355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сидни Ламберт » Ложь и любовь » Текст книги (страница 8)
Ложь и любовь
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:02

Текст книги "Ложь и любовь"


Автор книги: Сидни Ламберт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

8

В понедельник утром Дэвид шел в университет со странным чувством. Прошли два дня тишины. Мишель так и не позвонила. Конечно, она могла потерять визитку, но остается еще адрес. Найти его дом не составляет особого труда.

– Я абсолютно сбит с толку, – пожаловался шедший рядом Жюльен.

Выходные он провел у Дэвида, разместившись на неудобном диване в гостиной. А утром остальные обитатели дома выслушивали его жалобы вперемешку с ругательствами в адрес мастеров, сотворивших настолько некомфортную мебель. При этом с самого начала Жюльен категорически не соглашался, чтобы друг уступил ему свою комнату. На самом деле причиной беспокойного сна для изгнанного мужа стали тщетные попытки заслужить прощение. Он развернул бурную деятельность по взятию неприступного бастиона по имени Катрин. В ход пошли все возможные и уместные по этому случаю способы. Жюльен успел стать постоянным клиентом ближайшего цветочного магазина, заработав скидку на год вперед. Не помогло. Далее его стараниями Катрин пополнила свой парфюмерно-косметический запас, коллекцию ювелирных украшений и домашней утвари. Но все равно устояла. Бедная, она не подозревала, на что еще способен отчаявшийся муж.

В течение трех часов ее слух, а заодно и слух всей округи, услаждало нестройное пение Жюльена с каким-то наспех найденным оркестром. По его мнению, именно спешка сыграла в данном случае отрицательную роль, потому что под неумелый аккомпанемент и фальшивое пение любая женщина посчитала бы оскорбительным выйти на балкон. Тем более изысканная и утонченная Катрин. Последней попыткой за два дня стало показательное покаяние, когда Жюльен смиренно простоял на крыльце собственного дома на коленях в течение двух часов. Ему, конечно, было не так уж плохо. Близнецы выносили отцу горячего чая, подкармливали его шоколадками и булочками, украденными с кухни. Но потом Катрин, очевидно, заметила пропажу, отругала детей и не выпустила их больше из дому. Естественно, в холодный весенний вечер без их поддержки несчастный продержался недолго.

– Должны же быть способы растопить ее сердце, – не унимался Жюльен. – Наверное, я просто использовал не самые удачные.

– Лучшее, что ты можешь сделать, это подождать. Катрин немного остынет и в один прекрасный день сама тебя позовет.

– Нет, я не собираюсь смиряться с таким положением вещей! Она еще услышит обо мне не раз и не два. Можно послать извинительное письмо или подговорить нашу помощницу по хозяйству на диверсию. Например, испортить водопроводный кран.

– Брось, Катрин просто вызовет мастера. К тому же женщина всегда принимает сторону другой женщины. А ты рискуешь получить двойную порцию критики за попытку сговора.

Дэвид искренне хотел помочь другу помириться с женой, но собственные проблемы не давали ему сосредоточиться на чем-то еще. Означает ли поведение Мишель нежелание продолжать какие-либо отношения? Или он слишком рано беспокоится? К счастью, сейчас у нее лекция. Потом они смогут поговорить.

Возле главного входа как всегда толпилось множество студентов. Кто-то курил, кто-то просто убивал время перед занятиями, общаясь с друзьями. Среди множества лиц не так-то легко сориентироваться. Но неожиданно прямо перед собой, на нижних ступеньках лестницы, Дэвид увидел ее. Мишель была непохожа на саму себя: короткая дерзкая юбка, сапоги на высоком каблуке, даже поза, в которой она стояла, не оставляла и намека на прежнюю сдержанность. Эти мелочи так удивили его, что Дэвид не сразу обратил внимание на самое главное – рядом с ней находился какой-то парень. Он крепко сжимал ее руку в своей, и, похоже, Мишель это очень нравилось.

– Ну и дела! – удивленно воскликнул Жюльен, который тоже успел оценить ситуацию.

У Дэвида же просто не нашлось слов. Он все смотрел на Мишель, надеясь, что она заметит его присутствие. Но ее вниманием целиком завладел кавалер. Кажется, он учился вместе с Мишель. Дэвид попытался вспомнить его имя. Вроде бы Люк.

– Ты уверен, что рассказывал мне именно про эту девушку? – снова заговорил Жюльен, когда они вошли в университет. – Она не производит впечатления безумно влюбленной.

– Я поражен не меньше тебя.

– С твоих слов у нее столько чувств к тебе. Интересно, куда все исчезло?

– Не знаю. У меня сейчас тоже нет ответов, только одни вопросы.

– Ладно. Не принимай поспешных решений. До встречи.

Они разошлись по аудиториям. Дэвид стал раскладывать вещи на преподавательском столе, краем глаза поглядывая на дверь. Наконец за минуту до начала она пришла. По-прежнему с Люком. Ни единого взгляда в его сторону, ни слов официального приветствия. Словно в этом помещении Дэвида не было. Они сели на первый ряд, как раз напротив кафедры.

Началась лекция. Он изо всех сил старался смотреть только в свой заранее приготовленный текст, но вновь и вновь поднимал глаза на пару напротив. Мишель сняла куртку и осталась в легкой кофте с глубоким вырезом, в который этот Люк постоянно пялился. А она, как будто нарочно, что-то шептала, низко склонившись к нему. Дэвид начал ошибаться, пару раз повторял одно и то же, не мог сосредоточиться на вопросах, возникавших у студентов по ходу объяснения. Он пробовал записывать некоторые понятия на доске, но руки не слушались.

Ее лицо стояло перед глазами. Эта вызывающая одежда, яркий макияж, развязное поведение совсем не подходят той Мишель, которую Дэвид успел полюбить. С первого ряда доносился приглушенный смех. Он видел, что даже на лекции Люк держал ее за руку. Пытка Дэвида все продолжалась. Казалось, ей не будет конца. Не может быть, мысленно повторял себе Дэвид. Я просто вижу сон, кошмар. Сейчас запищит будильник – и все исчезнет. Мы снова будем вместе.

Но Мишель по-прежнему заигрывала на его глазах с другим мужчиной. Наконец занятие закончилось. Дэвид хотел поговорить с ней. Только она не задержалась ни на минуту, стремительно вышла вместе с остальными из аудитории. Он смотрел на хрупкий силуэт, исчезающий в толпе, и ему казалось, что вместе с ним ускользает его надежда на почти уже свершившееся счастье.

И все же оставалось желание узнать правду, понять причину ее поведения. Дэвид хотел посмотреть в бездонные голубые глаза, чтобы получить объяснение или избавиться от последних надежд. На перемене он узнал, когда у Мишель заканчиваются занятия. Получалось, что она уходила из университета в одно время с ним. Отлично, он подождет у выхода.

Мишель появилась вовремя. И с ней снова был Люк. Сегодня они, кажется, не расставались ни на минуту. Удивительно, но она сама направилась к Дэвиду. Поравнявшись с ним, заговорила сухим официальным тоном:

– Добрый день, мистер Митчелл. Я хочу вернуть вам долг и еще раз поблагодарить за то, что спасли мне жизнь.

Мишель протянула ему конверт, который обескураженный Дэвид, не заглянув в него, чисто механически положил в карман пиджака. Он совсем ничего не понимал и не знал, что сказать. Но они как будто ждали реплики с его стороны. Нужно собраться с духом.

– Не стоит, я просто оказался рядом, – произнес наконец Дэвид.

– Нет, что вы. Как раз стоит, – с издевательской вежливостью продолжила Мишель. – Правда, Люк?

– Да, большое вам спасибо, – вмешался в разговор ее спутник.

– Когда я рассказала обо всем своей маме, она очень вами восхищалась. И просила передать вам ее искреннюю признательность.

Дэвид только кивал в ответ на их реплики.

– Извините, нам пора идти. До свидания, – попрощалась она.

– До свидания, – эхом отозвался он.

– Ты где-то ошибся, – прозвучал рядом голос Жюльена. – Я все слышал, и мне это не понравилось. Девушка словно бросает тебе вызов. Впрочем, не знаю.

– Глаза, ее глаза, – завороженно проговорил Дэвид.

– Ты о чем?

– Мишель ни разу не посмотрела на меня. Мы не обменялись ни единым взглядом.

– Наверное, она чувствует себя неловко в твоем присутствии. Не вижу в этом ничего странного. После всего, что между вами произошло, ей просто стыдно.

– Да, ты прав.

– В любом случае ее поведение очень странное. Должна быть какая-то причина.

– Нет, – Дэвид покачал головой, – Мишель просто не хочет продолжать отношения со мной. И ее поведение можно понять. Зачем связывать свою жизнь с взрослым мужчиной, имеющим за плечами отрицательный семейный опыт, когда вокруг полно сверстников? За два дня она оценила ситуацию и приняла решение.

– Ты не собираешься ничего предпринимать?

– Разве стоит? Не хочу усложнять чужую жизнь.

Второй раз его оставляет любимая. Уходит поспешно, внезапно, когда счастье казалось таким возможным. Что он делает не так? Казалось, судьба подарила шанс начать жизнь с чистого листа, но это был обман. Мишель вычеркнула их любовь из своей жизни. Она молода, полна энергии, ей будет легко все забыть. А он больше не хотел влюбляться. Он позволил себе еще одну попытку, снова обернувшуюся крахом. Хватит. Если его участь – одиночество, нужно принять ее и перестать плыть против течения.

– Я отправляюсь воплощать в жизнь очередной дерзкий план по возвращению в семью.

– Желаю удачи. – Дэвид похлопал друга по плечу. – У меня же в ближайших планах вечер в обществе Элизабет.

– Если вы собираетесь жаловаться друг другу, то я попрошу Катрин повторить для тебя массаж полотенцем. – В голосе Жюльена прозвучало предостережение.

– Будь спокоен, мы просто посмотрим телевизор. Вернее, я займусь синхронным переводом передач для своей бывшей жены. Она не намерена учить французский. Ну что, идем? Куда ты сегодня направишься?

– Так, в одно замечательное местечко, – туманно объяснил Жюльен. Потом, сделав несколько шагов, остановился и выразительно хлопнул себя по лбу. – Я забыл в преподавательской кредитную карточку! Извини, придется вернуться. Можешь меня не ждать.

– Хорошо. До скорого, – ответил Дэвид. Он был настолько расстроен, что не обратил внимания на странное поведение друга и мистическую пропажу кредитки.

Жюльен спрятался за колонной, наблюдая за удалявшимся Дэвидом. У него только минуту назад созрел план действий, требующий мгновенного осуществления, вот и пришлось импровизировать по ходу дела. Стрелка часов приблизилась к цифре два. Так… она должна скоро появиться. Жюльен неожиданно для самого себя вспомнил о подруге Мишель. Эта студентка ему импонировала давно. У Мари был живой, веселый нрав, легкое отношение к жизни, задор. Они оба от души повеселились, когда в прошлом семестре встретились на экзамене. С тех пор Жюльен очень хорошо относился к ней. Недавно он видел ее на факультативных занятиях по истории искусства, которые проходили как раз в понедельник. И у него появилась замечательная возможность расспросить подругу Мишель. Она наверняка знает все в подробностях. Остается убедить ее сказать правду.

Мари вышла из университета одна, выглядела сосредоточенной и унылой. Когда Жюльен резко преградил ей дорогу, она немного испугалась.

– Мистер Этьен! – удивленно воскликнула Мари. – Откуда вы появились?

– Из воздуха конечно же. Разве на экзамене мы не пришли к выводу, что я обладаю сверхъестественными способностями?

– Только одной – заставлять всех вокруг беспрерывно смеяться.

– Сейчас я не собираюсь тебя веселить. Расскажи лучше, что происходит с твоей подругой Мишель?

Мари недовольно нахмурилась:

– Вас мистер Митчелл просил узнать?

– Нет, я просто хочу ему помочь. Между ними случилось какое-то недоразумение.

– Да? А вы видели это недоразумение? – возмутилась Мари, но, спохватившись, умолкла.

– Ты о чем? Я не понимаю твоих намеков.

– Извините, мистер Этьен, у меня нет к вам никаких претензий. Наоборот, я вас очень уважаю и считаю одним из лучших преподавателей. Но поймите, я не могу предать Мишель. Мы с вами оба хотим помочь нашим друзьям.

– Ты права, Мари. Не нужно выдавать чужих секретов. Я прошу только сделать незаметный намек, сказать несколько случайных слов. Если я не догадаюсь, сам буду виноват.

Мари на мгновение задумалась, потом медленно кивнула.

– Хорошо, только из почтения к вам. Но учтите, мой намек очень сложно разгадать.

– Не важно, говори.

– Мы с Мишель случайно видели одну сцену и сделали определенные выводы.

– Какую сцену? Что за выводы? – не понял Жюльен.

– Вы часто грешите подобными вещами, – бросила Мари на прощание и быстро побежала вниз по ступенькам.

Эта странная игра в шарады озадачила Жюльена. И самое ужасное – ему не с кем было посоветоваться, он даже не мог расспросить Дэвида, что такое могли видеть девушки. Тупик. Думать, думать. Чем грешат мужчины? Выпивка, азарт, рукоприкладство… Нет, все не то. Нужно вспомнить Катрин. Какой проступок она никогда не простит? И тут Жюльен понял – измена! Конечно, на это намекала Мари. Они видели Дэвида с другой женщиной. Необходимо срочно поговорить с ним.

– Я провел отличный день, – сказал Люк. Он проводил Мишель до дома и теперь, кажется, рассчитывал на еще одно приглашение на чай.

– У меня жутко болит голова, – пожаловалась девушка. – Наверное, сейчас же лягу отдохнуть. Извини, давай увидимся позже.

– Нет проблем. Я позвоню тебе позже. Не болей.

Люк стремительно приблизился к ней, не давая Мишель очередной возможности избежать поцелуя. На этот раз его губы действовали настойчиво, стремительно. Не так, совсем не так целовал ее Дэвид. Или, может, все дело в чувствах? Когда любишь, всем существом тянешься к человеку, любое прикосновение, не то что поцелуй, обжигает, вызывает сладкую дрожь в ответ, ноги подкашиваются, весь мир отходит на второй план. А сейчас Люк ведет себя как завоеватель, который спешит получить долгожданный трофей. И все же она сумела вырваться из крепких объятий.

– Не надо, пожалуйста, – попросила Мишель. – Прости, я пойду.

Люк успел только крикнуть ей вслед:

– Подожди! Я не хотел тебя обидеть. Прости меня.

– Нет-нет, ты ни в чем не виноват. Спасибо, что проводил. Увидимся позже.

– Как скажешь, – долетели до нее последние слова Люка.

Потом громко хлопнула дверь, ведущая в подъезд. Он, кажется, ушел несколько раздраженным.

В квартире стояла гнетущая тишина. Мишель побежала в свою комнату, на ходу снимая одежду. Она обессиленно упала на кровать и разрыдалась.

Роль легкомысленной девушки, блестяще разыгранная сегодня утром, – непомерно тяжелое бремя. Есть риск увязнуть в этом обмане и уже никогда не выбраться. Вдруг Дэвид из чувства оскорбленного самолюбия проговорится кому-нибудь, пойдут слухи. Люк ведь не виноват, использовать его как пешку в своей игре – слишком жестоко. Она на собственном опыте знает, каково быть обманутой любимым человеком. Все бесполезно. Что толку, если Дэвид Митчелл не выходит у нее из головы, а в сердце продолжает жить любовь, разгораясь день ото дня? Он негодяй, подлец, обманщик, но она любит его вопреки всему. Это пугало и обескураживало одновременно. Неужели ей придется все оставшееся до окончания университета время бороться с собой, украдкой вытирать слезы, изображать роман с Люком, чтобы хоть немного удержать Дэвида на расстоянии? Чтобы не признаться ему во всем, случайно столкнувшись в коридоре или на улице, не опуститься до жалкой роли любовницы, послушной рабыни чужой прихоти. Все возможно, когда человеком владеют столь сильные чувства. Должен быть другой выход. Решено: она уедет, переведется в Цюрих, вернется к родителям и постарается забыть. Да, это наилучший вариант.

– Я дома, – послышался из коридора голос Мари.

Через мгновение она появилась в комнате подруги.

– Мне нужно покинуть Базель, – с ходу заявила Мишель.

К ее удивлению, соседка отреагировала спокойно.

– Делай, как будет лучше. Ко мне сейчас подходил Жюльен Этьен, задавал вопросы о тебе, о ваших отношениях с Митчеллом.

– Ты что-нибудь рассказала?

– Нет, конечно. Понимаешь, я очень уважаю этого преподавателя, поэтому не хотела грубить. Мы честно признались друг другу, что беспокоимся о своих друзьях.

– Это Дэвид его послал! Он не намерен отступать.

– Знаешь, мне тоже так показалось, – подтвердила Мари.

– Я боюсь. Вдруг не смогу устоять перед этим натиском.

Мишель снова расплакалась. Она чувствовала себя все более слабой. Некоторое время подруги сидели обнявшись и молчали. Каждая думала о непростой ситуации, в которой чем-то обязательно придется пожертвовать. Им понадобится хороший план.

– Я предлагаю прибегнуть к верному способу, – нарушила тишину Мари, – использовать семейные обстоятельства.

– Но какие? Я не хочу придумывать всякие ужасы про своих родителей.

– Это не потребуется. Ты просто укажешь в графе «причины» это устойчивое словосочетание – «по семейным обстоятельствам». Поверь, подробности узнавать не станут.

– Тогда я согласна. Но мне снова нужна твоя помощь. – Голос Мишель дрожал от волнения. – Я собираюсь уехать немедленно.

– Зачем так спешить? Оформление документов займет не больше двух недель.

– Нет, это для меня слишком долго. Если не приму решение сейчас, то не соберусь никогда. Даже боюсь представить, что может случиться. Митчелл разбил мне сердце, и в его силах сломать мою жизнь.

– Я поняла. – Мари успокаивающе погладила подругу по волосам. – Оставь мне необходимые документы. Когда все будет готово, привезу их тебе в Цюрих.

– Спасибо. Не знаю, что бы я делала без тебя.

Следующим утром они стояли на перроне, ожидая прибытия поезда. Мишель беспокойно провела ночь. Она допоздна укладывала вещи, часть из которых забирала с собой, а остальные обещала подвезти Мари. Конечно, все будут удивлены столь внезапным отъездом. Особенно Люк. После долгих раздумий Мишель решила написать ему короткое письмо. На этот раз она не хотела врать, просто объяснила, что возвращаться не собирается и никогда не верила в их отношения. Пусть он почувствует себя оскорбленным, тогда быстрее забудет и, возможно, обратит внимание на Мари.

– Извинись за меня перед Люком, – сказала Мишель, глядя в заплаканные глаза подруги. – Желаю тебе обрести с ним счастье.

– Я совсем не думаю о нем сейчас. Ты разве не понимаешь: мы больше не будем сплетничать по вечерам, делиться последними новостями, плакать на плече друг у друга.

– Я обещаю звонить часто-часто, даже рискуя разориться.

– Не представляю, – продолжала Мари, – как приду домой и не услышу твое ворчание из-за того, что я опять не убралась в квартире. Ты одна умеешь меня организовать!

– Я тоже буду очень сильно скучать. Но мы еще увидимся. Приглашаю тебя в Цюрих на летние каникулы.

– Шутишь, – рассмеялась в ответ Мари. – Это я год за годом безуспешно зову вас, мадемуазель Бредри, к себе в гости.

– Обещаю на этот раз приехать к тебе летом. И еще – я оставила на кухне деньги за аренду в этом месяце.

– Но ты не должна, прошла только одна неделя!

– Нет, я так хочу. У тебя будет время поискать себе хорошую соседку.

– Никто не заменит моей лучшей подруги.

Их диалог прервался, потому что у платформы остановился поезд. Мишель на прощание крепко обняла подругу и зашла в вагон.

Она устроилась поудобнее у окна. Ей хотелось посмотреть на город в последний раз. Студенческие годы – незабываемые, полные свободы и ощущения бесконечного праздника жизни – навсегда останутся связаны с Базелем. Пусть сейчас слезы на глазах и боль в душе, но были счастливые моменты, встречи с хорошими людьми. Мишель ничуть не жалела, что уехала учиться в другой город. Это полезный опыт, и он обязательно пригодится в будущем. И даже ошибки – они тоже могут быть полезны, если, конечно, они не непоправимы. Нельзя научиться осторожности у других. Она обожглась, но вовремя опомнилась. Со временем вдали от Дэвида ей, возможно, удастся его забыть, понять, в какой-то степени простить. Они больше никогда не встретятся.

Мишель прижала ладонь к стеклу, словно хотела впитать в себя атмосферу утреннего Базеля, в котором разбилось ее сердце. Милая квартира, аллея перед университетом, средневековые здания остались где-то вдали. Поезд набирал скорость. Снова, как и вчера, пошел дождь. Город словно провожал ее тихими слезами умиления, ветер качал деревья, и они махали ей на прощание голыми ветками. Она будет помнить и обязательно вернется сюда. Когда-нибудь.

9

Утро выдалось пасмурное. Небо заволокли тучи, словно кто-то завесил его огромным куском серого драпа. Дэвид поднялся рано. Солнце едва проглядывало сквозь предрассветные сумерки. Но Дэвиду все нравилось этим утром: и хмурое небо, и болезненное, чуть живое светило. Потому что это утро было полно надежд. Вчера Жюльен рассказал ему о разговоре с Мари. Теперь все стало на свои места: Мишель увидела его в университете с бывшей женой и, вероятно, Бог весть что подумала. Но это поправимо. Все можно объяснить. Элизабет наверняка помирится с Майклом – кстати, ему бы уже давно пора приехать. Когда Дэвид звонил ему на днях, тот был крайне расстроен. Скорее всего, какие-то неувязки с билетами. Дэвид сам уезжал в том году в Швейцарию почти в это же время. Может, месяцем позже. Начался туристический сезон. Фирмы скупают места целыми самолетами. А попасть в Швейцарию без туристической путевки очень сложно, если заранее не готовы документы для въезда в страну.

Элизабет, к счастью, не собиралась никуда съезжать, хотя это и стоило Дэвиду некоторых усилий. За два дня она уже дважды пыталась переселиться в гостиницу. Ей уехать из Америки было куда проще, чем Майклу. Она актриса. У нее всегда готовы документы для любых поездок. Она прилетела к Дэвиду в порыве обиды, захлестнувших чувств. Уже на следующий день, однако, пришла в себя и тут только поняла, как эгоистично поступила. В момент расстройства Элизабет думала только о себе, чувства Дэвида отошли на второй план. Поняв свою оплошность, она принялась извиняться и порывалась перебраться в гостиницу. Конечно, он ее не пустил.

Его любовь к Элизабет изжила себя окончательно, вместо нее, несмотря на драматический финал, в его сердце поселилась дружба. Искренняя, без сожалений и сомнений. Элизабет стала другой, похожей на Жюльена. Те же чувства Дэвид теперь испытывал и к Майклу. Хорошие люди, общение с которыми доставляет удовольствие. Даже воспоминания о разводе перестали для него быть болезненными. Все это ушло в прошлое; переболело, изжилось, перекипело. Выгоревшая под палящими лучами солнца равнина снова распустилась всеми цветами и ароматами луговых трав. Поэтому Дэвид никуда не пустил Элизабет. Жюльена уговаривать не пришлось. Места в доме было достаточно. Два этажа по четыре комнаты каждый. Дэвид, приехав в Швейцарию, хотел снимать что-нибудь крохотное. Но ничего меньше этого дома не нашлось. Он не пользовался большинством комнат. Дом был меблированный, с чехлами на диванах, кроватях, столах и даже тумбочках. Дэвид прожил в доме не один месяц, но так и не удосужился их снять. До того ли ему было?

За выходные дом преобразился. Стал, можно сказать, более обжитым. Элизабет всюду навела порядок, разложила вещи, которые, как и в кабинете, стояли в комнатах в коробках, расставила книги, вытерла всюду пыль, скопившуюся в незаселенных комнатах. Дэвид с Жюльеном расставили мебель, повесили полки. Элизабет еще и кухню привела в порядок. В холодильнике появились нормальные продукты. Дэвид до этого питался полуфабрикатами либо вообще заказывал пиццу или готовый обед в китайском ресторане. А часто и вовсе обходился без еды. Чувство сытости мало волновало его, когда на душе было неспокойно. Теперь же Элизабет готовила завтрак, обед и ужин по всем правилам.

Вообще дом превратился в какой-то приют разбитых сердец. Все они оказались здесь в результате катаклизмов на личном фронте. Однако ссора Жюльена с женой не грозила перейти в масштабный конфликт и носила, скорее, воспитательный характер. Катрин решила хорошенько проучить своего ротозея-мужа и за рассеянность, и за почти детское, смешное вранье. Он чувствовал себя ужасно виноватым. Преувеличивал свою «драму», но сам отлично понимал, что все это несерьезно. А у них с Элизабет истории похожи: оба они расстались со своими возлюбленными из-за жуткого недоразумения. Дэвид был уверен, что сегодня все утрясется. Он ничего не говорил Элизабет о проблемах, которые она невольно привнесла в его жизнь, – ей и своих было вполне достаточно.

Это утро стало утром надежд. Он поговорит с Мишель. Объяснит ей все. Она обязательно поймет. Что здесь понимать? Просто недоразумение чистой воды. И все. Он стал готовить завтрак. Заспанный, лохматый, вышел на кухню Жюльен.

– Что же мне еще сделать? – Он с грустью вздохнул. – Я уже пел, дарил цветы, я испробовал все.

Посторонний человек ничего не понял бы в этом разговоре. Но Дэвид усмехнулся: в последние дни голова Жюльена была занята только изобретением новых способов извиниться. Разлука с женой действовала на него подавляюще. Как выяснилось, после свадьбы Жюльен покидал Катрин не более чем на день. Он ее обожал, дышал ею. За последнее время Этьен даже похудел. Выглядел он неважно, ел плохо, если бы Дэвид не заставлял его, то и вовсе бы, наверное, бросил это бесполезное занятие. Жюльен был по-прежнему весел, прекрасно понимал, что это ненадолго, но томился разлукой.

– Попробуй сегодня пойти домой ближе к вечеру и лечь на крыльце на коврике. У нее не останется другого выхода, как впустить тебя. – Дэвид улыбался.

– Плохо ты знаешь Катрин, – и снова тоскливый вздох, – она, разумеется, не проигнорирует этого. Но я могу точно сказать, что сделает: выйдет, отчитает меня, а потом отправит в гараж, дав теплое одеяло и подушку. Нет. Тут важно не просто проникнуть в дом. Важно, чтобы она меня простила.

Он сел на табуретку и уронил голову на руки. Жюльен сегодня выглядел особенно подавленным. Дэвид посмотрел на него внимательнее. За ночь он действительно как-то особенно переменился. Плечи опустились, взгляд поник.

– А ты не болен? – спросил Дэвид. – Плохо выглядишь.

– Да нет. – Жюльен покачал головой. – Просто болит голова. И как-то не по себе. Я уже три дня не видел Катрин и мальчиков.

– Ты уверен, что не болен?

Дэвид подошел к другу и присел рядом на корточки, чтобы заглянуть ему в лицо. Глаза Жюльена горели болезненным блеском, но трудно было определить, в чем причина. Дэвиду показалось, что скулы на лице Жюльена как будто отчетливее проступили, вокруг век залегли темные круги.

– Да ты спал ли вообще-то? – спросил он, не дождавшись ответа на свой повторный вопрос.

Жюльен кивнул, но Дэвид ему не поверил. С другом действительно творилось что-то странное. Дэвид положил руку на его лоб: он горел. Температура, кажется, повышенная. Дэвид знал, что иначе просто не почувствовал бы ее, по этой части мастера – женщины. Он всегда удивлялся тому, как по одному взгляду на ребенка любая мать может определить, болен он или нет. У Жюльена был жар.

– Ты горишь, – сказал Дэвид, – иди ложись. Я позвоню Катрин. Возможно, придется везти тебя в больницу. В университете я все улажу.

Жюльен вскочил, словно его обвинили в преступлении.

– Никаких врачей! – Он махнул рукой, словно своим резким движением хотел оградить себя от людей в белых халатах. – Я здоров и великолепно себя чувствую.

Он прошелся по кухне, словно демонстрируя свои физические возможности. Ходить у него действительно получалось неплохо. Пока.

– Я никуда не поеду, – продолжал Жюльен. – И не смей звонить Катрин, я сам разберусь со своей женой. Это мое дело.

Дэвид знал, что Жюльен терпеть не может больниц и врачей. Он считал это лишней тратой денег, если дело касалось его самого, однако бежал по врачам, не жалея никаких средств, едва легкое недомогание появлялось у Катрин или детей. В этом был весь Жюльен. Он считал себя уполномоченным лечить других, но к себе никого не подпускал.

В прошлый раз Этьен схватил воспаление легких именно потому, что с простудой не пошел к врачу. Жена пыталась лечить его сама, но безрезультатно. А все из-за того, что Жюльен был упрям как осел в вопросах, касающихся здоровья. Он исповедовал весьма сомнительный подход – непоколебимо верил в силы собственного организма и, заболев, отказывался принимать лекарство, ожидая, что иммунитет сам сделает свое дело. Жена смотрела на вещи более трезво. И пыталась его лечить.

– Я не собираюсь лезть в ваши личные дела. – Дэвид пожал плечами. – Я просто позвоню и скажу, что ты серьезно болен. Выясняйте отношения сами.

Он встал и перевернул бекон, который жарился на сковороде.

– Не смей звонить, – уперся Жюльен. – Я здоров.

– Ага, – усмехнулся Дэвид. – Я бы заставил тебя измерить температуру, но у меня нет градусника. Хотя, я тебя уверяю, что ты горишь. И сам это прекрасно знаешь.

– Так, – сказал Жюльен, приглаживая волосы на макушке, – сейчас я иду в душ, а потом на работу, Если ты позвонишь Катрин, считай, что мы никогда друг друга не знали. Ты выставляешь меня идиотом перед женой. Не смей этого делать, слышишь!

Голос его стал строгим, но Дэвид безошибочно угадал в нем одно только фирменное этьеновское упрямство. Жюльен отлично понимал, что, узнай Катрин о его болезни, ему волей-неволей придется отправиться в больницу.

Дэвид решил предпринять скрытый маневр.

– Хорошо, – согласился он. – Нет так нет. Но хотя бы не ходи на работу.

– Я сам решу, когда и куда мне ходить, – отрезал Жюльен.

В эту минуту он как никогда напоминал капризного ребенка. Дэвиду вспомнились слова Катрин: «Мужчина еще один ребенок в доме». С Жюльеном все обстояло именно так.

– Я не болен, – продолжал упрямиться Жюльен. – Это ерунда, пройдет.

– Как знаешь. – Дэвид пожал плечами.

Сейчас лучше отступиться. Пусть идет на работу, а он позвонит Катрин и все расскажет. Жюльен будет дуться, обижаться, зато останется жив и здоров. Интересно, как он жил до того момента, как женился на Катрин?

Тем разговор и закончился. Жюльен ушел принимать душ. Дэвид остался варить кофе. Через пару минут на кухню вошла Элизабет – ее разбудил громкий разговор. Она уже успела привести себя в порядок: волосы красиво причесаны, глаза подкрашены. Узкие брюки и облегающий пуловер выгодно подчеркивали стройность ее фигуры.

– Куда-то собираешься? – поинтересовался Дэвид.

– Да, – кивнула она. – Пройдусь по магазинам, осмотрю памятники. Не зря же я сюда летела. Надо чем-то отвлечься. К тому же хочу заняться работой. Куплю пару профессиональных журналов.

– Они все на немецком, не думаю, что тебе будет интересно, – сказал Дэвид.

В отличие от него, Элизабет знала немецкий плохо. Сейчас они говорили по-английски.

– Ничего, – махнула рукой Элизабет, – найду что почитать. И вообще, пора уже заняться чем-то полезным. Я останусь здесь еще недели две и поеду назад. Перееду в Сиэтл. Там Майкл меня не найдет, если вообще станет искать. Видеть его больше не хочу.

Дэвиду так хотелось все ей рассказать, но он обещал Майклу не вмешиваться. И промолчал. Из душа вернулся Жюльен.

– Доброе утро, мадам! – Он поклонился, но веселость не шла его болезненному лицу.

Элизабет заметила это, а может, просто слышала их разговор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю