палку в березовом лесу, но я отыскала более – менее длинную. Я провела утро с резьбой по коре и даже сделала отступ в верхней части, чтобы проще было держать. Теперь это моя драконья тыкалка.


  Аурали – Вставай! Священный дракон!


  Керр – Хватит уже!


  Керр поспешно встал, сбрасывая одеяло в слабой попытке скрыть тот факт, что он спал под ним. Я решила, что нужно разрядить атмосферу и улыбнулась так широко, как могла.


  Аурали – Доброе Утро!


  Моя радость была подлинной. По какой-то причине он убедил меня, что серьезность только раздражает. Я могла бы использовать свой жизнерадостный характер нам на пользу.


  Керр – Прекрати тыкать в меня.


  Аурали – Это твоя трость. Вот. Попробуй.


  Я повернула палку в сторону и предложила ему. Он осторожно осмотрел меня, как будто я подставила кобру, но крепко схватил её. Керр оперся на палку все весом. Я осталась рядом, на случай, если он упадет, как вчера. Его пальцы прошлись по резной ручке, и он посмотрел на меня с недоумением.


  Керр – Ты потратила столько времени на это?


  Аурали – Ну, я хотела обвязать её лентой, но у меня было ощущение, что тебе не понравиться.


  Ворча. Керр нерешительно сделал шаг вперед, опираясь на палку. С каждым шагом он приобретал уверенность, и вскоре уже шел по прямой, хоть и неровной походкой. Он точно не сможет побежать, или даже ускорить шаг, но это уже был огромный прогресс. Я оцениваю, что мы могли бы добраться до пещеры, ведущей к алтарю к середине дня. Я быстро упаковала вещи и последовала за ним, так как у дракона было одно на уме – алтарь.


  Аурали – Это здесь.


  Я указала на склон, и Керр обиженно прищурился. Спуск, вероятно, будет трудным для него. Когда мы направлялись к цели, я держалась на расстоянии. Но постепенно подошла к Керру. Он опять отошел и увеличил расстояние между нами, словно говоря, что будет сам по себе. Тем не менее, его темп был мучительно медленным, и как бы он не хотел, нем стоило начать какой то разговор. Склон постепенно стал круче, Керр казался все более неустойчивым, и я взволнованно схватила его за руку для поддержки.


  Керр – Что -


  Он покачнулся с удивлением, но я в конечно итоге поставила его ровно. После того, как он снова крепко встал на землю, я вздохнула.


  Аурали – Извини, я знаю, ты не хотел, чтобы я прикасалась к тебе. Но если хочешь добраться до алтаря побыстрее, думаю, можешь проглотить упрямство и принять мою помощь. Кроме того, никто не видит нас.


  Керр – Ты сделала достаточно. Мне не нужна помощь.


  Он переместил свой вес и начал использовать палку, чтобы оттолкнуть меня. Я неодобрительно нахмурилась.


  Аурали – Эй, если ты попытаешься ударить меня этой штукой, придется её забрать.


  Керр – Тч, даже я не стал бы делать что – то подобное.


  Стиснув зубы, он тяжело оперся на одну из берез.


  Керр – Когда вернусь, придется сказать ему пару ласковых.


  Аурали – Кому?


  Керр – Моему учителю.


  Его короткий ответ только увеличил вопросы в моей голове. Но сейчас не время расспрашивать. Нужно идти.


  Аурали – Нам в эту пещеру.


  Керр – Ты веришь мне? Во все, что я тебе сказал?


  Аурали – Может быть, ты просто очень убедительный актер, но я думаю, что даже шутник не стал бы тратить на это столько времени.


  Когда я уже думала двинуться дальше, урчание разнеслось по всему лесу. Веселая улыбка появилась на моём лице. Керр отвел глаза, но я точно знаю, он был смущен.


  Аурали – Знаешь, а ты ведь голодный -


  Керр – Я не -


  Однако, его живот снова заурчал.


  Аурали – Думаю, ты сможешь идти быстрее, если поешь. Что драконы обычно едят?


  Керр – Надоедливых Детей небес.


  Я закатила глаза.


  Аурали – Ну, у тебя сейчас наш желудок, и я сомневаюсь, что это ему понравиться. Хмм, ты не хотел пробовать хлеб или сыр. Сомневаюсь, что драконы молотят рожь или имеют молочные фермы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю