Текст книги "Не покидай меня, любовь"
Автор книги: Шэрон Кендрик
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
– Просто проверяю, – промурлыкал Винченцо и вновь склонился к Эмме, чувствуя, как ее частое дыхание согревает ему губы. Он вдруг обнаружил, что хочет целовать ее везде, как делал когда-то множество раз.
– Не надо…
Но ведь она не отталкивает его, не так ли? Винченцо почти ощущал запах желания Эммы, он всегда мог читать ее как какую-нибудь длинную эротическую книгу. По крайней мере, до того, как их отношения ухудшились настолько, что они не могли смотреть друг другу в глаза, не то что прикасаться…
До того самого последнего раза. В тот момент, как Эмма хотела выйти в дверь, он схватил ее в охапку и начал целовать, и она тоже целовала его, сердито, но так страстно, как, наверное, никогда прежде.
Он вспомнил, как прижал ее к стене прямо там, где она стояла, вспомнил, как она вскрикнула, когда он мгновенно довел ее до оргазма. А потом, не обращая внимания на ее протесты, что она опоздает на самолет, подхватил на руки и отнес в спальню. На кровать, которую они не делили несколько недель, и всю ночь напролет запечатлевал себя в ее теле и сознании. Почти безжалостно он использовал все свое чувственное мастерство, и она стонала от наслаждения и сожаления.
Боже, он приходит в сильное возбуждение, всего лишь думая об этом. Слишком сильное.
Эмма, – хрипло выдавил он, и на этот раз это было не легкое соприкосновение. Его рот безжалостно раздавливал ее губы, словно нежные розовые лепестки, и она ахнула и зарылась пальцами ему в волосы, как делала когда-то.
В-винченцо… – заикаясь, пробормотала она, но все остальное было пресечено его поцелуем – их поцелуем, ибо горячий отклик Эммы, делая ее активным участником. Она обнаружила, что подхвачена и унесена могуществом его прикосновения:
Только ли потому, что так изголодалась по человеческому теплу и наслаждению, она подчинилась сладкому удовольствию его губ? Как давно ее не целовали? С тех пор, как ее целовал Винченцо, и никто не целуется так, как он. Его губы улещивали, поддразнивали и соблазняли. С ним она чувствовала себя женщиной. Настоящей женщиной.
Эмма застонала, когда он углубил поцелуй так, что она стала таять, словно свечка. Он точно знал, на какие кнопки нажать, ведь когда-то говорил, что знает ее тело лучше, чем свое собственное. Но с ним это всегда было больше, чем мастерство. Ему помогала любовь. По крайней мере, какое-то время.
Любовь.
Это слово, как насмешка, вспыхнуло в ее мозгу, ибо разве есть хоть намек на любовь в этом его небрежном соблазнении?
Она уперлась руками ему в грудь.
– Винченцо…
Он неохотно поднял голову, заглянув в ее расширенные от изумления глаза. Губы приоткрыты, умоляют о поцелуе. Она хочет меня, с мрачным удовлетворением подумал Винченцо. Никогда не переставала хотеть. С собственнической небрежностью он положил руку ей на колено и почувствовал, как оно дрожит.
Что такое, Эмма? – мягко спросил он.
Я… я…
– Хочешь, чтобы я прикоснулся к твоей груди? Твоей прекрасной груди?
Его другая рука легко и небрежно провела по возбужденному соску и словно обожгла кожу даже сквозь платье. Эмма едва удержалась, чтобы не вскрикнуть от удовольствия. Она как будто стояла на чувственном зыбучем песке – один неверный шаг, и ее затянет вниз.
И вдруг она застыла, почувствовав вибрацию телефона, лежавшего в сумочке. Или показалось? Может, подруга отчаянно пытается дозвониться до нее, чтобы сказать, что Джино заболел, или плачет, или требует свою маму?.. Джино!
Она приехала сюда, потратив деньги на дорогой билет, только для того, чтобы просить у мужа развод. Так что же, черт возьми, она делает в его объятиях, позволяя своему телу расцветать под его умелыми прикосновениями? Ведь он ясно дал понять, что презирает ее.
Эмма резко вскочила с дивана и тут же почувствовала головокружение. Пряча свое отчаяние, она прошла к огромному окну и снова заставила себя посмотреть мужу в глаза.
Больше не делай так, Винченцо, – хрипло проговорила она, – никогда больше так не делай!
Ой, перестань, сага mia, – насмешливо протянул он. – Никогда – это слишком долго, и ты получила удовольствие не меньше моего.
Ты… навязал себя мне, – обвиняюще бросила Эмма, но, к ее возмущению, он рассмеялся.
Пожалуйста, не изображай передо мной святую невинность. Это больше не сработает, – предупредил он. – Я достаточно хорошо знаю женщин, чтобы понять, когда они жаждут, чтобы их поцеловали. А тебя я знаю лучше других.
Это его территория, напомнила себе Эмма, и он выглядит хищным и опасно возбужденным. Он превосходит ее во многих смыслах: умственном, физическом, эмоциональном, финансовом, так какой смысл продолжать спор, который она не выиграет? И имеет ли по большому счету значение, сдалась ли она сама, или он манипулировал ею? В конце концов все сводится к гордости, а Эмма уже решила, что этой роскоши не может себе позволить. Поэтому надо забыть о том, что только что произошло и перейти к тому, что важнее.
И все же Эмма понимала, что пытается уйти от самого важного. А как же Джино? Теперь, когда сама убедилась, что Джино – точная копия своего отца, не должна ли ты сказать Винченцо, что у него есть сын?
Но ей страшно. Так страшно, что она боится даже пытаться. Если сказать ему, кто знает, что из этого выйдет? Нельзя ли просто получить то, за чем пришла, а об остальном подумать потом?
– Ты дашь мне развод? – нетвердо спросила она.
Он молча поднялся, и Эмма настороженно наблюдала за ним, как могла наблюдать за смертельно опасной змеей. Но, к ее удивлению и раздражению, он не подошел к ней, а уселся к себе за стол и стал что-то проверять в компьютере, словно уже забыл про нее и теперь сосредоточился на более важных делах.
– Так дашь или нет?
– Я еще не решил, потому что, видишь ли, мне пока не ясно, почему ты желаешь его получить. А ты знаешь меня, Эмма, я люблю иметь под рукой всю доступную информацию. – Он поднял взгляд, и его черные глаза задумчиво сузились. – Ты сказала, это не потому, что ты хочешь выйти за другого, и я верю тебе.
Это почему же? – озадаченно обронила она.
Если только ты не планируешь выйти за евнуха, – сардонически заметил он. – Потому что ты целовала меня как женщина, у которой очень давно не было секса.
Эмма вспыхнула.
– Ты отвратителен!.. Он рассмеялся.
– С каких это пор секс отвратителен? Я просто честен, вот и все. Поэтому если дело не в мужчине, тогда, должно быть, в деньгах. – Он заметил, как она вздрогнула, и понял, что попал в точку. – А, да. Ну, конечно. Предполагаю, что ты испытываешь сильные финансовые затруднения, – продолжал он. – Одеваешься бедно и выглядишь неухожено. Как же это произошло, Эмма? Забыла, что больше не жена миллионера и не удосужилась сократить расходы?
Как смехотворно далек он от истины – если тут есть над чем смеяться. Но он на правильном пути. Точно рассудил, что она в стесненном материальном положении, а в мире Винченцо деньги играют главную роль. Деньги – это то, что он понимает, с деньгами он справляется гораздо лучше, чем с эмоциями.
Что ж, пусть себе считает ее охотницей за богатством, которая соскучилась по добрым временам. Это собьет его со следа и помешает догадаться, почему на самом деле ей нужны деньги. А она достаточно хорошо знает Винченцо – он станет презирать ее еще больше, если будет считать, что ею движет просто алчность. Ну и пусть, все равно она его больше никогда не увидит.
– Что-то вроде этого, – согласилась она. Губы Винченцо скривились. А еще отрицала, что вышла за него ради денег. Польстилась на богатство, как он все время и подозревал. Но в каком-то смысле это упрощает дело.
– Любой разумный человек сказал бы, что ты ни на что не имеешь права, – заметил он.
Стрела страха пронзила ее.
– О чем ты говоришь? Винченцо пожал плечами.
– Мы с тобой были женаты всего пару лет, детей не завели. Ты еще молодая и здоровая, почему я должен обеспечивать тебя до конца жизни только потому, что ошибся в оценке?
Эмма вздрогнула. Она думала, что достигла эмоционально-болевого порога, но, похоже, ошиблась.
– Адвокат может расценить это иначе, учитывая несоразмерность наших обстоятельств, – тихо сказала она. – Как и тот факт, что ты не позволял мне работать, вследствие чего я не слишком высоко котируюсь на рынке труда.
Винченцо смотрел, как луч резкого зимнего света обратил ее волосы в чистое золото.
– И как далеко ты готова зайти, чтобы получить быстрый развод? – вкрадчиво поинтересовался он.
Эмма уставилась на него.
– Как далеко? – повторила она. – Я не вполне понимаю.
Не понимаешь? Тогда позволь объяснить, чтобы все было предельно ясно, – сказал Винченцо. – Ты хочешь развод, а я нет.
Ты – нет. – Невзирая ни на что, ее глупое сердце совершило безумный кульбит, и она с трудом произнесла следующие слова: – Могу я спросить, почему?
Сама подумай, Эмма, – промурлыкал он. – Статус женатого человека делает меня в некотором смысле недоступным. Как только станет известно, что я снова на брачном рынке, мне придется палкой отбиваться от амбициозных дамочек, вроде тебя, которые решат стать следующей синьорой Кардини. Которым понравится сексуальный сицилиец с большим… – его черные глаза насмехались над ней, – банковским счетом, – провоцирующе закончил Винченцо. – Так что, как видишь, для того, чтобы я дал тебе развод… ну, ты должна предложить мне взамен что-то стоящее, не так ли?
Эмма почувствовала, как кровь отхлынула от лица. Не может же он намекать на…
Я не вполне понимаю, что ты имеешь в виду.
А я думаю, понимаешь, – вкрадчиво проговорил он. – Ты хочешь получить развод, а я хочу тебя. В последний раз.
Эмма прижала пальцы к горлу, пытаясь облегчить напряжение в нем, ибо не могла вдохнуть.
Ты это несерьезно, Винченцо.
Совершенно серьезно. Одна ночь с тобой,
Эмма. Одна ночь чистого секса. – Его черные глаза просвечивали ее, улыбка неизвестного происхождения играла в уголках губ. – И тогда я дам тебе развод.
Последовало долгое, потрясенное молчание. Они смотрели друг на друга с разных концов кабинета.
– Ты… ты… просто чудовище! – выпалила Эмма, все еще не до конца веря в происходящее. Чтобы она повела себя как продажная женщина!
Винченцо улыбнулся, чувствуя головокружительный прилив удовольствия вдобавок к томительному желанию, когда увидел, как глаза ее расширились, а лицо побелело. Ведь это та самая женщина, которая причинила ему боль, которая обманула его, скрывала правду и, в конечном итоге, отвернулась от него. И он никогда не должен забывать об этом, даже если у нее самые голубые глаза, какие он когда-либо видел, и губы, которые все еще умоляют о поцелуях.
– Ты моя жена, – едко заметил он, – поэтому должна знать, что у меня есть такая черта, как безжалостность. Ну, так как, Эмма? Ты не можешь отрицать, что все еще хочешь меня.
Эмма отрицательно покачала головой.
– Не хочу.
Его взгляд сделался жестким.
– Лгунишка, – презрительно протянул он. – Впрочем, ложь всегда была одним из твоих талантов.
Эмма смотрела на него, вздрогнув от обвинения, которое горело в его черных глазах.
– Это никуда нас не приведет. Ответ – нет. Можешь идти к дьяволу, – сказала она, схватив свое пальто со спинки стула.
Винченцо тихо рассмеялся, когда она направилась к двери. Волосы развевались у нее за спиной, словно знамя.
– Arrivederci, bella [4]4
До свидания, красавица (итал.).
[Закрыть], – пробормотал он. – Буду ждать весточки от тебя.
Эмма бежала, что есть мочи, пока не удалилась от здания на приличное расстояние и не убедилась, что никто ее не преследует. Она дошла до первой попавшейся автобусной остановки и проглотила горячие слезы, жгущие глаза.
Из всех унизительных предложений, которые муж мог сделать ей, это возглавляло список! Он самое настоящее чудовище. Чудовище! Войдя в автобус, Эмма вытащила телефон, но, к счастью, дисплей был пуст. По крайней мере, не было никаких срочных звонков от Джоанны, а это означает, что с Джино все в порядке.
Она ничего не замечала вокруг. Ничего не чувствовала. Ее мозг и тело словно онемели.
Кто-нибудь посторонний мог бы настоятельно посоветовать ей разыграть свою самую крупную карту и сказать гордому сицилийцу, что он теперь отец. Но какой-то глубинный страх останавливал ее – вполне реальный страх, что он может забрать у нее Джино. А, учитывая его влияние и богатство, какие у нее шансы противостоять ему?
Эмма покачала головой. Нет, она не скажет ему. Но даже если б сказала, он бы ей не поверил, ведь именно ее предполагаемое бесплодие вбило тот последний ужасный клин между ними и, в конце концов, покончило с их несчастливым браком.
Она зажмурилась и прикусила губу, пытаясь удержать воспоминания на расстоянии, но это, похоже, не помогло. Память унесла ее далеко-далеко.
В то время, когда муж любил ее.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Эмма познакомилась с Винченцо в тяжелый период своей жизни, вскоре после смерти матери. Болезнь Эдди была внезапной, и Эмма бросила, колледж, чтобы ухаживать за ней. Она сделала это из любви и, да, из определенного чувства долга. Но также потому, что больше некому было это делать.
И хотя Эдди мужественно боролась, болезнь прогрессировала, и последние месяцы она провела в погоне за невозможным излечением. Малейшего намека на какое-нибудь новое средство было достаточно для немедленного подписания чека. Однако никакие лекарства не помогли, и мать, в конце концов, умерла. Эмма осталась с ощущением пустоты и нежеланием возвращаться в колледж общественного питания. Дабы противостоять горю, она пошла работать в магазин, пока адвокаты разбирались с делами Эдди.
Вот тогда-то Эмма и обнаружила, что денег совсем не осталось – все ушло на лечение. Более того, мать наделала огромные долги. Дом пришлось продать, чтобы заплатить по счетам, после чего осталось не больше нескольких сотен фунтов.
Неожиданно для себя Эмма решила потратить эти деньги на отдых. Жизнь внезапно показалась слишком короткой, чтобы трястись над каждой монеткой. Ей захотелось развеяться, захотелось солнца и красоты, и она отправилась на Сицилию,
И встретила Винченцо.
Это был один из тех дней, которые навечно запечатлеются в ее памяти в сочных и ярких красках.
Эмма обнаружила уединенную маленькую бухточку недалеко от того места, где проживала, и всласть накупалась. Потом она задремала, а проснувшись, увидела мужчину, который стоял и смотрел на нее. Он был смуглый, стройный и мускулистый, черные волосы ерошил ветерок с моря. Но Эмма вспомнила, что уже видела его раньше: она пила утром кофе на площади, а он промчался мимо на одном из тех маленьких скутеров, на которых, похоже, ездят все сицилийские мужчины.
Вблизи он показался еще красивее, и сейчас рассматривал ее с ленивым и в то же время явным сексуальным интересом. Что-то в этих черных глазах и немного жестоких губах затронуло ее на каком-то глубоком, стихийном уровне, о существовании которого она даже не подозревала. Ведь Эмма была мечтательницей, читательницей и никогда не встречала никого, кто бы соответствовал тому образу романтического героя, который она почерпнула из романов. До сих пор.
– Come si chiama? – мягко спросил он. Казалось грубым – и невозможным – не ответить ему, когда эти глаза-угли прожигали ее насквозь.
Эмма. Эмма Шрив.
Вы понимаете по-итальянски?
Она покачала головой, говоря себе, что не следует вступать в разговор с совершенно незнакомым человеком, но впервые за долгое время чувствуя себя беззаботно.
– Не совсем, но пытаюсь. Я не принадлежу к тем людям, которые, отправляясь куда-нибудь, ожидают, что все должны говорить на их языке. К тому же итальянский не такой трудный. – Эмма вздохнула. – Вот сицилийский – это нечто.
Тогда она не знала, что именно это приятно услышать гордому сицилийцу.
А как вас зовут? – вежливо поинтересовалась Эмма.
Винченцо. Винченцо Кардини, – ответил он, внимательно наблюдая за ней.
Пройдет некоторое время, прежде чем Эмма узнает, насколько влиятельно и могущественно семейство Кардини. Но тогда она полагала, что он обычный парень, хоть и необычайно обаятельный. Винченцо сел с ней рядом и поделился своей водой. Рассмешил ее. А когда солнце стало слишком жарким, повел на ланч в ресторан.
Винченцо говорил о своем острове со страстью и знанием, перед которым бледнели все путеводители. Он вздохнул, сказав ей, что теперь приезжает сюда только в отпуск и на праздники и что его бизнес базируется, главным образом, в Риме. Эмма подробно расспрашивала его о работе, в основном, чтобы отвлечься от суровой красоты его лица.
Но когда он попытался поцеловать ее перед расставанием, она покачала головой.
Извини, я не целуюсь с незнакомцами. Он улыбнулся ленивой улыбкой.
А я не принимаю «нет» в качестве ответа.
– На этот раз примешь. – Но Эмма не была бы женщиной, если бы не испытала сожаления, когда Винченцо приложил кончики пальцев к ее губам и посмотрел на нее таким взглядом, от которого она почувствовала слабость.
На следующий день он позвонил в маленькую гостиницу, в которой Эмма жила, и, естественно, она согласилась встретиться с ним снова. Да и как она могла отказаться, когда была уже влюблена в него?
Он показывал ей свой родной остров, хотя с родными не знакомил. Родители его умерли, но у него была бабушка и многочисленные кузены, которые «не одобрят то, что мы встречаемся, сага», лениво пояснил он ей.
Но какое ей было до этого дело, когда каждый вечер Винченцо все больше приближал ее к наслаждению, о котором она и не мечтала? Эмма боялась, что он может счесть ее неуклюжей и наивной, но ему, похоже, нравилось учить ее, как и нравилась ее инстинктивная сдержанность.
Все было идеально до той ночи, когда она, наконец, позволила ему обладать ею, а потом был тот взрыв ужасных эмоций, которые последовали за их любовью. Боль, неверие, радость, а потом, наконец, раскаленная злость, когда он сел в кровати и уставился на нее так, словно увидел призрак.
Почему ты не сказала мне?! – взревел он. Эмма съежилась.
Я не знала, как!
– Ты не знала! – горько повторил Винченцо. – И позволила этому случиться. – Он покачал головой. – Я украл твою девственность – самое дорогое, что есть у женщины.
Но на следующее утро его злость улеглась, и последующие несколько дней он учил ее, как любить свое тело и его. Поэтому когда он приехал в аэропорт попрощаться, Эмма плакала по всему тому, что обрела и теперь теряла навсегда.
Она не ожидала, что еще когда-нибудь увидит его, но он неожиданно объявился в Англии и с такой злостью сказал ей, что не может выбросить ее из головы, словно она совершила преступление, став причиной его одержимости. Обнаружив, что у нее нет ни близких родственников, ни постоянной работы, Винченцо увез ее с собой в Рим, где Эмма и обнаружила, что встречается со сказочно богатым человеком.
Водворив ее в роскошную квартиру в качестве своей любовницы, он купил ей новый гардероб и одевал как куклу, превращая в женщину, которая кружит голову мужчинам. Эмма расцвела от его ухаживаний, но была слегка шокирована тем, что ее превращение выпустило на волю ужасную ревность. Винченцо подозревал даже своих друзей в том, что они домогаются ее.
– Мне невыносима одна только мысль, что кто-то другой прикасается к тебе, – бушевал он.
Не для того ли, чтобы целиком и полностью завладеть ею, он женился на ней? Или просто потому, что считал, будто скомпрометировал себя, лишив ее девственности? Но брак также означал респектабельную основу для кое-чего еще, чего Винченцо хотел больше, чем все богатство мира.
– Сын, – выдохнул он в их брачную ночь, гладя ее плоский живот. – Я хочу, чтобы ты подарила мне сына, Эмма.
Кто бы не пришел в восторг от этих слов? Уж конечно, не женщина, подхваченная и увлеченная головокружительным водоворотом любви. Но течение их занятий любовью, казалось, изменилось именно с этого момента. Теперь в них как будто появилась цель, которой не было раньше. А неизбежное разочарование каждый месяц, когда его долгожданный сын все никак не материализовывался, заставляло Эмму дергаться.
В одно из их периодических посещений Сицилии даже любимый кузен Винченцо, Сальваторе, заговорил о детях. Точнее, об их отсутствии.
Эмма чувствовала себя оскорбленной и уязвленной.
Вскоре эта тема стала главенствующей в их мыслях, но не в разговорах, ибо Винченцо упорно отказывался обсуждать это. Доведенная до отчаяния, Эмма втайне отправилась к врачу-англичанину на виа Мартинотти в Риме.
Новость была достаточно удручающей, но Эмма была так напугана, что засунула медицинское заключение в ящик стола, предполагая признаться Винченцо, когда будет «подходящее» время. Но как сказать мужчине, что его самая заветная мечта никогда не исполнится?
Винченцо нашел секретный конверт. Таким взбешенным она его еще никогда не видела.
– Когда ты собиралась сказать мне? – спросил он чужим голосом. – Или, может, вовсе не собиралась?
– Конечно, собиралась!
– Когда?
– Когда момент был бы подходящим, – пролепетала Эмма.
– И когда же он был бы подходящим? Разве существует оптимальное время, чтобы объявить мужу, что ты неспособна родить ему ребенка?
Она никогда не видела Винченцо таким. Как будто сама жизнь ушла из него.
Ее бесплодие вбило еще глубже клин между ними. Винченцо предпочел сосредоточиться на ее обмане. На том факте, что она пошла к врачу тайно. В конце концов, Эмма поняла, что ему надо кого-то винить, а кто подходит лучше, чем она? Мало того, что он поплыл против течения, женившись на англичанке, а не на сицилийке, так еще и выбрал бесплодную!..
Эмма приняла очень тяжелое, но, на ее взгляд, единственно правильное решение: уйти, не дожидаясь, когда их брак рухнет окончательно, похоронив под обломками все хорошие воспоминания. Она сказала себе, что у нее хватит сил и мужества вернуть Винченцо свободу.
Он не стал удерживать ее, когда она сказала, что уходит, хотя лицо его стало жестким и непроницаемым. Возможно, он бы и не заметил, что она ушла, с горечью подумала тогда Эмма, ибо все дольше и дольше задерживался на работе.
Эмма дошла до двери, и, когда обернулась, чтобы попрощаться в последний раз, что-то в его глазах остановило ее.
– Винченцо? – неуверенно пробормотала она.
И тогда муж начал целовать ее, и вся печаль и горечь утерянной любви поднялись на поверхность и перетекли через край. А потом он отнес ее наверх в последний раз для долгой ночи восхитительной, надрывающей сердце любви.
Эмма открыла глаза, когда Винченцо одевался. Его лицо сделалось жестким и холодным, и он сказал:
– Уходи, Эмма и не возвращайся. Ты мне больше не жена.
Позже, сидя в самолете, уносящем ее прочь, она думала, что ослепнет от слез.
А месяц спустя обнаружила, что беременна…
Приехав на железнодорожный вокзал, Эмма зашла в кафе, заказала чашку кофе и вытащила из сумочки недавнюю фотографию сына.
Он точная копия своего отца!
Глядя на это прелестное маленькое личико, Эмма почувствовала, как сердце сжалось от боли и вины. Неужели она пытается защитить свое разбитое сердце в ущерб его нуждам?
В этот момент зазвонил телефон, и она глянула на дисплей. Номер был незнакомый, но она точно знала, кто это.
С бешено колотящимся сердцем она ответила:
– Да?
– Ты уже подумала над моим предложением, carа?
И внезапно Эмма поняла, что больше не может убегать, потому что зашла в тупик и бежать некуда. И больше не может скрывать правду от мужа. Он должен знать о Джино, и она обязана рассказать ему.
– Да, – тихо проговорила она. – Ни о чем другом я и не думала. Мне нужно увидеться с тобой. – И почему не покончить с этим прямо сейчас? Какой смысл еще раз просить Джоанну посидеть с ребенком?
Итак, она передумала, как он и предполагал. Он испытал торжество и предвкушение, сопровождавшиеся горьким привкусом разочарования. Разве не восхищался он тем, с какой горячностью она швырнула его предложение ему в лицо? Разве не увидел в этом отражение той женщины, в которую влюбился, которая проявляла сдержанность, отказываясь спать с ним только потому, что он этого хочет?
Но нет. Похоже, он все это время был прав, и у всех есть цена, даже у Эммы. Особенно у Эммы.
– До вечера я занят. Ты знаешь отель «Винолий»?
Слышала.
Встретимся там в шесть. В баре.
Эмма закрыла глаза от облегчения. Общественное место. Даже Винченцо не позволит себе дать волю гневу в присутствии посторонних.
– Хорошо.
– Ciao, – отозвался он вкрадчивым голосом, прерывая связь.
Эмма вонзила ногти в ладони. Она позвонит Джоанне и скажет, что будет позже, чем планировала. А пока нужно придумать, как лучше сообщить Винченцо, что у него есть ребенок. Страшно даже представить, какова будет его реакция, но что бы он ни сказал, какие бы обвинения или оскорбления ни бросал в нее, она должна все выдержать.
Ради себя и ради Джино.