Текст книги "Наложница (ЛП)"
Автор книги: Шей Саваж
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Королева Суннива приготовила меня, – сказал Хэдли. – Она одела меня в странную одежду, такую я ни разу ни видела не на женщине или мужчине. Она скрывала меня всю, за исключением... одной маленькой области. Даже мое лицо было покрыто прозрачной маской.
Я кивнула.
– Она так же... что-то на меня надела, – сказала Хэдли, и я увидела, как она покраснела, и голос стал тише. – В меня, на самом деле. Было скользко, но я не знаю, что это было. Она сказала мне повернуть голову в сторону и подумать о моем долге перед тобой, Сиром Бранфордом и Сильверхельмом, а потом она ушла.
– И Бранфорд тогда пришел к тебе? – спросила я. Не хотела продолжать разговор, мой живот скрутило в узел.
– Да, – сказала она кивнув. Хэдли опустила глаза в пол и глубоко вдохнула. Я была уверена, что она знала, чего я хотела и не хотела услышать.
– Продолжай, – сказал я, поощряя ее, но не могла убрать напряжение в моем голосе. Я сглотнула и взяла руку Хэдли. Старалась не дать холодному чувству страха проползти вверх по моим рукам.
– Он не мог... ничего сделать, – тихо сказала она, – сначала. Он был... зол... и напугал меня. Он ушел, а потом вернулся, и стал спокойнее. Я знаю, не должна была смотреть на него, но было немного времени, и он не касался меня…
Хэдли взглянула мне в лицо.
– Он... трогал себя с закрытыми глазами, – она слегка сдвинулась на диване и глубоко вздохнула. – Он не подходил до последнего, а потом очень быстро все сделал.
Я изо всех сил старалась, чтобы не представить себе мужа, который стоял в комнате в другом конце замка и его пальцы сжимали его достоинство, когда он готовился...
Я тряхнула головой, чтобы отбросить мысли и попытаться думать логичнее. Задавала эти вопросы Хэдли, чтобы убедиться, что с ней все в порядке, а не для удовлетворения своего собственного болезненного любопытства, и часть ее повествования была печальной.
– Он был грубым, – тихо сказала я.
– Он не был грубым, – мягко сказала Хэдли. – Я не чувствовала тех удовольствий, которые ты мне описывала, но он не был грубым. Это не было больно, но на мгновенние.
Я кивнула, но мои эмоции были в смятении. Была рада, что Бранфорд не причинил ей большого вреда, но также была рада, что он не подарил ей наслаждения. В тоже время было грустно за Хэдли, что она не познала, какое удовольствие может принести мужчина.
Я почувствовала руку Хэдли на моей.
– Он ни прикоснулся ко мне руками, – сказала она, и я могла только предположить, что она думала меня так обнадежить, в то время как я надеялась, что буду тем, кто успокоит ее. Какая ирония. Я задалась вопросом, если был бы объективный наблюдатель, мог бы он определить, кто из нас больше всего нуждался в сочувствии, но вдруг мне пришло в голову, что возможно ни кому.
– Как только появится мальчик, – сказала я ей, – мы обязательно найдем тебе достойного мужа.
Я протянула руку, чтобы взять ее за руку, и Хэдли попыталась улыбнуться мне.
– Если ты увидишь одного из неженатых солдат, и полюбишь его, дашь мне знать?
Щеки Хэдли немного покраснели.
– Ты уже нашла того, кто тебе понравился? – догадалась я.
Она слегка пожала плечами, и снова румянец вернулся на ее щеки.
– Я даже не знаю его, – сказала она, – но когда он практиковался с Сиром Бранфордом, я подумала, что на него приятно посмотреть. Даже не знаю его имени или положения.
– Когда ты его видела?
– Когда Сир Бранфорд был на тренировочном поле со своими солдатами сегодня утром, – ответил Хэдли. – Саманта вела меня через рынок, и указала на них. Тот, что попался мне на глаза, носил нагрудник с крестом на передней части. Мы наблюдали за ними всего минуту.
– Это был бы Сир Бригам.
– Сэр Бригам, – тихо повторила она. – Тогда он должно быть настоящий рыцарь, поэтому я уверена, что будут другие, более подходящие…
– Хэдли, – прервала я. – Тебе разве не разъяснили о том, что значит твой статус наложницы?
– Моя Леди? – сказала она тихо, ее глаза чуть расширились.
– Хэдли, твоя служба Сильверхелму не останется непризнанной, – сказал я ей. – Когда твой долг будет исполнен, ты вполне подойдешь для рыцаря.
Хэдли, казалось, обдумывала это некоторое время.
– Это может занять время, – наконец сказала она. – Детям нужно время, чтобы их выносили, и если первый ребенок не мальчик, мне нужно будет выносить еще одного.
Я согласилась, потому что никто этого не отрицал. Возможно, пройдет много лет, прежде чем Хэдли сможет снова выйти замуж.
– За это время он жениться на другой, – тихо сказала она.
– Возможно, – сказала я, – но он молод и не торопится жениться. Он вполне может подождать женщину твоего положения.
– Мое положение такое хорошее теперь? – спросила Хэдли. – Не верится, что возможно рыцарь может ждать меня.
– Принц, который возьмет меня в жены, тоже казался невозможным, – сказала я. – Странно, что положение, которое я всегда считала устойчивым, может поменяться.
– Я полагаю, мы должны считать себя избранными, – сказал Хэдли.
Когда я обдумывала ее слова, то почувствовала, что мои губы складываются в кривую улыбку. Вероятно, что многие бы посчитали нас счастливчиками, так как мы подняли наше положение. Когда я была простой служанкой, то верила в то, что жизнь дворянина проста, особенно королевской семьи. Им редко приходилось поднимать палец, и все им доставлялось, когда они только пожелали об этом. Теперь я лучше знала, хотя ничего бы не поменяла. Отказаться от моего положения означало бы не иметь моего Бранфорда, и быть его – стоило всех трудностей, которые влекли за собой тот факт, как быть его женой. Тем не менее, я не думала, что слово избранные подходило к нам.
– Я не уверена, – ответила я.
И именно тогда поняла, что быть в королевской семье никогда не гарантирует легкость жизни.
Глава 3
Умеренное Смягчение
Этой ночью Бранфорд не пришёл в нашу комнату, но от Дунстана я узнала, что он вообще не вернулся от Хэдли. Его не было до утра, пока я снова его не нашла. Он был на полях для тренировок со своими людьми, и, в конце концов, узнал меня, когда я обошла забор и направилась к нему. Он проигнорировал меня, как только я подошла, и не вернулся в нашу комнату до поздней ночи. Я старалась много не думать об этом, ведь были времена, когда ему нужно было остаться со своими мыслями наедине и поработать, и не была удивлена, что сейчас именно этот момент.
На следующий день маленькая девочка принесла счастье в семью Сойеров. Ида и Парнелл назвали её Эмма. Я сопровождала Сунниву в пути, чтобы встретить нового ребёночка, так как Бранфорд остался, чтобы заботиться о Камдене. Здоровье короля ухудшилось, и он был не в состоянии совершить путь. Он будет ждать и встречать внучку через две недели, когда её привезут в Сильверхельм.
Если бы король так долго проживет.
Ребёнок был очень красивый с ярко-голубыми глазами, такими же как у отца. Несмотря на то что я почувствовала острую боль в животе и тоску в сердце по собственному ребенку – ребёнку Бранфорда, я не смогла сдержать улыбки наблюдая, как Ида прижимает дочь к груди со счастливым лицом. Парнелл тихо стоял позади них, положив руку на плечо жены и с нежным трепетом в глазах.
Нас не было всего несколько дней, но когда мы вернулись в Сильверхельм, Бранфорд немедленно оповестил нас, что ему нужно уехать на север и покинул нас. Когда я спросила его об этом, он тряхнул головой и отказался рассказывать мне подробности. Он уже был готов ехать.
Он даже не дождался утра, чтобы покинуть.
Когда он вернулся, настроение у него было отвратительное, и он начал грубо разговаривать с прислугой, чего он не делал довольно долгое время. Когда я пыталась поговорить с ним об этом, он огрызнулся на меня, прежде чем выбежать из нашей комнаты.
Ночью он снова не вернулся в комнату, он был с мужчинами на поле для тренировок допоздна, а после решил спать в бараках, как сообщил мне Дунстан.
Даже когда зима крепла и пришла к нам с пронизывающим ветром, он начал проводить все дни на тренировочных полях и обучать молодых парней, которые заменят потерянных солдат и охранников. Он оставался там допоздна, ночевал в бараках и возвращался в нашу комнату только тогда, когда знал, что я должна уже спать. Дни шли, его борода отросла, но когда я предложила побрить его, он сказал что нет времени и предложил сделать это в другой день.
В то время как я старалась уважать его желания, чувствовала как мое тело охладевает также, как его взгляд, когда он смотрел на меня. Я больше не видела той страсти или желания ко мне, которое он проявлял.
Он не очаровывал меня с той ночи, которую мы провели в питомнике.
Я пыталась убедить себя, что все это можно понять. Он ненавидел, что его заставляли все это делать и знать, что я хочу родить ребёнка от него. Но сидеть в комнате ночью в одиночестве тяжело давило на меня.
Я чувствовала себя больше неудачницей в качестве его жены, чем в первую неделю нашего брака.
Это была не только моя неспособность дать ему, то в чем он больше все нуждается, но он полностью меня избегал. У меня даже не было возможности тех простых вещей, которые я делала для него каждый день. Он обедал в другом месте, когда вообще ел, его волосы и борода отрасли с нашей свадьбы. Он больше не просил читать для него, так как это было нашей традицией, с тех пол как я выучила буквы. Он больше не опускает руку на макушку, чтобы провести по моим волосам
Он, конечно, не проводил ночи со мной. Со временем он почти не разговаривал со мной. Иногда, когда мы должны были появиться вместе, он улыбался другим членам двора, брал меня за руку на танцполе и сидел со мной во время официальных ужинов, но как только он мог, он уходил.
Я старалась дать ему пространство, которое казалось ему необходимо, надеясь, что как только Хэдли родит, он перестанет корить себя и вернется ко мне. Ночью в кровать я легла одна, некоторое время, прождав его, я провалилась в сон в одиночестве. Если бы он был в комнате, когда я проснулась, он бы ушёл до того как нам принесли завтрак и даже до того как я вскипятила воду ему для чая.
Когда он говорил, его фразы были короткими и лаконичными.
Он больше не отвечал, когда я говорила ему, что люблю его.
Суннива сказал мне, что он поддерживал тесный контакт с Кэмденом, ел, когда ему что-то приносили и ходил к Хэдли только в те дни, когда от него это требовалось. Мое сердце разрывалось – часть меня хотела, чтобы он быстро сделал ей ребенка, и его меланхоличное состояние смягчилось, а другая часть была рада узнать, что он не проводит с ней больше времени, чем от него требовалось.
Мне было тяжело наблюдать, как он все дальше и дальше отдаляется от меня, не зная, что я должна делать и молилась, чтобы Хэдли скоро родила нам ребенка, чтобы я могла найти способ вернуть моего мужа ко мне. Однако мои молитвы не были услышаны
Весна пришла и прошла, и Хэдли до сих пор не носила ребенка.
– Присядь со мной – тихо сказала я ей, сидя в женской комнате с вышивкой в руках.
– Конечно – мягко произнесла Хэдли. Она только вошла в комнату, где я пробыла прошлую ночь, хотя я, вероятно, могла быть в собственной комнате. По-видимому, Бранфорд уехал в Сеакрест, но даже не сообщил мне об этом.
– Ты в порядке? – спросила я.
Она повернула голову в сторону и кивнула Джанет, которая принесла нам чай и фрукты.
– Я видела вас с мистером Бригамом гуляющими в саду, – Я сказала с задорной улыбкой. Хэдли покраснела и кивнула. Учитывая её роль, сэру Бригаму не разрешалось прикасаться к Хэдли, но казалось, они наслаждались временем проведённым вместе. Также её всегда сопровождала Саманта или одна из других женщин. Я надеялась, что Хэдли однажды сможет быть с сэром Бригамом.
– Он... добр.
– Да, – согласилась я.
Хэдли осмотрела комнату и сделала глоток чая, так как другие женщины стояли далеко, она наклонилась ко мне.
Сэр Бранфорд ужасно зол? – спросила она.
Я могла только помотать головой.
– Я не верю, что гнев овладевает его разумом, – сказала я ей. – Я не могу сказать это с уверенностью, он уже давно не говорил со мной по многим причинам.
– Он не разговаривает со мной, – мягко сказала она.
Я почувствовала уже знакомый укол в груди, и когда мое горло сжалось, я сглотнула и моргнула несколько раз. Когда боролась, чтобы контролировать эмоции, которых было слишком много, я почувствовала руку Хэдли на своей руке и посмотрела на нее
– Мне жаль, что так получилось с тобой, – прошептала я. – Я думала... мы все думали, что…
–Я должна быть беременная, – высказалась она.
– Да.
– Александра? – Хэдли перевела свой вопрошающий взгляд на меня. – Это... Это возможно, что сэр Бранфорд... мог ли он... или возможно он не может...
Я слегка покачала головой, но слишком резко. Я поняла, на что она намекала, но если бы такое оскорбление прозвучало из ее уст, оно не было бы принято благосклонно многими в королевстве
Некоторые мысли просто не были произнесены
***
Состояние Бранфорда ухудшалось с течением месяцев. Он провел много, много часов в Совете с королем Камденом, который теперь был вынужден править с королевской кровати. Эдгар взял за правило, приходить в Сильверхельм хотя бы раз в неделю, требуя увидеть Кэмдена и настаивая на том, чтобы Бранфорд немедленно занял трон. Бранфорд отказался по обоим, причинам, но даже с нашим расстоянием я могла видеть нагрузку, которую он наложил на него, поскольку Эдгар постоянно угрожал Бранфорду и Сильверхельму насилием, пока он не добьется своего
Бранфорд редко разговаривал со мной или даже смотрел в мою сторону, делал это только, если это требовалось из-за приличия
Когда в стенах замка пришло лето, Ида и Парнелл пришли в гости со своей маленькой дочкой Эммой. Она становилась красавицей с чертами родителей, у неё были голубые смеющиеся глаза Парнелла и прямые темные волосы Иды. Я взяла ребёнка на руки и подбросила, она с улыбкой на лице захихикала.
Бранфорд заметил свою сестру и ее семью, но быстро отвернулся от них. Его взгляд встретился с моим, но он отвел взгляд от меня и опустился на пол. Ида взглянула на меня, и боль в ее глазах была очевидна. Хотя я много раз ездила в Сойер с рождения Эммы, это был первый раз, когда Бранфорд даже мельком взглянул на свою племянницу, потому что он был далеко, когда Ида привела ее на встречу с Камденом. Каждый раз, когда мы были в гостях, Бранфорд придумывал оправдание, чтобы не идти к Сойерам
Это был момент, когда я решила что с меня хватит. Я вернула ребёнка матери, извинилась и последовала за ним в холл.
– Бранфорд? – позвала я. Он не обернулся, мне пришлось поднять юбку и ускорить темп, чтобы не отставать от него.
– Бранфорд!
Он вошёл в нашу комнату, и я последовала за ним, все еще произнося его имя. Когда закрыла дверь на замок, чтобы остановить любого, кто, возможно, пытался следовать за нами. Он остановился, все еще опустив взгляд в пол и спиной ко мне
Я обошла его и наклонила голову так, чтобы увидеть его лицо.
– Ты даже не обратишь внимания на свою племянницу? – я посмотрела в его глаза и наткнулась на тот же холодный взгляд. Потянулась к его руке, но он отстранился раньше, чем я коснулась его.
– Я видел её, – коротко ответил Бранфорд.– Она кажется здоровой. Парнелл очень горд и упрашивает Иду следующим родить ему сына, даст Бог.
Его стоицизм просто раздражал.
– Бранфорд... ты не можешь продолжать не обращать внимания на меня, – сказала я. В этот раз потянулась к его руке и взяла её до того как он успел её убрать. Я переплела наши пальцы и услышала его протяжный выдох.
– Я знаю, что это было... трудно... но мы не можем продолжать этот путь.
Бранфорд посмотрел на стену, несколько раз моргнул до того как заговорить.
– Камден умирает, – произнёс он. – Он может продержаться еще несколько дней, возможно, две недели, но его время подошло к концу. Поэтому я попросил Иду и Парнелла приехать сюда. Камден попросил меня занять трон перед его смертью.
Я почувствовала, как холодная дрожь пробежала по моему телу. Хотя мы знали, что этот день наступит раньше, чем позже, думала, что будет больше времени.
Мой муж посмотрел на меня, холодный, бесчувственный взгляд, который я видела в его глазах в последние месяцы, исчез. Я увидела своего Бранфорда сквозь его ресницы.
– Я не готов стать королём, – тихо произнёс он.– Даже не думаю, что хочу этого.
– Бранфорд, ты должен...
– Я знаю, что должен!
Он зарычал и освободил мою руку.
– Это не имеет значения!
Он глубоко вздохнул и провел рукой по своим длинным взъерошенным волосам. Когда он повернулся ко мне, я увидел, как сильно он постарел за последние годы. Он больше не был похож на молодого, сильного рыцаря, который впервые взял меня за талию и вытащил с трибун на арене Хадебранда. Теперь он выглядел старше, сломанным и потерянным.
– Я думал... какое-то время... может быть, Бог простил меня, – сказал он.
Его голос снова притих.
– Все с тобой было так... так прекрасно. И затем, каждый выбор, который я сделал, медленно разрушал это совершенство и оставил меня с тем, что у меня есть сейчас – сломанное королевство, испуганные подданные, тиран, готовый наброситься на все, что мне дорого, жена, которая…
Он запнулся, и я потянулась к нему. Он отступил назад, не позволяя прикоснуться к нему.
– Жена, которая всё терпит, доверяя мне, даже не имеет значения какая всему этому цена.
Он отвернулся от меня, и мое сердце разрывалось от того, что он полностью отказался от моего прикосновения.
– Не надо было соглашаться, – сказал он.
– Ты должна была сказать мне выбрать другую. Даже будучи слугой, твоя жизнь была бы лучше без меня.
– Бранфорд! Не говори таких вещей!
– Почему нет, если это правда? – он закричал, когда обернулся, чтобы посмотреть на меня.
– Мне нечего тебе предложить, кроме горя!
– Это не правда! – я закричал на него, и шок отразился на его лице. Я никогда раньше не повышала на него голос по какой-либо причине. Фактически, любой под контролем Сильверхельма, кто говорил бы с ним с таким ядом, скорее всего, не дожил бы до следующего дня, кроме короля и королевы. Но я просто не могла больше этого выносить.
– Как мой принц, будущий король и муж, ты можешь многое диктовать, но не тебе решать, что я чувствую! Ты не можешь понять, что я считаю правильным или лучшим для меня! То, что я чувствую, решать только мне одной, и я люблю тебя!
Он стоял, опустив руки по сторонам, с открытым ртом и широко раскрытыми от изумления глазами. Сердце заколотилось у меня в груди, руки дрожали, кровь закипала под кожей. Я тяжело выдохнула, смотря в яркие зеленые глаза моего мужа в течение долгого времени
Медленно, мой гнев отступил, когда ошеломленный Бранфорд продолжал смотреть на меня. На мгновение я испугалась того, что только что сделала, и какой может быть его реакция. Однако я знала о добром сердце мужа, даже если он не всегда знал его сам. Я закрыла глаза, сделала последний глубокий вдох и шагнула к нему, вытянув руки.
– Ты того стоишь, – прошептал я. – Ты дал мне то, о чем я никогда не думала, что у меня будет. Ты дал мне свою любовь и показал, как любить тебя. Как это может не стоить того, что Эдгар может противопоставить нам?
– Я не стою этого, – снова сказал он.– Я доставляю тебе только боль.
– Когда ты прикасаешься ко мне, я чувствую только удовольствие, которое доставляют мне твои руки.
Его глаза мерцали, широко и вопросительно. Я наблюдала, как его язык облизал губы, когда его глаза быстро осмотрели мое тело.
Он всё ещё хотел меня
– Бранфорд, я люблю тебя, – сказала я, подняла и обвила руками его шею.
Я чувствовала его напряжение от моего прикосновения.
– Как ты можешь? – спросил он, с умоляющим взглядом ожидая от меня ответа.
– После... после того, что я сделал? Когда я сказал тебе, что буду держаться за тебя... ты – все, чего я когда-либо хотел.
– Я знаю, Бранфорд, – сказала я ему. – Все это было... ужасно. Я никогда не знала, куда ты уходил... и иногда бывали дни, когда ты возвращался ко мне. Ты не позволяешь мне... быть с тобой. Ты не позволяешь мне заботиться о тебе, что я и должна делать.
Часто моргая, я пыталась сдержать слёзы.
– В ночь, когда мы поженились, ты сказал мне, что ты ждешь от меня как от жены, – напомнила я ему. – Ты помнишь?
Бранфорд кивнул.
– Ты сказал, что я должна уважать тебя, научиться вести себя, как твоя жена, чтобы не смущать тебя, – произнесла я. – Ты сказал, что я должна заботиться о тебе, как твоя жена, содержать нашу комнату в порядке и когда-нибудь...
Я опустила глаза и проглотила подступающий ком к горлу.
– Я не смогла родить тебе ребёнка, – выпалила я. – Но сейчас ты не позволяешь делать вещи, которые я должна выполнять, как твоя жена! Я боюсь, полностью бесполезна для тебя сейчас...
– Боже, Боже, нет, – пробормотал Бранфорд, и его руки обхватили меня, когда он впервые за несколько месяцев обнял меня.
– Александра... нет.
Он сел в наше кресло и прижал меня к себе, покачивая меня, я прижалась лицом к его шее и плечу. Бранфорд медленно раскачивался взад и вперед, как он делал это много раз в прошлом. Я крепко обняла его, когда заново познакомился с его запахом и прикосновением. Почувствовала сильную, мощную хватку его рук вокруг меня, и еще раз я почувствовал безопасность его объятий
Он обнял меня и начал раскачивать, как ребёнка, которого мы не могли зачать.
– Эдгар хочет уничтожить меня изнутри, – сказал Бранфорд через некоторое время. – Он хочет быть уверен, что к тому времени, когда я займу трон, я буду ничем иным, как оболочкой для него.
– Эдгар не сможет выиграть, Бранфорд, – сказала я ему. – Пока мы не позволим ему встать между нами, он не сможет победить.
– Как ты можешь быть настолько уверена?
– Потому что, я знаю одну вещь, которую он не сможет у меня отобрать.
– Что же это?
Я обхватила его лицо и повернула, чтобы он посмотрел на меня.
– Моя любовь к тебе, мой Бранфорд, – сказала я с убеждением. – Нет ничего, что могло бы отнять это у меня, и нет никого, кто мог бы заставить меня чувствовать по-другому. Что бы ты ни делал, моя любовь к тебе остается. Ты для меня все, мой муж. Я хочу быть только с тобой... заботиться о тебе так, как должна.
Он провел пальцами по моей щеке, и его грудь вздымалась. Я могла почувствовать, как его сердце колотилось близко к моему, и чувствовала, как его темп увеличивается, когда он продолжал смотреть мне в глаза. Мы оставались так некоторое время, просто смотрели друг на друга, как много раз делали в прошлом. Наконец, он запустил пальцы мне за голову и переплёл их с волосами на затылке. Он притянул меня к себе.
– Ничто не изменит того, как сильно я люблю тебя, – прошептал он у моего рта, хотя и не поцеловал меня. – Я не верю, что я стою того, что ты пережила, но постараюсь стать лучше для тебя.
–Ты можешь начать, позволив мне выполнять мои обязанности, – сказала я ему. И провела пальчиками по его бородатому лицу.
– Начнём с этого?
Бранфорд слегка улыбнулся, так как я любила, и кивнул.
– Я пренебрегал тобой, – произнес он.
– И теперь ты это компенсируешь.
Прежде чем он успел среагировать, я быстро поцеловала его, чтобы его печальное настроение не вернулось.
Мы не покинули нашей комнаты этой ночью и даже поставили охранника у двери, чтобы убедиться, что нас не побеспокоят. Бранфорд искупал меня и вытер мои волосы насухо перед камином, когда он говорил со мной о щенках Амарры в питомнике и о том, сколько молодых людей в его новой армии изучали свои навыки. Я купала и брила его, уделяя особое внимание стрижке его волос, прежде чем приготовить чай.
Когда он нес меня голой к нашей кровати, я почувствовала, что, может быть, все снова будет хорошо
***
Было еще раннее утро, когда я открыла глаза и удивилась, не обнаружив мужа лежащего рядом. С того дня, как Ида и Парнелл привели свою дочь к нам в гости, он был рядом со мной почти постоянно, и я быстро привыкла к этому снова. Было странно, что его тепло не окутало меня, когда я проснулась.
Поднялась и оделась, не ожидая на помощи Джанет. В утреннем окне комнаты мерцало солнце, но свет все еще был тусклым. Я вышла в коридор и проверила комнаты Камдена и Суннивы, но охранник сказал мне, что Бранфорд уже ушел. Я решила пройти по заднему коридору, чтобы посмотреть, не пошел ли он в большой зал, так как суд будет собран там сегодня.
Спускаясь по крутой лестнице, ведущей к двери, спрятанной за тронами, я услышала приглушенный голос мужа. Улыбнулась про себя, радуясь, что мне не придется искать его дальше, но моя улыбка исчезла, когда услышала другой голос.
– Этот старик еще жив? – спросил Эдгар, не пытаясь скрыть презрение в голосе
– Да, он все ещё жив,– повторил Бранфорд. Я слышала напряжение в его голосе, когда он старался сохранить контроль. Остановилась на нижней ступеньке и приоткрыла щёлочку в двери. Я не могла увидеть их, но могла лучше их расслышать.
– Ты ждешь, когда сгниет его плоть, прежде чем занять свое место на троне, – спросил Эдгар. – Или ты просто слишком не готов и напуган, чтобы занять место, которое едва ли принадлежит тебе с рождения?
Несмотря на то, что я не могла его увидеть, знала своего Бранфорда достаточно хорошо, чтобы знать, что его кулаки и челюсть плотно сжаты.
– Когда король Камден почувствует, что время пришло, я займу его место на троне, – сказал Бранфорд.
– Точное время этого происшествия вас не касается.
– Меня не касается? – сказал Эдгар с сильным смехом. – Меня касается весь Сильверхельм, Бранфорд. Конечно же, ты можешь наблюдать это сейчас.
– Вы занимаете место на этом дворе, – ответил Бранфорд. – Сильверхиельм – суверенная нация, и единственные, кто участвует в престолонаследии – это моя семья
Я могла услышать движение и шарканье ног, и напряглась, чтобы лучше услышать.
– Ты знаешь, что Сильверхельм будет моим, – громким голосом произнёс Эдгар. – Это дело времени.
–Я устал от ваших угроз, – ответил Бранфорд. Ему удалось восстановить контроль над голосом. – Мы сделали все, что вы просили, чтобы сохранить мир между нашими королевствами. Это все, что мы можем дать вам.
– Но всегда есть больше, что я могу взять! – заявил Эдгар. Его голос стал низким. – И брать я буду. Ты продержишься столько, сколько сможешь, но когда я закончу с тобой, твое жалкое королевство будет под моим контролем.
Я почувствовала, как дрожь пробежала по мне, и крепче прижалась спиной к стене лестницы.
– Если Сильверхельм так незначителен, почему вы продолжаете требовать от меня большего?
– Эдгар захихикал, и пронзительный звук снова содрогнулся, пробежав по моему позвоночнику. Его голос усилился, когда он прорычал.
– Потому что когда-то был человек, который думал, что может жить в моей тени и продолжать смотреть на меня свысока. Он проигнорировал свой долг и отказался объединить наши земли для общего блага. Теперь его сын пытается сделать то же самое? Нет. Только не снова.
– Что? – голос Бранфорда стал громче. – Мой отец?
Горький смех Эдгара снова заполнил зал.
– Если бы ты в молодости проводил больше времени за учебой, чем лежал со своими шлюхами... но сейчас это не имеет значения, не так ли? Ты довольно эффективно продемонстрировали, что простые женщины не выносят королей. У вас есть две в вашем полном распоряжении, но нет достойного места для твоего семени, не так ли?
– Придержите свой язык,– голос Брэдфорда стал мягким и холодным. – Пока я буду терпеть ваши угрозы и оскорбления. Не говорите плохо о моей жене.
– Я лишь констатирую факт, сэр Бранфорд, – сказал Эдгар. – Она забеременела с тех пор, как я был здесь в последний раз?
Настал момент тишины между ними.
– Я так не думаю, – ещё одна холодная насмешка. – А ваша наложница-простолюдинка не в состоянии выносить вашего ребенка, верно? Это очевидно, и пришло время признать это. Эти женщины не могут выносить вашего ребенка. Вам нужна женщина королевских кровей.
– Мы проходили через это снова и снова...
– Уитни твоя законная жена! – внезапно выкрикнул Эдгар. – Она должна быть рядом с Вами в глазах общественности, и у нее есть сила духа, чтобы стоять как королева и вынашивать ваших наследников. Посмотрите на Маргарет, которая родила мне четверых детей. Уитни такого же склада, и женитьба на ней обеспечит независимость Сильверхельма в будущем.
Настала очередь Бранфорда смеяться.
– Независимость? С Вашей дочерью на троне около меня? Возможно, я недостаточно учился, но я не дурак, Эдгар.
Эдгар усмехнулся.
– Посмотрим, кто со временем будет глупее всех, не так ли?
– Ещё угрозы? – я услышала вздох Бранфорда. – Я начинаю уставать от этой встречи.
– Есть верный способ покончить с ними.
– Нет. Времени было недостаточно. Однако моя жена или наложница могут быть беременны, пока мы говорим, и эта тема будет спорной. Я не уложился в срок.
– У тебя ровно месяц, – сказал Эдгар со смертельным спокойствием. – Если вы оба не взойдёте на трон и не родите наследника в то время. Вы расторгните свой брак с служанкой и женитесь на Уитни.
– А если я этого не сделаю?
– Тогда мои солдаты будут у Ваших ворот на следующий день, – сказал Эдгар с уверенностью. – И как только они завладеют этим местом для Хейдбренда, я лично прослежу, чтобы любая женщина не истинной благородной крови удовлетворила мою армию.
Возникла минутная тишина, Я почувствовала, как у меня в венах закипает кровь, в то время как Эдгар насмешливо произнес свои последние слова и ушёл.
– И я уверен, что приму в этом участие с твоей женщиной пару раз сам.
Мгновение спустя я услышала, как хлопнула дверь в зал. Не была уверена, что должна раскрыть себя, и должен ли Брэнфорд знать, слышала я всё или нет. Он вполне мог рассердиться на меня, ибо ему было наплевать на мою привычку подслушивать разговоры. В конце концов, я обычно признавалась ему обо всём. Также от Суннивы я узнала о местах, откуда можно было бы узнать ценную информацию, если бы кто-то просто остался там, не будучи замеченным.
Да, я знала, что Бранфорд будет зол, но также знала, что слова Эдгарда его расстроили, он нуждается во мне. Я спустилась вниз до конца лестницы и направилась в его сторону.
– Ты слышала,– просто заявил Бранфорд
– Да.
– Я не позволю этому произойти, – голос Бранфорда был тихим и уверенным. Впервые за много-много лет я увидела огонь решимости в его глазах.
– Я не позволю ему причинить тебе вред, несмотря ни на что. Если мне придется отказаться от всего, я позабочусь о твоей защите.
И тогда я поняла, что любовь Бранфорда ко мне не пропала.
Глава 4
Исправлять незаметно
Несмотря на то, что его не было несколько минут, эхо угроз короля Эдгара витало по всему залу. Я знала, что Бранфорд был абсолютно серьезен, когда сказал, что защитит меня любой ценой. Также знала, что иногда одного желания защитить недостаточно, и мысль об этом заставила мою кровь застыть в жилах. Король Эдгар был злым, одержимым человеком, и он не остановится, пока Сильверхельм не будет полностью под его контролем. Если бы он не мог править обманом, его бы настигла сила. Если это произойдет, да поможет Бог всем, кто поддерживал наше царство.